PEEKTON PeekDock 15 User Manual [fr]

PEEKDOCK15
Front View
1. PO WER
VOL -
3. iP od/ iPhone do ck
Switch ing on and off Pre ss to t urn on/off the speaker. The blue LED li ght will displ ay. Note: The unit is in th e default play m ode: AUX mode.
Adj ust v olume
Volume, p ress - to decrea se the volume of t he speaker. Volume, p ress + to increa se the volume of t he speaker.
132
Back View
iPod/iPhone Operation
1. Pu t the i Pod/iPhone i nto the dock, th e unit will swit ch to iPod mode automa tically
2. Pr ess t he “Vol-” and “Vol +” buttons to de crease/inc rease the volu me sound
General operation
1. Pl ug th e AC adaptor into D C power Jack at th e back of the unit .
2. Pr ess t he Power butto n to switch on the s peaker.
3. Pr ess ' Vol-/+'to adj ust volume lev el.
4. If u sed w ith anoth er au dio source, co nnect audio de vices with uni t by
3.5 mm au dio cable
5. Re vol ving the docki ng to watch iPho ne &iPod video u pright and hor izontal
Rotating Dock
The d ock w ill rotate 90˚ t o the right or lef t.
Do not att empt to rot ate t he dock fur the r than 90˚ to ei the r side to avoid da maging the spea ker.
3.5mm Audio Input
Using th e 3.5mm Audio Inp ut (Requires a 3 .5mm audio cab le)
1. Co nne ct a 3.5mm audio c able to the 3.5M M AUDIO INPUT on the speaker a nd an audio ou tput on an MP3 pla yer or other aud io source.
2. Pr ess t he POWER bu tto n to switch t o Lin e In mode.
3. Us e the n ative contro ls on the connec ted MP3 player o r other audio so urce to play and cont rol audio play ed through the s peaker.
Technical specification
Enjoy th e iPhone/iPo d music video an d movie by this un it Compatibl e with:
iPhone 1G, iPhone3G , iPhone3GS, i Phone4G Touch1G, Touch2G,Touc h3G,Touch4G, Classi c 120GB IPo d NAN O all generati on Revolv ing docking ca n watch iPhone /iPod video up right and hori zontal Rechar ge iPod/iPho ne is done when th e unit is on.
3.5 mm au dio jack (incl uded) for conn ection with ot her audio devi ces Sound qu ality from 2pc s of 2 inches driv er Power su pply Input: AC 1 00-240V/50 -60 Hz, Ouput: D C5V/1.5 A Speake r's size: 2 × 2" Out put p ower (speake r): 5W×2
1. LI NE IN / AUX IN
3.5mm au dio jack input f or stereo anal og audio signa l.
2. DC J ACK
Input fo r 5V, 1.5 A power supply.
User's guide / Manuel d'utilisation / Manual del usuario / Manuale dell'utente / Benutzerhandbuch

