PELI 9435 User guide [ml]

PELI
Catalog #9435
Environmental
At the end of its technical life, the battery should be sent to a suitable recycling center or returned to the point of purchase.
9435
Funcionamiento del mástil
1. Eleve el cabezal del LED totalmente hacia arriba y, a continuación, deslice el
mástil hacia abajo hasta que encaje en la base
2.
Tire de la palanca situada en la brida de bloqueo negra, eleve el cabezal y
vuelva
a ajustar la palanca en su lugar
3.
Para plegar el mástil, siga el procedimiento inverso
Funcionamiento de la linterna
1. Pulse la tecla una vez para máxima potencia
2.
Pulse de nuevo para potencia baja
3.
Pulse de nuevo para apagar la unidad
Modo intermitente
1. Mantenga pulsada la tecla durante 3 segundos y el cabezal del LED
parpadeará
2.
Pulse de nuevo la tecla para apagar la unidad
Peli 9435 User Manual
Mast Operation
1. Lift the LED head fully upwards then slide the mast down to lock into the mount.
2. Pull the lever on the black locking clamp, lift the head upwards and snap the lever back into place.
3. To collapse the mast, reverse the procedure.
Light Operation
1. Press keypad once for full power
2. Press again for low power
3. Press again to switch off
Low Battery Warning:
Before the battery turns off, the LED head will flash for a short period every 10 minutes to let the user know that the battery voltage is low. The warning period starts 30 minutes before there is insufficient voltage to power the light.
Charging:
WARNING: RISK OF IGNITION – DO NOT CHARGE IN A HAZARD­OUS AREA DO NOT OPERATE THE PRODUCT WITH THE CHARGER CONNECTED
1. Insert the charger plug into the blue socket on the rear of the light housing and twist the blue locking collar to secure the plug.
2. Plug the charger into the electrical outlet and switch on. Observe the following sequence: Slow Yellow Flash = Pre Charge Fast Green Flash = Rapid Charge Slow Green Flash = Maintain Solid Green Light = Ready
AALG Ltd declaration of conformity EU Directive 94/9/EC We AALG Ltd, 4 Chater Court, Halifax Drive, Market Deeping, Peterborough, PE6 8AH, UK declares that under our sole responsibility for supply/manufacture of the product: Model Type: 9435 Remote Area Lighting System Technical File Ref: Intertek 09041970 Standards: EN60079-0 2006, EN60079-11 2007 to which this declaration relates is in conformity with the essential health & safety requirements of the Atex directive 94/9/EC, the equipment is designed to satisfy the requirement of clauses 1,2,7 &
1.0.6 ANNEX II of the Atex directive 94/9/EC, providing the above model is used, serviced and maintained in accordance with the accompanying instructions. Responsible person: Piero Manigo managing director Peli products, S.L.U. Date: 11 January 2011 Coding: Conforms to UL Std.783, ISA 12.12.01 & CSA C22.2 No. 213 Class I Division 2 Groups ABCD T4
II 3 G Ex ic IIC T4 Gc Cert#. ITS09ATEX26777 IECEx ITS 10.0011
UO = 13.5V, IO = 14mA, PO = 0.19W and UM = 15V
Special conditions for safe use:
RISK OF IGNITION – DO NOT OPEN PRODUCT IN HAZARDOUS AREA RISK OF IGNITION – DO NOT CHARGE IN A HAZARDOUS AREA USE APPROVED BATTERY PACK ONLY - CAT#009433-3520-000 USE APPROVED CHARGER ONLY – CAT#009436-3435-000 MAXIMUM CHARGING VOLTAGE = 15v DO NOT OPERATE PRODUCT IF DAMAGED
WARRANTY RETURN POLICY Please contact your local distributor or retailer for information on how to handle your warranty items and to obtain accessories for all Peli products.
Warranty Seal
Pelican Products seals its products using (a Void Sticker / Paint Seal) to prevent unauthorized modification, servicing and /or repair attempts. Breaking or removing this seal will void the Pelican Warranty, please see website for full details. For service or mainte nance, please return to your nearest authorized Pelican repair centre.
