PELCO ES41P User Manual [ru]

УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
®
Серия Esprit
SE
ES40/ES41 ES40P/ES41P
C1323M-RU (5/12)
2 C1323M-RU (5/12)

Содержание

Важная инструкция по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Важная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Информация о соблюдении нормативных требований . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Система Esprit SE серии ES40/ES41 со встроенным блоком оптики IOP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Модели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Система Esprit SE серии ES40PC/ES41PC с герметизированным встроенным оптическим блоком (IOC). . . . . . . . . . . 10
Модели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Монтаж дополнительной платы трансляторов серии TXB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Снятие крышки блока панорамирования/ наклона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Установка крышки блока панорамирования/ наклона. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Функционирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Показ информации
Краткая инструкция по эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Краткое руководство по настройке конфигурации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Функции панорамировании и наклона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Стеклоочиститель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Предустановка 95: доступ к главному меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CM6700/CM6800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
KBD200A/KBD300A: только прямой режим . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CM9500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
CM9740/CM9760/CM9770/CM9780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
KBD4000, KBD4002 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
MPT9500. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
NET300/NET350/NET4001A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Компьютерная рабочая станция Endura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
VCD5000. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Системное программное обеспечение Digital Sentry
Программа ControlPoint системы видеоменеджмента Digital Sentry (DS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DVR5100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
DX4100/DX4500/DX4600/DX8100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
при включении питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Дерево меню . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Язык . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Информация о системе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
DIP Switch Information (Информация о положении микропереключателей DIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Настройка дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Положения меток. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Настройки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Camera (Камера) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Type of Lighting (Тип освещения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Auto focus (Автофокусировка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Pt Focus Lock (Блокировка фокуса) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zoom Limit (Предел увеличения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Zoom Speed (Скорость увеличения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Low light limit (Предел для низкой освещенности) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ir Cut Filter (ИК режекторный фильтр) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
C1323M-RU (5/12) 3
Дополнительные настройки камеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Shutter Speed (Скорость затвора) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
AGC Limit (Предел АРУ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Auto Iris (Авто диафрагма) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Auto Sharpness (Авто резкость) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Auto White Balance (Авто баланс белого) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Backlight compensation (Компен фоновой). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Electronic Image Stabilization (Стабилизатор изображения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Wide Dynamic Range (Широк. динам. диап.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Low lux noise reduction (Подавление помех при низкой освещенности) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Video Level (Уровень видео) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Field Align (Совмещение полей кадра). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Low Light Sharpness (Резкость при низкой освещенности) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Minimum Focus Distance (Мин. фокусное расстояние) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Zoom Focus Trace (Увелич. фокус. слежение
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Motion settings (Настройки движения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Proportional pan (Пропорц панорам). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Park Time (Время Парковки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Scan Speed (Скор. скан.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Preset Freeze Frame (Предус. замороз окна) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Limit Stops (Упоры-ограничители) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Azimuth Zero (Ноль азимута). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Auto Tracking (Автослежение). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Auto Tracking (Автослежение). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Display Setup (Настройка дисплея) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Sensitivity (Чувствит-ть) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Start Time (Время начала). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Zoom (Увеличение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Lost Action (Действ. при потере) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Return (Возврат). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Power Up (Питание) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Power Up Action (Действия при включении питания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Line Sync (Синхронизация
) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Presets (Предустановки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Predefined Presets (Предопределенные предустановки) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Configuring a Preset (Настройка предустановки). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Creating an Action Preset (Создание предустановки функции). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Motion Detection (Обнаружение движения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Edit Schedule (Редактирование расписания). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Patterns (Шаблоны) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Zones (Зоны) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Window Blanking (Бланкирование окна). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Edit Schedule (Редактировать расписание) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Reverse (Реверс) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Clear Window (Стер. окно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Blank All Above/Blank All Below (Маскир. все выше/маскир. все ниже) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
AUX (вспомогательный выход). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Wiper (Стеклоочиститель). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Edit Schedule (Редактировать расписание) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Title Text (Текст заголовка) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Alert (Предупреждение). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Repeat (
Повторение) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
ACK Action (Подтверждение действия) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Activate Aux (Активация Aux) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Current Reading (Текущее состояние) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Reset Alert (Сброс предупреждения) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Clear (Очистить). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Password (Пароль). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Clock (Часы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
4 C1323M-RU (5/12)
Event (Событие) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Event Type (Тип события) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Event Label (Метка события). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Edit Event Label (Редактировать метку события) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Edit event (Редактировать событие). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Clear Event (Стереть событие) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
List event (Список событий). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Holiday (Праздники) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Edit holiday (Редактирование праздников). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Clear Holiday (Стереть праздник) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
List Holidays (Список праздников). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Scheduled Events (Запланированные события) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Сброс, выключение-включение питания, перезагрузка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Reset Camera (Сброс камеры) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Cycle Camera Power (Сброс питания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Reboot Device (Перезагрузка системы) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Загрузка программного обеспечения
и языкового файла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Устранение неисправностей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Maintenance (Техническое обслуживание) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Приложение A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Switch Settings (Настройка переключателей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
SW1: Адрес приемника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Переключатель 1 колодки SW2: система предустановок AD-32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Переключатель 2 колодки SW2: настройка CM9502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Переключатель 3 колодки SW2: совместимость системы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Переключатели 4 и 5 колодки SW2: настройка последовательного порта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Переключатели 6 - 8 колодки SW2: настройки скорости передачи. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Приложение B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
C1323M-RU (5/12) 5

Иллюстрации

1 Снятие трансформаторного модуля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
2 Присоединение основания к креплению . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
3 Повторная установка трансформаторного модуля. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4 Проводное соединение выхода AUX 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5 Прикрепление блока панорамирования/наклона к основанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
6 Микропереключатели DIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
7 Удаление крышки блока панорамирования/наклона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
8 Требуемая установка крышки блока панорамирования/наклона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
9 Установк а крышки блока панорамирования/наклона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
10 Настройки широкого динамического диапазона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
11 Зоны обнаружения
12 Инструмент для выбора окна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
13 Бланкирование (маскирование) окна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
14 Углы наклона при бланкировании окна . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
15 Заводская настройка переключателей (по умолчанию) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
движения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
6 C1323M-RU (5/12)

Таблицы

A Настройки предела низкой освещенности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
B Предустановки для контроллеров American Dynamics. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
C Настройки бланкирования (маскирования) окна. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
D Настройки скорости передачи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
E Настройка переключателя SW1, протокол управления Pelco типа Р . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
F Настройка переключателя SW1, протокол управления Pelco типа D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
C1323M-RU (5/12) 7

