E Настройка переключателя SW1, протокол управления Pelco типа Р. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
F Настройка переключателя SW1, протокол управления Pelco типа D . . . . . . . . . . . . . . . . 32
C3468M-RU (4/10)5
C3468M-RU (4/10)6
Важная информация
ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРАВОВЫМ ВОПРОСАМ
НЕКОТОРЫЕ ИЗДЕЛИЯ И ПРОГРАММНЫЕ СРЕДСТВА PELCO ОБЕСПЕЧИВАЮТ
ВОЗМОЖНОСТЬ ПРИЕМА И ЗАПИСИ АУДИО- И ВИДЕОСИГНАЛОВ, И НЕПРАВОМЕРНОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ МОЖЕТ ПОВЛЕЧЬ ЗА СОБОЙ НАКАЗАНИЕ В
ГРАЖДАНСКОМ И УГОЛОВНОМ ПОРЯДКЕ. ПРИМЕНИМЫЕ ЗАКОНЫ В ОТНОШЕНИИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТАКИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ РАЗЛ ИЧА ЮТСЯ В РАЗНЫХ ЮРИСДИКЦИЯХ
И МОГУТ ПРЕДУСМАТРИВАТЬ, ПОМИМО ПРОЧЕГО, НЕОБХОДИМОСТЬ ПРЯМОГО
ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ НАБЛЮДАЕМЫХ ЛИЦ. ВЫ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОБЕСПЕЧЕНИЕ СТРОГОГО СОБЛЮДЕНИЯ ЭТИХ ЗАКОНОВ
И СТРОГОЕ СОБЛЮДЕНИЕ ВСЕХ ПРАВ НА ПРИВАТНОСТЬ И ЧАСТНУЮ ЖИЗНЬ.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТИХ АППАРАТНЫХ И (ИЛИ) ПРОГРАММНЫХ СРЕДСТВ ДЛЯ
НЕЗАКОННОГО НАБЛЮДЕНИЯ ИЛИ КОНТРОЛЯ СЧИТАЕТСЯ НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫМ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ, НАРУШАЮЩИМ УСЛОВИЯ СОГЛАШЕНИЯ С КОНЕЧНЫМ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ, В РЕЗУЛЬТАТЕ ЧЕГО ВЫ БУДЕТЕ
НЕМЕДЛЕННО ЛИШЕНЫ ЛИЦЕНЗИОННЫХ
ПРАВ ПО ЭТОМУ СОГЛАШЕНИЮ.
ИНФОРМАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ НОРМАТИВНЫХ
ТРЕБОВАНИЙ
Это устройство соответствует части 15 Правил FCC (Федеральная комиссия по связи).
При
эксплуатации необходимо выполнять следующие два условия: (1) это устройство не должно
создавать вредные помехи и (2) это устройство должно быть рассчитано на любое принимаемое
излучение, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
РАДИОПОМЕХИ И ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ ПОМЕХИ
Это оборудование испытывалось, и было показано, что оно соответствует условиям для
цифрового устройства класса B согласно части 15 правил FCC. Эти пределы предназначены для
обеспечения достаточной защиты от вредных помех при установке в жилом секторе. Это
устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, и при нарушении
правил установки и эксплуатации оно может создавать
невозможно гарантировать, что в данной установке будут отсутствовать помехи. Если это
оборудование создает вредные помехи приему радио- и телевизионных программ, которые можно
обнаружить путем включения и выключения оборудования, то пользователь может попытаться
устранить помехи, используя один из следующих способов:
•
Изменить ориентацию или изменить место расположения приемной антенны.
•
Увеличить расстояние между этим оборудованием и приемником.
•
Подключить оборудование и приемник к розеткам разных цепей питания.
•
Для получения помощи проконсультируйтесь с дилером или опытным радио- или
телевизионным техником.
Возможно, вам поможет следующий буклет, подготовленный FCC: «How to Identify and Resolve
Radio-TV Interference Problems» («Как выявить и устранить помехи для радио- и телевизионного
приема»). Этот буклет можно заказать в типографии правительства США по адресу:
U.S.
Government Printing Office, Washington D.C. 20402.
В соответствии с правилами Федеральной комиссии по связи (FСС) изменения и модификации,
внесенные без разрешения предприятия-изготовителя или зарегистрированного разработчика
данного оборудования, могут лишить вас права на эксплуатацию данного оборудования.
Данная цифровая аппаратура класса В соответствует канадскому стандарту ICES-003.
НЕСЕТЕЕДИНОЛИЧНУЮ
вредныепомехи для радиосвязи. Однако
C3468M-RU (4/10)7
УВЕДОМЛЕНИЕ О ПРОГРАММНОМ ОБЕСПЕЧЕНИИ
С ОТКРЫТЫМ ИСХОДНЫМ КОДОМ
Это изделие содержит определенное программное обеспечение с открытым исходным кодом
или другое программное обеспечение, разработанное третьими сторонами, на которое
распространяется общая пользовательская лицензия (GРL) свободно доступной операционной
системы (GNU), библиотечная и малая общая пользовательская лицензия (LGРL) системы
GNU, а также прочие и (или) дополнительные лицензии на авторские права, отказы от
ответственности и
Конкретные условия лицензий GРL, LGРL и некоторых других лицензий предоставляются вам
в
комплекте с данным изделием. В отношении ваших прав по упомянутой лицензии следует
руководствоваться конкретными условиями лицензий GРL и LGРL на сайтах www.fsf.org (Фонд
свободного программного обеспечения) и www.opensource.org (Инициатива программного
обеспечения с открытым исходным кодом). На основании лицензий GPL или LGPL вы можете
получить соответствующую полную машиносчитываемую копию исходного кода такого
программного обеспечения
digitalsupport@pelco.com и указать в предметной строке «Source Code Request» (Запрос
исходного кода программы). После этого вы получите электронное письмо со ссылкой на адрес,
с которого можно скачать исходный код.
Это предложение сохраняет силу в течение 3 (трех) лет с даты начала сбыта этого изделия
компанией Pelco.
уведомления.
, для чего следует направить ваш запрос по адресу
8C3468M-RU (4/10)
Описание
Система Spectra® IV IР рассчитана на простоту установки и простоту в эксплуатации. Каждая
купольная система состоит из трех элементов: монтажная коробка, купольный привод и плафон.
Для системы Spectra IV IР предлагаются следующие модели монтажных коробок: для установки
в потолке с защитой от внешних воздействий (идеально для наружных софитов), для установки
в потолке в помещениях, подвесные модели стандар
воздействий, модель для тяжелых условий эксплуатации и модель из нержавеющей стали.
