Welcome to the quick guide.
Penclic Professional Typist MK1
combines ergonomically sound design
with modern keyboard technology to
bring you comfort and efciency.
Penclic Professional
Typist MK1 setup
Conne ct to the USB po rt.
Driver installation star ts automatically.
How to use your Penclic
Professional Typist MK1
Special functions
Technical specications
• The supported platforms for Penclic
Profession al Typist MK1 are a ll operating
systems that s upport HID 1.1. The se include
Wind ows XP or later, Mac OSX ve rsion 10.1
or late r and most Lin ux/BSD avors. No
extra softw are/driver installation is needed.
• Connection USB.
• MAC op erating sy stems do not suppor t all
the special functions.
Measurements
• Height: 35 mm
Base: 3 51 x 169 mm
• Weight : 910 g
SE
Välkommen till snabbguiden.
Penclic Professional Typist MK1
kombinerar ergonomisk design med
modern tangentbordsteknologi för
bekväm och effektiv användning.
Installation av Penclic
Professional Typist MK1
Anslut tangentbordet till USB-ingången.
Installationen av drivrutiner börjar automatiskt.
Så här använder du din
Penclic Professional Typist MK1
Specialfunktioner
Tekniska specikationer
• De pla ttformar som stöds för Penclic
Profession al Typist MK1 är samtliga
oper ativsys tem med stöd fö r HID 1.1. Bland
dess a nns Windo ws XP eller s enare, Mac
OSX ve rsion 10.1 eller s enare och de esta
Linux-/BSD-versioner. Inga extra program/
drivrutiner behövs.
• USB-anslutning
• Alla s pecialfunktion er stöds inte av
oper ativsys tem för MAC.
Mått
• Höjd: 3 5 mm
Bas: 3 51 x 169 mm
• Vikt: 910 g
Troubleshooting
• Make sure the Penclic Professional Typist
MK1 conne ctor is rmly attached to the
computer’s USB port.
• Conne ct to another USB por t.
• Conne ct to another compute r.
2
Technical support
Should you require additional technical support
with y our Penc lic®, pleas e use our Web site
(www.penclic.se) for further information or contact
our support group through e-mail. Call Technical
Support during business hours, Centr al European
time (UTC+1).
Cont act
+ 46 8 54 4 98 995
contact@penclic.se
Felsökning
• Kontr ollera att USB-ko ntakten til l Penclic
Profession al Typist MK1 är or dentligt
ansluten till datorns USB-ingång.
• Anslut tangentbordet till ett annat
USB-uttag.
• Ansl ut tangentb ordet till en a nnan dator.
Teknisk support
Om du beh över ytte rligare te knisk su pport för
din Penclic® kan du få mer i nformatio n genom
att be söka vår web bsida (ww w.penclic.se) e ller
kontakta vår s upportgr upp via e-p ost. Ring Tekni sk
support på kontorstid, centraleuropeisk tid plus
en timme.
Cont act
+ 46 8 54 4 98 995
contact@penclic.se
3
Page 5
NO
Velkommen til hurtigveiledningen.
Penclic Professional Typist MK1 kombinerer god ergonomisk design med
moderne tastaturteknologi for å gi deg
komfort og teknologi.
Oppsett av Penclic
Professional Typist MK1
Koble til USB-porten.
Driverinstall asjonen vil starte automatisk.
Hvordan bruke ditt Penclic
Professional Typist MK1
Spesielle funksjoner
Tekniske spesikasjoner
• De støttede plattformene for Penclic
Profession al Typist MK1 er al le
oper ativsys temer som stø tter HID 1.1.
Diss e inkluderer Windo ws XP eller sene re
versjoner, Mac OSX versjon 10.1 eller senere,
samt de este Linux /BSD- varianter. Ing en
ekstra programvare-/driverinstallasjon er
nødvendig.
• USB-tilkobling.
• MAC-operativsystemer støtter ikke alle
spesialfunksjonene.