Важная инструкция по технике безопасности

ВНИМАНИЕ!
РИСК ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ.
НЕ ВСКРЫВАТЬ!
1. Прочитайте эту инструкцию.
2. Сохраните эту инструкцию.
3. Обратите внимание на все предупреждения.
4. Соблюдайте все указания инструкции.
5. Не закрывайте вентиляционные отверстия. Устанавливайте аппаратуру в соответствии с инструкцией предприятия- изготовителя.
6. Не устанавливайте ее рядом с источниками тепла, такими как радиаторы, тепловые заслонки, печи или другая аппаратура, выделяющая тепло (включая усилители).
7. Используйте только те принадлежности и аксессуары, которые рекомендуются предприятием-изготовителем.
8. Используйте данную аппаратуру только с той тележкой, подставкой, штативом, кронштейном или столом, которые
рекомендованы предприятием-изготовителем или входят в комплект поставки аппаратуры. При использовании тележки соблюдайте осторожность при перемещении тележки с аппаратурой, чтобы исключить травмирование при опрокидывании.
9. Все техническое обслуживание должно выполняться квалифицированным ремонтным персоналом. Обслуживание необходимо после любого повреждения аппарата, например, при повреждении шнура питания или вилки, если на аппаратуру пролита жидкость или внутрь нее попали посторонние предметы, если аппаратура попала под дождь или на нее воздействовала влага, если она не работает нормально и если ее
10. Монтаж аппаратуры должен производиться только квалифицированным персоналом с соблюдением всех местных правил эксплуатации.
уронили.
11. Если аппарат не снабжен корпусом типа NEMA 3, 3R, 3S, 4, 4X, 6 или 6P, то он предназначен для использования только в помещении и не должен устанавливаться в местах, где на него может воздействовать дождь и влага.
12. При установке используйте только те способы установки и материалы, которые позволят выдержать нагрузку, в четыре раза превышающую указанную максимальную нагрузку.
13. Для прикрепления опоры к поверхностям вне помещений следует использовать крепеж из нержавеющей стали.
14. Чтобы избежать повреждения от протечек воды при установке крепления вне помещения на крыше или на стене, нанесите герметик вокруг отверстий под болты между креплением и поверхностью монтажа.
15. В электрической сети здания должен быть предусмотрен СЕТЕВОЙ РУБИЛЬНИК ДЛЯ ОТКЛЮЧЕНИЯ ВСЕХ ФАЗ с разделением контактов каждой фазы не менее чем на 3 мм.
16. В монтажной проводке здания должен быть предусмотрен легкодоступный разъединитель.
ВНИМАНИЕ!
обслуживающего персонала. Для уменьшения вероятности поражения электрическим током не выполняйте никаких действий по обслуживанию, описанных в инструкциях по техническому обслуживанию, если у вас нет соответствующей квалификации.
Используйте только те запчасти, которые рекомендованы компанией Pelco.
После замены или ремонта электрических компонентов блока измерьте электрическое сопротивление между линией и открытыми частями, чтобы удостовериться, что открытые части не находятся под напряжением сети.
На изделии и (или) в руководстве по эксплуатации могут иметься описанные ниже маркировки:
Эта инструкция по техническому обслуживанию предназначена только для квалифицированного
Этот символ означает наличие в блоке опасного напряжения, создающего опасность поражения электрическим током.
8 C1323M-RU (5/12)
Этот символ означает, что в сопроводительной документации приведены важные указания по эксплуатации и техническому обслуживанию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПАЛЬЦАМИ И ДРУГИМИ ЧАСТЯМИ ТЕЛА.
ОПАСНЫЕ ДВИЖУЩИЕСЯ ЧАСТИ. НЕ ПРИКАСАТЬСЯ

Важная информация

ИНФОРМАЦИЯ О СОБЛЮДЕНИИ НОРМАТИВНЫХ ТРЕБОВАНИЙ

Это устройство соответствует части 15 Правил FCC (Федеральная комиссия по связи). При эксплуатации необходимо выполнять следующие два условия: (1) это устройство не должно создавать вредные помехи и (2) это устройство должно быть рассчитано на любое принимаемое излучение, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
РАДИОПОМЕХИ И ТЕЛЕВИЗИОННЫЕ ПОМЕХИ
Это оборудование испытывалось, и было показано, что оно соответствует условиям для цифрового устройства класса B согласно части 15 правил FCC. Эти пределы предназначены для обеспечения достаточной защиты от вредных помех
при установке в жилом секторе. Это устройство генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию, и при нарушении правил установки и эксплуатации оно может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако невозможно гарантировать, что в данной установке будут отсутствовать помехи. Если это оборудование создает вредные помехи приему радио- и телевизионных программ, которые можно обнаружить путем включения и выключения оборудования, то пользователь может попытаться устранить помехи, используя один из следующих способов:
Изменить ориентацию или изменить место расположения приемной антенны.
Увеличить расстояние между этим оборудованием и приемником.
Подключить оборудование и приемник к розеткам разных цепей питания.
Для получения помощи проконсультируйтесь с дилером или опытным радио- или телевизионным техником.
Возможно, вам поможет следующий буклет, подготовленный FCC: «How to Identify and Resolve Radio-TV Interference Problems» («Как выявить и устранить помехи для радио- и телевизионного приема»). Этот буклет можно заказать в типографии правительства США по адресу: U.S. Government Printing Office, Washington D.C. 20402.
В соответствии с правилами Федеральной комиссии по связи (FСС) изменения и модификации, внесенные без разрешения предприятия-изготовителя или зарегистрированного разработчика данного оборудования, могут лишить эксплуатацию этого оборудования.
Данная цифровая аппаратура класса В соответствует канадскому стандарту ICES-003.
вас права на
C1323M-RU (5/12) 9

Описание

СИСТЕМА ESPRIT SE СЕРИИ ES40/ES41 СО ВСТРОЕННЫМ БЛОКОМ ОПТИКИ IOP

Система Esprit® SE серии ES40/ES41 сочетает в себе приемник, блок панорамирования и наклона, кожух и встроенный оптический блок (IOP), образующие единое и простое в монтаже устройство. Встроенный оптический блок включает в себя камеру наблюдения с автоматической регулировкой фокуса и модуль объектива с настраиваемыми функциями.
Поставляемые системы рассчитаны на напряжение источника питания 24 В переменного тока или напряжение ~120/230 В переменного тока (с возможностью выбора). Устройства серии Esprit SE изготовлены из легкого алюминия и снабжены нагревателем, оттаивателем окна, солнцезащитным козырьком и теплоизолирующим чехлом.
на сетевое

МОДЕЛИ

ES4036 Камера высокого разрешения, работающая в цветном и черно-белом режиме, с инфракрасным
режекторным фильтром, электронной стабилизацией изображения и 432-кратным увеличением
(36-кратное оптическое увеличение и 12-кратное цифровое увеличение).
ES4136 То же, что ES4036, но поставляется со стеклоочистителем.
Номера моделей
Крепление на пьедестал Крепление на стене
36-кратное
увеличение,
цветная/
черно-белая
Модель Формат
Стандартное исполнение
Со стеклоочистителем
NTSC PAL
NTSC PAL
24 В
переменного
тока
ES4036-2N ES4036-2N-X
ES4136-2N ES4036-2N-X
120/230 В
переменного
тока
ES4036-5N ES4036-5N-X
ES4136-5N ES4036-5N-X
24 В
переменного
тока
ES4036-2W ES4036-2W-X
ES4136-2W ES4136-2W-X
переменного
ES4036-5W ES4036-5W-X
ES4136-5W ES4136-5W-X

СИСТЕМА ESPRIT SE СЕРИИ ES40PC/ES41PC С ГЕРМЕТИЗИРОВАННЫМ ВСТРОЕННЫМ ОПТИЧЕСКИМ БЛОКОМ (IOC)

120/230 В
тока
Системы Esprit SE серии ES40PC/ES41PC спроектированы так, чтобы защитить оптику и электронику камеры от неблагоприятного воздействия влаги и загрязняющих веществ, присутствующих в атмосфере. Системы снабжены приемником, устройством панорамирования/наклона, кожухом и встроенным герметичным блоком оптики (IOC) Встроенный герметичный блок оптики IOC системы включает в себя камеру с автоматическим фокусированием, объектив, нагреватель и датчики, скомпонованные в виде небольшого автономного герметичного блока, заполненного сухим азотом под избыточным давлением около 0,9 ат (10 фунтов/кв. дюйм. изб.).