Pelican guarantees its AALG products for 1 year against defects in materials and workmanship. Refer tp www.pelican.com/warranty for full details.
-
AVISO: RIESGO DE IGNICIÓN: NO CARGAR EN UNA ZONA PELIGROSA NO UTILIZAR EL PRODUCTO CON EL CARGADOR ENCHUFADO
1. Conectar el cargador en la toma azul de la parte posterior de la linterna
y girar el anillo de bloqueo azul para fijar el conector.
2. Enchufar el cargador y encender.
Se producirá la siguiente secuencia: Parpadeo lento luz amarilla: precarga Parpadeo lento luz verde: carga rápida Parpadeo lento luz verde: mantener Luz verde fija: carga finalizada
Declaración de conformidad con la directiva 94/9/CE de la UE de AALG Ltd. AALG Ltd., con sede en Chater Court, 4, Halifax Drive, Market Deeping, Peterborough, PE6 8AH (Reino Unido) declara que, bajo su exclusiva responsabilidad como proveedor/fabricante del producto: Modelo: 9435 Remote Area Lighting System Núm. certificado: Intertek 09041970 Normas: EN60079-0 2006, EN60079-11 2007 al cual se refiere esa declaración cumple los requisitos básicos de salud y seguridad de la directiva ATEX 94/9/CE, el equipo satisface los requisitos de las cláusulas 1, 2, 7 y 1.0.6., anexo II, de la directiva ATEX 94/9/CE, a condición de que el modelo citado tenga un uso, servicio y mantenimiento conforme a las instrucciones que se adjuntan.
Responsible person: Piero Manigo managing director Peli products, S.L.U Fecha: 11 de enero de 2011 Código: conforme a la norma UL 783, ISA 12.12.01 y CSA C22.2 n.º 213 Clase I, división 2, grupos ABCD T4
II 3 G Ex ic IIC T4 Gc Núm. cert. ITS09ATEX26777 IECEx ITS 10.0011
UO = 13,5 V, IO = 14 mA, PO = 0,19 W y UM = 15 V
CONDICIONES ESPECIALES PARA UN USO SEGURO:
RIESGO DE IGNICIÓN: NO ABRIR EL PRODUCTO EN UNA ZONA PELIGROSA RIESGO DE IGNICIÓN: NO CARGAR EL PRODUCTO EN UNA ZONA PELIGROSA UTILIZAR ÚNICAMENTE BATERÍAS HOMOLOGADAS CAT 09433-3520-000 UTILIZAR ÚNICAMENTE CARGADOR HOMOLOGADO CAT 09436-3435-000 TENSIÓN DE CARGA MÁXIMA = 15 V NO UTILIZAR EL PRODUCTO SI ESTÁ DAÑADO
Medio ambiente
La batería de plomo sellada se debería enviar a un centro de reciclaje o devolverla
en el punto de compra.
Sello de garantia
Pelican Products sella sus productos con (una etiqueta de seguridad / un sello de pintura) para evitar su modificación, reparación o mantenimiento no autorizados. La rotura o retirada de este sello invalidará la garantía de Pelican. Consulte nuestro sitio web para obtener más información. Para reparaciones u operaciones de mantenimiento, diríjase al servicio técnico autorizado Pelican más cercano.
Pelican garantiza los productos del AALG durante 1año contra defectos en materiales y mano de obra. Mas infornación en www.pelican.com/warranty
Manuel d’utilisateur Peli 9435
Fonctionnement du mât
1. Soulevez la tête de la LED vers le haut puis faites glisser le mât vers le bas
pour le verrouiller bien en place
2.
Tirez sur le levier sur le clamp de verrouillage noir, soulevez
la
tête vers le haut et faites claquer le levier en place
3.
Pour rentrer le mât, inverser la procédure
Fonctionnement de la lumière
1. Appuyez une fois sur le clavier pour une puissance maximum
2.
Appuyez à nouveau pour une faible puissance
3.