Dimensjoner
• Høyd e: 35 mm
Base: 3 51 x 169 mm
• Vekt: 910 g
DK
Velkommen til introduktionsvejledningen.
Penclic Professional Typist MK1 kombinerer ergonomisk design med moderne
tastaturteknologi, som sikrer komfort og
effektivitet.
Installation af Penclic
Professional Typist MK1
Sæt ledningen i USB-porten.
Installationen af driveren begynder automatisk.
Sådan bruger du dit
Penclic Professional Typist MK1
Specielle funktioner
Teknikse specikationer
• De unde rstøttede plat forme for
Pencl ic Profess ional Typist M K1 er alle
operativsystemer, der understøtter HID
1.1. Dette omf atter Wind ows XP eller nyere,
Mac OS X version 10.1 ell er nyere og de
est e udgave r af Linux/ BSD. Du skal i kke
installere yderligere software/drivere.
• USB-forbindelse.
• MAC-operativsystemer understøtter ikke
alle specialfunktionerne.
Mått
• Højde: 35 mm
Base: 3 51 x 169 mm
• Vægt: 910 g
Feilsøkning
• Pass p å at USB-kobl ingen til Pen clic
Profession al Typist MK1 er fo rsvarlig feste t
til datamaskinens USB-port.
• Koble d en til en annen USB-port.
• Koble d en til en annen da tamaskin.
4
Teknisk støtte
Hvis d u har behov for y tterli gere teknisk støtte for
ditt Penclic®-produkt, vennligst besøk vår nettside
(www.penclic.se) for ytterligere informasjon,
eller kontakt vår støtteavdeling v ia e-post . Du kan
ringe vår tekn iske støtte avdeling i ar beidstid en,
sentraleuropeisk tid (UTC+1).
Kontakt
+ 46 8 54 4 98 995
contact@penclic.se
Fejlnding
• Kontrollér, at USB-stikket til Penclic
Profession al Typist MK1 er sat ordentligt i
computerens USB-port.
• Sæt stikket i en anden USB-port.
• Sæt ta staturet i en a nden comput er.
Teknisk support
Hvis d u har brug for y derliger e teknisk support ti l
dit Pen clic®-pr odukt, kan d u besøge vor es websted
(ww w.penclic.se) f or at få ere op lysninger eller
kontakte vores supportmedarbejdere via e-mail.
Ring til Teknisk Support inden for åbningstiden,
CET (U TC+1).
Kontakt
+ 46 8 54 4 98 995
contact@penclic.se
5
Page 6
FI
Tervetuloa käyttämään pikaopasta.
Penclic Professional Typist MK1 on ainutlaatuisen mukava ja tehokas näppäimistö,
jossa yhdistyy miellyttävä, ergonominen
muoto ja nykyaikainen tekniikka.
Penclic Professional Typist MK1
-näppäimistön asennus
Kytke USB-porttiin.
Ohjaimen asennus käynnisty y automaattisesti.
Penclic Professional Typist MK1
-näppäimistön käyttö
Erikoistoiminnot
Vianetsintä
• Varmi sta, että P enclic Professio nal Typist
MK1 -näppäimistön USB-liitin on kunnolla
kiinni tietokoneen USB-portissa.
• Kytke toiseen USB-porttiin.
• Kytke toiseen tietokoneeseen.
6
Tekniset tiedot
• Pencl ic Profess ional Typist M K1
-näppäimistö toimii kaikissa HID 1.1
-yhteensopivissa käy ttöjärjestelmissä.
Näihin kuuluv at Window s XP tai uudempi,
Mac OS X - versio 10.1 tai uudempi sekä
useimmat Linux- ja BSD-jakelut. Muita
ohjelmisto- tai ohjainasennuksia ei tarvita.
• USB-liitäntä.
• MAC-käyttöjärjestelmät eivät tue kaikkia
erikoistoimintoja.