МОДЕЛИ

ES40P36 Камера высокого разрешения, работающая в цветном и черно-белом режиме, с инфракрасным
режекторным фильтром, электронной стабилизацией изображения и 432-кратным увеличением
(36-кратное оптическое увеличение и 12-кратное цифровое увеличение).
ES41P36 То же, что ES4036, но поставляется со стеклоочистителем.
Номера моделей
Крепление на пьедестал Крепление на стене
36-кратное
увеличение,
цветная/
черно-белая
Модель Формат
Стандартное исполнение
Со стеклоочистителем
NTSC PAL
NTSC PAL
24 В
переменного
тока
ES40P36-2N ES40P36-2N-X
ES41P36-2N ES41P36-2N-X
120/230 В
переменного
тока
ES40P36-5N ES40P36-5N-X
ES41P36-5N ES41P36-5N-X
24 В
переменного
тока
ES40P36-2W ES40P36-2W-X
ES41P36-2W ES41P36-2W-X
120/230 В
переменного
тока
ES40P36-5W ES40P36-5W-X
ES41P36-5W ES41P36-5W-X
10 C1323M-RU (5/12)

Установка

A
36,0
B
CD
В СКОБКАХ УКАЗАНЫ РАЗМЕРЫ В ДЮЙМАХ;
ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ РАЗМЕРЫ - В САНТИМЕТРАХ.
Позиция
Модель
ES40 ES41
A
42,5
(16,6)
42,9
(16,9)
B
23,9
(9,4)
24,6
(9,7)
С
18,1
(7,1)
19,2
(7,6)
D
10,7
(4,2)
11, 7
(4,6)
1. При установке устройства Esprit SE серии ES40/ES41 или ES40P/ES41P оставьте достаточный зазор между верхней
поверхностью устройства и объектами, находящимися над ним. Это позволит избежать столкновения с этими объектами, когда кожух будет повернут вверх на максимальный угол 36°.
2. Снимите трансформаторный модуль с основания устройства, отпустив четыре винта с шестигранным гнездом под ключ и приподняв модуль.
ОСЛАБЬТЕ ВИНТЫ C
ШЕСТИГРАННЫМ
ГНЕЗДОМ ПОД КЛЮЧ
Рис. 1.
Снятие трансформаторного модуля
ТРАНСФОРМАТОРНЫЙ МОДУЛЬ
ОСНОВАНИЕ
3. Прикрепите основание устройства к креплению для системы Esprit (EWM или EPP): a. Нанесите на поверхность каждого из трех монтажных отверстий и каждого винта 10/32 х 1/2" с потайной головкой
®
C1323M-RU (5/12) 11
(прилагаются) по одной капле состава для герметизации резьбы марки Loctite
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
процессе установки. Невыполнение требования о нанесении герметика Loctite на поверхность монтажных отверстий может увеличить риск повреждения модуля.
нанесение состава для герметизации резьбы марки Loctite является важным шагом в
.
b. Прикрепите основание устройства к креплению с помощью трех винтов с шайбами.
СЕЛЕКТОР НАПРЯЖЕНИЯ 120/230 В
КРЕПЛЕНИЕ
МОНТАЖНЫЕ ОТВЕРСТИЯ
ОСНОВАНИЕ
КРЕПЕЖНЫЕ ВИНТЫ
Рис. 2.
Присоединение основания к креплению
4. Проведите провода и кабели через центр крепления Esprit. Вновь установите трансформаторный модуль в основание. Трансформаторный модуль может быть установлен в основании крепления только в одной ориентации.
Рис. 3.
5.
Только для моделей с питанием от сети ~120/230 В:
Повторная установка трансформаторного модуля
выставьте переключатель напряжения 120/230 В на
трансформаторе на соответствующее напряжение.
6. Подсоедините провода и кабели. a. Подключите питание. Используйте два прилагаемых соединительных зажима для подключения проводов фазы
переменного тока и нейтрали.
120/230 В переменного тока 24 В переменного тока
Черный провод Ввод
Белый провод Нейтраль линии
(фаза переменного тока)
переменного тока
Белый провод Ввод
(фаза переменного тока)
Белый провод Нейтраль линии
переменного тока
Зеленый провод Заземление Зеленый провод Заземление
b. Подсоедините коаксиальный видеокабель к байонетному соединителю (BNC).
12 C1323M-RU (5/12)
c. Подсоедините проводные соединения для двухпроводной или четырехпроводной системы управления. Этот шаг
AUX 2
AUX 2 COM
AUX 2
AUX 2 COM
ESPRIT
ПРИМЕЧАНИЕ. ТОК НЕ ДОЛЖЕН ПРЕВЫШАТЬ 40 мА.
ОРАНЖЕВЫЙ ПРОВОД
СИНИЙ ПРОВОД
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЕ
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
D1 1N4005
K1 OMRON G5V-1-DC12
V1 32 В
ПОСТОЯННОГО ТОКА
не относится к системам управления Coaxitron®.
Зеленый провод RX– (прием) Красный провод RX+ (прием) Черный провод TX– (передача) Белый провод TX+ (передача)
d. Подсоедините AUX 2 (если требуется).
Оранжевый провод AUX 2 Синий провод AUX 2 ОБЩИЙ
Рис. 4.
Проводное соединение выхода AUX 2
7. Установите крепление; инструкции см. в руководстве по монтажу, входящем в комплект поставки крепления.
8. Включите питание. Если загорается красный светодиод, выключите питание и перейдите к следующему шагу. Если красный LED не загорится, см. Устранение неисправностей на стр. 65.
C1323M-RU (5/12) 13
9. Вставьте штекер системного соединителя Esprit, расположенный в нижней части блока панорамирования/наклона,
НОМЕР
ДЕТАЛИ
ШТЕКЕРНЫЙ
СИСТЕМНЫЙ
СОЕДИНИТЕЛЬ
МЕТКА ДЛЯ
ВЫРАВНИВАНИЯ
ГНЕЗДОВОЙ СИСТЕМНЫЙ СОЕДИНИТЕЛЬ
в розетку системного соединителя Esprit, расположенную на трансформаторном модуле. Установите блок панорамирования/наклона так, чтобы маркированный на нем серийный номер совместился с меткой для ориентации, помещенной на основании устройства, а затем прикрепите этот блок к основанию тремя гайками 1/4-20 с шайбами (прилагаются).
Рис. 5.
Прикрепление блока панорамирования/наклона к основанию
10. Выставьте адрес приемника и системную скорость в бодах путем настройки микропереключателей DIP SW1 и SW2.
ПРИМЕЧАНИЕ:
настройки переключателей не оказывают никакого влияния на управляющие сигналы Coaxitron. Устройство будет обнаруживать и автоматически выбирать ввод управляющих сигналов Coaxitron, как в стандартном, так и в расширенном режиме.
Настройка микропереключателей DIP производится в следующем порядке: a. Извлеките штекер из левой крышки блок а панорамирования/наклона. Снятие крышки блока
панорамирования/наклона не требуется.
b. Выставьте скорость в бодах (SW1) и адрес приемника (SW2). Настройки переключателей см. на этикетках,
расположенных на внутренней стороне крышки корпуса или в
Таблица D, на стр. 71 и Таблица. E в Приложение A
на стр. 70.
c. Вставьте штекер на место.
ON
SW2
12345678910
ON
SW1
12345678
14 C1323M-RU (5/12)
Рис. 6.
Микропереключатели DIP
11. Инструкции по эксплуатации устройства см. в пунктах Функционирование на стр. 17 и Дерево меню на стр. 21.

