Instrucciones de servicio Universal Media Interface
Instruzioni d'uso Universal Media Interface
Teile-Nr. / Part no. / Référence / N. categorico / Código / Onderdeelnr. A 001 584 42 71
Gebruiksaanwijzing Universal Media Interface
Lizenzvereinbarung
Wir sind unter keinen Umständen verantwort-
lich für den Verlust von Daten und für jedwede
besonderen, beiläufigen, mittelbaren oder unmit-
telbaren Schäden, wie immer diese auch
zustande gekommen sind. Bestandteile der im
Universal Media Interface eingesetzten Software
unterliegen der GPL bzw. LGPL-Lizenz. Eine
Kopie dieser Lizenzen und weiterführende Infor-
mationen finden Sie unter:
www.peiker.de/umi.html
Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass im Falle von Modifikationen am Universal Media Inter-
face - jedwelcher Art - der Garantieanspruch
erlischt.
Licence Agreement
Under no circumstances can we be held
responsible or liable for any loss of data or for
any type of specific, incidental, direct or indirect
damage, regardless of how this damage may have
occurred. Components of the software used in
the Universal Media Interface are subject to the
GPL or LGPL-Licence agreement(s). A copy of
these licenses as well as additional information
can be found at:
www.peiker.de/umi.html
We state here explicitly that if the
Universal Media Interface is modified in any
way, all warranty entitlements will become
null and void.
Contrat de licence
Ne ne saurions en aucun cas être tenus pour
responsables de la perte de données et de tout autre
dommage particulier, accidentel, direct ou indirect,
de quelque origine que ce soit. Les composantes du
logiciel utilisé pour l’interface média universelle
sont soumis à la licence GPL ou LGPL. Vous
trouverez une copie de ces licences ainsi que de
plus amples informations à l’adresse suivante :
www.peiker.de/umi.html
Nous attirons expressément votre attention sur le
fait que vous ne pourrez faire valoir vos droits à la
garantie en cas de modifications de quelque nature
que ce soit qui auraient été apportées à l’interface
média universelle.
Acuerdo de licencia
Bajo ninguna circunstancia nos hacemos
responsables de la pérdida de datos ni de ningún
daño extraordinario, ocasional, directo o indirecto
que pudiera producirse, independientemente de
su causa. Los componentes del software utilizado
en el Universal Media Interface están sometidos a
la licencia GPL o LGPL. Una copia de estas
licencias, así como información adicional están
disponibles en:
www.peiker.de/umi.html
Le advertimos expresamente de que cualquier
modificación de la Universal Media Interface, sea
del tipo que sea, conlleva la extinción de los
derechos de garantía.
Contratto di licenza
Il produttore non si assume assolutamente la
responsabilità per eventuali perdite di dati e per
alcun danno diretto, indiretto o incidentale,
indipendentemente dalle circostanze in cui si
tale danno si sia verificato. I componenti dei dei
software impiegati nell'Universal Media
Interface sono soggetti a licenza GPL o LGPL. Per
ulteriori informazioni e per scaricare una copia
della presente licenza consultare il sito:
www.peiker.de/umi.html
Segnaliamo esplicitamente che eventuali
modifiche di qualsaisi genere apportate
all'Universal Media Interface, comportano
l'invalidazione dei diritti di garanzia.
Licentieovereenkomst
Wij zijn in geen enkel geval verantwoordelijk
voor het verlies van gegevens en voor bijzondere,
toevallige, directe of indirecte schade, ongeacht
in welke vorm deze optreedt. Bestanddelen van
de software die in de Universal Media Interface
wordt gebruikt, zijn onderworpen aan de GPL
resp. LGPL-licentie. Een kopie van deze licenties
en uitvoerige informatie kunt u vinden onder:
www.peiker.de/umi.html
Wij wijzen er met nadruk op, dat in geval van
wijzigingen aan de Universal Media Interface -
ongeacht op welke wijze - de garantie vervalt.
Redaktion
Mercedes-Benz Accessories GmbH, Stuttgart ·
Ein Unternehmen der Daimler AG.
Änderungen von technischen Details gegenüber
den Angaben und Abbildungen der Betriebsan-
leitung sind vorbehalten.
Nachdruck, Übersetzung und Vervielfältigung,
auch auszugsweise, sind ohne schriftliche Ge-
nehmigung nicht erlaubt.
Redaktionsschluss: 30.04.2008
Titelbild: M+P-03F-7298
03F048-07
Issued by
Mercedes-Benz Accessories GmbH, Stuttgart · A
Daimler AG Company.
