Pentair Pool Products ’LIL SHARK GW8000 Installation And User Manual

’LIL SHARK
Automatic Pool Cleaner
TM
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Installation
and
Customer Service
If you have questions about ordering Pentair Water Pool and Spa !"#$%&'()"* replacement
parts, andpool products, please use the following contact information:
Customer/Technical Service (8 A.M. to 4:30 P.M. – Eastern & Pacific Times)
Phone: (800) 831-7133
International
Phone: (919) 566-8000 / Fax: (919) 566-8920 [Sanford, North Carolina]
Phone: (805) 553-5000 / Fax: (805) 553-5515 [Moorpark, California]
Web site
Visit www.pentairpool.com or www.staritepool.comto find information about Pentair products.
© 201 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved.
This document is subject to change without notice.
1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 • (800) 831-7133 • (919) 566-8000 10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 • (800) 831-7133 • (805) 553-5000
Trademarks and Disclaimers: ‘Lil Shark™ and Pentair Water Pool and Spa® are trademarks and/or registered trademarks of Pentair Water Pool and Spa, Inc.
and/or its affiliated companies in the United States and/or other countRies. Unless noted, names and brands of others that may be used in this document are not
used to indicate an affiliation or endorsement between the proprietors of these names and brands and Pentair Water Pool and Spa, Inc. Those names and brands may be the trademarks or registered trademarks of those parties or others.
PN467 Rev. ( //1)
About your Pool and Filter System
Pre-Installation Check List:
Before installing the cleaner
in a vinyl liner pool, check liner closely for signs of deteriora- tion or damage from age, chemicals, pool wall damage, etc. If any damage is found, have a qualified pool professional make all necessary repairs.
Also,
If there are any stones, roots, etc., under the liner, remove them
before
installing the cleaner.
Safety Instructions
This is the safety alert symbol. When you see
this symbol on your system or in this manual, look for one of the following signal words and be alert to the potential for personal injury.
warns about hazards that death, serious personal injury, or major property damage if ignored.
warns about hazards that death, serious personal injury, or major property damage if ignored.
warns about hazards that cause minor personal injury or property damage if ignored.
Carefully read and follow all safety instructions in this manual and on equipment. Keep safety labels in good condition; replace if missing or damaged.
will
can
will
cause
cause
or
can
Before you install the cleaner, make sure you have cleaned the filter (including backwashing) and emptied all baskets.
Always make sure hose and cleaner are full of water
before
starting pump. Running pump
dry may cause overheating and damage pump.
The cleaner is designed to maintain a clean pool. It was not designed for initial cleanup when opening pool for the season.
Hazardous suction. Can trap and tear
hair or body parts. Can cause drowning.
Do not play with cleaner or hose or apply to body.
Do not let children use or play with pool cleaner.
Stop pump before attempting to clean unit.
Oscillator may injure hands or fingers. Stop pump
before attempting to
clean out pool cleaner head.
Hose can trip or
entangle swimmers.
1058 0594
Do not allow swimmers in pool while pool cleaner is operating.
About Maintenance and Care
Hazardous suction. Stop pump before
attempting to clean pool cleaner.
Keep skimmer basket and pump strainer basket clean and free of debris.
If cleaner jams with large debris (leaves, sticks, etc.), try cleaning debris first from bottom of unit. If this doesnt clear unit, remove top swivel assembly (turn 1/4 turn) and clear the debris from the top.
Remove the pool cleaner from the pool before super chlorinating (shocking) or chemical balancing. Wait at least four hours after the chemical procedure before reinstalling the cleaner.
Make sure that the cleaners brush bristles dont become deformed during storage. Store the unit so that it doesnt sit on the bristles and so that nothing compresses them.
If possible, do not coil the hose. Store it flat and straight.
If necessary to remove oscillator, see "Oscillator Removal", Page 8.
3
More About the Cleaner and Accessories:
20'
Swivel Assembly:
Insert assembly into cleaner body and turn 1/4 turn clockwise.
If you attach a unidapt handle to the swivel for manual vacuuming, be sure it is a special, floating unidapt handle (order No. GW9019; purchase locally). Use of a different unidapt handle will hinder the cleaners performance.
Hose:
The unit includes a 20 hose, an 8 hose,
4'
8'
and a 4 hose which will provide excel- lent coverage in pools up to 27.
For pools larger than 27, add an 8 extension hose. (Order No. GW9511; purchase locally).
For pools smaller than 24, try the three hoses together. If 32 is too much hose, remove the 8 section and use only 24 of hose.
The hose was designed specifically for the cleaner. Use of a different type of hose will reduce the cleaners performance.
Automatic Vacuum Regulator:
Hazardous suction. Can trap or tear hair or body parts. Install vacuum regulator on all high-vacuum system
Every system requires a vacuum
Regulator provides vacuum relief in
Black rubber diaphragm must
s.
regulator for safe operation.
case cleaner suction is blocked.
always be submerged. If it sucks air, the pump will lose prime, which could damage the pump.
Flow Director:
Install the flow director only if your
existing inlet fitting in pool does no give the desired results.
For best cleaning action, angle the
flow down 45° in a fan out from pool side (see illustration below).
Reducer Cone:
Adapts hose to some skimmers.
Keeps hose in place in skimmer when pump stops.