В зависимости от и
заказана как с запоминающим устройством, так и без него. Эта память может использоваться
для хранения данных о настройке телекамеры и данной конкретной купольной системы,
включая метки, предустановки, циклограммы и зоны.
спользуемой модели купольного привода, монтажная коробка может быть
МОДЕЛИ
тного исполнения и с защитой от внешних
BB4E-FМодельдляустановкивнутрипотолка, черногоцвета, с запоминающим
BB4E-F-EМодельдляус
BB4E-PBМодельдляпо
BB4E-PGМодельдляпо
BB4E-PG-EМодельдляпо
BB4EHD-FМодельдляус
BB4EHD-PGМодельдляпо
BB4EHD-PG-E Модельдляпо
BB4E-PSG-EМодельдляпо
устройством
устройством, с защитой от внешних воздействий
с запоминающим у
с запоминающим у
воздействий, с запоминающим устройством
условиях, серого цвета, с запоминающим устройством
условиях, серого цвета, с запоминающим устройством
условиях, с защитой от внешних воздействий, серого цвета,
с запоминающим у
с защитой от внеш
устройством
тановки внутри потолка, черного цвета, с запоминающим
двесного исполнения, черного цвета, стандартная,
стройством
двесного исполнения, серого цвета, стандартная,
стройством
двесного исполнения, серого цвета, с защитой от внешних
тановки внутри потолка, для эксплуатации в тяжелых
двесного исполнения, для эксплуатации в тяжелых
двесного исполнения, для эксплуатации в тяжелых
стройством
двесного исполнения, из нержавеющей стали марки 316,
них воздействий, серого цвета, с запоминающим
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Описание
Кол-во
Монтажнаякоробка
1
Составдляре
1
эксплуатацииив моделяхизнержавеющейстали)
8
Винты,
(тольковмоделяхдля тяИнструкцияпова
1
1
Руководство по уст
Руководство по эк
1
Компакт-дис
1
зьбы (только в подвесных моделях для обычных и тяжелых условий
10-32 x 3", с крестообразным шлицем, с потайной головкой
желых условий эксплуатации, устанавливаемых в потолке)
жнейшим правилам техники безопасности
ановке
сплуатации и настройке конфигурации
к с ресурсами
C3468M-RU (4/10)9
Монтаж
МОДЕЛЬ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВНУТРИ ПОТОЛКА
1. Подготовка потолка производится в следующем порядке (см. рис. 1):
йти центральную точку опорной поверхности и вставить циркуль (рейсмус).
a.На
b.Вс
тавить грифель карандаша в отверстие циркуля и начертить окружность.
резать круг.
c.Вы
Рис. 1.
Подготовка потолка
одсоединить патрубок кабелепровода (не прилагается), контргайку (не прилагается)
2. П
и скобу для пре
танов ить предохранительную цепочку (или трос) (не входят в комплект поставки),
3. Ус
рассчитанную на выдерживание веса до 16 фунт. (7,3 кг).
дохранительной цепочки (см. рис. 2).
Рис. 2.
Присоединение патрубка кабелепровода, контргайки и предохранительной цепочки
10C3468M-RU (4/10)
4. Открыть шарнирную крышку монтажной коробки, нажав на язычок замка в направлении
к стенке к
5. Вт
6. П
7. Ус
8. За
оробки и поднять крышку.
януть провода в монтажную коробку через патрубок кабелепровода.
одсоединить все требуемые провода (см. Проводка на стр. 14).
танов ить монтажную коробку, сжав пружинные зажимы и вдвигая коробку в отверстие.
тянуть винты до щелчка.
МОДЕЛЬ ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ В ТЯЖЕЛЫХ УСЛОВИЯХ, ДЛЯ
ВСТРАИВАНИЯ В ПОТОЛОК
1. По
дготовка потолка производится в следующем порядке (см. рис. 1 на стр. 10):
a.На
йти центральную точку опорной поверхности и вставить циркуль (рейсмус).
тавить грифель карандаша в отверстие циркуля и начертить окружность.
b.Вс
резать круг.
c.Вы
льзуясь монтажным кольцом как шаблоном, разметить положение отверстий под винты
2. По
на монтажной поверхности.
дготовить отверстия.
3. По
Рис. 3.
Разметка отверстий под винты
танов ка монтажных пластин (см. рис. 4 на стр. 12). С помощью восьми винтов 10-32 x 3"
4. Ус
рилагаются) прикрепить монтажное кольцо и две задние монтажные пластины.
(п
a.Со
вместить монтажное кольцо с восемью отверстиями под крепеж.
сти первую заднюю монтажную пластину через отверстие в потолке. Совместить
b.Вве
пластину с четырьмя отверстиями под крепеж.
танов ить крепеж через монтажное кольцо, потолок и заднюю монтажную пластину.
c.Ус
танов ить вторую заднюю монтажную пластину.
d.Ус
C3468M-RU (4/10)11
Рис. 4.
Устано вка пластин
Задние мон
Потолок
Монтажное ко
одсоединить патрубок кабелепровода (не прилагается), контргайку (не прилагается)
5. П
и скобу для пре
танов ить предохранительную цепочку (или трос) (не входят в комплект поставки),
6. Ус
рассчитанную на выдерживание веса до 16 фунт. (7,3 кг).
крыть шарнирную крышку монтажной коробки, нажав на язычок замка в направлении
7. От
к стенке к
8. Вт
януть провода в монтажную коробку через патрубок кабелепровода.
одсоединить все требуемые провода (см. Проводка на стр. 14).
9. П
танов ить монтажную коробку, сжав пружинные зажимы и вдвигая коробку в отверстие
10. Ус
(см. рис. 5).
тянутьвинтыдощелчка.
11. За
дохранительной цепочки (см. рис. 2 на стр. 10).
оробки и поднять крышку.
тажные пластины
льцо
Рис. 5.
Монтажная коробка для тяжелых условий эксплуатации, встраиваемая в потолок
12C3468M-RU (4/10)
ПОДВЕСКА, ПОДВЕСКА ДЛЯ ТЯЖЕЛЫХ УСЛОВИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПОДВЕСКА ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
танов ить крепление для подвесного купола. См. инструкцию, прилагаемую к креплению.
1. Ус
ПРИМЕЧАНИЕ:
герметичность, чтобы предотвратить попадание влаги.
крыть шарнирную крышку монтажной коробки, нажав на язычок замка в направлении
2. От
к стенке к
януть проводку в монтажную коробку.
3. Вт
одсоединить все требуемые провода (см. Проводка на стр. 14).
4. П
5. П
ривинтить монтажную коробку к креплению (см. рис. 6). При наружной установке нанести
резьбовой г
ПРИМЕЧАНИЕ:
требования может привести к невозможности отвинчивания изделий в будущем.