The manufacturer reserves the right to change
technical details from those shown in data and il-
lustrations contained in this Owner's
Manual.
Reprinting, translating and reproduction, in
whole or in part, are not permitted without our
prior written consent.
As at: 30.04.2008
Title Illustration: M+P-03F-7298
03F048-07
Rédaction
Mercedes-Benz Accessories GmbH, Stuttgart ·
Une entreprise du groupe Daimler AG.
Sous réserve de modification de détails techni-
ques par rapport aux indications et illustrations
de cette notice d'utilisation.
Toute reproduction, traduction ou publication,
même partielle, interdite sans notre autorisation
écrite.
Fin de rédaction : 30.04.2008
Cliché de couverture : M+P-03F-7298
03F048-07
Redacción
Mercedes-Benz Accessories GmbH, Stuttgart ·
Una empresa de Daimler AG.
Nos reservamos el derecho de modificar detalles
técnicos con respecto a los datos y las figuras de
las instrucciones de servicio.
Prohibida la reimpresión, la traducción y la re-
producción, total o parcial, sin autorización por
escrito.
Cierre de redacción: 30.04.2008
Portada:M+P-03F-7298
03F048-07
Redazione
Mercedes-Benz Accessories GmbH, Stuttgart ·
Un'Azienda del Gruppo Daimler AG.
Con riserva di modifiche ai dettagli tecnici rispetto alle illustrazioni riportate nelle presenti Istru-
zioni di montaggio.
La ristampa, la traduzione e la riproduzione, anche parziali, non sono permesse senza espressa
autorizzazione scritta.
Chiusura redazionale: 30.04.2008
Immagine di copertina:M+P-03F-7298
03F048-07
Redactie
Mercedes-Benz Accessories GmbH, Stuttgart ·
Een onderneming van de Daimler AG.
Wijzigingen in specificaties en technische details
ten opzichte van de specificaties en afbeeldingen
van deze handleiding
voorbehouden.
Nadruk, vertaling of verveelvoudiging ook ten
dele, zijn zonder schriftliche toestemming niet
toegestaan.
Redactiesluiting: 30.04.2008
Titelafbeelding: M+P-03F-7298
03F048-07
MBA_BA_book.book Seite 1 Montag, 19. Mai 2008 12:41 12
쮕
BetriebsanleitungSeite3
Owner's Manualpage27
Notice d'utilisationpage51
Instrucciones de serviciopágina75
Instruzioni d'usopagina99
Gebruiksaanwijzingpagina123
1
MBA_BA_book.book Seite 27 Montag, 19. Mai 2008 12:41 12
Introduction
We hope you enjoy your new
Mercedes-Benz Universal Media
Interface!
Congratulations on your new
Universal Media Interface.
These Operating Instructions are valid for
vehicles of the W/S 204 model series
which are equipped with a Universal Media
Interface. These instructions will teach you
how to use your Universal Media Interface
in combination with your AUDIO 20, and
provides you with important tips and advice.
First of all, familiarise yourself with your
Universal Media Interface and read the Operating Instructions before driving off. This
will enable you to enjoy your Universal
Media Interface to the full and help you to
avoid dangers to you and others.
Mercedes-Benz continuously adapts its
Universal Media Interface to the state of
the art and therefore reserves the right to
make changes in design, equipment and
technology. You cannot, therefore, base
any claims on the data, illustrations or descriptions contained in these Operating Instructions.
Any authorised Mercedes-Benz Service
Centre will be happy to assist you at any
time.
These Operating Instructions are a part of
the vehicle's equipment. You should therefore always keep them in the vehicle and
hand them over to the new owner if you
sell the vehicle.
Mercedes-Benz wishes you pleasant motoring with your new Universal Media Interface.
Mercedes-Benz Accessories GmbH
A Daimler AG company
27
MBA_BA_book.book Seite 28 Montag, 19. Mai 2008 12:41 12
MBA_BA_book.book Seite 29 Montag, 19. Mai 2008 12:41 12
Safety
Symbols used
GWarning
A warning notice draws your attention to possible hazards to your health or life.
Important
Text marked in this way alerts you to
the risk of possible material damage
or malfunctions.
Note
Information marked in this way contains
useful tips and additional details.
1. These items explain individual operating steps.
• These lists show you selection options.
Display
Messages in the display appear in this font.
Where to?Favourites
This indicates a sequence of buttons to be
pressed in succession.