Brush Adjustment
NOTICE:
bottom, temperature, etc., will all affect cleaner operation. Use these general guidelines to adjust your cleaner for best performance.
Cleaner is factory set at No. 1.
Bristle wear, pool
4
4
0
3
3
0
1
2
2
1
4
4
0
3
3
0
1
2
2
1
4
4
0
3
3
0
1
2
2
1
Tig ht Circ les
Tight Circles
Clo ckwise
Clockwise
Mod erate C ircles
Moderate Circles
Clockwise
Clo ckwise
4
Straight Ahead
Str aight A head
Travel
Tra vel
Installation
922 0594
924 0594
Vacuum Regulator
Swivel Assembly
Reducer Cone
Hose
Swivel Assembly
Long Hose Cuff
STEP 1: Straighten Hose
Remove hose from box and lay it out in the sun to straighten.
STEP 3: Clean System
A. While the hose is
relaxing, clean and backwash your filter system, skimmer and pump baskets.
B. Close Main Drain if
your pool has one.
C. Start Pump.
STEP 2: Check Parts
Make sure you have all parts to pool cleaner.
STEP 4: Assemble Cleaner
A. Insert swivel assembly into
cleaner body and twist 1/4
turn clockwise to lock. B. Set brush adjuster to ‘0’. C. Slide long hose cuff
over swivel assembly
to install hose.
STEP 5: Submerge Cleaner
A. Start pump. B. Turn cleaner upside down,
submerge, and feed hose down side of pool wall to fill hose with water.
5
Installation
Water Level
Skimmer
931 0594
Vacuum Regulator
Reducer Cone
933 0594
Water Level
Skimmer
Vacuum Regulator
Reducer
Cone Skimmer Suction Port
Lid in Vacuum Position
STEP 6: Connect Hose
With filter system running, connect hose to skimmer or to suction port. See below for various connections.
Follow drawing that most closely resembles your skimmer installation.
Hose Connections
Elbow (User Supplied)
STEP 7: Extend Hose
Water Level
For best results: With cleaner running and
submerged, pull hose to opposite end of pool and release.
CBA
Final Checks (while cleaner is operating):
For Safety:
For Best Results:
A.No ladders. B. No toys. C. No floating chlorinators. D.Close main drain if your pool has one.
No Bathers!
Reducer Cone
Skimmer
Vacuum Regulator
6
Troubleshooting
Situation Solution
Cleaner moves slowly or not at all.
Cleans only perimeter of pool.
Cleaner hovers in one area with hose fully extended.
Cleaner turns in clockwise circles only and only covers one section of pool.
Oscillator runs too fast.
Backwash and clean filter. Empty all baskets.
Clear debris from oscillator or hose.
If hoses from skimmer to filter and back to pool are less than "
1-1/2
Pump in filtration system may be too small. Consult pool
professional.
If your pool has a main drain (floor drain), close it during
cleaner operation.
Make sure vacuum regulator is installed.
Set brush ring adjuster to a higher number.
Hose is too short. It should be approximately 5-8 longer than
the full length of the pool. Buy an extension hose from your dealer to give adequate length.
Set brush ring adjuster to a lower number.
Make sure vacuum regulator is installed.
(the regulator marked 50 will slow it the most).
If your system has a return valve, gradually close it until
oscillator runs at the desired speed.
diameter, replace with 1-1/2"hoses.
Hose keeps coiling up.
Pool not completely clean in four hours.
Cleaner flips on its side when pump stops.
Hose comes loose when pump stops.
Cleaner sticks to pool bottom or pool main drain.
For best results, when hose is not in use, store it flat and straight.
Lay hose out in the sun (flat and straight) for a few hours.
Hose is too long; remove 8 section
Any cleaner may miss a spot. Spot clean pool by attaching a
vac-pole (telepole) to cleaner and steering it (see Page 6).
Try different brush ring adjuster settings (0-4) until the cleaner
gives the desired results.
The cleaner was not designed to work under all solar covers.
Strong winds may interfere with complete cleaner coverage.
This is normal if filter system develops a backpressure surge
when the pump stops. The cleaner will right itself when system is restarted.
Use reducer cone in skimmer.
Install diaphragm marked 50 in vacuum regulator.
Check inner brush ring for excessive wear.
.
If you have any questions, please call 1-800-
831-7133
7
Repair Parts – Model GW8000
2
3
4
4
5
5
6
7
1
Optional Accessories
Vacpole
Unidapt
Unidapt Handle
Handle No. GW9019
No. AT5119
Key
No. Part Description Qty. Part No.
1 Swivel Assembly 1 GW9012 2 Pool Cleaner Body (with Bristles) 1 3 Ring Adjuster 1 41100-0026 4 Oscillator Impact Bumper (Pkg of 2) 1 41100-0027 5 Oscillator Seals (Pkg of 2) 1 GW9004 6 Oscillator Kit (Includes Seals) 1 GW9003 7 Axle Shaft 1 GW9002
Flow Director 1 GW9014 Replacement Host Kit
• (1 each 20', 8' and 4' Hose)
Vacuum Regulator 1 GW9018
Reducer Cone 1 GW9015
Unidapt Handle 1 GW9019
• Not Shown. * If body fails, order GW8000.
1 GW9510
*
To remove Oscillator from cleaner, tip cleaner on to its side, support side of housing, and tap axle shaft out of body.
