2
2012-01-09 #:203-9074-2 (2012-05-15)
ENG - This product was designed to be installed on wood stud walls and solid concrete (2000 psi density minimum) or cinder block walls. Before installing make sure the supporting surface will support the combined load of
the equipment and hardware. Screws must be tightly secured. Do not overtighten screws or damage can occur
and product may fail. Never exceed the Maximum Load Capacity. Always use an assistant or mechanical lifting
equipment to safely lift and position equipment. This product is intended for indoor use only. Use of this product
outdoors could lead to product failure or personal injury. For support please call customer care at 1-800-865-2112.
WARNING
FRN - Ce produit a été conçu pour une installation sur des murs à montant en bois et en béton plein (densité
minimale de 2000 000 psi) ou sur des murs en bloc de béton Avant de procéder à l'installation, assurez-vous que
la surface de support peut soutenir sans danger la charge totale de l’équipement ainsi que des pièces de ¿ xation.
Les vis doivent être serrées au maximum. Ne serrez pas trop les vis pour éviter tout risque d'endommager le
produit ou de causer sa défaillance. Ne dépassez jamais la capacité de charge maximale préconisée par. Ce
produit est conçu uniquement pour un usage intérieur. L’utilisation de ce produit à l’extérieur peut causer une
défaillance du produit ou des blessures corporelles. Pour toute assistance, veuillez contacter le service à la
clientèle au 1-800-865-2112.
ADVERTISSEMENT
SPN - Este producto está diseñado para ser instalado en paredes con montantes de madera y en paredes
de concreto macizo (de una densidad mínima de 2,000 psi) o en paredes de hormigón de escorias. Antes de
instalarlo, asegúrese de que la super¿ cie de apoyo sostendrá la carga combinada del equipo y los ¿ jadores. Los
tornillos se tienen que ¿ jar ¿ rmemente. No apriete los tornillos en exceso o se pueden dañar y el producto podría
fallar. Nunca exceda la Capacidad Máxima de Carga de. Este producto está diseñado para uso en interiores
solamente. Utilizar este producto en exteriores podría causar fallas del producto o lesiones a individuos. Si
necesita ayuda, por favor, llame a Servicio al Cliente de Peerless al 1-800-865-2112.
ADVERTENCIA
DEU - Dieses Produkt wurde für die Anbringung an Holzständerwänden und Massivbetonwänden (mit einer
Druckfestigkeit von mindestens 2000 psi) oder porenbetonstein ausgelegt. Vergewissern Sie sich vor der Anbringung, dass die tragende Fläche das Gesamtgewicht der Geräte und der Befestigungsteile tragen kann. Ziehen
Sie die Schrauben fest genug an, dass die Wandplatte sicher befestigt ist, doch ohne sie zu überdrehen. Durch
Überdrehen können die Schrauben beschädigt werden, wodurch ihr Haltevermögen stark reduziert wird. Die
maximale Tragfähigkeit darf niemals überschritten werden. Dieses Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb
von Gebäuden bestimmt. Eine Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu Produktausfall oder Personenschaden führen. Falls Sie Unterstützung benötigen, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst unter der
Telefonnummer +1-800-865-2112 (innerhalb der USA).
ACHTUNG
NEL - Dit product is ontworpen voor installatie op muren met houten balken en op muren van massief beton
(densiteit ten minste 2000 psi) of B2-blokken. Vóór de installatie dient u zich ervan te overtuigen dat het ondersteunende oppervlak het totaalgewicht van de apparatuur en de hardware kan dragen. Alle schroeven moeten
stevig vastzitten. Draai de schroeven niet te strak aan, want dit zou kunnen resulteren in schade of falen van het
product. Het maximale draagvermogen mag nooit worden overschreden. Dit product is uitsluitend bedoeld voor
gebruik binnenshuis. Als dit product buitenshuis wordt gebruikt, zijn falen van het product en letsel bij personen
mogelijk. Voor ondersteuning kunt u terecht bij de afdeling Klantenzorg op 1-800-865-2112 (in de VS).
WAARSCHUWING
ITL - Questo prodotto è inteso per essere installato su muri con montanti di legno e su muri in calcestruzzo solido
(densità minima 2000 psi) o in blocchi di calcestruzzo. Prima di iniziare l’installazione, accertarsi che la super¿ cie
di sostegno sia capace di sostenere il carico combinato dell’unità e dei dispositivi di ¿ ssaggio. Le viti devono es-
sere serrate in maniera salda. Non stringere eccessivamente, poiché potrebbe veri¿ carsi un danno o il prodotto
non svolgerà la sua funzione. Non superare mai la capacità di carico massima. Questo prodotto deve essere
usato solo in ambienti interni. L’uso di questo prodotto in ambienti esterni potrebbe causare l’errato funzionamento del prodotto o infortunio alla persona. Per assistenza, rivolgersi al servizio clienti telefonando al numero verde
USA 1-800-865-2112.
A VVERTENZA
ýEŠ - Tento produkt je urþen k montáži na dĜevené hrázdČné stČny a pevné betonové stČny (minimální hustota
2000 psi) nebo stČny ze škvárobetonových blokĤ. PĜed montáží ovČĜte, zda nosný povrch unese kombinované
zatížení zaĜízení a vybavení. Šrouby je tĜeba pevnČ utáhnout. Šrouby nedotahujte pĜíliš silnČ, jinak mĤže dojít
k poškození nebo poruše zaĜízení. Nikdy nepĜekraþujte maximální nosnost podle. Tento produkt je urþen pouze
pro použití v interiéru. PĜi použití tohoto produktu v exteriéru by mohlo dojít k jeho poruše nebo poranení osob.
Podporu získáte v centru podpory zákazníkĤ na þísle 1-800-865-2112.
VÝSTRAHA