Mitat
• Korke us: 35 mm
Alus ta: 351 x 169 mm
• Paino : 910 g
Tekninen tuki
Lisätietoja ja teknistä tukea Penclic™-näppäimistön
käytöstä saa Internet-sivustoltamme (w ww.penclic.
se) tai ottamalla yhteyden tukihenkilöihimme
sähköpostitse. Teknisen tuen puhelinpalvelu toimii
toimistoaik ana Keski-Euroop an aikaa (UTC + y ksi
tunti).
Willkommen zur Kurzanleitung. Das
Penclic Professional Typist MK1 kombiniert
ein ergonomisch einwandfreies Design mit
modernster Tastaturtechnologie, um Ihre Ar-
beit komfortabler und efzienter zu machen.
Einrichtung des Penclic
Professional Typist MK1
An den UBS-Anschluss anschließen.
Die Treiber-Installation wird automatisch gestartet.
Verwendung Ihres Penclic
Professional Typist MK1
Die Sonderfunktionen
Fehlerbehebung
• Siche rstellen , dass der USB -Stecker Ihres
Pencl ic Profess ional Typist M K1 fes t im
USB-Anschluss steckt.
• An einen ander en UBS-Anschlus s
anschließen.
• An einen anderen Computer anschließen.
Technische daten
• Die unte rstützten Plat tformen f ür das
Pencl ic Profess ional Typist M K1 sind alle
Betriebss ysteme, die HID 1.1 unterst ützen.
Dazu ge hören Wind ows XP oder höher,
Mac OS X Version 10.1 oder h öher und die
meisten Linux/BSD-Varianten. Zusätzliche
Software -/Treiber-Installationen sind nicht
erforderlich.
• USB-Anschluss
• MAC-Betriebssysteme unterstützen nicht
alle Sonderfunktionen.
Mått
• Höhe: 3 5 mm
Gehäu se: 351 x 169 mm
• Gewi cht: 910 g
Technischer support
Wenn Sie f ür Ihr Penclic®-P rodukt zus ätzliche
technische Unterstützung benötigen, verwenden
Sie bit te unsere Web site (ww w.penclic.se) fü r
weite re Informat ionen oder we nden Sie sich per
E-Mail an unsere Supportgruppe. Anruf beim
technischen Support zu den Geschäftszeiten,
MEZ (U TC+1).
Kontakt
+ 46 8 54 4 98 995
contact@penclic.se
7
Page 7
FR
Bienvenue dans le guide rapide
Le Penclic Professional Typist MK1
combine une conception ergonomique
et une technologie de clavier moderne
an de vous offrir confort et efcacité.
Installation du Penclic
Professional Typist MK1
Bran chez le clav ier au port U SB.
L’installation du pilote démarre automatiquement.
Caractéristiques techniques
• Les pl ates-for mes prises en charg e par le
Pencl ic Profess ional Typist M K1 sont tous
les systèmes d’exploitation compatibles
avec HI D 1.1. Ils inc luent Windows XP
ou postérieu r, Mac OS X version 10.1 ou
posté rieur et la pl upart des v ariantes L inux/
BSD. Aucune autre installation de logiciel/
pilote supplémentaires n’est nécessaire.
• Connexion USB.
• Les sy stèmes d’exploita tion MAC n’in tègrent
pas tou tes les fonc tions spéciales.
Comment utiliser votre
Penclic Professional Typist MK1
Les fonctions spéciales
Résolution des problémes
• Véri ez que le conne cteur USB de v otre
clav ier est fermement en gagé dans le port
USB de votre ordinateur.
• Utili sez un autre p ort USB.
• Utilisez un autre ordinateur.
8
Mitat
• Hauteur: 35 mm
Base: 3 51 x 169 mm
• Mass e: 910 g
Support technique
Si vous a vez besoin d ’un support t echnique
supplémentaire pour votre appareil Penclic®,
utili sez notre site Web (w ww.penclic.se) pour
obtenir plus d’informations ou contactez notre
group e de suppor t par cour riel. Appelez le s upport
technique aux h eures de bureau, heu re centr ale de
l’Europe, heure universelle plus une heure.
Contact
+ 46 8 54 4 98 995
contact@penclic.se
9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.