Oscillator will now slide out of cleaner body. Oscillator impact bumpers can be pried out of slots in cleaner body (they slide towards bottom of cleaner).
To replace, reverse procedure.
Oscillator Removal
8
MC
’LIL SHARK
Nettoyeur de piscine automatique
IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LIRE ET SUIVRE TOUTES LES
DIRECTIVES CONSERVER CES DIRECTIVES
Guide
d’installation
et d’utilisation
Service à la clientèle
Si vous avez des questions au sujet de la commande de pièces de rechange et de produits pour piscine Pentair Water Pool and Spa !"#$%&'()"*, veuillez utiliser les coordonnées suivantes :
Service à la clientèle/technique (de 8 h 00 à 16 h 30 – HNE et HNP)
Téléphone : (800) 831-7133
International
Téléphone : (919) 566-8000 / Télécopieur : (919) 566-8920 [Sanford, North Carolina]
Téléphone : (805) 553-5000 / Télécopieur : (805) 553-5515 [Moorpark, California]
Site Web
Visitez
www.staritepool.com
produits Pentair.
ou
www.pentairpool.com
pour trouver des renseignements sur les
© 201! Pentair Water Pool and Spa, Inc. Tous droits réservés.
Le présent document peut être changé sans préavis.
1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 • (800) 831-7133 • (919) 566-800
10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 • (800) 831-7133 • (805) 553-5000
Marques de commerce et renonciations: Pentair Water Pool and Spa et Lil Shark sont des marques de commerce de Pentair Water Pool and Spa, Inc. D’autres marques de commerce et noms commerciaux peuvent être utilisés dans le présent document pour renvoyer à l’une ou l’autre des entités revendiquant les marques et les noms ou à leurs produits. Pentair Water Pool and Spa, Inc. renonce à tout droit de propriété sur les marques de commerce ou les noms commerciaux autres que les siens.
PN467 Rev. (//1+)
Au sujet de la piscine et du système de filtration
Liste des contrôles à effectuer avant de procéder à l’installation :
Avant d’installer ce nettoyeur
blure en toile de vinyle, vérifier attentivement la toile à la recherche de signes de détérioration ou de dommages causés par le vieillissement ou les produits chimiques. Vérifier aussi les parois de la piscine à la recherche de dommages, etc. Si on remarque des dommages, demander à un professionnel qualifié en piscines de procéder aux réparations nécessaires. De même,
Si on remarque la présence de pierres, de racines, etc. sous la toile, les enlever avant dinstaller le nettoyeur automatique.
dans une piscine à dou-
Consignes de sécurité
Ce symbole indique quil faut être prudent. Lorsque ce
symbole apparaît sur le système ou dans cette Notice, rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles indiquent un potentiel possible de blessures corporelles.
blessures corporelles, la mort ou des dommages matériels importants si on lignore.
des blessures corporelles, la mort ou des dommages matériels importants si on lignore.
ATTENTION
risquera
dommages matériels importants si on lignore. Lire attentivement et observer toutes les consignes de sécu-
rité contenues dans cette Notice ou collées sur léquipement. Garder les autocollants de sécurité en bon état; les remplac- er sils manquent ou sils ont été endommagés.
avertit dun danger
avertit dun danger
avertit dun danger qui
de causer des blessures corporelles, la mort ou des
qui causera
qui risque
causera
des
de causer
ou qui
Avant dinstaller le nettoyeur, ne pas oublier de nettoyer le filtre, (et de le laver à contre-courant) et de vider tous les paniers.
Toujours sassurer que le tuyau souple et que le nettoyeur sont remplis deau pompe risque de surchauffer et dêtre endommagée si on la laisse fonctionner à sec.
Le nettoyeur est conçu pour garder une piscine propre et non pas pour procéder à son nettoyage initial lorsquon la rouvre pour la saison.
ADVERTENCIA
avant
de démarrer la pompe. La
Aspiration dangereuse. Les cheveux et des parties du corps risquent d’être aspirés et arrachés.Peut causer la noyade.
Ne pas jouer avec le nettoyeur automatique ni avec son tuyau souple et ne pas se l’appliquer sur le corps. Ne pas laisser les enfants utiliser ni jouer avec ce nettoyeur de piscine.Arrêter la pompe avant d’intervenir sur le nettoyeur.
ATTENTION
peut causer des blessures aux
mains ou aux doigts. Arrêter la
1058 0594
pompe
du nettoyeur de piscine.
ple peut faire trébucher les baigneurs et s’enrouler autour d’eux.
de se baigner dans la piscine pen- dant que le nettoyeur fonctionne.
avant de nettoyer la tête
Ne permettre à personne
L’oscillateur
Le tuyau sou-
avant de nettoyer le nettoyeur de piscine.
Aspiration dangereuse. Arrêter la pompe
Garder les paniers de lécumoire et de la pompe propres et débarrassés de débris.
Si de gros débris (feuilles, branches, etc.) bouchent le net- toyeur, essayer tout dabord de les enlever par la partie inférieure du nettoyeur. Si cela ne réussit pas, déposer lembout oscillant supérieur (le tourner de ? de tour à gauche), puis enlever les débris par le haut.
Avant de superchlorer (traitement de choc) ou déquilibr- er les produits chimiques, sortir le nettoyeur de la piscine. Attendre ensuite au moins quatre heures avant de le remettre le dans la piscine.