МОНТАЖ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ПЛАТЫ ТРАНСЛЯТОРОВ СЕРИИ TXB

ВИНТ С ШЕСТИГРАННЫМ ГНЕЗДОМ ПОД КЛЮЧ
РАЗ Ъ ЕМ
Платы транслятора протоколов Pelco серии TXB позволяют контроллерам производства других компаний связываться с данным устройством.
Для установки платы серии TXB снимите левую крышку блока панорамирования/наклона. После снятия крышки завершите монтаж в соответствии с руководством, входящим в комплект поставки платы трансляторов.

СНЯТИЕ КРЫШКИ БЛОКА ПАНОРАМИРОВАНИЯ/ НАКЛОНА

1. Отвинтите винт с шестигранным гнездом под ключ, расположенный на левой крышке блока панорамирования/наклона.
2. Снимите крышку и отложите ее в сторону.
Рис. 7.
Удаление крышки блока панорамирования/наклона

УСТАНОВКА КРЫШКИ БЛОКА ПАНОРАМИРОВАНИЯ/ НАКЛОНА

Крышка панорамирования/наклона должна быть правильно установлена и герметично уплотнена (по всему периметру) в установленном положении.
НЕ ГЕРМЕТИЗИРУЕТСЯ
ЭТА УСТАНОВЛЕНА НЕПРАВИЛЬНО
Рис. 8.
СТОРОНА
ЗАЗОР
Требуемая установка крышки блока панорамирования/наклона
ЭТА СТОРОНА УСТАНОВЛЕНА ПРАВИЛЬНО
C1323M-RU (5/12) 15
Установк а крышки блока панорамирования/наклона производится в следующем порядке:
1. Должным образом выставьте крышку и задвиньте ее на место. Боковые стороны крышки должны войти под передний и
задний дождезащитные козырьки блока панорамирования/наклона, а верхняя поверхность крышки должна упираться в манжету верхней прокладки.
2. Нажмите на верхнюю поверхность крышки по направлению вниз, чтобы совместить ее с отверстиями под крепеж.
3. Вставьте винт с шестигранным гнездом под ключ и затяните его. Затягивайте до тех пор, когда дальнейший поворот винта станет невозможным.
ВЕРХНЯЯ
ПРОКЛАДКА
ПЕРЕДНЕЕ
ОГРАЖДЕНИЕ
ДЛЯ ЗАЩИТЫ
ОТ ДОЖДЯ
Рис. 9.
Установк а крышки блока панорамирования/наклона
16 C1323M-RU (5/12)

Функционирование

*Цифровая трансфокация осуществляется путем электронного увеличения изображения, и картинка может показаться нерезкой
(зернистой). Увеличение цифровой трансфокации приводит к снижению разрешающей способности.
Устройство не может выполнять электронную трансфокацию в процессе работы по шаблону (циклограмме). Оптическая трансфокация может использоваться при работе по шаблону.

ПОКАЗ ИНФОРМАЦИИ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ ПИТАНИЯ

При включении устройства на экране монитора отображается информация о выбранном протоколе, номере версии и пр. Например, на экране может быть показана следующая информация:
PELCO ESPRIT SE ВЕРСИЯ 2.50 D АДРЕСУЮТСЯ 1 P АДРЕСУЮТСЯ 2 COMM 9600, N, 8, 1
КОНФ ЗАКОНЧЕНО =============
12345678 1234567890
SW1[--------] SW2[----------]
Информация остается на мониторе до тех пор, пока устройство не получит команду.

КРАТКАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Панорамирование и наклон
Приближение изображения
Расширение поля обзора
Сканирование
Предустановки
Циклограммы (шаблоны)
Зоны
Повернуть джойстик или нажать клавиши со стрелками в направлении влево-вправо или вверх-вниз (соответственно).
Приближение изображения («наезд камеры») производится в следующем порядке:
1. Нажимайте кнопку Zoom Tele (Длиннофокусная настройка объектива) или поворачивайте джойстик по часовой стрелке, пока трансфокатор не остановится на предельном значении увеличения.
2. Отпустите кнопку или джойстик на секунду.
3. Чтобы продолжать увеличение изображения (цифровое), вновь нажмите кнопку или
поверните джойстик по часовой стрелке, пока не будет показано желательное изображение или пока не будет достигнут предел цифровой трансфокации*.
Нажмите кнопку Zoom Wide (широкоугольная настройка трансфокатора) или поверните джойстик против часовой стрелки.
Остановка сканирования Предустановка 96 Произвольное сканирование Предустановка 97 Покадровое сканирование Предустановка 98
  
Автоматическое сканирование Предустановка 99
См. документацию, прилагаемую к системе управления.
См. документацию, прилагаемую к системе управления.
См. раздел Zones (Зоны) на стр. 46, а также документацию, прилагаемую к системе управления.

КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПО НАСТРОЙКЕ КОНФИГУРАЦИИ

1. Настройте предустановку 95 для доступа к главному меню (см. пункт Предустановка 95: доступ к главному меню на стр. 19).
2. Для перемещения курсора между вариантами выбора в меню используйте джойстик.
ПРИМЕЧАНИЕ:
C1323M-RU (5/12) 17
если в вашем контроллере нет джойстика, используйте клавиши со стрелками «вверх» или «вниз».
3. Нажмите клавишу Iris Open (Открыть диафрагму), курсор перемещается вправо.
4. Переместите джойстик вверх или вниз, чтобы увидеть варианты выбора.
5. Нажмите клавишу Iris Open (Открыть диафрагму), чтобы ввести выбранный вариант.
6. Нажмите клавишу Iris Close (закрыть диафрагму), чтобы отменить выбор.

ФУНКЦИИ ПАНОРАМИРОВАНИИ И НАКЛОНА

Контроллер
Тип
Фиксированная
(Функция: неограниченное вращение в
горизонтальной плоскости на 360°)
Скорость задается контроллером Скорость задается контроллером
Панорамирование
Наклон
(Диапазон просмотра: от +36° до –85°)
скорость Переменная скорость*
Режим «Турбо»* Режим настройки
0,1 ... 40° в секунду, в зависимости от положения джойстика и масштаба увеличения
100° в секунду 100° в секунду
0,1 ... 30° в секунду, в зависимости от
положения джойстика и масштаба увеличения Не влияет на скорость наклона 30° в секунду
предустановок*
*При скорости ветра 80 км/ч (50 миль в час).
Если упоры-ограничители ручной настройки выставлены, при достижении упора на вашем мониторе появляется
сообщение «Pan Limit» (Предел панорамирования) (кроме тех случаев, когда вы настраиваете или отрабатываете шаблон (циклограмму). Это не относится к упорам-ограничителям сканирования.
Если включен пропорциональный режим панорамирования (см. пункт Proportional pan (Пропорц панорам) на стр. 34) скорость панорамирования/наклона не зависит
от масштаба увеличения. При длиннофокусной настройке объектива скорость панорамирования/наклона при том же отклонении джойстика будет меньше, чем при широкоугольной настройке объектива. Это предотвращает слишком быстрое перемещение изображения по экрану монитора при использовании значительного увеличения. Это замедление не происходит при переходе к предустановке, но происходит в режиме «Турбо», если выбрано большое увеличение. Минимальные скорости панорамирования/наклона составляют 0,1 градуса в секунду при полном увеличении.

