Félicitations pour avoir acheté ce produit. Nous sommes sûrs que vous serez pleinement
satisfaits de ce récepteur TNT. Prenez le temps de lire ce mode d’emploi de façon à utiliser
l’appareil au mieux de ses possibilités. Conservez soigneusement ce mode d’emploi pour être
en mesure de vous y référer chaque fois que cela sera nécessaire.
Français
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable
dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit
ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de
collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière
appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour
l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez consulter votre municipalité, votre
déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
aEn cas de dysfonctionnement, n’essayez pas de réparer l’appareil vous même.
Ouvrir l’appareil peut vous exposer à des risques d’électrocution.
aN’utilisez pas cet appareil à proximité de sources de chaleur et notamment de
conduits d’air chaud, de cuisinières ou de tout autre appareil générant des sources de
chaleurs. Il ne peut pas non plus être exposé à des températures inférieures à 5° ou
supérieures à 35 °.
aN’utilisez pas cet appareil à proximité d’une zone d’humidité comme une baignoire,
un lavabo, une piscine ou d’un pot de fleurs.
aNe manipulez pas le câble d’alimentation si vous avez les mains humides.
N’utilisez pas un câble d’alimentation endommagé.
aNe placez pas votre produit devant un projecteur de lumière ou près d’une source
aN’utilisez pas de substances contenant de l’alcool, de l’essence, du détergent ou
autres produits inflammables pour nettoyer la surface de l’appareil.
aNe faites pas tomber l’appareil, ne lui donnez pas de chocs, cela pourrait
l’endommager gravement.
aN’introduisez pas de liquide ou substance étrangère à l’intérieur de l’appareil. Un
court-circuit peut s’en suivre avec un risque de choc électrique ou de feu.
aNe pas couper, détériorer, ou placer d’objet lourd sur le câble d’alimentation. Un
risque de choc électrique ou de feu peut s’en suivre.
1
Page 2
1
Informations importantes
Nos produits sont régulièrement mis à jours dans le cas où le produit subit une
évolution. Veuillez noter que vous pouvez constater des différences entre le manuel et le
produit.
Par la présente, ESM déclare que le modèle PK 1200 TNT est conforme
aux exigences et aux autres dispositions de la directive 89/336/EEC et
aux exigences de la directive basse tension DBT 73/23 modifiée par la
directive 93/68.
Les produits PEEKTON sont tous fabriqués selon les normes RoHs
depuis le 1er juillet 2006.
La société ESM est membre fondateur de la société ECOLOGIC afin de
collecter sélectivement, puis traiter les Déchets des Equipements
Electriques et Electroniques ménagers (DEEE) en fin de vie.
Ce symbole indique que votre appareil est pourvu d’une double isolation
électrique prévue pour les appareil de classe II.
DOLBY est une marque commerciale déposée par l’entreprise DOLBY
2
1992-1997, tous droits réservés.
2
Page 3
2
Assistance / Service Après-Vente
Si vous rencontrez des problèmes avec ce récepteur TNT, veuillez lire en premier lieu
le tableau ci-dessous.
Problèmes
Le voyant standby ne
s’allume pas
Pas de signal
Pas de son et ni
d’image
Mosaïque ou image
gelée
Code chaîne cryptée
Pas de fonctionnement
de la télécommande
Causes possibles
Câble d’alimentation
débranché
Fusible grillé
Antenne débranchée
Antenne abîmée
Antenne hors zone de
réception.
Mauvaise commutation.
Insertion incorrecte de la prise
SCART.
Mauvaise réception
Mauvaise antenne
Chaîne cryptée
Récepteur TNT débranché
La télécommande
correctement orientée
Piles HS
Solutions
Re-branchez le câble
d’alimentation.
Changez le fusible.
Re-branchez le câble
d’antenne.
Vérifiez votre antenne.
Appuyez sur le bouton
DTV/VCR.
Vérifiez votre prise SCART.
Vérifiez votre antenne.
Changez de chaîne
Re-branchez le câble
d’alimentation.
Changez la direction de la
télécommande.
Changez les piles.
3
Page 4
2
Assistance / Service Après-Vente
Votre appareil est garanti 1 an pièces et main d’oeuvre. Toute immobilisation dans un centre
SAV excédant 7 jours, entraîne automatiquement une prolongation de la garantie pour une
durée égale à cette période d’immobilisation.