Au sujet de l’entretien
Pendant que le nettoyeur est remisé, sassurer que les poils de la brosse ne seront pas déformés. Ranger le net- toyeur de façon quil ne repose pas sur ses poils et que rien ne puisse les comprimer.
Dans la mesure du possible, ne pas enrouler le tuyau. Le ranger bien à plat et bien droit.
Si loscillateur doit être déposé, voir « Dépose de loscilla- teur », page 8.
3
Au sujet du nettoyeur et des accessoires :
6,10
20'
mètres
1,22
4'
mètre
2,44
8'
mètres
L’embout oscillant
Lintroduire dans le corps du nettoyeur et le tourner de 1/4 de tour à droite.
Si, pour le nettoyage manuel on fixe un manche Unidapt sur lembout oscillant, sassurer quil est du type spécial et flottant (n° GW9019 À acheter localement) Lutilisation de tout autre manche Unidapt ne permettra pas un nettoyage adéquat.
.
Le tuyau
Le nettoyeur est livré avec trois (3) longueurs de tuyau : une de 6,10 mètres (20 pieds), une de 2,44 mètres (8 pieds) et une de 1,22 mètre (4 pieds), ce qui permet de nettoyer les piscines ayant jusquà 8,23 mètres (27 pieds).
Pour les piscines de plus de 8,23 mètres (27 pieds), ajouter une longueur de tuyau de 2,44 mètres (8 pieds) (n° GW9511 - À acheter localement).
Pour les piscines de moins de 7,30 m (24 pieds), essayer trois longueurs de tuyau. Si une longueur totale de 9,75 mètres (32 pieds) est trop longue, enlever une longueur de 2,44 mètres (8 pieds) et nutiliser quune longueur totale de 7,30 mètres (24 pieds).
Les tuyaux sont spécifiquement conçus pour le nettoyeur, lequel fonctionnera moins bien si on utilise un autre type de tuyau.
Le cône de réduction
Permet de brancher le tuyau sur certaines écumoires.
Garde le tuyau branché dans lécumoire lorsque la pompe sarrête.
Le régulateur d’aspiration
Aspiration dangereuse. Les cheveux et des parties du corps risquent d’être aspirés et arrachés. Poser le régulateur d’aspiration sur tous les sys­tèmes à vide élevé.
Pour fonctionner en toute sécurité, tous
les systèmes doivent être munis dun régulateur daspiration.
Le régulateur daspiration permet de dis-
siper laspiration au cas où celle du net- toyeur serait bouchée.
La membrane en caoutchouc noir doit
toujours être immergée. Si elle aspire de lair, la pompe se désamorcera et risquera dêtre endommagée.
Le déflecteur de débit
Ne linstaller que si le raccord daspira-
tion de la piscine ne donne pas les résul- tats désirés.
Pour le meilleur nettoyage possible,
diriger le jet du déflecteur de retour à 45° vers le bas par rapport à la paroi de la piscine (illustration ci-contre).
Réglage de la brosse
REMARQUE :
fond de la piscine, la température, etc. affecteront le fonctionnement du nettoyeur. Suivre ces directives pour régler le nettoyeur et obtenir les meilleurs résultats possibles. Le net- toyeur a été réglé à lusine sur le réglage 1.
Lusure des poils, le
Tig ht Circ les
Cercles serrés
Clo ckwise
4
4
3
3
2
2
à droite
4
0
0
1
1
4
4
Cercles modérés
Mod erate C ircles
Clo ckwise
0
3
3
0
1
2
2
1
à droite
4
4
Déplacement
Str aight A head
en ligne droite
Tra vel
0
3
3
0
1
2
2
1
Installation
922 0594
924 0594
Vacuum Regulator
Swivel Assembly
Reducer Cone
Hose
Swivel Assembly
Long Hose Cuff
1° : Redressage du tuyau.
Le sortir de sa boîte et l’allonger au soleil pour le redresser.
3° : Nettoyage du système.
A. Pendant que le tuyau est
exposé au soleil, nettoyer et laver à contre-courant le système de filtration ainsi que les paniers de l’écu­moire et de la pompe.
B. Fermer le drain principal
de la piscine (le cas échéant).
C. Démarrer la pompe.
2° : Vérification de pièces
S’assurer qu’il n’en manque pas.
4° : Assemblage du nettoyeur.
A. Introduire l’embout oscil-
lant dans le corps du net­toyeur et le tourner de 1/4 de pouce à droite pour le verrouiller.
B. Régler la bague de la
brosse sur « 0 ».
C. Brancher le tuyau en
glissant son grand man­chon par-dessus l’embout oscillant.
Cône de réduction
Tuyau
Embout
oscillant
Embout oscillant
Régulateur d’aspiration
Grand manchon
de tuyau
5° : Immerger le nettoyeur
A. Démarrer la pompe. B. Tourner le nettoyeur à l’envers pour
l’immerger, puis laisser le tuyau glisser le long de la piscine pour le remplir d’eau.
5
Installation
Water Level
Skimmer
931 0594
Vacuum Regulator
Reducer Cone
933 0594
Water Level
Skimmer
Vacuum Regulator
Reducer
Cone Skimmer Suction Port
Lid in Vacuum Position
6° : Brancher le tuyau
Pendant que le système de filtra­tion fonctionne, brancher le tuyau sur l’écumoire ou un ori­fice d’aspiration. Pour les dif­férents types de branchements, se reporter ci-dessous.