2. Уда литьмодуль TXB-N спечатнойплатымонтажнойкоробки (см. рис. 8):
a.От
пустить невыпадающий винт модуля TXB-N.
сторожно отсоединить модуль TXB-N от печатной платы монтажной коробки.
b.О
+ -
Рис. 8.
Удаление модуля TXB-N
Разъем RJ
Кабель Ether
Коаксиальный видеок
16-ко
Опора те
Невыпадающий ви
C3468M-RU (4/10)15
-45Опора
netРазъем UTP
абельПечатная плата монтажной коробки
нтактный разъемРазъемы аудиосигнала
плоотводаTXB-N
нт
3. Подсоединить провода вспомогательных устройств, средств сигнализации и прочие
требуемые провода к печатной плате монтажной коробки (см. рис. 9).
ПРИМЕЧАНИЯ:
•
Aux 1:
Максимально 2 А при низком напряжении (<40 В)
Aux 2:
Максимально 30 мА при 32 В постоянного тока
•
При установке защищенной от внешней среды монтажной коробки на рельсовой
направляющей следует соединить провод заземления печатной платы с массой
конструкции, используя провод калибром не менее 18.
1
2
3
ЗЕМ.
НО
ОБЩ.
AUX2
ЗЕМ.
4
5
6
7
НЗ
ВИДЕО
СИГНАЛИЗАЦИЯ
AUX1
НВП+ НВП-ПР.- ПР.+ПЕР.+ПЕР.-ПИТ.-ПИТ.+ЗЕМ.
Рис. 9.
Подсоединение проводов к печатной плате
16C3468M-RU (4/10)
4. Если вы планируете использовать функции звуковой связи, то следует вставить разъемы
аудиокабелей в линейные входы и линейные выходы модуля TXB-N.
ПРИМЕЧАНИЯ:
•
Для полного использования преимуществ аудиосвязи (увеличение допустимого
расстояния и повышение помехоустойчивости) следует использовать согласующий
трансформатор с импедансом 600 Ом и кабель с витой парой (см. рис. 10).
•
Для оптимальной работы аудиосвязи требуется стабилизированный
источник питания.
Рис. 10.
Подключение аудиокабелей к модулю TXB-N
МикрофонАудиокабель с витой п
Усили тельСогласующий трансф
Согласующий трансф
с импедансом 600 Ом
Аудиокабель с витой п
линейного входа
C3468M-RU (4/10)17
орматор
арой для
Усилитель
Громкоговоритель
арой для линейного выхода
орматор с импедансом 600 Ом
5. Устано вит ь модуль TXB-N:
тавить модуль TXB-N в 16-контактный разъем печатной платы монтажной коробки.
a.Вс
b.Прик
6. Вс
купольную систему Spectra IV с существующей компьютерной сетью.
репить модуль TXB-N к опоре на печатной плате с помощью невыпадающего
винта модуля TXB-N.
тавить кабель вашей сети Ethernet в разъем RJ-45 модуля TXB-N, чтобы соединить
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
если металлический байонетный разъем ВNС коаксиального видеокабеля не будет
полностью закрыт защитным чехлом.
брать один из нижеуказанных вариантов:
7. Вы
•
Просмотр видео с использованием аналоговой и IР-связи.
коаксиальный видеокабель, отходящий от печатной платы монтажной коробки,
к наружному к
полностью закрыт защитным чехлом.
•
Просмотр видео с использованием только IР-связи.
должен быть полностью закрыт защитным чехлом и не должен мешать закрытию
крышки монтажной коробки.
еред закрытием монтажной крышки следует убедиться в отсутствии проводов
8. П
в промежутке ме
Коаксиальный видеок
чтобы обеспечить требуемый зазор для опоры теплоотвода.
рыть монтажную крышку и защелкнуть язычок замка.
9. Зак
В монтажной коробке может произойти электрическое замыкание,
Подсоединить
оаксиальному кабелю. Байонетный разъем ВNС должен быть
Байонетный разъем ВNС
жду опорой теплоотвода и монтажной коробкой (см. рис. 11 на стр. 18).
абель и кабель Ethernet необходимо тщательно проложить так,
Рис. 11.
Укладка кабелей в монтажной коробке
Разъем RJ
Кабель E
Коаксиальный видеок
18C3468M-RU (4/10)
-45
thernet
абель
Табл. A.
Требования к коаксиальному видеокабелю
Тип кабеля*Максимальная длина
RG59/U750 фут. (229 м)
RG6/U1000 фут. (305 м)
RG11/U1500 фут. (457 м)
ребованияккабелю:
*Т
•
Импеданс 75 Ом
•
Центральная жила целиком из меди
•
Медный плетеный экран с коэффициентом
покрытия оплеткой 95%
См. табл. B. Эта максимальная длина проводов рекомендуется при напряжении 24 В переменного
тока и 24 В п
(10% обычно яв
остоянного тока и рассчитана на падение напряжения, составляющее 10%.
ляется максимально допустимым падением напряжения для устройств,
работающих на переменном или постоянном токе.)
Табл. B.
Допустимая длина проводов при напряжении 24 В переменного или
питания 24 В переменного тока потребление электроэнергии на каждую купольную
систему составляет 23 ВА для моделей, предназначенных для внутреннего применения,
и 73 ВА для м
оделей, предназначенных для наружного применения. При использовании
напряжения питания 24 В постоянного тока потребление электроэнергии составляет
0,7 A (15 Вт) дл
я моделей, предназначенных для внутреннего применения, и 3 А (65 Вт)
для моделей, предназначенных для наружного применения.
Следует ис
•
пользовать трансформатор на 24 В переменного тока с мощностью не менее:
40 ВАнакаждуюкупольнуюсистему:
Для моделей, предназначенных для
внутреннего применения (без нагревателя)
•
100 ВАнакаждуюкупольнуюсистему:
Для моделей, предназначенных для
наружного применения (с нагревателем)
C3468M-RU (4/10)19
Установка привода купольной телекамеры
братьодинизнижеуказанныхвариантов:
1. Вы
•
Просмотр видео с использованием аналоговой и IР-связи.
микропереключатели DIР вверху купольного привода Spectra IV (см. рис. 12).
Требуемая настройк
в верхней части купольного привода, и в разделе Настройка переклю
стр. 30.
•
Просмотр видео с использованием только IР-связи.
микропереключателей DIP не требуется.