Operating safety
GRisk of accident
Devote your attention to the road and traffic
situation. Only use the Universal Media Interface or connected devices (iPod, mp3 player,
mobile phone, other audio devices) if the traffic situation permits. Operating the Universal
Media Interface or the connected devices will
distract you from the road and traffic situation and you could lose control of your vehicle
and cause an accident.
These operating instructions refer to the
audio system operating instructions and
assembly instructions for your mobile
phone cradle as well as to various operating instructions for connected devices
(e.g. iPod
them handy for reference.
®
, audio devices). Please keep
29
MBA_BA_book.book Seite 30 Montag, 19. Mai 2008 12:41 12
System overview
Note
The AUX input on the audio system must be activated in order to use the voice and audio playback of the Universal Media
Interface.
The Universal Media
Interface includes a
map navigation system
for Europe.
For information on operation, see page 31
onwards.
30
The iPod
®
interface enables playback of audio files that are stored
on the iPod
iPod
®
®
. Here, the
can be controlled conveniently via
the vehicle controls.
For information on operation, see page 41
onwards.
The mp3 player plays
audio files in the mp3
format that are located
on a mass storage device connected to the
USB interface.
For information on operation, see page 47
onwards.
The audio streaming
function enables playback of audio files by
means of a paired,
compatible Bluetooth
audio streaming device
(e.g. mobile phone).
For information on operation, see page 49
onwards.
Audio devices can be
connected to the AUX
interface with 3.5-mm
jack plugs (e.g. head-
®
phones output of commercially available
players).
They are operated on
the audio device.
MBA_BA_book.book Seite 31 Montag, 19. Mai 2008 12:41 12
Navigation system
GRisk of accident
For safety reasons, only enter a destination
when the vehicle is stationary. Otherwise,
you could be distracted from the road and
traffic situation and cause an accident in
which you and/or others could be injured.
The Universal Media Interface calculates
route guidance to the destination without
taking account of e.g.:
• Traffic lights
• Stop and give way signs
• Parking or stopping prohibited signs
• Lane narrowing
• Other road and traffic controls and regulations
The Universal Media Interface may give incorrect driving recommendations if the actual
road situation differs from the data on the
digital map. For example, if the traffic routing
has been changed or the direction of a oneway road has been reversed.
For this reason, you must always observe applicable road and traffic controls and regulations during your journey. Road and traffic
controls and regulations always have priority
over the system's navigation commands.
Map software
The digital maps generated by the map
software become outdated in the same
way as conventional road maps. Optimum
route guidance can only be provided by the
navigation system in conjunction with the
most up-to-date map software. Information about new map software versions can
be obtained from any Mercedes-Benz
Service Centre.
Information via satellite signals
The navigation system must receive satellite signals for route guidance. The system
may not be able to acquire satellite signals
inside multi-storey car parks or in the vicinity of tall buildings or trees.
Operation
Turn
ymz
or slide
omp
to change a selection.
Press n to confirm a selection you have
made.
Press the L button to switch into the
next-highest menu level.
Switching on the navigation system
Note
When the navigation system is switched
on, no additional information is shown
on the display.
When using the hands-free function for
the mobile phone via the Bluetooth
terface or comfort telephony*, bear in
mind that incoming calls are displayed
exclusively in the multifunction display.
Depending on the audio system and telephone settings, you will hear an additional signal tone. (Please refer to the
audio system operating instructions and
the installation instructions for the mobile phone cradle.)
1. For information on switching on the
audio system, please refer to the audio
system operating instructions.
2. Press and hold the ì button.
®
in-
*optional
31
MBA_BA_book.book Seite 32 Montag, 19. Mai 2008 12:41 12
Navigation system
Navigation menu
A8
12345
DestinationTMCNavi
M+P-03F-7149
1 System settings
2 TMC traffic messages
3 Repetition of the current navigation
announcement (only when route
guidance is active)
4 Where to?
5 Back
Route guidance
M+P-03F-7168
The current position is indicated by an arrow on the road map.
The active route is shown by a blue line
that ends at the destination.
The next driving manoeuvre and the distance to it are shown in the direction display at the top right. If this is followed by
another driving manoeuvre, this is shown
below.
Note
Navigation instructions are also shown
in the multifunction display. The corresponding menu must be selected in the
multifunction display beforehand.
(Please refer to the audio system operating instructions.)
Cancelling/continuing route guidance
1. Select Destination in the naviga-
tion menu.
2. Select Cancel route guidance
or Continue route guidance.
Where to?
The Destination menu contains the
following possibilities for entering a destination:
• Address entry
• From memory
• From last destinations
• Points of interest along the route
• Points of interest in the vicinity
32
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.