Suivre le schéma qui ressemble le plus à l’installation de l’écumoire.
Niveau d’eau
7° : Allonger le tuyau.
Branchements du tuyau
Coude
Elbow
(fourni par
(User
l’utilisateur)
Supplied)
Niveau
Water
d’eau
Level
Pour de meilleurs résultats :
Pendant que le nettoyeur est immergé, tirer le tuyau vers le côté opposé de la piscine, puis le relâcher.
CBA
Régulateur d’aspiration
Niveau d’eau
Écumoire
Régulateur d’aspiration
Cône de réduction
Écumoire
Dernières vérifications (Pendant que le nettoyeur fonctionne) :
Par mesure de sécurité :
Pas de baigneurs dans la piscine!
Pour de meilleurs résultats :
A. Pas d’échelle B. Pas de jouet C. Pas de chlorateur flottant D. Si la piscine est munie d’un drain principal,
le fermer.
Cône de
Reducer
réduction
Cone
Écumoire
Skimmer
Régulateur
Vacuum
d’aspiration
Regulator
Couvercle en position aspiration
Cône de réduction
Orifice d’aspiration de l’écumoire
6
Recherche des pannes
Incidents Remède
Le nettoyeur se déplace lentement ou pas du tout.
Laver à contre-courant et nettoyer le filtre. Vider tous les paniers.
Enlever les débris de loscillateur ou du tuyau.
Si le diamètre des tuyaux branchés entre lécumoire et le filtre et le filtre et la piscine est inférieur à 1 1/2 pouce, les remplacer par des tuyaux de 1 1/2 pouce de diamètre.
La pompe du système de filtration est peut-être trop petite. Consulter un professionnel en piscines.
Si la piscine comporte un drain principal (drain de fond), le fermer pendant que le nettoyeur fonctionne.
Le nettoyeur ne nettoie que le périmètre de la piscine.
Le nettoyeur reste sur place; le tuyau est complètement allongé.
Le nettoyeur ne tourne qu’à droite et ne nettoie qu’une partie de la piscine.
L’oscillateur tourne trop vite.
Le tuyau s’enroule constamment.
La piscine n’est pas complètement nettoyée dans les quatre heures.
Sassurer que le régulateur daspiration est installé.
Régler la bague de la brosse sur un numéro plus grand.
Le tuyau est trop court. Il doit être de 1,50 à 2,40 mètres (5 à 8 pieds) plus long que la longueur totale de la piscine. Acheter une rallonge de tuyau pour obtenir la longueur adéquate.
Régler la bague de la brosse sur un numéro plus petit.
Sassurer quun régulateur daspiration est posé (Le régulateur portant le numéro « 50 » le ralentira au maximum).
Si le système comporte un robinet de retour, le fermer graduellement jusquà ce que loscillateur fonctionne à la vitesse désirée.
Pour obtenir de meilleurs résultats, et pendant que le tuyau nest pas utilisé, le remiser à plat et bien droit.
Létendre au soleil (à plat et bien droit) pendant quelques heures.
Le tuyau est trop long. Enlever une longueur de 2,40 mètres (8 pieds).
Tous les nettoyeurs peuvent manquer un endroit. Pour bien nettoyer la piscine, poser un manche télescopique Vacpole sur le nettoyeur et le guider. (Voir page 6).
Essayer dautres réglages de la brosse (entre 0 et 4) jusquà obtenir les résultats désirés.
Le nettoyeur nest pas conçu pour fonctionner sous un couvre-piscine solaire.
Des vents violents empêchent le nettoyeur de nettoyer toute la surface.
Le nettoyeur tombe sur son côté lorsque la pompe s’arrête.
Le tuyau se débranche lorsque la pompe s’arrête.
Le nettoyeur reste « collé » sur le fond de la piscine ou son drain principal.
Pour toute question, appeler au 1 800
Ceci est normal si le système de filtration produit une contre-pression excessive lorsque la pompe sarrête. Le nettoyeur se redressera dès que le système redémarrera.
Poser le cône de réduction dans lécumoire.
Poser, dans le régulateur daspiration, la membrane portant le numéro « 50 ».
Vérifier la bague intérieure de la brosse; elle est peut-être excessivement usée.
831-7133
7
Pièces de rechange – Modèle GW8000
2
3
4
4
5
5
6
7
1
Optional Accessories
Accessoires en option
Vacpole
Vacpole
Réf. Désignation Qté.
1 Embout oscillant 1 GW9012
Corps du nettoyeur
2
(y compris la brosse) 3 Bague de réglage 1 41100-0026 4 Butoir de l'oscillateur (2 par sachet) 1 41100-0027 5 Joints de l'oscillateur (2 par sachet) 1 GW9004
Trousse d'oscillateur 6
(y compris les joints) 7 Axe 1 GW9002
Déflecteur de débit 1 GW9014
Trousse de tuyaux de rechange
[Un de 6,10 mètres (20 pieds),
un de 2,44 mètres (8 pieds) et
un de 1,22 mètre (4 pieds)]
(1 each 20', 8' and 4' Hose)
Régulateur d'aspiration 1 GW9018
Cône de réduction 1 GW9015
Manche Unidapt 1 GW9019
Unidapt
Manche Handle
Unidapt nº No. AT5119
GW9019
1
1 GW9003
1 GW9510
Nº. des
pièces
*
Pour déposer loscillateur du nettoyeur, basculer le nettoyeur sur son côté, supporter le côté du corps, puis taper sur laxe pour le chasser du corps.