ПРИМЕЧАНИЕ:
контроллеру необходимо обеспечить оконечное согласование для устройства,
находящегося дальше всего от контроллера. Для включения оконечного согласования
следует выставить переключатель SW2-10 в положение ON (включено)
а микропереключателей DIP указана на этикетках, находящихся
При подсоединении нескольких купольных систем Spectra к одному
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ 1 И 2
Выставить
чателейна
Настройка
Рис. 12.
Настройка микропереключателей DIP
танов ить привод купольной телекамеры.
2. Ус
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
копасностиисерье
a.Со
вместить синий и красный язычки с синей и красной метками на монтажной
коробке.
жать на красный язычок и сначала вставить эту сторону купольного привода.
b.На
жать на синий язычок и вставить купольный привод в монтажную коробку
c.На
до упора.
одолжать нажимать на концы язычков, пока обе стороны не встанут на место
d.Пр
со щелчком.
20C3468M-RU (4/10)
Неправильная установка купольного привода может привести
зному повреждению аппаратуры.
Установка плафона
МОДЕЛЬ ДЛЯ УСТАНОВКИ ВНУТРИ ПОТОЛКА
1. Вс
тавить до щелчка зажим на конце поводка накладного кольца в отверстие на отбортовке
монтажной коробки (см. рис. 13).
Рис. 13.
Устано вка плафона внутри потолка
тавить накладное кольцо до щелчка в пластмассовые фиксирующие шайбы на
2. Вс
монтажных винтах.
C3468M-RU (4/10)21
МОДЕЛЬ ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ В ТЯЖЕЛЫХ УСЛОВИЯХ,
ДЛЯ ВСТРАИВАНИЯ В ПОТОЛОК
с гнездами по
плафона. С усилием вставить плафон в монтажную коробку.
держивая плафон, повернуть оба ключа в запертое положение.
4. У
бортовке монтажной коробки (см. рис. 14).
ложение.
В открытом положении ключи не могут быть вынуты из замков.
д сферические головки шпилек, находящимися на внутренней стороне
Рис. 14.
Устано вка плафона внутрипотолочной купольной системы для тяжелых
22C3468M-RU (4/10)
условий эксплуатации
Поводок дек
Шпилька со сф
Гнездо по
Цилиндровый замок по
оративной накладки
ерической головкой
д сферическую головку шпильки
д ключ
ПОДВЕСНАЯ МОДЕЛЬ
1. Прикрепитьповодокмонтажнойкоробкикплафону (см. рис. 15).
Рис. 15.
Прикрепление поводка к плафону подвесного исполнения
силием вставить плафон в монтажную коробку.
2. С у
тянуть невыпадающие винты с крестообразным шлицем со скругленной плоской
3. За
головкой, чтобы закрепить плафон.
Рис. 16.
Установка плафона подвесного исполнения
C3468M-RU (4/10)23
ПОДВЕСНАЯ МОДЕЛЬ ДЛЯ ТЯЖЕЛЫХ УСЛОВИЙ
ЭКСПЛУАТАЦИИ
репитьповодокмонтажнойкоробкикплафону (см. рис. 15 настр. 23).
1. Прик
нести тонкий слой смазки для уплотнительных колец (поставляется вместе
2. На
с плафоном)на ко
накладке плафона (см. рис. 17).
вместить цилиндровые замки плафона с отверстиями, находящимися по бокам
3. Со
монтажной коробки (см. рис. 18 на ст
4. С у
силием вставить плафон в монтажную коробку.
жать на штифты цилиндровых замков внутрь, чтобы закрепить плафон.
5. На
льцо круглого сечения и установить кольцо в канавку на декоративной
Рис. 17.
Установк а уплотнительного кольца
р. 25).
24C3468M-RU (4/10)
Рис. 18.
Установка плафона подвесной купольной системы для тяжелых условий эксплуатации
Цилиндровый замок
Центральный шти
фт
C3468M-RU (4/10)25
ИСПОЛНЕНИЕ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
1. Прик
репить поводок монтажной коробки к плафону, используя ближайший фиксирующий
винт (см. рис. 19).
Рис. 19.
Прикрепление поводка к плафону из нержавеющей стали
Поводок
Фиксирующийвинт
2. На
нести тонкий слой смазки для уплотнительных колец (поставляется вместе
с плафоном) на ко
накладке плафона (рис. 17 на ст
3. Уд
ал ить два крепежных винта плафона и нанести на каждый винт по капле герметика
®
Loctite
222MS (поставляется в комплекте с плафоном).
26C3468M-RU (4/10)
льцо круглого сечения и установить кольцо в канавку на декоративной
р. 24).
4. С усилием вставить плафон в монтажную коробку, совместив отверстия под крепежные
винты, и установить два крепежных винта (см. рис. 20).
Рис. 20.
Установк а плафона из нержавеющей стали
C3468M-RU (4/10)27
Устранение неисправностей
Правила использования купольной системы описаны в руководстве по эксплуатации
и
настройке конфигурации.
Если приведенные ниже указания не помогут решить вашу проблему, обратитесь за помощью
в
службусопровожденияпродукции компании Pelco по тел. 1-800-289-9100 (США и Канада) или
+1-559-292-1981 (для звонков из других стран). Не забудьте указать серийный номер при
обращении в службу сопровождения продукции.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать изделие. Операции технического обслуживания
и
ремонта должны выполняться только квалифицированным техническим персоналом.
Табл. C.
Устранение неисправностей купольной системы серии Spectra IV IР (1 из 2)
НеисправностьВозможные причиныРекомендуемое решение
Купольная система
на запускается
после установки.
Купольная система
запускается
нормально, но не
обеспечивает
точного
реагирования на
команды
управления
Нет
видеоизображения.
Информация по
системе Spectra IV
(модель, версия
встроенного
программного
обеспечения,
адреса по
протоколам Pelco Р
и Pelco D,
коммуникационные
настройки) не
появляется после
выполнения цикла
настройки
конфигурации.
.
Может потребоваться
замена плавкого
предохранителя на
печатной плате.
На монтажную коробку
не поступает требуемое
напряжение питания.
При использовании системы управления Coaxitron переключатель SW1 не
используется, все его микропереключатели должны быть ВЫКЛЮЧЕНЫ (OFF). Настройка при
использовании протокола управления Pelco типа D описана в
табл. F, на стр. 32.