СТЕКЛООЧИСТИТЕЛЬ

Стеклоочиститель устройств серии ES41C предназначен для удаления влаги со стекла кожуха. Стеклоочиститель может работать в двух режимах: одноразовый (моментальный) и непрерывный. Режим работы стеклоочистителя легко может быть установлен с помощью экранной настройки (см. пункт Wiper (Стеклоочиститель) на стр. 50).
Включение стеклоочистителя выполняется в следующем порядке:
Моментальный режим:
для включения стеклоочистителя на один полный цикл нажмите кнопку AUX 1 на контроллере. Даже если кнопка AUX 1 самоблокируется, при каждом нажатии кнопки стеклоочиститель выполняет один полный цикл. Если кнопка AUX 1 будет самоблокироваться, то первое нажатие включает стеклоочиститель (снимает блокировку). При втором нажатии кнопки AUX 1 блокировка срабатывает, но цикл работы стеклоочистителя не будет повторяться. Чтобы повторить цикл работы стеклоочистителя, вновь нажмите кнопку AUX 1.
Непрерывный режим:
для включения стеклоочистителя нажмите кнопку AUX 1 на контроллере. Стеклоочиститель будет продолжать работать до тех пор, пока кнопка AUX 1 не будет нажата снова или пока не завершится настроенный цикл работы устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ:
(только для матричных систем CM9740 и CM9760) для работы стеклоочистителя в непрерывном режиме функция AUX 1 в файле камеры должна быть настроена на режим «latching» (самоблокировка). Если выход АUХ1 в файле камеры не настроен на самоблокировку, то стеклоочиститель будет работать только в моментальном режиме, даже если стеклоочиститель Esprit настроен на непрерывный режим. Инструкции приведены в руководстве по эксплуатации, входящем в комплект поставки матричных систем CM9740 или CM9760.
18 C1323M-RU (5/12)

ПРЕДУСТАНОВКА 95: ДОСТУП К ГЛАВНОМУ МЕНЮ

Для вызова главного меню на монитор следует задать (настроить или создать) предустановку 95 (или предустановку 28 при работе в режиме предустановок AD-32).
Настройка предустановки 95 для контроллеров компании Pelco зависит от типа используемого контроллера. Ниже приводится инструкция по настройке предустановки 95 для разных моделей контроллеров компании Pelco.

CM6700/CM6800

1. Введите номер устройства Esprit SE и нажмите клавишу CAM (Камера).
2. Введите 95 и нажмите клавишу PRESET (Предустановка) на две секунды.
3. В меню Edit Preset (Редактирование предустановок) перейдите к SET (Настройка) и нажмите клавишу ACK (Подтверждение). Появится главное меню.

KBD200A/KBD300A: только прямой режим

1. Введите 95.
2. Нажимайте клавишу PRESET (Предустановка) (примерно пять секунд), пока главное меню не появится на экране.

CM9500

1. Введите номер устройства Esprit SE и нажмите клавишу CAM (Камера). Появится главное меню.
2. Выделите SETUP (Настройка) в главном меню и нажмите клавишу SELECT (Выбрать).
3. Выделите CAM (Камера) в меню настройки и нажать клавишу SELECT (Выбрать).
4. Выделите PRESET (Предустановка) в меню настройки камеры и нажмите клавишу SELECT (Выбрать).
5. Введите 95 и нажмите клавишу F1. Появится главное меню.

CM9740/CM9760/CM9770/CM9780

1. Чтобы открыть главное меню, следует нажать клавишу ESCAPE (Выход). Выберите DEF (Определить). Появляется подменю Define (Определить).
2. Введите свой четырехзначный индивидуальный номер PIN, если вы впервые пользуетесь этим режимом.
3. Введите 95 и выберите PRST (Предустановка). Появится главное меню.
4. Для возвращения к меню, выбранному по умолчанию, следует выбрать значок Quit (Выйти).

KBD4000, KBD4002

1. Нажмите клавишу SPOT MONITOR (Зональный монитор).
2. Введите 95 и затем нажимайте клавишу PRESET (Предустановка) (примерно пять секунд), пока главное меню не появится на экране.

MPT9500

Стандартный режим Coaxitron
1. Введите 95 и нажмите клавишу PRESET SET (Ввод предустановки).
2. Поместите звездочку в ряд YES (Да) и нажмите клавишу F1. Появится главное меню.
Расширенный режим Coaxitron или режим RS-485
1. Введите 95 и нажмите клавишу PRESET SET (Ввод предустановки).
2. Нажмите клавишу F2. Появится главное меню.
C1323M-RU (5/12) 19

NET300/NET350/NET4001A

1. Отметьте графу Set (Настройка).
2. Нажмите кнопку предустановки 95. Появится главное меню.

КОМПЬЮТЕРНАЯ РАБОЧАЯ СТАНЦИЯ ENDURA

1. Щелкните правой кнопкой мыши на видеопанели устройства Esprit SE.
2. Щелкните на кнопке Preset (Предустановка) и затем на Select Preset (Выбрать предустановку).
3. Введите 95 и щелкните на кнопке ОК.

VCD5000

1. Введите 95 для включения предустановки. Появится меню ускоренного выбора функций.
2. Нажмите кнопку Preset (Предустановка) на клавиатуре KBD5000.

СИСТЕМНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ DIGITAL SENTRY®

1. Щелкните по вкладке PTZ.
2. Щелкайте по правой или левой стрелке под кнопкой Go to Preset (Перейти к предустановкам), пока на кнопке не появится надпись Go to Preset 95 (Перейти к предустановке 95).
3. Нажмите кнопку Go to Preset 95 (Перейти к предустановке 95). Появится главное меню.

ПРОГРАММА CONTROLPOINT СИСТЕМЫ ВИДЕОМЕНЕДЖМЕНТА DIGITAL SENTRY (DS)

1. Щелкните по значку PTZ Controls (Управление функциями PTZ). Вкладка PTZ Control (Управление функциями PTZ) появляется под видеокадром PTZ.
2. Щелкните по верхней или нижней стрелке для отображения 95 в текстовом поле Preset Name (Имя предустановки).
3. Щелкните на кнопке Call (Вызов). Появится главное меню.

DVR5100

1. При работе в режиме прямого просмотра выберите видеопанель, на которой показывается видеоизображение, поступающее с данного устройства Esprit SE.
2. Из главного меню нажмите Actions (Действия). Появится меню Actions (Действия).
3. В меню Actions (Действия) нажмите PTZ Operations (Операции PTZ). Появляется диалоговое окно PTZ Operations (Операции PTZ).
4. В диалоговом окне PTZ Operations введите 95 в текстовое поле и нажмите кнопку Presets (Предустановки). Появится главное меню.