En cas de défaut de fonctionnement pendant la période de garantie, vous pouvez contacter
notre HOTLINE au 0820.03.03.03(*) qui vous indiquera la procédure à suivre. Lors de l’envoi
de votre produit dans un centre agréé, nous vous prions de joindre la copie de votre facture
d’achat ou du ticket de caisse et d’écrire dessus la nature de la panne constatée. Notre
garantie exclue toute défectuosité due à une utilisation anormale, les dégâts matériels, la
reprise de toute intervention effectuée par un tiers non autorisé par PEEKTON ainsi que :
c Les tentatives de réparation effectuées par une station technique non agréée.
c L’absence du numéro de série ou de preuve d’achat.
c Les incidents entraînés par l’emploi de consommables ou d’accessoires non conformes
aux spécifications PEEKTON.
c Toutes opérations qui incombent à l’utilisateur, lesquelles sont décrites dans le manuel
d’utilisation.
c Une alimentation électrique non conforme aux spécifications d’installation et
d’environnement.
c Les accidents ou catastrophes y compris les incendies, dégâts des eaux, foudre et
tremblements de terre.
c Les pièces d’usure normale dites consommables : Piles, accus etc...
c Le remplacement de pièces cosmétiques ou de pièces dues à la détérioration ou à la
déformation anormale d’un produit.
c Les accessoires égarés ou manquants.
c Lorsqu’un produit est utilisé à titre professionnel.
c Lors d’une mise à jour d’un firmware non agréé par PEEKTON France.
En cas de panne :
Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié si :
- Le cordon d’alimentation secteur ou la fiche d’alimentation est endommagé.
- Un objet étranger ou un liquide a pénétré à l’intérieur de l’appareil.
- L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
- L’appareil ne semble pas fonctionner normalement.
- Les performances de l’appareil se sont sensiblement modifiées.
- L’appareil est tombé ou le coffret a été endommagé.
NE TENTEZ PAS DE RÉPARER L’APPAREIL VOUS-MEME.
IMPORTANT : Veuillez conserver une preuve d’expédition de votre produit.
Adresse SAV :
Sté NES (SAV PEEKTON), Rue des Genêts,
Zone de la Saussaye, 45545 SAINT CYR EN VAL
Hot Line : 0820.03.03.03
(*) Du Lundi au Vendredi de 9h30 à 12h30 et de 14h à 18h (0,19 €/mn)
Site Internet : www. peekton.com
Informations : info@peekton.com
4
Page 5
3
Caractéristiques principales
Application de la réglementation européenne sur les récepteurs TNT.
Application de la norme ISO/IEC 13818 MPEG2 sur les décodeurs audio/vidéo.
Bande 6/7/8 Mhz.
Démodulateur COFDM.
Recherche automatique et manuelle des canaux.
Editions des canaux (Déplacement, suppression).
Contrôle parental.
Conversion NTSC/PAL en automatique et en manuelle.
Fonction EPG (Guide de Programmes Electronique).
OSD multilangues
Multi sous-titre.
Port série RS-232 pour une mise à jour du software.
2 Prises SCART.
Télécommande toutes fonctions.
4
Introduction
4.1 Numérotation des chaînes (CSA)
NumérosNuméros
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
ChaînesChaînes
TF1
FRANCE 2
FRANCE 3
CANAL +
FRANCE 5
M6
ARTE
DIRECT 8
W9
TMC
NT1
NRJ12
LCP
FRANCE 4
BFM TV
I>TELE
EUROPE2TV
GULLI
19
20
21 à 43
44 à 49
50 et +
FRANCE Ô
PAYANT
INTERACTIF
RESERVE
5
Page 6
4
Introduction
4.2 Carte des sites TNT (source CSA)
DUNKERQUE
ABBEVILLE
AMIENS
PARIS Nord
PARIS Est
PARIS Sud
ORLEANS
AUXERRE
GUERET
USSEL
AURILLAC
ALBI Ville
LILLE Lambersart
VALENCIENNES
MAUBEUGE
HIRSON
REIMS
MEAUX Ville
SENS
CHAUMONT CHALINDREY
BOURGES
MONTLUCON Ville
LYON Mont Pilat
ST-ETIENNE
LE PUY-EN-VELAY
AUBENAS
MENDE
ALES Ville
MONTPELLIER
MEZIERES
VERDUN
METZ
BAR-LE-DUC
VITTEL
TROYES
BESANCON Brégille
DIJON
AUTUN
LE CREUSOT
MACON
ROANNE Ville
LYON Fourvière
MONTMELIAN
VALENCE Ville
PRIVAS
AVIGNON
ALES Mont Bouquet
MARSEILLE
Pomègues
BREST
LORIENT
BORDEAUX Caudéran
ARCACHON Ville
RENNES
VANNES
LA ROCHELLE
BAYONNE
CHERBOURG
CAEN Nord
EVREUX Ville
CAEN Mont Pinçon
LAVAL
ANGERS
NANTES
PARTHENAY
LIMOGES
BORDEAUX Est
BOULOGNE
LILLE Bouvigny
DIEPPE Ville
NEUFCHATEL-EN-BRAY
LE HAVRE
ROUEN
MANTES
PARIS Tour Eiffel
ALENCON
CHARTRES
LE MANS
TOURS
POITIERS
NIORT
TOULOUSE Pic du midi
ARGENTON-SUR-CREUSE
CLERMONT-FERRAND
BRIVE
BERGERAC
AGEN Ville
TOULOUSE Est
CARCASSONNE
LONGWY
NANCY
EPINAL
BELFORT
MONTBELIARD
GEX
ANNECY
CHAMBERY
VOIRON
GRENOBLE
MARSEILLE
Etoile
TOULON
FORBACH
SARREBOURG
CLUSES
HYERES
STRASBOURG
MULHOUSE
MENTON
NICE
CANNES
ST-RAPHAEL
BASTIA
PERPIGNAN
Sites déjà démarrés
Sites ayant démarrés en juin-juillet 2007
Sites devant démarrer avant le 31 octobre 2007
Sites devant démarrer avant le 15 décembre 2007
Liste des chaînes gratuites (septembre 2007)
Ô
Direct8
*Certaines émissions peuvent être momentanément cryptées
6
AJACCIO
Page 7
5
Présentation
5.1 Façade avant
1) BOUTON STANDBY : Allume et éteint le décodeur TNT.