SPECTRA
АДРЕС
1OFFOFFOFFOFFOFF
2ONOFFOFFOFFOFF
3OFFONOFFOFFOFF
4ONONOFFOFFOFF
5OFFOFFONOFFOFF
6ONOFFONOFFOFF
7OFFONONOFFOFF
8ONONONOFFOFF
9OFFOFFOFFONOFF
10ONOFFOFFONOFF
11OFFONOFFONOFF
12ONONOFFONOFF
13OFFOFFONONOFF
14ONOFFONONOFF
15 OFFONONONOFF
16ONONONONOFF
17OFFOFFOFFOFFON
18ONOFFOFFOFFON
19OFFONOFFOFFON
20ONONOFFOFFON
21OFFOFFONOFFON
22ONOFFONOFFON
23OFFONONOFFON
24ONONONOFFON
25OFFOFFOFFONON
26ONOFFOFFONON
27OFFONOFFONON
28ONONOFFONON
29OFFOFFONONON
30ONOFFONONON
31 OFFONONONON
32ONONONONON
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5
C3468M-RU (4/10)31
Табл. F.
Настройкапереключателя SW1, протоколуправления Pelco типа D
ПРИМЕЧАНИЕ:
При использовании системы управления Coaxitron переключатель SW1 не
используется, все его микропереключатели должны быть ВЫКЛЮЧЕНЫ (OFF). Настройка при
использовании протокола управления Pelco типа Р описана в
табл. E, на стр. 31.
SPECTRA
АДРЕС
1ONOFFOFFOFFOFFOFFOFFOFF
2OFFONOFFOFFOFFOFFOFFOFF
3ONONOFFOFFOFFOFFOFFOFF
4OFFOFFONOFFOFFOFFOFFOFF
5ONOFFONOFFOFFOFFOFFOFF
6OFFONONOFFOFFOFFOFFOFF
7ONONONOFFOFFOFFOFFOFF
8OFFOFFOFFONOFFOFFOFFOFF
9ONOFFOFFONOFFOFFOFFOFF
10OFFONOFFONOFFOFFOFFOFF
11ONONOFFONOFFOFFOFFOFF
12OFFOFFONONOFFOFFOFFOFF
13ONOFFONONOFFOFFOFFOFF
14OFFONONONOFFOFFOFFOFF
15ONONONONOFFOFFOFFOFF
16OFFOFFOFFOFFONOFFOFFOFF
17ONOFFOFFOFFONOFFOFFOFF
18OFFONOFFOFFONOFFOFFOFF
19ONONOFFOFFONOFFOFFOFF
20OFFOFFONOFFONOFFOFFOFF
21ONOFFONOFFONOFFOFFOFF
22OFFONONOFFONOFFOFFOFF
23ONONONOFFONOFFOFFOFF
24OFFOFFOFFONONOFFOFFOFF
25ONOFFOFFONONOFFOFFOFF
26OFFONOFFONONOFFOFFOFF
27ONONOFFONONOFFOFFOFF
28OFFOFFONONONOFFOFFOFF
29ONOFFONONONOFFOFFOFF
30OFFONONONONOFFOFFOFF
31ONONONONONOFFOFFOFF
32OFFOFFOFFOFFOFFONOFFOFF
33ONOFFOFFOFFOFFONOFFOFF
34OFFONOFFOFFOFFONOFFOFF
35ONONOFFOFFOFFONOFFOFF
36OFFOFFONOFFOFFONOFFOFF
37ONOFFONOFFOFFONOFFOFF
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5SW1-6SW1-7SW1-8
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
32C3468M-RU (4/10)
SPECTRA
АДРЕС
38OFFONONOFFOFFONOFFOFF
39ONONONOFFOFFONOFFOFF
40OFFOFFOFFONOFFONOFFOFF
41ONOFFOFFONOFFONOFFOFF
42OFFONOFFONOFFONOFFOFF
43ONONOFFONOFFONOFFOFF
44OFFOFFONONOFFONOFFOFF
45ONOFFONONOFFONOFFOFF
46OFFONONONOFFONOFFOFF
47ONONONONOFFONOFFOFF
48OFFOFFOFFOFFONONOFFOFF
49ONOFFOFFOFFONONOFFOFF
50OFFONOFFOFFONONOFFOFF
51ONONOFFOFFONONOFFOFF
52OFFOFFONOFFONONOFFOFF
53ONOFFONOFFONONOFFOFF
54OFFONONOFFONONOFFOFF
55ONONONOFFONONOFFOFF
56OFFOFFOFFONONONOFFOFF
57ONOFFOFFONONONOFFOFF
58OFFONOFFONONONOFFOFF
59ONONOFFONONONOFFOFF
60OFFOFFONONONONOFFOFF
61ONOFFONONONONOFFOFF
62OFFONONONONONOFFOFF
63ONONONONONONOFFOFF
64OFFOFFOFFOFFOFFOFFONOFF
65ONOFFOFFOFFOFFOFFONOFF
66OFFONOFFOFFOFFOFFONOFF
67ONONOFFOFFOFFOFFONOFF
68OFFOFFONOFFOFFOFFONOFF
69ONOFFONOFFOFFOFFONOFF
70OFFONONOFFOFFOFFONOFF
71ONONONOFFOFFOFFONOFF
72OFFOFFOFFONOFFOFFONOFF
73ONOFFOFFONOFFOFFONOFF
74OFFONOFFONOFFOFFONOFF
75ONONOFFONOFFOFFONOFF
76OFFOFFONONOFFOFFONOFF
77ONOFFONONOFFOFFONOFF
78OFFONONONOFFOFFONOFF
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5SW1-6SW1-7SW1-8
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
C3468M-RU (4/10)33
SPECTRA
АДРЕС
79ONONONONOFFOFFONOFF
80OFFOFFOFFOFFONOFFONOFF
81ONOFFOFFOFFONOFFONOFF
82OFFONOFFOFFONOFFONOFF
83ONONOFFOFFONOFFONOFF
84OFFOFFONOFFONOFFONOFF
85ONOFFONOFFONOFFONOFF
86OFFONONOFFONOFFONOFF
87ONONONOFFONOFFONOFF
88OFFOFFOFFONONOFFONOFF
89ONOFFOFFONONOFFONOFF
90OFFONOFFONONOFFONOFF
91ONONOFFONONOFFONOFF
92OFFOFFONONONOFFONOFF
93ONOFFONONONOFFONOFF
94OFFONONONONOFFONOFF
95ONONONONONOFFONOFF
96OFFOFFOFFOFFOFFONONOFF
97ONOFFOFFOFFOFFONONOFF
98OFFONOFFOFFOFFONONOFF
99ONONOFFOFFOFFONONOFF
100OFFOFFONOFFOFFONONOFF
101ONOFFONOFFOFFONONOFF
102OFFONONOFFOFFONONOFF
103ONONONOFFOFFONONOFF
104OFFOFFOFFONOFFONONOFF
105ONOFFOFFONOFFONONOFF
106OFFONOFFONOFFONONOFF
107ONONOFFONOFFONONOFF
108OFFOFFONONOFFONONOFF
109ONOFFONONOFFONONOFF
110OFFONONONOFFONONOFF
111ONONONONOFFONONOFF
112OFFOFFOFFOFFONONONOFF
113ONOFFOFFOFFONONONOFF
114OFFONOFFOFFONONONOFF
115 ONONOFFOFFONONONOFF
116OFFOFFONOFFONONONOFF
117 ONOFFONOFFONONONOFF
118OFFONONOFFONONONOFF
119ONONONOFFONONONOFF
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5SW1-6SW1-7SW1-8
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
34C3468M-RU (4/10)
SPECTRA
АДРЕС
120OFFOFFOFFONONONONOFF
121ONOFFOFFONONONONOFF
122OFFONOFFONONONONOFF
123ONONOFFONONONONOFF
124OFFOFFONONONONONOFF
125 ONOFFONONONONONOFF
126OFFONONONONONONOFF
127ONONONONONONONOFF
128OFFOFFOFFOFFOFFOFFOFFON
129ONOFFOFFOFFOFFOFFOFFON
130OFFONOFFOFFOFFOFFOFFON
131ONONOFFOFFOFFOFFOFFON
