Pelco EWM, EPM, ECM101, EPP2 installation manual [de]

INSTALLATION
ExSite® Erweiterte Serie Explosionsgeschützte
Für EXF1230-Modelle (Fest)
C1346M (12/17)
C1346M (12/17)
Wichtige Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Standards, Zertifizierungen und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Normen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Zertifizierungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
MODELLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Teileliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vom Kunden bereitzustellende Teile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Installation (ExSite Enhanced Fest) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Draht/Kabel und SD-Karte-Verbindungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Anschluss eines FSFP-Moduls für integrierte Übertragungen (Glasfaser usw.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation einer SD-Karte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zugriff auf die Kamera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Befestigungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Installation (Befestigungen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
WXM200 Wandbefestigung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CMXM200 Befestigung mit Eckenadapter. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PAXM200 Befestigung mit Stangenadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
PXM200 Säulenbefestigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
AXM200 Anpassbare Befestigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Abmessungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Schedule Document
This document cannot be changed without prior regulatory review.
2 C1346M (12/17)

Wichtige Sicherheitshinweise

1. Lesen Sie diese Hinweise.

2. Bewahren Sie diese Hinweise gut auf.

3. Beachten Sie alle Warnungen.

4. Befolgen Sie alle Anweisungen.

5. Zur Verringerung der Explosionsgefahr in Gefahrensituationen trennen Sie das Gerät vor dem Öffnen vom Netz. Achten Sie darauf, dass das Gerät beim Betrieb fest verschlossen ist.

6. Die maximale Umgebungstemperatur beträgt –60 °C bis 60 °C ( –76 °F bis 140 °F).

7. Verwenden Sie nur die vom Hersteller angegebenen Zusatzgeräte und Zubehörteile.

8. Alle Wartungsarbeiten sollten von qualifiziertem Wartungspersonal durchgeführt werden. Wartungsarbeiten sind erforderlich, wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde, das Netzkabel oder der Stecker defekt ist, Flüssigkeit ausgekippt wurde oder Gegenstände in das Gerät gefallen sind bzw. das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht ordnungsgemäß funktioniert oder heruntergefallen ist.

9. Die Installation sollte nur von qualifiziertem Personal unter Einhaltung aller geltenden Vorschriften durchgeführt werden.

10. Verwenden Sie nur Installationsmethoden und -materialien, die für das Vierfache der angegebenen Maximallast ausgelegt sind.

11. Verwenden Sie zum Anbringen der Halterung an Außenflächen Materialien aus rostfreiem Stahl.

12. VORSICHT: Verwenden Sie Befestigungen mit einer Streckspannung, die Klasse 70 entspricht oder darüber liegt.

13. In die elektrische Anlage des Gebäudes muss ein ALLPOLIGER NETZSCHALTER mit einer Kontakttrennung pro Pol von mindestens 3 mm integriert sein.

14. Ein einfach zugänglicher Trennschalter muss in die elektrische Anlage des Gebäudes integriert sein.

15. VORSICHT: Diese Wartungsanweisungen richten sich nur an qualifiziertes Wartungspersonal. Zur Verringerung der Gefahr eines Stromschlags sollten Sie nur die in den Betriebsanleitungen enthaltenen Wartungsarbeiten durchführen, es sei denn, Sie verfügen über entsprechende Qualifikationen.
16. Bei zonenbasierten Installationen sollte eine zertifizierte feuersichere „db“, „tb“ und ein IP66-Siegelgerät (wie eine Zündsperre mit Vergussmasse) entweder im feuersicheren Gehäuse oder direkt am Eingang zum Gehäuse bereitgestellt werden.

17. Verwenden Sie für mindestens 75 °C zugelassene Kabel. Bei Umgebungstemperaturen unter -10 °C (14 °F) verwenden Sie eine Feldverkabelung, die für minimale und maximale Umgebungstemperaturen geeignet ist.

18. Bei Marine-Installationen muss sichergestellt werden, dass die Kamera in einem Abstand von mindestens 5 Meter vom magnetischen Kompass des Schiffes installiert wird.