2) INDICATEUR STANDBY : Indique l’état du décodeur. La lumière verte informe que le
décodeur TNT est en marche, la rouge que le décodeur est en veille (Standby).
3) RECEPTEUR INFRAROUGE : Reçoit les signaux de la télécommande.
4) CHANGEMENT DES CANAUX : Change la chaîne visualisée Haut/bas.
5.2 Façade arrière
MODEL:PK 1200 TNT
POWER SUPPLY: ~ 100-240V 50/60 Hz
MAX POWER CONS UMPTI ON: 10W
LOOP OUT
ANT IN
2
DIGITAL
OUT
COAXIA L
SERIAL N UMBER :
VCR O O
3
4
TVTV
5
RS-232
7
6
1) RF IN : Entrée antenne, cette fiche est branchée sur l’antenne extérieure.
2) SORTIE RF : Sortie antenne, cette fiche renvoie le signal TV sur l’entrée antenne
de votre téléviseur.
3) SORTIE DIGITALE COAXIALE : Permet la liaison de votre récepteur TNT à un ampli
digital.
4) SCART VCR : Cette prise SCART est à brancher sur un lecteur DVD ou un
magnétoscope.
5) TV SCART : Cette prise SCART est à brancher sur votre téléviseur.
6) PORT RS-232 : Ce port s’utilise uniquement pour mettre à jour le software.
7) CABLE D’ALIMENTATION : A brancher sur la prise secteur.
7
Page 8
6
Télécommande
6.1 Fonctions
Fonction des boutons de la télécommande :
1. BOUTON DTV/VCR : Change le mode d’entrée
de la prise SCART.
2. BOUTON INFO : Donne des informations sur
le canal en cours.
3. BOUTON PAUSE : Fige l’image en cours.
4. BOUTON EPG : Donne les informations EPG.
5. BOUTON EXIT : Permet de revenir sur l’écran
antérieur.
6. BOUTON OK : Confirme la sélection.
7. BOUTON VOL + : Permet de se déplacer dans
les menus ou augmenter le volume.
8. BOUTON FAVORIS : Permet d’accéder aux
chaînes favorites.
9. BOUTON GAME : Permet d’accéder aux jeux.
10.BOUTON RECALL : Bascule de la chaîne
actuelle à la précédente.
11.BOUTON SOUS-TITRES : Permet de changer
entre les différents Sous-Titres (s’ils existent).
12.BOUTON TEXT : Affiche le TELETEXTE
(s’il est disponible).
13.BOUTON STANDBY : Allume et éteint le
décodeur.
14.BOUTON MUTE : Coupe le son.
15.BOUTON MENU : Ouvre la fenêtre du menu
principal.
16.BOUTON CH+ : Permet de se déplacer dans
les menus ou changer de canal.
17.BOUTON VOL - : Permet de se déplacer dans
les menus ou diminuer le volume.
18.BOUTON CH- : Permet de se déplacer dans les menus ou changer de canal.
19.CLAVIER NUMERIQUE : Permet de sélectionner le numéro de chaîne ou
l’entrée numérique dans les menus.
20.BOUTON AUDIO : Commute les différentes pistes audio.
21.BOUTON TV/RADIO : Change entre TV ou RADIO.
22.BOUTON DE COULEURS : Permet d’activer différentes fonctions suivant le menu
en cours.
NOTE:
Les SOUS-TITRES/TEXTE/LANGUES peuvent ne pas êtres disponibles sur toutes
les chaînes.
8
Page 9
6
Télécommande
6.2 Installation des piles
Ouvrez le couvercle des piles de la télécommande et introduisez les 2 piles
AAA dans le compartiment.
Voir le dessin ci-dessous pour une installation correcte.
1. Ouvrez le couvercle. 2. Installez les piles. 3. Fermez le couvercle.
N
E
P
E
P N
O
O
6.3 Utilisation de la télécommande
Afin d’utiliser la télécommande, dirigez l’émetteur infra-rouge en direction du récepteur
TNT.