DX4100/DX4500/DX4600/DX8100

1. Щелкните на кнопке PTZ на панели инструментов. Появляется окно PTZ (Управление функциями PTZ).
2. Нажмите кнопку Program (Программирование) на панели управления функциями PTZ. Появится главное меню.
20 C1323M-RU (5/12)

Дерево меню

PELCO ESPRIT SE
ЯЗЫК <ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ> <НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ> <НАСТРОЙКИ> ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРИЕМА ПРЕДУПР. СИГНАЛА*
СБРОС КАМЕРЫ СБРОС ПИТАНИЯ ПЕРЕЗАГРУЗКА СИСТЕМЫ
АНГЛИЙСКИЙ
СИСТЕМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
СЕРИЙНЫЙ МОДЕЛЬ ВЕРСИЯ ПО СБОРКА ВЕРСИЯ ШРИФТ COMM АДРЕС D АДРЕС P РЕЖМ CM9500 32 ПРЕДУСТ ПРОТОКОЛ ГЕРМЕТИЧНАЯ* <ДОПОЛНИТЕЛ>
XXXXXXXXXXXXXX
XX-XXXX
XX.X
XX.X
XXXXXXXXXX
1 2
ВЫКЛ ВЫКЛ
С
X.XX
ДОПОЛНИТЕЛ
СВОБ ПАМЯТЬ ПОСЛ СБРОС СМЕЩЕН НОЛЯ АЗИМУТА ДВИГ. АКТИВ. КАМЕРА ДЕЙСТВУЕТ УРОВ. ВИДЕО МОДЕЛЬ КАМЕР ЯЗЫК 1 ... ЯЗЫК 10 <DIP SWITCH INFORMATION>
XXXXXX
ПИТАНИЕ ВКЛЮЧЕНО
ДА ДА
НОРМАЛЬНЫЙ
XXXX-XXXX
АНГЛИЙСКИЙ Х.ХХ
ИТАЛЬЯНСКИЙ Х.ХХ
ИНФОРМАЦИЯ О ПОЛОЖЕНИИ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ DIP
12345678 1234567890
SW1 [-----------] SW2 [-------------]
SW1 1-8:
D АДРЕСУЮТСЯ 1
P АДРЕСУЮТСЯ 2 SW2 1 : 32 ПРЕДУСТАНОВКИ, ВЫКЛ SW2 2 : РЕЖИМ CM9500, ВЫКЛ SW2 3 : КОАКС СПЕЦ КОММ SW2 4-5 : RS422 <-> SW2 6-8 : COMM.2400, N, 8, 1 SW2 9 :
ИСТОЧНИК UTC, КОАКСИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ
SW2 10 : TERM. TX/RX, ВЫКЛ
ПРОДОЛЖИТЬ -НАЖМИ IRIS OPEN
НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ
МЕТКА ПРЕДУС МЕТКА ЗОНЫ КОЭФ УВЕЛЧ АЗИМУТ/НАКЛОН НАПРАВЛЕН ДАТА/ВРЕМЯ МЕТКА СОБЫТИЯ
<ПОЗИЦИЯ МЕТКИ> ВОССТАН ЗАВОД НАСТРОЙКИ
2 (СЕК) 2 (СЕК) 2 (СЕК) 2 (СЕК)
ВЫКЛ
ВКЛ
2 (СЕК)
ПОЛОЖЕНИЕ ЭТИКЕТКИ
XXX.X*
12:00:00 утра
[ЭТИКЕТКА ЗОНЫ-------] [ЭТИКЕТКА ПРЕДУСТАНОВКИ-------] [ПРЕДУПР. СООБЩЕНИЕ---]* [ТЕКСТ ЗАГОЛОВКА]
СОХР И ВЫЙТИ ОТМЕНА ПОМОЩЬ
СВ
XXX°/-XX° MM/ДД/ГГГГ
ДВИЖЕНИЕ
КАМЕРА
РАС ШИ Р ПАРАМЕТРЫ
АВТОСЛЕЖЕНИЕ
ШАБЛОНЫ
ЗОНЫ
БЛАНКИРОВАНИЯ ОКНА УСТАНОВИТЬ ОКНА
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ* ТЕКУЩЕЕ ПОКАЗАНИЕ
ОЧИСТИТЬ
ПАРОЛЬ
ПРОПОРЦ ПАНОРАМ ВРЕМЯ ПАРКОВКИ(МИН)
ПАРКОВКА СКОР СКАН (ГРАД/С) ПРЕДУС ЗАМОРОЗ ОКНА ОГРАНИЧИТЕЛ <УСТ РУЧН ОГРАНИЧ> <СТЕРЕТЬ РУЧН ОГРАН> <УСТ ОГРАН СКАН> <СТЕР ОГРАН СКАН> <УСТ НОЛЬ АЗИМУТА> <СТЕР НОЛЬ АЗИМУТА>
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
УСТ РУЧН ПРЕДЕЛОВ
УСТ ПРЕДЕЛ СКАН
ВКЛ
0
НЕТ
25
АВТО
ВКЛ
ТИП ОСВЕЩЕНИЯ
РЕЖИМ ИЗОБРАЖЕНИЯ
АВТОФОКУСИРОВКА
ФИКСИРОВАННЫЙ ФОКУС
БЛОКИРОВКА ФОКУСА ЛИМИТ УВЕЛИЧЕНИЯ СКОРОСТЬ УВЕЛИЧЕНИЯ ПРЕДЕЛ ТЕМНОТЫ ИК ФИЛЬТР
УРОВЕНЬ АВТО ИК
КОРРЕКЦИЯ ФОКУСА
<РАСШИР ПАРАМЕТРЫ>
T1
НОРМАЛЬНЫЙ
ВКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ
XXXX XXXX
XXXXXX
XXXX
СУМЕРКИ
ВЫКЛ
СКОРОСТЬ ЗАТВОРА ЛИМИТ АРУ АВТО ДИАФРАГМА
УРОВН АВТО ДИАФ ПИК АВТО ДИАФ
АВТО РЕЗКОСТЬ
УРОВЕН РЕЗКОСТИ
АВТО БАЛАНС БЕЛОГО
УСИЛЕНИЕ R УСИЛЕНИЕ B
КОМПЕН ФОНОВОЙ
СТАБИЛИЗАТОР ИЗОБРАЖЕНИЯ
ШИРОКИЙ ДИНАМ ДИАП
СЛЕДУЮЩИЙ НАЗАД ВЫХОД
УРОВ. ВИДЕО СОВМЕЩЕНИЕ ПОЛЕЙ КАДРА LOW LUX NOISE REDUCTION
РЕЗКОСТЬ ПРИ НИЗКОЙ ОСВЕЩЕННОСТИ
МИН. ФОКУСНОЕ РАССТОЯНИЕ УВЕЛИЧ. ФОКУС. СЛЕЖЕНИЕ
АВТО
28
АВТО
66
8
ВКЛ
26
ВКЛ
255
255 ВЫКЛ ВЫКЛ ВЫКЛ
ВЫСОКИЙ
ВЫКЛ
ВКЛ
ПО УМОЛЧАНИЮ
30 CM НОЧЬ
АВТОСЛЕЖЕНИЕ НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ ЧУВСТВИТ-ТЬ НАЧАЛЬНОЕ ВРЕМЯ КОЭФ УВЕЛЧ