132OFFOFFONOFFOFFOFFOFFON
133ONOFFONOFFOFFOFFOFFON
134OFFONONOFFOFFOFFOFFON
135ONONONOFFOFFOFFOFFON
136OFFOFFOFFONOFFOFFOFFON
137ONOFFOFFONOFFOFFOFFON
138OFFONOFFONOFFOFFOFFON
139ONONOFFONOFFOFFOFFON
140OFFOFFONONOFFOFFOFFON
141ONOFFONONOFFOFFOFFON
142OFFONONONOFFOFFOFFON
143ONONONONOFFOFFOFFON
144OFFOFFOFFOFFONOFFOFFON
145ONOFFOFFOFFONOFFOFFON
146OFFONOFFOFFONOFFOFFON
147ONONOFFOFFONOFFOFFON
148OFFOFFONOFFONOFFOFFON
149ONOFFONOFFONOFFOFFON
150OFFONONOFFONOFFOFFON
151ONONONOFFONOFFOFFON
152OFFOFFOFFONONOFFOFFON
153ONOFFOFFONONOFFOFFON
154OFFONOFFONONOFFOFFON
155ONONOFFONONOFFOFFON
156OFFOFFONONONOFFOFFON
157ONOFFONONONOFFOFFON
158OFFONONONONOFFOFFON
159ONONONONONOFFOFFON
160OFFOFFOFFOFFOFFONOFFON
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5SW1-6SW1-7SW1-8
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
C3468M-RU (4/10)35
SPECTRA
АДРЕС
161ONOFFOFFOFFOFFONOFFON
162OFFONOFFOFFOFFONOFFON
163ONONOFFOFFOFFONOFFON
164OFFOFFONOFFOFFONOFFON
165ONOFFONOFFOFFONOFFON
166OFFONONOFFOFFONOFFON
167ONONONOFFOFFONOFFON
168OFFOFFOFFONOFFONOFFON
169ONOFFOFFONOFFONOFFON
170OFFONOFFONOFFONOFFON
171ONONOFFONOFFONOFFON
172OFFOFFONONOFFONOFFON
173ONOFFONONOFFONOFFON
174OFFONONONOFFONOFFON
175ONONONONOFFONOFFON
176OFFOFFOFFOFFONONOFFON
177ONOFFOFFOFFONONOFFON
178OFFONOFFOFFONONOFFON
179ONONOFFOFFONONOFFON
180OFFOFFONOFFONONOFFON
181ONOFFONOFFONONOFFON
182OFFONONOFFONONOFFON
183ONONONOFFONONOFFON
184OFFOFFOFFONONONOFFON
185ONOFFOFFONONONOFFON
186OFFONOFFONONONOFFON
187ONONOFFONONONOFFON
188OFFOFFONONONONOFFON
189ONOFFONONONONOFFON
190OFFONONONONONOFFON
191ONONONONONONOFFON
192OFFOFFOFFOFFOFFOFFONON
193ONOFFOFFOFFOFFOFFONON
194OFFONOFFOFFOFFOFFONON
195ONONOFFOFFOFFOFFONON
196OFFOFFONOFFOFFOFFONON
197ONOFFONOFFOFFOFFONON
198OFFONONOFFOFFOFFONON
199ONONONOFFOFFOFFONON
200OFFOFFOFFONOFFOFFONON
201ONOFFOFFONOFFOFFONON
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5SW1-6SW1-7SW1-8
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
36C3468M-RU (4/10)
SPECTRA
АДРЕС
202OFFONOFFONOFFOFFONON
203ONONOFFONOFFOFFONON
204OFFOFFONONOFFOFFONON
205ONOFFONONOFFOFFONON
206OFFONONONOFFOFFONON
207ONONONONOFFOFFONON
208OFFOFFOFFOFFONOFFONON
209ONOFFOFFOFFONOFFONON
210OFFONOFFOFFONOFFONON
211ONONOFFOFFONOFFONON
212OFFOFFONOFFONOFFONON
213ONOFFONOFFONOFFONON
214OFFONONOFFONOFFONON
215ONONONOFFONOFFONON
216OFFOFFOFFONONOFFONON
217ONOFFOFFONONOFFONON
218OFFONOFFONONOFFONON
219ONONOFFONONOFFONON
220OFFOFFONONONOFFONON
221ONOFFONONONOFFONON
222OFFONONONONOFFONON
223ONONONONONOFFONON
224OFFOFFOFFOFFOFFONONON
225ONOFFOFFOFFOFFONONON
226OFFONOFFOFFOFFONONON
227ONONOFFOFFOFFONONON
228OFFOFFONOFFOFFONONON
229ONOFFONOFFOFFONONON
230OFFONONOFFOFFONONON
231ONONONOFFOFFONONON
232OFFOFFOFFONOFFONONON
233ONOFFOFFONOFFONONON
234OFFONOFFONOFFONONON
235ONONOFFONOFFONONON
236OFFOFFONONOFFONONON
237ONOFFONONOFFONONON
238OFFONONONOFFONONON
239ONONONONOFFONONON
240OFFOFFOFFOFFONONONON
241ONOFFOFFOFFONONONON
242OFFONOFFOFFONONONON
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5SW1-6SW1-7SW1-8
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
C3468M-RU (4/10)37
SPECTRA
АДРЕС
243ONONOFFOFFONONONON
244OFFOFFONOFFONONONON
245ONOFFONOFFONONONON
246OFFONONOFFONONONON
247ONONONOFFONONONON
248OFFOFFOFFONONONONON
249ONOFFOFFONONONONON
250OFFONOFFONONONONON
251 ONONOFFONONONONON
252OFFOFFONONONONONON
253 ONOFFONONONONONON
254OFFONONONONONONON
SW1-1SW1-2SW1-3SW1-4SW1-5SW1-6SW1-7SW1-8
НАСТРОЙКА ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ
38C3468M-RU (4/10)
Технические характеристики
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
(Тольк о привод купольной телекамеры)
Напряжение питания18 ... 32 В переменного тока, номинально 24 В переменного тока
Питание
24 В переменного токаНоминально 23 ВА (в помещении, без нагревателя)
24 В постоянного токаНоминально 0,7 А (в помещении, безнагревателя)
Плавкий предохранитель1,25 A
Вспомогательные выходы2
Сигнальные входы7
Релейные контактыAUX 1
ТипФорма C Открытый коллектор транзистора
НапряжениеНизкое напряжение (<40 В) 32 В постоянного тока, максимально
Ток2 A, максимально150 мА, максимально
ЗВУК
Поток сигналаДвунаправленный: полно- или полудуплексный
Вход/выходКлеммная колодка, аналоговые линии для микрофона
СжатиеG.711 ИКМ 8 битов, 8 кГц, моно со скоростью 64 кбит/с
22 ... 27 В постоянного тока; номинально 24 В постоянного тока
Номинально 73 ВА (снаружи, с нагревателем)
Номинально 3 А (снаружи, безнагревателя)
AUX 2 (выход)
и громкоговорителя; дифференциал 600 Ом, макс.