Il est possible de l’utiliser jusqu’a une distance de 7mètres et un angle de 60°.
Il ne peut y avoir aucune réception s’il existe un obstacle entre la télécommande
et le récepteur infra rouge du décodeur TNT.
La lumière du soleil ou une lumière très brillante réduira la
sensibilité de la télécommande.
9
Page 10
7
Branchements
7.1 Branchement sur un TV
Avertissement : Assurez vous que la tension secteur est la même que celle de votre
récepteur.
Afin d’éviter des accidents électriques, ne pas ouvrir l’appareil.
Antenne extérieure
MODEL: PK 1200 TNT
POWER SUPPL Y: ~100-240V 50/6 0Hz
MAX POWER CONSUMPTI ON: 10W
LOOP OUT
ANT IN
DIGITAL
OUT
COAXIA L
SERIAL N UMBER :
VCR O O
Téléviseur
Secteur
TVTV
RS-232
10
Page 11
7
Branchements
7.2 Branchement sur un TV et un VCR
Antenne extérieure
MODEL:PK 1200 TNT
POWER SUPPLY: ~100-240V 50/60Hz
MAX POWER CONSUMPTION: 10W
DIGITAL
OUT
COAXIAL
LOOP OUTANT IN
Téléviseur
SERIAL NUM BER:
VCR O O
VCR DVD REC
TVTV
Secteur
RS-232
Note : Lorsque vous branchez le récepteur TNT (sur un autre appareil, ex (un DVD, un
téléviseur, un VCR), consultez le mode d’emploi de l’appareil en question.
Ne pas oublier de débrancher les cordons secteur, avant de connecter les appareils
entre eux.
11
Page 12
8
Première utilisation
- Une fois que vous avez effectué toutes les connexions, allumez votre téléviseur et le
récepteur TNT.
- Appuyez sur POWER pour alimenter le récepteur.
- Si vous allumez votre récepteur pour la première fois, un menu “Première installation”
s’affiche, afin de vous guidez à l’installation.
- Utilisez les touches fléchées de votre télécommande pour naviguer dans les menus.
Première installation
Démarrer pour la première fois
l’assistant d’installation.
OUI
Première installation (1)
Region
Langue
Fuseau horair e
Alim enta tio n ant
NON
France
Français
GMT + 01:0 0
ARR
1. Dans le menu “Première installation”,
sélectionnez “OUI” sur l’écran puis
pressez“OK” sur la télécommande.
2. Renseignez les champs Région,
Langue, Fuseau horaire et alimentation
Ant, choisissez “SUIV.” puis pressez
“OK” sur la télécommande.
PREC.SUIV.
Note : Assurez vous que vous avez sélectionné la bonne région. Le récepteur va
effectuer un balayage des canaux avec la largeur de bande de la région sélectionnée.
Si la région n’est pas dans la liste, nous vous recommandons de faire une recherche
manuelle. Voir “Recherche manuelle (page 29) pour plus d’informations.
12
Page 13
8
Première utilisation
Première installation (2)
Lancez la recherche automatique ?
La liste précédente sera remplacée
PRE C.
Recherche automatique
Progression
N° de canal
Fréquence
TF1 013
ANT2
FR3
ART E
30%
33
587.0 MHz
Music Lis t : 002
G-Guide
RAIL WAY
NONOUI
3. Sélectionnez “OUI” pour lancer une
recherche de chaînes automatique.
4. Attendez la fin du balayage.
Si vous désirez arrêter le balayage avant
la fin, appuyez sur le bouton “EXIT”.
Les chaînes déjà trouvées seront
mémorisées.
5. Une fois le balayage terminé, les chaînes trouvées seront mémorisées
automatiquement. La dernière chaîne mémorisée sera affichée.
Vous avez maintenant la possibilité de regarder les chaînes de télévision avec votre
récepteur TNT.
13
Page 14
9
Fonctions
9.1 Marche / Arrêt
Avec la télécommande, appuyez sur le bouton STANDBY.
Sur le récepteur, utilisez le bouton POWER.
9.2 Changement des chaînes
- Avec la télécommande, lorsque vous êtes en mode liste, utilisez les boutons
UP/DOWN pour sélectionner une chaîne puis pressez “OK”.
- Sur le récepteur , utilisez les boutons UP/DOWN pour passer à la chaîne
PRECEDENTE/SUIVANTE.
- Lorsque vous visualisez déjà un programme TV, vous avez aussi la possibilité
d’appeller directement une chaîne avec le clavier numérique.
Vous avez aussi la possibilité d’utiliser le bouton “RECALL” pour revenir au
programme visualisé précédemment.
LIS TE P ROGRAMME TV
Program Name
No.