Loscillateur sortira du corps du nettoyeur. Les butoirs de loscillateur peuvent être chassés des encoches du corps du net- toyeur (ils glissent vers le fond du nettoyeur).
Pour reposer loscillateur, procéder à linverse de sa dépose.
• Pièces non illustrées. * Si le corps tombe en panne, commander GW8000.
Dépose de l’oscillateur
8
MR
’LIL SHARK
Limpiador de piscinas automático
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Guía de
instalación y
del usuario
Atención al cliente
Por preguntas para órdenes de piezas de repuesto o productos para piscinas Pentair Water Pool and Spa !"#$%&'()"*, use la siguiente información de contacto:
Atención al cliente / Servicio Técnico (de 8 A.M. a 4:30 P.M. – Hora del P y E)
Teléfono: (800) 831-7133
Internacional
Teléfono: (919) 566-8000 / Fax: (919) 566-8920 [Sanford, North Carolina]
Teléfono: (805) 553-5000 / Fax: (805) 553-5515 [Moorpark, California]
Sitio web
Visite
www.staritepool.como www.pentairpool.com
los productos Pentair.
para encontrar información sobre
© 201 Pentair Water Pool and Spa, Inc. Todos los derechos reservados.
Este documento está sujeto a cambios sin aviso previo.
1620 Hawkins Ave., Sanford, NC 27330 • (800) 831-7133 • (919) 566-8000
10951 West Los Angeles Ave., Moorpark, CA 93021 • (800) 831-7133 • (805) 553-5000
Marcas de comercio y Descargos de Responsabilidad:
de comercio de Pentair Water Pool and Spa, Inc. Otras marcas de comercio y nombres comerciales pueden ser usados en este documento para referirse a las entidades que reivindican las marcas y los nombres o a sus productos. Pentair Water Pool and Spa, Inc. niega todo interés patrimonial en marcas de comercio o nombres comerciales que no sean sus propios.
PN467 Rev. ! ( //1 )
Pentair Water Pool and Spa
y Lil Shark son marcas
SOBRE SU PISCINA Y EL SISTEMA DE FILTRACIÓN:
Lista de chequeo antes de la instalación
Antes de instalar el limpiador en una piscina con un revestimiento vinílico verifique cuidadosamente que el revestimiento no tenga señales de deterioro o de daños provocados por la antigüedad, las sustancias químicas, daños en los muros de la piscina, etc. Si encuentra averías, haga que un técnico profesional de piscinas realice las reparaciones necesarias. Además
Si hay piedras, raíces, etc., debajo del revestimiento, éstas se deberán sacar antes de instalar el limpiador.
Instrucciones de seguridad
Este es el símbolo de alerta de seguridad.
vea este símbolo en su sistema o en este manual, busque alguna de las siguientes palabras de advertencia y esté alerta a la posibilidad de lesiones personales.
PELIGRO
provocarán
materiales considerables si se ignoran.
provocar lesiones personales graves, muerte o daños mate- riales considerables si se ignoran.
PRECAUCIÓN
provocaráno podrán provocar
materiales menores si se ignoran. Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de
seguridad en este manual y en los equipos. Mantenga las etiquetas de seguridad en buen estado; reemplace las que falten o estén dañadas.
advierte acerca de los peligros que
lesiones personales graves, muerte o daños
advierte acerca de los peligros que
advierte acerca de los peligros que
lesiones personales o daños
Cuando
pueden
Antes de instalar el limpiador asegúrese de haber limpia- do el filtro, (incluyendo el retrolavado) y vaciado todas las cestas.
Siempre verifique que la manguera y el limpiador estén llenos de agua antes de encender la bomba. Si se permite que la bomba marche en seco, se podrá recalentar y dañar.
El limpiador ha sido diseñado para mantener la piscina limpia. No ha sido diseñado para realizar la limpieza ini- cial de una piscina que se vuelve a inaugurar para la tem- porada.
ADVERTENCIA
1058 0594
Aspiración peligrosa. Puede atrapar y desgarrar el cabello o las partes del cuerpo. Puede provocar ahogos.
No juegue con el limpiador o con la manguera ni lo aplique al cuerpo. No permita que los niños usen o jueguen con el limpiador de piscinas. Detenga la bomba antes de tratar de limpiar la unidad.
PRECAUCIÓN
puede lesionar las manos o los dedos. Detenga la bomba
de tratar de limpiar el cabezal del limpiador.
puede hacer tropezar o enredar a los nadadores.
nadadores en la piscina cuando el limpiador de piscinas esté funcionando.
El oscilador
antes
La manguera
No debe haber
Sobre el Mantenimiento y el Cuidado
Aspiración peligrosa. Detenga la bomba
antes de tratar de limpiar el limpiador de piscinas.
Mantenga la cesta del espumador y la criba de la bomba limpias y sin escombros.