уровень сигнала 1 В (амплит.)
Панорамирование Бесступенчатое вращение на 360°
Наклон по вертикалиБеспрепятственно от +2° до –92°
Скорость ручного
панорамирования и наклона*
Панорамирование0,1 ... 80 град./с – при ручном управлении,
Наклон0,1 ... 40 град./с – при ручном управлении
Предустановленные скорости
Панорамирование 400 град./с
Наклон 200 град./с
Окружающая среда
Устано вка в потолкеВ помещении
Устано вка в потолке,
с защитой от внешних
воздействийДля наружной установки
Рабочая температура
Устано вка в потолке
в помещении32° ... 122°F (0° ... 50°C)
Устано вка в потолке, с защитой
от внешних воздействий(Без учета влияния охлаждения ветром)
*Для работы с регулируемой скоростью требуется соответствующий контроллер. В случае
применения контроллеров с постоянной скоростью скорость панорамирования и наклона
составляет 20 град./с. Контроллер CM6700/СМ6800 с клавиатурой KBD200А обеспечивает
возможность предустановки фиксированных скоростей.
150 град./с – турборежим
122°F (50°C) долговременный максимум
обледенение при долговременном минимуме
–50°F (–45°C); лед толщиной 0,1" (2,5 мм) тает в течение
3 часовпослевключения
40C3468M-RU (4/10)
МОДЕЛЬ ДЛЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ В ТЯЖЕЛЫХ УСЛОВИЯХ, ДЛЯ
ВСТРАИВАНИЯ В ПОТОЛОК
Тол щина клетки0,12 x 0,30" (3 х 7,6 мм), литая нержавеющая сталь
Цвет клеткиЧерный для максимальной незаметности
Кабельный ввод
(монтажной коробки) Патрубок кабелепровода 0,75"
Панорамирование Бесступенчатое вращение на 360°
Наклон по вертикалиОт +2° до –92°
Скорость ручного панорамирования
и наклона*
Панорамирование0,1 ... 80 град./с – при ручном управлении,
Наклон0,1 ... 40 град./с
Предустановленные скорости
Панорамирование 400 град./с
Наклон 200 град./с
Окружающая средаТолько для помещений
Температура эксплуатации 32° … 122°F (0° … 50°C)
Масса (приблизительно)
*Для работы с регулируемой скоростью требуется соответствующий контроллер. В случае
применения контроллеров с постоянной скоростью скорость панорамирования и наклона
составляет 20 град./с. Контроллер CM6700/СМ6800 с клавиатурой KBD200А обеспечивает
возможность предустановки фиксированных скоростей.
от внешних воздействий3,50 фунт. (1,59 кг)
Купольный привод3,30 фунт. (1,48 кг)
Плафон 0,20 фунт. (0,09 кг)
*Для работы с регулируемой скоростью требуется соответствующий контроллер. В случае
применения контроллеров с постоянной скоростью скорость панорамирования и наклона
составляет 20 град./с. Контроллер CM6700/СМ6800 с клавиатурой KBD200А обеспечивает
возможность предустановки фиксированных скоростей.
150 град./с – турборежим
°
F (60°C) абсолютныймаксимумвтени;
122°F (50°C) долговременный максимум в тени;
113°F (45°C) абсолютный максимум на солнце;
95°F (35°C) долговременный максимум на солнце
122°F (50°C) долговременный максимум
обледенение при долговременном минимуме
–50°F (–45°C); лед толщиной 0,1" (2,5 мм) тает в течение
3 часовпослевключения
Тол щина клетки 0,12 x 0,30" (3 х 7,6 мм), литая нержавеющая сталь
Цвет клеткиЧерный для максимальной незаметности
Кабельный ввод
(монтажной коробки)Через подвесной узел крепления с трубной резьбой 1,5"
Панорамирование Бесступенчатое вращение на 360°
Наклон по вертикалиОт +2° до –92°
Скорость ручного панорамирования
и наклона*
Панорамирование0,1 ... 80 град./с – при ручном управлении,
Наклон0,1 ... 40 град./с
Предустановленные скорости
Панорамирование 400 град./с
Наклон 200 град./с
Усл овия эксплуатации Для установки в помещениях и наружной установки
Рабочая температура
от внешних воздействий4,75 фунт. (2,15 кг)
Купольный привод3,30 фунт. (1,48 кг)
Плафон
Подвесная модель1,83 фунт. (0,83 кг)
Подвесная модель с клеткой 3,83 фунт. (1,74 кг)
*Для работы с регулируемой скоростью требуется соответствующий контроллер. В случае
контроллеров с постоянной скоростью скорость панорамирования и наклона составляет
20
град./с. Контроллер CM6700/СМ6800 склавиатурой KBD200А обеспечивает
обледенение при долговременном минимуме
–50°F (–45°С); предотвращается обледенение при
долговременном минимуме –40°F (–40°C); лед толщиной
0,1" (2,5 мм) тает в течение 3 часов после включения
C3468M-RU (4/10)43
ИСПОЛНЕНИЕ ИЗ НЕРЖАВЕЮЩЕЙ СТАЛИ
ВЕДОМОСТЬ ИЗМЕНЕНИЙ
Руководство №Дата Примечания
C3468M-RU4/10Первый выпуск.