TF1
1
Françe2
2
France3
3
CANAL+
4
Ffr ance5
5
TTV-2
6
HAKKA
7
CTS
8
TV
TV/Ra dio
ANT2
13
N° du canal
Nom du canal
LR
Mode sonore
9.3 Volume
Appuyez sur le bouton VOL+ ou VOL- pour ajuster le volume à votre convenance.
La fenêtre suivante s’affiche au bas de l’écran.
Volu me
14
Page 15
9
Fonctions
9.4 Liste des favoris
Vous avez la possibilité d’afficher la liste de vos chaînes favorites.
Appuyez sur la touche FAVORIS de votre télécommande pour faire apparaître cette
liste.
9.5 Menu “Liste des chaînes”
9.5.1 Création d’un programme favori
a) Dans le “Menu Principal” accessible avec la touche “MENU”,
choisissez “Liste des chaînes” :
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) Puis validez “Liste programmes TV”. La liste de tous vos canaux s’affiche.
A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez la chaîne à
rajouter à vos favoris.
C) Une fois la chaîne choisie, déplacez le curseur à l’aide des flèches Droite/
Gauche sous la ligne FAV, puis appuyez sur OK.
Un coeur s’affiche de façon à informer que le programme fait parti des favoris.
Liste des cha înes
Liste p rogramme TV
Liste p rog. radios
Trier
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Tableau d’édition de pr ogramme
N° Nom pr ogram me Fav dép Sup pr
1 TF1
2 France2
3 France3
15
Page 16
9
Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.2 Afficher les infos de la chaînes en cours
Appuyez sur la touche INFO de votre télécommande pour afficher les informations
relatives à votre programme (fenêtre ci-dessous).
Program Inf o
Nom du progra mme
HAKKA
Prog ram No
Channel No
Freq uence
Modulati on
Guard Interva l
Tran smit Mode
Str ength
Quality
17%
67%
11
32
581
QAM16
8k
Vid eo PID
Audio P ID
Hie ra rchy Mode
HP Co de Rate
LP Co de Rate
4021
4022
0
2/3
9.5.3 Visualisation de l’EPG
a) Afin de visualiser les infos EPG, appuyez sur le bouton EPG de votre télécommande.
A l’aide des touches HAUT/BAS de votre télécommande, choisissez la chaîne dont vous
désirez visualiser l’EPG. Pour visualiser l’EPG complet, appuyez sur la flèche “DROITE”.
Lis te Pro gra mme TV
Nom program me
No.
Dir ect8
18
RTL9
19
f tn
20
TMF
21
Ideal World
22
Fashion on Fri day at 4 a nd 5
16:00-18:0 0
2006/06/23 15:36
The Quattro Gem Coll ection
18:00-19:0 0
16
Page 17
9
Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.3 Visualisation de l’EPG (suite)
b) Une fois que vous visualisez l’EPG complet, utilisez les flèches HAUT/BAS
pour vous déplacez à travers les informations EPG.
Lis te p rogra mm es TV
Nom Pro gramme
No.
Tf1
1
,
Franc e 3
2
Franc e 3
3
CANAL +
4
Franc e 5
5
2006/06/23 15:3 6
2006/ 06/23 Ide al World
16:00
Film
18:00
18:00
documen taire
19:00
19:00
reporta ge
20:00
20:00
Pra i Luxu ry Skin care
21:00
12:00
Pic k of the D ay
13:00
c) Si vous appuyez sur le bouton droit, une autre fenêtre s’affiche avec des
informations EPG encore plus détaillées.
Fashion on Frid ay at 4 and 5
2006/06/23 05:00-07 :00
Description:
A f antasti c se le cti on of this se ason s fashion
brou ght to you in th e comfort of yo ur own home.
9.5.4 Visualisation du télétexte
Appuyez sur le bouton TEXT de votre télécommande pour afficher la page du télétexte.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour sortir du TELETEXTE.
9.5.5 Sélection du mode audio
Pour changer le mode audio, appuyez sur la touche AUDIO de votre télécommande.
Choisissez “Mode son” avec la télécommande puis le mode audio que vous désirez.
Canal audio
Chaîn e
PID Audio
Mode son
Audio 1
4012
LR
17
Page 18
9
Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.6 Choisir les sous-titres
Appuyez sur le bouton “SUB-T”, une fenêtre s’affiche vous permettant de choisir
parmi les sous-titres disponibles (ci-dessous).
Subtit le Langua ge
ENG
OFF
9.5.7 Organisation de la liste de programmes
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) Choisissez “Liste des chaînes” puis “Liste programmes TV”.
La liste de tous vos canaux s’affiche. A l’aide des flèches Haut/Bas de votre
télécommande, sélectionnez la chaîne à déplacer.
c) Une fois la chaîne choisie, déplacez le curseur à l’aide des flèches Droite/Gauche
dans la colonne Depl. et appuyez sur OK.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
18
Page 19
9
Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.7 Organisation de la liste de programmes (suite)
d) Une icône à double flèche s’affiche, déplacez la toujours à l’aide des
flèches Haut/Bas de votre télécommande jusqu’a la position désirée puis
pressez “OK” pour confirmer le nouvel emplacement.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Tableau é ditio n de progra mme
No.