ДЕЙСТВ. ПРИ ПОТЕРЕ ПИТАН.
ВОЗВРАТ
ВЫКЛ
ВКЛ
ВЫСОКИЙ
60
ВКЛ
КОНЕЦ
ВЫКЛ
НОМЕР ШАБЛОНА <ПРОГРАММ ШАБЛОН> <СТЕРЕТ ШАБЛОН> <РЕДАКТИРОВАТЬ РАСПИСАНИЕ>
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ИСПОЛ ШАБЛОНА ОСТАТОК
1
0%
100%
НОМЕР ЗОНЫ ***ЗОНА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА*** <РЕД МЕТКУ ЗОНЫ> <РЕД ЗОНУ> РАЗРЕШ ЗОНУ МАСКИРОВ ЗОНУ <СТЕР ЗОНУ>
1
ВКЛ
ВЫКЛ
СТИЛЬ МАСКИР ВСЕ ВЫШЕ МАСКИР ВСЕ НИЖЕ <УСТАНОВИТЬ ОКНА>
СЕР ВЫКЛ ВЫКЛ
НОМЕР ОКНА <РЕД ПОЛОЖЕНИЕ ОКНА> <РЕД УВЕЛИЧ ОКНА> <РЕДАКТИРОВАТЬ РАСПИСАНИЕ> РАЗРЕШ ОКНО РЕВЕРС СТЕРЕТЬ ОКНО
1
НЕТ
ПОВТОРЕНИЕ ПОДТВЕРЖД ДЕЙСТ АКТИВИЗ AUX <ТЕКУЩЕЕ ПОКАЗАНИЕ> СБРОС ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
ПОСТОЯННО
ПОСТОЯН ВКЛ
НЕТ
ТЕМПЕРАТУРА ТОЧКА РОСЫ ДАВЛЕНИЕ ОБНОВЛЕНИЕ
СТЕРЕТЬ ВСЕ ЗОНЫ СТЕРЕТЬ ВСЕ ПРЕДУСТАНОВКИ СТЕРЕТЬ ВСЕ ШАБЛОНЫ СТЕРЕТЬ ВСЕ МАСКИРОВ ОКОН ОЧИСТИТЬ BCE CОБЫТИЯ ВОССТАН ЗАВОД НАСТРОЙКИ
РАЗРЕШ ПАРОЛЬ <РЕДАКТ ПАРОЛЬ>
ВЫКЛ
*Эта настройка применяется только для герметизированных устройств. В негерметичных системах эта позиция меню
не показывается.
ПРИМЕЧАНИЕ:
опции BACK (НАЗАД) и EXIT (ВЫХОД) не появляются в этих меню из-за ограниченности места. Полная
конфигурация показана в отображениях индивидуальных меню в этом документе.
C1323M-RU (5/12) 21
НАСТРОЙКИ
<КАМЕРА> <ДВИЖЕНИЕ> <АВТОСЛЕЖЕНИЕ> <ПИТАНИЕ> <СЕТЕВАЯ СИНХРОНИЗАЦИЯ> <ПРЕДУСТАНОВКИ> <ШАБЛОНЫ> <ЗОНЫ> <БЛАНКИРОВАНИЯ ОКНА> <AUX> (вспомогательный выход) <ТЕКСТ ЗАГОЛОВКА> <ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ>* <ОЧИСТИТЬ> <ПАРОЛЬ> <ЧАСЫ> <СОБЫТИЕ>
ПИТАНИЕ
ВКЛ/ВЫК ПИТАНИЯ
АВТО
СИНХРОНИЗАЦИЯ
СИНХРОНИЗАЦИЯ ФАЗА СИНХРОНИЗАЦИИ
ВКЛ
0
ПРЕДУСТАНОВКИ
НОМЕР ПРЕДУСТ ***ПРЕДУСТ НЕ ОПРЕДЕЛЕНА*** <ЗАДАТЬ ПРЕДУСТ. ФУНКЦ.> <РЕД МЕТКУ ПРЕДУСТ> <РЕД МЕСТО ПРЕДУСТ> <РЕД ПАРАМЕТРЫ КАМЕРЫ> <ДЕТЕКТ ДВИЖЕНИЯ> <РЕДАКТИРОВАТЬ РАСПИСАНИЕ> <СТЕР ПРЕДУСТ> <СТЕР ПАРАМЕТРЫ КАМЕРЫ>
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
АЗИМУТ НАКЛОН КОЭФ УВЕЛЧ ПРОИЗВОЛ ПАРАМ КАМЕРЫ
ДЕТЕКТ ДВИЖЕНИЯ
РАЗРЕШ ДЕТЕКТ ДВИЖЕНИЯ <РЕД ОБЛАСТЬ ОБНАРУЖ> АКТИВИЗ AUX ВРЕМЯ AUX (СЕК)
РЕД ОБЛАСТЬ ОБНАРУЖ
ЗОНА ОБНАРУЖЕНИЯ 1
МЕСТО ЧУВСТВИТ-ТЬ
ЗОНА ОБНАРУЖЕНИЯ 2
МЕСТО ЧУВСТВИТ-ТЬ
ЗОНА ОБНАРУЖЕНИЯ 3
МЕСТО ЧУВСТВИТ-ТЬ
ЗОНА ОБНАРУЖЕНИЯ 4
МЕСТО ЧУВСТВИТ-ТЬ
0
СРЕДН.
0
СРЕДН.
0
СРЕДН.
0
СРЕДН.
AUX
РЕЖИМ СТЕКЛООЧ. РЕЖИМ AUX2 ИНТЕРВАЛ (СЕК) <РЕДАКТИРОВАТЬ РАСПИСАНИЕ>
МОМЕНТ
ТУМБЛЕР
1
ТЕКСТ ЗАГОЛОВКА
ВКЛЮЧИТЬ ТЕКСТ ЗАГОЛОВКА <РЕДАКТИРОВАТЬ ЗАГОЛОВОК>
РЕДАКТ ПАРОЛЬ
1234567890 ABCDEFGHIJ KLMNOPQRST UVWXYZ.,-/ abcdefghij klmnopqrst uvwxyz#&:*
ОК
ОТМЕНА
ВОЗВРАТ
ПРОБЕЛ
ЧАСЫ
ЧАСОВОЙ ПОЯС ФОРМАТ ВРЕМЕНИ ВЫСТАВИТЬ ВРЕМЯ ФОРМАТ ДАТЫ ВЫСТАВИТЬ ДАТУ ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ
ВНУТРЕННИЕ ЧАСЫ
12 ЧАС
12:00 ДНЯ
MM/ДД/ГГГГ
00/00/0000
ВЫКЛ
СОБЫТИЕ
ТИП СОБЫТИЯ МЕТКА СОБЫТИЯ
<РЕДАКТИРОВАТЬ МЕТКУ СОБЫТИЯ> <РЕДАКТИРОВАТЬ СОБЫТИЕ> <СТЕРЕТЬ СОБЫТИЕ> <СПИСОК СОБЫТИЙ>
ПРАЗДНИК <РЕДАКТИРОВАТЬ ПРАЗДНИK> <СТЕРЕТЬ ПРАЗДНИК> <СПИСОК ПРАЗДНИКОВ>
СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
РЕДАКТИРОВАТЬ СОБЫТИЕ
МЕТКА СОБЫТИЯ
АКТИВНОЕ СОБЫТИЕ ВРЕМЯ СОБЫТИЯ СОБЫТИЕ ПРОИСХОДИТ
ВОСКРЕСЕНЬЕ ПОНЕДЕЛЬНИК ВТОРНИК СРЕДА ЧЕТВЕРГ ПЯТНИЦА СУББОТА
ПРАЗДНИК
ТИП СОБЫТИЯ НОМЕР
СОБЫТИЕ 1
ВКЛ
12:00 ДНЯ
ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ ВКЛ
ПРОПУСТИТЬ ПРАЗДНИКИ
ПРЕДУС
1
22 C1323M-RU (5/12)