Материалы, использованные при изготовлении данного документа и его частей, соответствуют
требованиям Директивы Европейского Союза 2002/95/EC.
Данное оборудование содержит электрические или электронные компоненты, которые подлежат
утилизации в установленном порядке в соответствии с Директивой 2002/96/EC Европейского Союза
о ликвидации отходов электрического и электронного оборудования (Директива WEEE). Свяжитесь
с местным дилером, чтобы получить указания в о
тношении утилизации этого оборудования.
Материал
Монтажная коробка Нержавеющая сталь 316, цвет серый, порошковое
(монтажной коробки)Через подвесной узел крепления с трубной резьбой 1,5"
Панорамирование Бесступенчатое вращение на 360°
Наклон по вертикалиБеспрепятственно от +2° до –92°
Скорость ручного панорамирования
и наклона*
Панорамирование0,1 ... 80 град./с – при ручном управлении,
Наклон0,1 ... 40 град./с – при ручном управлении
Предустановленные скорости
Панорамирование 400 град./с
Наклон 200 град./с
Усл овия эксплуатации Для установки в помещениях и наружной установки
Рабочая температура(Без учета влияния охлаждения ветром. За более
я работы с регулируемой скоростью требуется соответствующий контроллер. В случае
*Дл
применения контроллеров с постоянной скоростью скорость панорамирования и наклона
составляет 20 град./с. Контроллер CM6700/СМ6800 с клавиатурой KBD200А обеспечивает
возможность предустановки фиксированных скоростей.
полиуретановое покрытие
полиуретановое покрытие
150 град./с – турборежим
подробной информацией об условиях испытаний
обратитесь в компанию Pelco.)
122°F (50°C) долговременный максимум
обледенение при долговременном минимуме
–50°F (–45°С); предотвращается обледенение при
долговременном минимуме –40°F (–40°С); лед толщиной
0,1" (2,5 мм) тает в течение 3 часов после включения
44C3468M-RU (4/10)
Pelco, логотип Pelco, Camclosure, Digital Sentry, Endura, Esprit, ExSite, Genex, Intelli-M, Legacy и Spectra являются зарегистрированными
товарными знаками компании Pelco, Inc.
Spectra III является товарным знаком компании Pelco, Inc.
DLР является зарегистрированным товарным знаком корпорации Texas Instruments.
Все наименования изделий и услуг, указанные в настоящем документе, являются товарными знаками или зарегистрированными
товарными знаками соответствующих компаний.
Отсутствие товарного знака или зарегистрированного товарного знака в настоящем документе не представляет собой отказа от прав
интеллектуальной собственности.
Тригода:
– Разработанныекомпанией Pelco стационарные сетевые телекамеры и купольные сетевые телекамеры с технологией Sarix™.
– Стационарныетелекамерымарки Pelco (серия CCC1390H, серия C10DN, серия C10CH исерия I P3701H)
– Кожухисерии EH1500
– Изделия Spectra
– Интегрированныесистемывидеонаблюдениясерии Camclosure
– Цифровыевидеозаписывающиеустройствасерии DX (кромесерии DХ9000 содногодичнымсрокомгарантии), цифровые
видеозаписывающие устройства серии DVR5100, аппаратура серии Digital Sentry®, цифровые видеозаписывающие устройства
серии DVX и сетевые видеозаписывающие устройства серии NVR300
– Видеоаппаратура серии Endura
– Изделиясерии Genex® (мультиплексоры, сервери клавиатура)
– ЖКмониторысерий PMCL200/300/400
– Мониторысполнымразрешением FНD серии PMCL5xx
Шестьмесяцев:
– Всесканирующиеустройстваспанорамированиеминаклоном или предустановками объектива, используемые в условиях
непрерывного движения (с режимами предустановленного сканирования, просмотра предустановок и автоматического
сканирования).
Компания Pelco предоставляет гарантию на все запасные части и ремонт в течение 90 дней, считая с даты поставки Pelco. Все изделия,
требующие ремонта по гарантии, должны посылаться с предоплатой доставки в место, указанное компанией Pelco. Ремонт, требуемый
вследствие неправильного использования, переделки, нормального износа или аварии, не покрывается настоящей гарантией.
Компания Pelco не принимает на себя никакого риска и не будет отвечать за убытки или потери в результате специального использования
или применения изделий. Ответственность Pelco по любой претензии к изделиям, независимо от того, основана ли такая претензия на
нарушении контракта, небрежности, нарушении каких-либо прав любой стороны или ответст венности за качество изделий, не должна
превышать цену, выплаченную Дилером компании Pelco за такие изделия. Ни при каких обстоятельствах Pelco не будет отвечать за любые
фактические, случайные или косвенные убытки (включая невозможность использования, упущенную прибыль и требования других
сторон), вызванные небрежностью Pelco или другими причинами.
Указанная выше гарантия предоставляет Дилеру особые законные права. Дилер также может иметь дополнительные права, которые
различаются в разных штатах.
Если требуется ремонт по гарантии, то Дилер должен обратиться в компанию Pelco по телефону (800) 289-9100 или (559) 292-1981, чтобы
получить номер Разрешения на ремонт (RA) и предоставить следующую информацию:
В случае споров относительно гарантии на изделие, которое не подпадает под описанные выше условия гарантии, при возврате изделия
приложите соответствующее письменное объяснение.
Обратная доставка будет произведена тем же способом, каким изделие было доставлено в Pelco, или аналогичным способом.
®
IV (включая Spectra IV IP)
®
дляраспределеннойсети
®
eIDC
®
(IS, ICS, IP)
®
ВОЗВРАТ ТОВАРА
Чтобы ускорить возврат изделий для ремонта или кредита, позвоните в Pelco по телефону (800) 289-9100 или (559) 292-1981, чтобы
получить номер разрешения (номер CA при возврате для кредита, номер RA при возврате для ремонта) и адрес места назначения.
С цены изделий, возвращенных для кредита, может взиматься отчисление в размере 20% за пополнение запасов и подновление.
Тов ар ы, возвращенные для ремонта или кредита, должны быть четко обозначены с помощью присвоенного номера CA или RA, перевозка
груза должна быть предоплачена.
в течение одного
10-02-10
www.pelco.com
Всемирная штаб-квартира
США и Канада Тел.
Международный Тел.
Pelco, Inc. 3500 Pelco Way Clovis, California 93612 USA
(800) 289-9100
+ 1 (559) 292-1981
Факс
(800) 289-9150
Факс
+ 1 (559) 348-1120
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.