Nom pro gramm e
DIM O
1
FTV
2
FMTV
3
FTVN
4
TTV-1
5
TTV-2
6
HAKKA
7
CTS
8
CTS-IQ
9
CTS-E Q
10
Fav
Depl.
Suppr
9.5.8 Supprimer une chaîne
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
19
Page 20
9
Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.8 Supprimer une chaîne (suite)
b) Choisissez “Liste des chaînes” puis ”Liste programmes TV”.
La liste de tous vos canaux s’affiche.
A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez la chaîne à
supprimer.
c) Une fois la chaîne choisie, déplacez le curseur à l’aide des flèches
Droite/Gauche dans la colonne Suppr.
d) Appuyez sur OK, une croix s’affiche. En quittant cette fenêtre grâce à la touche EXIT
de votre télécommande la chaîne sera supprimée.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Tableau é ditio n de progra mme
No.
Nom pro gramm e
DIM O
1
FTV
2
FMTV
3
FTVN
4
TTV-1
5
TTV-2
6
HAKKA
7
CTS
8
CTS-IQ
9
CTS-E Q
10
Fav
Depl.
Suppr
9.5.9 Tri des chaînes
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
20
Page 21
9
Fonctions
9.5 Menu “Liste des chaînes” (suite)
9.5.9 Tri des chaînes (suite)
b) Choisissez “Liste des chaînes” puis “Trier”. La fenêtre suivante s’affiche.
A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez le type de tri.
Liste des chaînes
Liste programme TV
Liste prog. radios
Trier
Trier
Par nom
Par ID de s ervice
Par n° de s tation/ch aîne
9.6 Menu “Recherche de programmes”
9.6.1 Recherche automatique
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Recherche de programme”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Recherche de programmes
Recherc he automatique
Recherc he manuelle
b) Dans la nouvelle fenêtre ci dessous, choisissez “Recherche automatique”,
puis OK pour confirmer.
Recherche de programmes
Recherc he automatique
Recherc he manuelle
Premièr e installation
Lancer la r echerche automatique
OK
21
Annuler
Page 22
9
Fonctions
9.6 Menu “Recherche de programmes” (suite)
9.6.1 Recherche automatique (suite)
c) La fenêtre suivante vous informe que si vous continuez votre liste précédente sera
effacée. Sélectionnez OK pour continuer.
Avertissement
votre liste des stations précédentes
d) Le balayage commence. Lorsqu’il est terminé, appuyez sur le bouton EXIT de
la télécommande.
Une fois la recherche terminée la dernière chaîne trouvée est affichée.
Voulez-vou s effacer
OK
Autom ati c Search
Progr ess
Chann el No
Frequ ency
TV List : 013
TTV-1
TTV-2
HAKKA
30%
33
587.0 M Hz
Annuler
Music L ist : 002
G-Guid e
RAIL WAY
9.6.2 Recherche manuelle
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Recherche de programme”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Recherche de programmes
Recherc he automatique
Recherc he manuelle
22
Page 23
9
Fonctions
9.6 Menu “Recherche de programmes” (suite)
9.6.2 Recherche manuelle (suite)
b) Dans la nouvelle fenêtre ci dessous, choisissez “Recherche manuelle”,
puis OK pour confirmer.
Recherche de programmes
Recherc he automatique
Recherc he manuelle
Channel N o.
Fre quen cy
Bandwid th
Stre ngth
Quali ty
A l’aide des flèches Droite/Gauche de la télécommande choisissez le canal que
vous désirez trouver puis choisissez OK pour confirmer.
Manual Search
28
557.0 MHz
6 MHz
OK
35%
55%
9.7 Menu “Contrôle parental”
Cette fonction permet aux parents de contrôler les programmes que regardent leurs
enfants.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Contrôle parental”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Contr ôle parental
Enter le PIN
OK
b) Afin d’entrer dans le menu il est nécessaire d’entrer un code PIN (le code PIN par
défaut est 6666).
23
Page 24
9
Fonctions
9.7 Menu “Contrôle parental” (suite)
Une fois le code PIN entré, vous avez les choix suivants : verrouillage de la chaîne,
réglage parental, modifier le code pin.
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
Modifier le code pin
9.7.1 Verrouillage de la chaîne
Permet d’activer ou de désactiver le contrôle des chaînes.
Sélectionnez OUI si vous souhaitez verrouiller des chaînes avec le réglage parental.
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
YES
NO
NO
Modifier le code pin
9.7.2 Réglage parental
Permet de choisir les chaînes à verrouiller.