Si el limpiador se atasca con escombros de gran tamaño (hojas, ramas, etc.) trate primero de limpiar los escombros del fondo de la unidad. Si eso no la despeja, saque la unidad giratoria superior (gire 1/4 de vuelta) y despeje los escombros de la parte superior.
Saque el limpiador de piscinas de la piscina antes de realizar una super-cloración (choque) o un equilibrio químico. Espere al menos cuatro horas después del pro- cedimiento químico, antes de volver a instalar el limpiador.
Verifique que las cerdas del cepillo del limpiador no se deformen durante el almacenamiento. Guarde la unidad de manera que no quede apoyada sobre las cerdas y que nada las comprima.
De ser posible, no enrolle la manguera. Guárdela en posi- ción plana y recta.
Si es necesario sacar el oscilador, consulte la sección de Remoción del Oscilador, en la página 8.
3
Más Sobre el Limpiador y los Accesorios:
20'
Unidad giratoria:
Introduzca la unidad en el cuerpo del limpiador y dé un cuarto de vuelta hacia la derecha.
Si conecta un mango unidapt a la platafor- ma giratoria para aspirar manualmente, asegúrese de que sea un mango unidapt flotante especial (encargar el repuesto No. GW9019 que se puede adquirir a nivel local). El uso de un mango unidapt difer- ente dificultará el desempeño del limpiador.
Manguera:
La unidad incluye una manguera de 20, una
4'
8'
manguera de 8 y una manguera de 4 que ofrecen una cobertura excelente en piscinas de hasta 27´.
Para piscinas mayores de 27´, agregue un alargue de manguera de 8 (encargar el repuesto No. GW9511 que se puede adquirir a nivel local).
Para piscinas menores de 24´, pruebe de usar tres mangueras juntas. Si 32´ resulta demasiado largo, saque la sección de 8´ y use solamente 24´ de manguera.
La manguera ha sido diseñada específica- mente para el limpiador. El uso de una manguera diferente reducirá el rendimiento del limpiador.
Regulador automático de aspiración:
Aspiración peligrosa. Puede atrapar o desgarrar el cabello o partes del cuerpo. Instale el regulador de aspiración en todos los sistemas de gran aspiración.
Todo sistema requiere un regulador de
aspiración para un funcionamiento seguro.
El regulador proporciona un desahogo de
aspiración en el caso en que se haya blo- queado la succión del limpiador.
El diafragma de caucho negro debe estar
siempre sumergido. Si aspira aire, la bomba perderá cebadura, lo cual la dañará.
Director de flujo:
Instale el director de flujo sólo si el acceso-
rio de admisión existente en la piscina no le proporciona los resultados deseados.
Para obtener la mejor limpieza, dirija el
flujo en un ángulo descendente de 45° en forma de abanico hacia fuera de lado de la piscina (consulte la ilustración que aparece a continuación).
Cono reductor:
Adapta la manguera a ciertos espumadores.
Mantiene la manguera en posición en el espumador cuando la bomba se detiene.
Ajuste del cepillo
IMPORTANTE:
das, el fondo de la piscina, etc., afec- tarán el funcionamiento del limpiador.
Use estos lineamientos generales para ajustar su limpiador y obtener el mejor rendimiento del mismo.
El limpiador viene configurado de fábrica en el No. 1.
El desgaste de las cer-
4
4
3
3
2
2
Círculos estrechos en la dirección
Tig ht Circ les
de las agujas del reloj
Clo ckwise
4
0
0
1
1
Círculos moderados en la dirección
4
Mod erate C ircles
de las agujas del reloj
Clo ckwise
4
0
3
3
0
1
2
2
1
4
4
Str aight A head
Movimiento directamente
Tra vel
0
3
3
0
1
2
2
1
hacia adelante
Instalación
922 0594
924 0594
Vacuum Regulator
Swivel Assembly
Reducer Cone
Hose
Swivel Assembly
Long Hose Cuff
PASO 1: Enderece la manguera
Saque la manguera de la caja y
colóquela al sol para enderezarla.
PASO 3: Limpie el sistema
A. Mientras la manguera está
relajada, limpie y retrolave el sistema de filtración, el espumador y las cestas de la bomba.
B. Cierre el desagüe principal
si hay uno en su piscina.
C. Encienda la bomba.
PASO 2: Inspeccione las piezas
Asegúrese de tener todas las piezas del limpiador de piscinas.
PASO 4: Ensamble el limpiador
A. Introduzca la unidad
giratoria en el cuerpo del limpiador y gire 1/4 de vuelta hacia la derecha para trabarla.
B. Coloque el regulador del
cepillo en ‘0’.
C. Deslice el puño para la
manguera larga por la unidad giratoria para instalar la manguera.
Cono reductor
Manguera
Unidad
giratoria
Unidad giratoria
Regulador de aspiración
Puño para
manguera larga
PASO 5: Sumerja el limpiador
A. Encienda la bomba. B. Coloque el limpiador cara abajo,
sumérjalo y haga descender la manguera por el muro de la piscina para llenarla con agua.
5
Instalación
Water Level
Skimmer
931 0594
Vacuum Regulator
Reducer Cone
933 0594
Water Level
Skimmer
Vacuum Regulator
Reducer
Cone Skimmer Suction Port
Lid in Vacuum Position
PASO 6: Conecte la manguera
Con el sistema de filtración en marcha, conecte la manguera al espumador o al orificio de aspiración. Consulte las difer­entes conexiones a continuación.
