WARRANTY AND RETURN INFORMATION....................................................................20
2Pelco Manual C2422M (5/00)
IMPORTANT SAFEGUARDS AND WARNINGS
Prior to installation and use of this product, the following WARNINGS should be observed.
1.Installation and servicing should only be done by qualified service personnel and
conform to all local codes.
2.Unless the unit is specifically marked as a NEMA Type 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6, or 6P
enclosure, it is designed for indoor use only and it must not be installed where
exposed to rain and moisture.
3.Only use replacement parts recommended by Pelco.
4.After replacement/repair of this unit’s electrical components, conduct a resistance
measurement between line and exposed parts to verify the exposed parts have not
been connected to line circuitry.
5.The installation method and materials should be capable of supporting four times the
weight of the enclosure, pan/tilt, camera and lens combination.
The product and/or manual may bear the following marks:
This symbol indicates that dangerous voltage
constituting a risk of electric shock is present
within this unit.
This symbol indicates that there are important
operating and maintenance instructions in the
literature accompanying this unit.
Please thoroughly familiarize yourself with the information in this manual prior to installation
and operation.
CAUTION:
RISK OF ELECTRIC SHOCK.
DO NOT OPEN.
MEASURES DE SECURITE IMPORTANTES
Avant d’installer ou d’utiliser ce produit, les mesures de sécurité suivantes sont à prendre:
1.Toute installation et réparation devraient être entreprises par un technicien qualifié et
conformes au codes locaux.
2.A moins que cet equipement indique avoir un boitié agrée NEMA de type 3, 3R, 3S, 4,
4X, 6 ou 6P, il est uniquement conçu pour utilisation intérieure et ne peut donc pas
être en contact de pluie ou d’humidité.
3.Utiliser seulement les pièces de rechanges recommandées par Pelco.
4.Après toute installation ou réparation de la partie électrique de ce produit, une
résistance entre le courant et la partie exposée devrait être installée afin de vérifier
que la partie électrique n’aie pas été en contact d’un court circuit.
5.L’installation entreprise et le matériel utilisé devraient supporter quatre fois le poids du
boitié, de la tourelle, de la caméra, et de la lentille.
Ce produit et/ou le manuel pourrait inclurent les symbols suivants:
Ce symbol indique qu’un voltage
dangereux pouvant provoquer un chock
électrique est présant dans cette unité.
Ce symbol indique qu’il y a des mesures
d’installation et d’entretient importantes
inclus dans le manuel de cet équipement.
CAUTION:
RISQUE DE CHOQUE ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
Nous vous prions de bien vous familiarisez avec la manuel avant d’entreprendre toute installation.
Pelco Manual C2422M (5/00)3
OPERATION
POWER-UP DISPLAY
When the Spectra Lite™ dome is powered up, the selected protocol, revision number, and
other information is displayed on the monitor. For example, the screen might show the
following information:
The information displayed depends on the selected
PELCO SPECTRA LITE
CONFIGURE DONE
Protocol C
HOW TO OPERATE YOUR SPECTRA LITE DOME
OperationHow to Control
Pan and TiltMove joystick left/right and up/down.
Scanning
Stop ScanPreset 96
Random ScanPreset 97
Frame ScanPreset 98
Auto ScanPreset 99
Zoom FarTo zoom far, do the following:
1. Press the Zoom Tele button or turn the joystick clockwise until you have the picture you want or you
reach the zoom limit.
2. Release the button or joystick.
Zoom WidePress the Zoom Wide button or turn the joystick counterclockwise.
PresetsRefer to the documentation supplied with the controller.
Auto FlipTu rn on or off in the programming menu. Refer to the
protocol (C, D, or P) and the menu selection for powerup mode. (Refer to the
Programming
The information remains on the monitor until the dome
is moved.
Programming Guide
section).
Power-Up Mode in the
in the
Programming
section.
For more information, refer to
Operating Notes
.
4Pelco Manual C2422M (5/00)
OPERATING NOTES
PAN AND TILT FUNCTIONS
Controller TypePanTilt
Fixed speedSpeed determined by controllerSpeed determined by controller
Var iable speed0.5 to 80° per second, depending on joystick position0.5 to 40° per second, depending on joystick position
Turbo Mode150° per second200° per second
Preset Mode250° per secondDoes not affect the tilt speed
AUTO FLIP
When the camera tilts downward and goes just beyond the vertical position, the dome
rotates 180 degrees. When the dome rotates (flips), the camera starts moving upward as
long as you continue to hold the joystick in the down position. Once you let go of the joystick
after the dome rotates, joystick control returns to normal operation. The auto-flip feature is
useful for following a person who passes directly beneath the camera. Refer to
the
Programming
section.
Auto Flip
SCAN SPEED
Scan speed is adjustable from 1 to 40 degrees per second through the programming menu.
PRESET FUNCTIONS
NOTE:
For American
Dynamics controllers with
only 32 presets, set switch
SW1-7 on the dome drive in
the ON position. When
SW1-7 is ON, preset
section), presets 23-26 can
be used as regular presets.
The Spectra Lite dome can go to 32 presets. The presets are numbered 1-32. Refer to the
documentation for your control system for programming presets.
When a preset operation is performed, the amount of error in moving to the pan and tilt
position is 1/2 degree. If you command the dome to go to an undefined preset, erratic
operation may result.
Presets 33 and 34 are fixed commands, meaning that you cannot program them. Preset 33
is the “flip” command, which will pan the dome drive 180 degrees. Preset 34 is the “pan zero”
command, which will direct the dome drive to the factory-determined zero reference point.
RANDOM, FRAME, AND AUTO SCANNING
Call preset 97 (30) to start random scanning. Call preset 98 (31) to activate frame scanning
(three seconds of scanning followed by a three-second pause). Call preset 99 (32) to start auto
(continuous) scanning. Scan limit stops are controlled by software. Refer to the
section to program the scan limit stops. When the dome reaches a scan limit stop, it reverses
direction. Call preset 96 (29) to stop a scan. Any pan/tilt or lens command also will stop a scan.
Limit Stops
PARK
If the dome does not receive any commands for a specified period of time (refer to
Time Minutes
time specified is zero, or if preset 1 has not been programmed, the dome will not park.
The default is zero minutes.
in the
Programming
section), the dome will go to preset 1 and park. If the
in
Park
AUTO IRIS
If auto iris is in the auto mode, it remains that way until you manually open or close the iris.
The dome will return to auto iris when it is panned or tilted more than 15 degrees. If there is
not enough light for a good picture when the iris is wide open, you can increase the gain of
the camera to improve the picture.
To increase the gain:
1.Hold down the Iris Open button until the iris is wide open.
2.Release the button.
3.Within one second, hold down the button again. This starts increasing the camera
gain. Hold down the button until a desirable picture is obtained or the maximum gain is
reached.
Pelco Manual C2422M (5/00)5
PROGRAMMING
Programming Guide - Spectra Lite
1.Access main menu (preset 95).
2.Make main menu selections.
Joystick:Move up or down to position cursor or
to toggle between selections.
Iris Open: Enter
Iris Close: Cancel
Camera Menu
Backlight compOff
Reset camera
<Gain/AGC>
<Auto-iris>
<Next>
Exit
Gain/AGC Menu
AGC modeAuto
Gain10
Exit
Auto-Iris Menu
MAIN MENU
<Camera>
<Line Sync>
<Power Up>
<Other>
EXIT
PRESETS
The following presets are
reserved for special functions.