A l’aide des flèches Haut/Bas de la télécommande, choisissez le canal que vous voulez
verrouiller puis OK pour confirmer. L’icône d’un cadenas s’affiche dans la
colonne “Verrouillage”.
Pour déverrouiller, appuyer sur OK une seconde fois.
Utilisez la touche EXIT pour quitter ce menu.
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
Modifier le code pin
No.
Nom p rogra mme
Tf1
1
Fra nce2
2
Fra nce3
3
CAN AL+
4
Fra nce5
5
M6
6
ART E
7
Dire ct8
8
W9
9
TMC
10
Par ental S ettin g
Verro uilla ge
24
Page 25
9
Fonctions
9.7 Menu “Contrôle parental” (suite)
9.7.3 Modifier le code pin
Permet de changer le code PIN.
Pour changer le code PIN, saisir l’ancien puis le nouveau et enfin confirmer le nouveau.
Contrôle parental
Verrouillage de la chaîne
Réglage parental
Modifier le code pin
Modifi er PIN parenta l
Ancien PIN
Nouveau PIN
Confi rm nouv PIN
OK
9.7.4 Regarder une chaîne verrouillée
Lorsque vous sélectionnez une chaîne verrouillée, la fenêtre suivante apparaît.
Saisissez le code PIN puis “OK” sur la télécommande pour autoriser la diffusion de
ce canal.
Enter Parental PIN
Enter PIN
25
Page 26
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système”
9.8.1 Réglage Standard TV
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Norme de télévision”.
c) Sur la nouvelle fenêtre choisissez la norme couleur de votre téléviseur
(en général, choisissez PAL).
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
TV Standard
PAL
NTSC
AUTO
AUTO
26
Page 27
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.2 Type d’affichage TV
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“”. Type d’affichage
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Choisissez le format que vous souhaitez.
Le tableau ci-dessous permet de voir les différences entre les formats proposés.
Type d’affichage
4/3 PS
4/3 LB
16/9
IMAGES
4:3
16:9
Pan Scan
ECRAN TV
4:3
Letterbox
16:9
27
Page 28
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.3 Sortie vidéo
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Sortie Vidéo”.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Pour une meilleure qualité d’image, préférez le réglage RVB (rouge, vert, bleu).
En revanche, si votre téléviseur n’est pas compatible avec le signal RVB, réglez la
sortie vidéo sur CVBS (vidéo composite).
Sortie video
CVBS
RVB
28
Page 29
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.4 Alimentation antenne
Cette option permet d’alimenter une antenne électronique à l’aide de votre récepteur.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez “Alim Antenne”.
Une nouvelle fenêtre vous propose d’activer ou de désactiver l’alimentation.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Le réglage par défaut est “ARR”. Passez sur “MAR” si vous possédez une antenne
électronique. Caractéristique : 5 Volt DC, 50 mA max.
Alim an tenne
ARR
MAR
Avertissement : Si vous utilisez une antenne normale passive, assurez vous que le
paramétrage est sur “ARR”.
29
Page 30
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.5 Paramétrage régional
Cette option permet de sélectionner les paramétrages régionaux.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Réglage régional”. Une nouvelle fenêtre vous propose le paramétrage
des caractéristiques régionales.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Regio nal Settin g
Region
Langue OSD
Fuseau hora ire
Fra nçais
Fra nçais
CMT+00:0 2
30
Page 31
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.6 Langues
Cette option permet de changer les langues disponibles de l’appareil.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Langue”. Une nouvelle fenêtre vous propose de sélectionner les langues par défaut.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
- Langue OSD
Permet de sélectionner la langue du menu de l’appareil.
Langue OSD
1er langue a udio
2em langue a udio
Langue sou s tit re
Langu age
Fra nçais
Anglais
Espagnole
ARR
- Langue audio 1 et 2
Cette option permet de sélectionner la langue par défaut d’un programme TV
multilangue.
- Langue sous-titres
Cette option permet de sélectionner la langue des sous-titres par défaut d’un
programme TV contenant plusieurs langues de sous-titres.
Si vous ne voulez pas de sous-titre, choisissez la fonction “ARR”.
31
Page 32
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.7 Réglage de l’heure
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Réglage heure”. Une nouvelle fenêtre vous propose les paramètres nécessaires au
réglage de l’heure.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
- Utilisation GMT
Permet le réglage de l’heure en automatique.
Utili satio n GMT
Défin ir la date
Défin ir l’heure 00:31
régla ge de l’heure
ARR
03/03/0 7
- Définir la date
Permet de régler la date.
- Définir l’heure
Permet le réglage de l’heure.
NOTE :
Lorsque “Utilisation “GMT” est en position
“MAR” “Définir date” change en
“Fuseau horaire” et “Définir l’heure”
disparaît.
régla ge de l’heure
Utili satio n GMT
Fuseau hora ire
32
MAR
CMT+00:00
Page 33
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.8 Planification système
Cette option permet d’allumer votre récepteur TNT à une heure programmée sur une
chaîne prédéfinie, pour un temps donné.