Siga el dibujo que más se asemeje a la instalación de su espumador.
Nivel del agua
PASO 7: Extienda la manguera
Conexiones de la manguera
Codo
Elbow
(suministrado
(User
por el usuario)
Supplied)
Nivel
Water
del agua
Level
Para obtener los mejores resultados:
Con el limpiador en marcha y sumergido, jale de la manguera hasta el lado opuesto de la piscina y suéltela.
CBA
Nivel del agua
Espumador
Regulador de aspiración
Regulador de aspiración
Cono reductor
Espumador
Verificaciones finales (mientras el limpiador está funcionando):
Por Seguridad: ¡No debe haber nadie dentro de la piscina!
Para obtener los mejores resultados:
A. Sin escaleras. B. Sin juguetes. C. Sin cloradores flotantes. D. Cierre el desagüe principal si hay uno
en su piscina.
Cono
Reducer
reductor
Cone
Espumador
Skimmer
Vacuum
Regulador
Regulator
de aspiración
Tapa en posición de aspiración
Cono reductor
Orificio de aspiración
6
Localización de fallas
Situación Solución
El limpiador se mueve lentamente o no se mueve para nada.
Limpia sólo el perímetro de la piscina.
El limpiador ronda por un área con la manguera completamente extendida.
El limpiador sólo gira en círculos en la dirección de las agujas del reloj y sólo cubre una sección de la piscina.
El oscilador marcha con demasiada rapidez.
La manguera se enrolla continuamente.
Retrolave y limpie el filtro. Vacíe todas las cestas.
Despeje los escombros del oscilador o de la manguera.
Si las mangueras desde el espumador al filtro y de regreso a la piscina tienen un diámetro menor de 1-1/2
Es posible que la bomba en el sistema de filtración sea demasiado pequeña. Consulte con un profesional de piscinas.
Si su piscina tiene un desagüe principal (desagüe de piso), ciérrelo cuando el limpiador esté funcionando.
Verifique que se haya instalado el regulador de aspiración.
Coloque el regulador del cepillo anular en un número más alto.
La manguera es demasiado corta. Debe ser aproximadamente 5-8 más larga que el largo total de la piscina. Adquiera una manguera de alargue de su representante de ventas para obtener el largo adecuado.
Coloque el regulador del cepillo anular en un número más bajo.
Verifique que se haya instalado el regulador de aspiración. (el regulador marcado 50 lo enlentecerá al máximo).
Si su sistema tiene una válvula de retorno, ciérrela gradualmente hasta que el oscilador marche a la velocidad deseada.
Para mejores resultados, cuando no se esté usando la manguera, guárdela en posición plana y recta.
Coloque la manguera al sol (plana y recta) por unas horas.
La manguera es demasiado larga; saque la sección de 8.
"
, reemplácelas por mangueras de 1-1/2
"
La piscina no queda completamente limpia en cuatro horas.
El limpiador se cae sobre un costado cuando la bomba se detiene.
La manguera se afloja cuando la bomba se detiene.
El limpiador se adhiere al fondo de la piscina o al desagüe principal de la piscina.
Por preguntas, llame al 1-800-
Todo limpiador puede omitir algún punto. Limpie esos puntos colocando la vara telescópica en el limpiador y dirigiéndola hacia esas zonas (consulte la página 6).
Pruebe diferentes graduaciones del regulador del cepillo anular (0-4) hasta que el limpiador le proporcione los resultados deseados.
El limpiador no ha sido diseñado para operar bajo toda cubierta solar.
Vientos fuertes pueden interferir con la cobertura total del limpiador.
Esto es normal si el sistema de filtración crea una subida de contrapresión cuando la bomba se detiene. El limpiador se corregirá automáticamente cuando se vuelva a activar el sistema.
Use el cono reductor en el espumador.
Instale el diafragma marcado 50 en el regulador de aspiración.
Verifique que no haya demasiado desgaste en el cepillo anular interior.
831-7133
7
Piezas de repuesto – Modelo GW8000
Optional Accessories
Accesorios opcionales
1
2
3
Clave
7
4
4
5
6
5
No. Descripción de la pieza Cant. Pieza No.
1 Unidad giratoria 1 GW9012
Cuerpo del limpiador de piscinas (con
2
cerdas)
3 Regulador anular 1 41100-0026
Amortiguador de impactos del
4
oscilador (paquete de 2) 5 Juntas del oscilador (paquete de 2) 1 GW9004 6 Juego del oscilador (incluye juntas) 1 GW9003 7 Eje 1 GW9002
sDirector de flujo 1 GW9014
Juego de repuesto de la manguera (1
s
manguera de cada una,
de 20', 8', y 4')
sRegulador automático de aspiración 1 GW9018
sCono reductor 1 GW9015
sMango Unidapt 1 GW9019
s No se ilustra.
* Si falla la unidad, encargue GW8000.
Vara telescópica
Vacpole
Unidapt
Mango Handle
Unidapt No. AT5119
No. GW9019
1
1 41100-0027
1 GW9510
*
©2011 Pentair Water Pool and Spa, Inc. All rights reserved. This document is subject to change without notice.
PN467 Rev. C (4/1/11)
Remoción del oscilador
8
Loading...