Язык

ЯЗЫК
<ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ> <НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ> <НАСТРОЙКИ>
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРИЕМА ПРЕДУПР. СИГНАЛА*
СБРОС КАМЕРЫ СБРОС ПИТАНИЯ ПЕРЕЗАГРУЗКА СИСТЕМЫ
ВЫХОД
PELCO ESPRIT SE
*Эта настройка применяется только для герметизированных устройств.
Имеется возможность выбрать язык, используемый для показа экранных меню. К числу имеющихся языков относятся английский, испанский, французский, немецкий, итальянский, португальский, русский, польский, турецкий и чешский. При заводской настройке выставляется английский язык.
Для изменения языка на дисплее:
1. С помощью джойстика поместите курсор рядом с надписью LANGUAGE (ЯЗЫК).
2. Нажмите клавишу Iris Open (Открыть диафрагму). Курсор перемещается вправо и устанавливается рядом с языком, выбранным в данное время.
3. Переместите джойстик вверх или вниз, чтобы увидеть варианты выбора. Нажмите клавишу Iris Open (Открыть диафрагму), чтобы ввести выбранный вариант. Все экранные меню теперь будут показываться на выбранном языке.
C1323M-RU (5/12) 23

Информация о системе

ЯЗЫК
<ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ> <НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ> <НАСТРОЙКИ>
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРИЕМА ПРЕДУПР. СИГНАЛА*
СБРОС КАМЕРЫ СБРОС ПИТАНИЯ ПЕРЕЗАГРУЗКА СИСТЕМЫ
ВЫХОД
PELCO ESPRIT SE
СИСТЕМНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
СЕРИЙНЫЙ МОДЕЛЬ ВЕРСИЯ ПО
СБОРКА
ВЕРСИЯ ШРИФТ
COMM АДРЕС D АДРЕС P РЕЖМ CM9500 32 ПРЕДУСТ ПРОТОКОЛ ГЕРМЕТИЧНАЯ* <ДОПОЛНИТЕЛ>
НАЗАД ВЫХОД
СВОБ
ПАМЯТЬ ПОСЛ СБРОС СМЕЩЕН НОЛЯ АЗИМУТА ДВИГ. АКТИВ. КАМЕРА ДЕЙСТВУЕТ УРОВ. ВИДЕО МОДЕЛЬ КАМЕР ЯЗЫК 1 ЯЗЫК 2 ЯЗЫК 3 ЯЗЫК 4 ЯЗЫК 5 ЯЗЫК 6 ЯЗЫК 7 ЯЗЫК 8 ЯЗЫК 9 ЯЗЫК 10
<ИНФОРМАЦИЯ О ПОЛОЖЕНИИ ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ DIP>
НАЗАД ВЫХОД
ДОПОЛНИТЕЛ
*Эта настройка применяется только для герметизированных устройств.
DIP SWITCH INFORMATION
12345678 1234567890
SW1[----------] SW2[------------]
SW1 1-8:
D АДРЕСУЮТСЯ 1
P АДРЕСУЮТСЯ 2 SW2 1 : 32 ПРЕДУСТАНОВКИ, ВЫКЛ SW2 2 : РЕЖМ CM9500, ВЫКЛ SW2 3 : КОАКС СПЕЦ COMM SW2 4-5 : RS422 <-> SW2 6-8 : COMM.2400, N, 8, 1 SW2 9 :
ИСТОЧНИК UTC, КОАКСИАЛЬНЫЙ КАБЕЛЬ
SW2 10 : TERM. TX/RX, ВЫКЛ
ПРОДОЛЖИТЬ -НАЖМИ IRIS OPEN
В меню System Information (Информация о системе) показываются сведения о модели, версии программного обеспечения, имеющейся памяти, положении микропереключателей DIP, а также прочие сведения, требуемые для диагностики.
Параметры настройки системы не могут быть изменены с помощью этого меню; эта информация приводится только для справок.
Показ меню системной информации производится в следующем порядке:
1. С помощью джойстика поместите курсор рядом с надписью SYSTEM INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ).
2. Нажмите клавишу Iris Open (Открыть диафрагму). Открывается меню SYSTEM INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ).

DIP SWITCH INFORMATION (ИНФОРМАЦИЯ О ПОЛОЖЕНИИ МИКРОПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ DIP)

В меню DIP Switch Information (Информация о положении микропереключателей DIP) отображаются текущие настройки микропереключателей. Это позволяет просматривать настройки микропереключателей на расстоянии, без снятия устройства для обеспечения доступа к нему.
24 C1323M-RU (5/12)

Настройка дисплея

*Эта настройка применяется только для герметизированных устройств.
Азимутом называется угол в плоскости панорамирования от 0 до 359°.
Возвышением называется угол наклона, отсчитываемый от 0 (горизонталь) до –90 градусов.
ЯЗЫК
<ИНФОРМАЦИЯ О СИСТЕМЕ> <НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ> <НАСТРОЙКИ>
ПОДТВЕРЖДЕНИЕ ПРИЕМА ПРЕДУПР. СИГНАЛА*
СБРОС КАМЕРЫ СБРОС ПИТАНИЯ ПЕРЕЗАГРУЗКА СИСТЕМЫ
ВЫХОД
PELCO ESPRIT SE
НАСТРОЙКА ДИСПЛЕЯ
МЕТКА ПРЕДУС МЕТКА ЗОНЫ КОЭФ УВЕЛЧ АЗИМУТ/НАКЛОН НАПРАВЛЕН ДАТА/ВРЕМЯ МЕТКА СОБЫТИЯ <ПОЗИЦИЯ МЕТКИ> ВОССТАН ЗАВОД НАСТРОЙКИ
НАЗАД ВЫХОД
Display setup (Настройка дисплея) дает возможность задавать способ показа меток на мониторе. Предусмотрены следующие метки:
PRESET LABEL (МЕТКА ПРЕДУСТАНОВКИ): ZONE LABEL (МЕТКА ЗОНЫ): ZOOM (УВЕЛИЧЕНИЕ):
AZIMUTH†/ELEVATION‡ (АЗИМУТ/НАКЛОН):
за 0°, и угол наклона, отсчитываемый от горизонтальной плоскости, принятой за 0°.
DIRECTION (НАПРАВЛЕН): DATE/TIME (ДАТА/ВРЕМЯ): EVENT LABEL (МЕТКА СОБЫТИЯ):
Метка предустановки показывается при вызове этой предустановки. Метка зоны показывается при перемещении устройства в эту зону. Метка увеличения показывается при включении функции трансфокации. Метки азимута/наклона и направления показываются при включении функций панорамирования и наклона. Сообщение сигнализации показывается на мониторе при срабатывании сигнализации. Метка события показывается на мониторе, когда происходит это событие.
yказывает кратность увеличения.
показывает направление по компасу. показывает текущую дату и время.
yказывает номер предустановки.
yказывает номер зоны.
yгол панорамирования, отсчитываемый от вертикальной плоскости, принятой
показывает произошедшее событие.
Для каждой метки (кроме даты и времени) предусмотрены следующие виды настройки:
OFF (ВЫКЛ): CONSTANT (ПОСТОЯННО): 2 SECONDS (2 СЕКУНДЫ): 5 SECONDS (5 СЕКУНД): 10 SECONDS (10 СЕКУНД):
метка не показывается при ее активации.
метка постоянно показывается при ее активации.
метка показывается в течение 2 секунд после активации.
метка показывается в течение 5 секунд после активации.
метка показывается в течение 10 секунд после активации.
Для даты и времени можно задать настройку ON (Вкл) или OFF (Выкл).
C1323M-RU (5/12) 25
Loading...
+ 57 hidden pages