Vous pouvez utiliser cette option pour programmer un enregistrement, si votre
récepteur est branché sur un VCR ou un graveur.
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Paramètres système”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim Antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Planification système
b) A l’aide des flèches Haut/Bas de votre télécommande, choisissez
“Planification système”. Une nouvelle fenêtre vous permet d’allumer votre récepteur
TNT à une heure programmée sur une chaîne prédéfinie, pour un temps donné.
Paramètres système
Norme de télévision
Type d’affichage
Sortie vidéo
Alim antenne
Réglage régional
Langue
Réglage heure
Mod e
Date de débu t
Date de fin
Eng Tim e
Type d e canal
N° de c anal
Det ail
Jou rnalie r
200 5/06/0 6
00:0 0
00:0 0
TV
000 1
c) Utilisez les bouton haut/Bas pour sélectionner une option, et les boutons
Droite/Gauche pour activer/des-activer une option, et le clavier numérique pour
introduire une valeur numérique. Une fois les réglages effectués, appuyez sur “EXIT”.
33
Page 34
9
Fonctions
9.8 Menu “Paramètres système” (suite)
9.8.8 Planification système (suite)
- Mode
Permet de choisir une période (Stop, Un fois, Quotidien, Hebdo).
- Date de début
Permet de choisir une date d’allumage.
- Heure début
Permet de choisir une heure d’allumage.
- Heure de Fin
Permet de choisir une heure d’extinction.
- Type de canal
Permet de choisir entre la radio ou la TV.
- N° de canal
Permet de choisir son n° de canal.
9.9 Menu “Jeu”
Plusieurs mini-jeux sont incorporés dans votre récepteur TNT (Mine, Tétris, Gomoku,
Calendar).
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Jeu”.
Accédez rapidement à ce menu, appuyez sur la touche “GAME”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
34
Page 35
9
Fonctions
9.10 Menu “Accessoire”
a) Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Accessoire”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Info système
P
ar défaut
Mise à jour système
Accessoire
9.10.1 Info système
Cette option donne des informations sur le système du récepteur.
Accessoire
Info système
P
ar défaut
Mise à jour système
Inform atio n syste me
Vers ion: v1 .08 212 u_IO_ LG_90 13_0.1 .7.1
Date :MM/D D/YY YY
9.10.2 Réglage par défaut
Cette option permet de rétablir les réglages par défaut.
Sélectionnez OUI puis appuyez sur OK.
Accessoire
Info système
P
ar défaut
Mise à jour système
Facto ry Default
NO
YES
Warning
Do you wa nt to set f actor y default?
OK
Cancel
35
Page 36
9
Fonctions
9.10 Menu “Accessoire” (suite)
9.10.3 Mise à jour système
Cette option permet de maintenir le firmware de votre récepteur TNT à jour.
Accessoire
Info système
P
ar défaut
Mise à jour système
Sys tem Upd ate
Status
Tansmissio n
Burn
Presse z un e tou che pour so rtir.
Initia lizin g
000%
000%
.
9.11 Menu “Personnalisation”
Cette option permet de personnaliser votre récepteur TNT.
Accédez au “Menu Principal” à l’aide de la touche “MENU”, la fenêtre suivante
apparaît. A l’aide des flèches Haut/Bas, choisissez “Style personnel”.
Menu principal
Liste des chaînes
Recherche de programmes
Contrôle parental
Paramètres système
Jeu
Accessoire
Style personnel
Coule ur de menu
Niv ea u de tran sparenc e
Motif de bordure
Animation d’e ntrée
Personal Style
BLEU
8
Rond
Droit e
36
Page 37
10
Spécifications techniques
ParamètresSpécifications
SyntoniseurGamme de fréquence VHF: 174 Mhz à 230 Mhz
Impédance antenne 75 Ohms
Niveau d’entrée - 25dbm
Largeur de bande 6/7/8 Mhz
DémodulationDémodulateur COFDM
Modulation OFDM 2k, 8k FFT, DFN, MFN.
Intervalle 1/4, 1/8, 1/32
ConnecteurEntrée RF Connecteur femelle IEC 169-2
RF LOOP THOUGHT Connecteur male IEC 165-2
SCART TV Vidéo composite (CVBS) RGB.
audio L/R.
SCART VCR Vidéo composite, audio L/R.
COAXIAL RCA, sortie audio digital SPDIF.
RS-232 Port série mâle DB-9
AlimentationEntrée 100-240V- 50/60Hz
Consommation 10W max
ImagesStandard PAL, NTSC.
Ratio 4:3 LB, 4:3 PS 16:9
DécodageVidéo MPEG2
Audio MPEG2
AutresMode son Droite, Gauche, Stéréo.
UHF: 470 Mhz à 862 Mhz
* Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.