19. Die AC-Netzteileinheit muss mit einem Trennschalter mit einer maximalen Nennbelastung von 15A oder 20A verbunden werden.

20. Das Produkt muss eine Überspannungsschutzeinheit (surge protector device - SPD) oder einen Überspannungsableiter in der Installation integrieren, um transiente Überspannungen, die die Überspannungskategorie II (Overvoltage Category II, 2500 Vpk) überschreiten, zu vermeiden.

Standards, Zertifizierungen und Warnungen

VORSICHT:
STROMSCHLAGGEFAHR.
NICHT ÖFFNEN.

NORMEN

EN 60079-0: 2012 / A11: 2013 IEC 60079-0: 2011 EN 60079-1: 2014 IEC 60079-1: 2014 EN 60079-28: 2015 IEC 60079-28: 2015 EN 60079-31: 2014 IEC 60079-31: 2013 UL 60079-0 6th CSA C22.2 No 60079.0: 2015 UL 60079-1 7th CSA C22.2 No 60079-1: 2016 UL 60079-31 2nd CSA C22.2 No 60079-31: 2015 UL 60079-2nd CSA C22.2 No 60079-28: 2016

ZERTIFIZIERUNGEN

KLASSE II, GRUPPEN E, F, G, T6 KLASSE I, ZONE 1, AEx db op pr IIC T6 AEx tb op pr IIIC T85°C IECEx UL 17.0011X Ex db op pr IIC T6 Gb X Ex tb op pr IIIC T85°C Db X DEMKO 17 ATEX 1834X
0539 II 2 G Ex db op pr IIC T6 Gb II 2 D ex tb op pr IIIC T85°C Db

WARNUNGEN

Das Produkt bzw. das Handbuch kann die folgenden Symbole aufweisen:
WARNUNG: Dieses Symbol gibt an, dass aufgrund gefährlicher Spannung im Innern dieses Geräts Stromschlaggefahr besteht.
Dieses Symbol bedeutet, dass in der Gerätedokumentation wichtige Betriebs- und Wartungs­anweisungen enthalten sind.
WARNUNG: GEFAHR DURCH BEWEGLICHE TEILE. HALTEN SIE FINGER UND ANDERE KÖRPERTEILE ENTFERNT
WARNUNG: Potenzielle Gefahr elektrostatischer Aufladung
Reinigen Sie vor Bedienung oder Wartung die Gehäuseoberfläche vorsichtig mit einem feuchten, fusselfreien Tuch.
WARNUNG: Faseroptikkabel müssen die örtlichen Vorschriften und Anforderungen für Installationen erfüllen und der Anschluss muss mit einer Verriegelung gesichert werden.
WARNUNG: Reparieren Sie keine Verbindungsteile.
4 C1346M (12/17)
WARNUNG: ZUR VERRINGERUNG DER EXPLOSIONSGEFAHR IN GEFAHRENSITUATIONEN TRENNEN SIE DAS GERÄT VOR DEM ÖFFNEN VOM NETZ. ÖFFNEN SIE ES NICHT, WENN EIN EXPLOSIVES GAS ODER EXPLOSIVE STÄUBE VORHANDEN SEIN KÖNNTEN. ACHTEN SIE DARAUF, DASS DAS GERÄT BEIM BETRIEB FEST VERSCHLOSSEN IST. ZUR VERRINGERUNG DER EXPLOSIONSGEFAHR IN GEFAHRENSITUATIONEN MÜSSEN KABELKANÄLE IN EINEM ABSTAND VON HÖCHSTENS 5 CM VOM GEHÄUSE MIT EINER DICHTENDEN KABELDURCHFÜHRUNG VERSEHEN WERDEN. FÜR DIE INSTALLATION, SIEHE ANLEITUNG.
PERIGO. PARA REDUZIR O RISCO DE IGNIÇÃO EM ATMOSFERAS POTENCIALMENTE EXPLOSIVAS DESCONECTE O EQUIPAMENTO DO SISTEMA DE ALIMENTAÇÃO ANTES DE ABRì-LO. MANTER O CONJUNTO CUIDADOSAMENTE FECHADO DURANTE A OPERAÇÃO TODOS OS CONDUITOS DEVEN POSSUIRUNIDADE SELADORA INSTALADA ATE 5.0CM DO INVOLUCRO PARA INSTALAÇÃO REFERIR SE O MANUAL.
AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DANS DES ATMOSPHÈRES DANGEREUSES, DÉBRANCHEZ L'ÉQUIPEMENT DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE AVANT DE L'OUVRIR. NE PAS OUVRIR EN PRÉSENCE DE GAS EXPLOSIF OU DANS UNE ATMOSPHÈRE POUSSIÈREUSE. FERMEZ BIEN L'ASSEMBLAGE AVANT TOUTE UTILISATION. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE DANS DES ATMOSPHÈRES DANGEREUSES, TOUS LES CONDUITS DOIVENT ÊTRE ÉQUIPÉS D'UN RACCORD D'ÉTANCHÉITÉ SITUÉ À 5,0 CM DU BOÎTIER. REPORTEZ-VOUS AU MANUEL POUR OBTENIR LES INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.