Appuyez à nouveau pour éteindre
Mode clignotement
1. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes
pour
que la tête LED clignote
2. Appuyez
Avertissement :
RISQUE DE COMBUSTION – NE RECHARGEZ PAS LE PRODUIT DANS UNE ZONE DANGEREUSE N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT LORSQU'IL EST RACCORDÉ AU CHARGEUR
1. Insérez la fiche du chargeur dans la prise bleue située à l'arrière du boîtier du système d'éclairage et faites tourner la bague de verrouillage bleue pour bien fixer la fiche.
2. Branchez le chargeur dans la prise électrique et mettez-le en marche. La séquence de fonctionnement est la suivante :
à nouveau sur la touche pour éteindre
Indicateur clignotant lentement en jaune = Préchargement Indicateur clignotant rapidement en vert = Chargement rapide Indicateur clignotant lentement en vert = Maintenir Indicateur allumé en vert = Prêt
Déclaration de conformité Directive 94/9/CE de l'UE de AALG Ltd Nous, AALG Ltd, 4 Chater Court, Halifax Drive, Market Deeping, Peterborough, PE6 8AH, Royaume-Uni, déclarons sous notre entière responsabilité que la fourniture/fabrication du produit : Modèle : Système d'éclairage pour zones d'accès difficiles 9435 Fiche technique de référence : Intertek 09041970 Normes : EN60079-0 2006, EN60079-11 2007 à laquelle se réfère la présente déclaration est conforme aux exigences fondamentales de la directive ATEX 94/9/CE en termes de santé et de sécurité, et que l'équipement est conçu pour satisfaire aux conditions requises des clauses 1, 2, 7 et 1.0.6 de l'annexe II de la directive ATEX 94/9/CE, à condition que le modèle ci-dessus soit utilisé, réparé et entretenu conformément aux instructions l'accompagnant. Responsible person: Piero Manigo managing director Peli products, S.L.U Date : 11 janvier 2011 Code : conforme à la norme UL 783, ISA 12.12.01 et CSA C22.2 N° 213 Classe I, division 2, groupes ABCD T4
II 3 G Ex ic IIC T4 Gc Cert#. ITS09ATEX26777 IECEx ITS 10.0011
UO = 13,5 V, IO = 14 mA, PO = 0,19 W et UM = 15 V
Conditions Spéciales pour une utilisation en toute sécurité :
RISQUE DE COMBUSTION – N'OUVREZ PAS LE PRODUIT DANS UNE ZONE DANGEREUSE RISQUE DE COMBUSTION – NE RECHARGEZ PAS LE PRODUIT DANS UNE ZONE DANGEREUSE UTILISEZ UNIQUEMENT UN BLOC-PILES HOMOLOGUÉ ­CAT#009433-3520-000 UTILISEZ UNIQUEMENT UN CHARGEUR HOMOLOGUÉ – CAT#009436-3435-000 TENSION DE CHARGE MAXIMALE = 15 V N'UTILISEZ PAS LE PRODUIT S'IL EST ENDOMMAGÉ
Environnement
La batterie au plomb acide devra être envoyée à un centre de
recyclage ou au point d’achat.
POLITIQUE DE GARANTIE DE REMPLACEMENT
Envoyez tous les articles pour réparation ou remplacement directe ment au Département de réparation client des produits payé).
Veuillez appeler pour obtenir un numéro d’autorisation. En ce qui concerne notre garantie, tout produit cassé ou dé Pelican Products vous informera de tous frais de retour ou de ma nutention. Si votre détaillant local ne sto soires ci-dessus, vous pouvez les commander directement auprès de
Pelican Products. Envoyez un chèque ou un mandat en dollars américains, ou commandez par téléphone avec votre MasterCard ou VISA (demandez le Service Client). DÉSOLÉ, le paiement avec contre rem
boursement n’est pas accepté. 2 – 3 semaines. Pelican Products paye les frais de port et de manutention. P CODES PO
STAUX AMÉRICAINS UNIQUEMENT.
4001753
Pelican Products remplacera ou réparera
fectueux. À la réception des marchandises,
cke pas les pièces acces
ORT PAYÉ POUR LES
0359
Pelican (port
Loading...