Beschreibung

ExSite® Enhanced Series ist ein explosionsgeschütztes integriertes Positioniersystem mit eingebauter 1000Base-TX/100Base-TX­Netzwerkschnittstelle zum Live-Streaming mit einem Standard-Webbrowser. Das integrierte Leistungsmodul von ExSite Enhanced dient der Stromversorgung von 48 VDC oder 100 bis 240 VAC-Modelle.

MODELLE

TEILELISTE

Die folgenden Teile und Werkzeuge werden mitgeliefert:
Anz.
Beschreibung
1 ExSite Enhanced Series Explosionsgeschütztes Kamerasystem 4 Schrauben, M10 x 16 mm, Edelstahl 4 Federringe/Sicherungsscheiben 1 Stromanschluss 1 20-poliger Alarm/Relais-Anschluss 2 Rückschlusseinheit 2 M4 x 8 mm Flachkopf-Erdungsschrauben mit Schlitz 1 5mm Hex Bit, 1/4" Schaft (Shank) 1 8mm Hex Bit, 1/4" Schaft (Shank) 1 Kabelbinder 1 Ferrit für Stromkabel (Typ 28A0640-0A2) 2 Ferrite für Alarme/Relais und Ethernet-Kabel (Typ 28A2024-0A2) 2 Schrauben, M6 x 12 mm, Edelstahl 2 Federringe/Sicherungsscheiben, M6, Edelstahl
Modellnummer PTZ/Fest Kamera / Objektiv Eingangsspannung
EXF1230-4N EXF1230-7N –1080p, 30 x 100 - 240 V~
Fest
–1080p, 30 x 48 V Gleichstrom

VOM KUNDEN BEREITZUSTELLENDE TEILE

Abhängig von der verwendeten Buchsenart ist eventuell ein Rohrnippel erforderlich. Abhängig davon, ob eine oder beide der Kabeleinlässe verwendet werden, sind entsprechend ein oder zwei Dichtbuchsen erforderlich. Wenn Sie einen einfachen Kabeleinlass verwenden, müssen Sie am anderen Kabeleinlass einen Verschlussstopfen mit geeignetem Nennwert anbringen. Für weitere Informationen zur Auswahl der Stopfen, siehe die Installationsanweisungen.
1 Rohrnippel, 3/4-Zoll NPT, 1-3/8-Zoll L 1 3/4-Zoll NPT Kabelkanalverschluss (wenn nur einer der Conduiteingänge verwendet wird) 1 3/4-Zoll NPT Dichtende Kabeldurchführung, F/F, Metrischer Adapter (falls erforderlich) 1 Dichtung/Dichtmittel für Kabeldurchführung 1 Sicherheitsgurt oder -kabel
Bei zonenbasierten Installationen müssen Rohrnippel, Verschlussstopfen und/oder dichtende Kabeldurchführungen gemäß „db,“ „tb,“ and IP66, IP67 und IP68 feuersicher sein.
6 C1346M (12/17)
Loading...
+ 17 hidden pages