21

PEEKDOCK15
Vue avant
1. MA RCH E
2. VO L+/ VOL-
3. Su ppo rt iPod/i Pho ne
Mise en ma rche et arrêt Appuye z pour mettre en m arche / arrête r l'enceinte . La LED bleue va s' allumer. Note: Le P EEKDOCK15 es t en mode AUX IN par dé faut.
Régler l e volume
Volume, a ppuyez sur – pou r réduire le vol ume de l'encei nte. Volume, a ppuyez sur + pou r augmenter le v olume de l'enc einte.
132
Vue arrière
Utilisation avec iPod/iPhone
1. Pl ace z l'iPod/iPh one sur le suppo rt, l'appare il se mettra aut omatiqueme nt en mode iPod.
2. Ap puy ez sur les touch es “Vol-” et “Vol+ ” pour diminue r/augmente r le volume sono re.
Fonctionnement général
1. Br anc hez l'adapta teur électri que à la prise d’a limentatio n située au dos de l 'appareil.
2. Appuye z sur le bouton Ma rche/Arrêt p our activer l' enceinte.
3. Appuye z sur 'Vol-/+' po ur ajuster le ni veau du volume .
4. Si v ous u tilisez une au tre source aud io, connecte z les équipeme nts audio à l'ai de d'un câb le audio de 3,5m m.
5. Fa ite s pivoter le sup port pour basc uler l’écran d e votre iPhone o u iPod en mode horizo ntal ou vertic al. Cela vous pe rmettra de reg arder une vidé o par exemple.
Support pivotant
Le suppo rt pivote de 90° v ers la droite ou l a gauche.
Ne te nte z pas de faire piv oter le suppor t au delà de 90° dan s un sens ou dans l' autre pour ne pa s risquer d'en dommager l'e nceinte.
Entrée audio 3,5 mm
Pro fit ez de l'entrée a udio 3,5mm (né cessite un câb le audio de 3,5m m).
1. Co nne ctez un câble au dio jack de 3,5m m à l’entrée aud io LINE IN/AUX d u PEE DOC K15 et à la sortie a udio d’un lect eur MP3 ou d’une a utre source au dio.
2. Appuye z sur le bouton MA RCHE/ARRËT p our passer en mo de LINE IN.
3. Ut ili sez les comman des de votre lec teur MP3 ou de la so urce audio pou r gérer la lectu re de vos musiqu es.
Spécifications techniques
Pro fit ez du PEEKDOCK 15 pour écoute r de la musique et r egarder des vi déos. Compat ible avec:
iPhone 1G, iPhone3G , iPhone3GS, i Phone4G Touch1G, Touch2G,Touc h3G,Touch4G, Classi c 120GO IPo d NAN O toutes génér ations Le suppo rt rotatif per met de faire bas culer votre iP hone/iPod en m ode vertical o u horizo ntal pour visi onner des vidé os par exemple . Permet a ussi de rechar ger votre iPho ne/iPod lors qu ’il est en mod e Marche. Pri se au dio 3,5mm (fou rnie) pour la co nnexion avec d 'autres équi pements audi o. Qua lit é sonore sur 2 enc eintes de 2 pouc es Alimen tation: Entr ée: AC 100-240 V/50-60hz, S ortie: DC5V/ 1.5 A Dimens ions de l'ence inte : 2 × 2 pouces Puissa nce de sortie (e nceinte): 5W ×2
21
1. LI NE IN / AUX IN
Pri se d' entrée audio j ack 3,5mm pour u n signal audio s téréo en analo gique.
2. PR ISE AL IME NTATIO N
Pri se po ur alimentat ion AC 10-240V /50-60hz et DC 5 V/1,5A (câbl e fourni)
User's guide / Manuel d'utilisation / Manual del usuario / Manuale dell'utente / Benutzerhandbuch
PEEKDOCK15
Vista Delantera
1. ALIMEN TACIÓN
2. VO L + /VOL-
3. Es tac ión de iPod /iP hone
Encend ido y apagado Apriet e para encende r/apagar el al tavoz. La luz LE D azul se mostra rá. Y la un idad está en el mo do predefini do de reproduc ción: Modo-A uxiliar.
Aju ste d el volume n
Apriet e volumen - para d isminuir el vo lumen del alta voz. Apriet e volumen + para a umentar el vol umen del altav oz.
132
Vista Trasera
Funcionamiento de iPod/iPhone
1. Po nga e l iPod/iPhon e en la estación , la unidad camb iará al modo de iP od automá ticamente
2. Ap rie te los botones " Vol-" y "Vol+" par a disminuir/ aumentar el vo lumen del Soni do
Funcionamiento general
1. En chu fe el adaptado r de CA en el conecto r de alimentac ión de CC en la part e tra ser a de la unidad.
2. Apriet e el botón de alim entación par a encender el iP od.
3. Apriet e 'Vol-/+' para a justar el volu men.
4. Si s e uti liza con otra fu ente de audio, c onecte dispo sitivos de aud io con la unidad por cabl e de audio de 3,5 mm .
5. Gi re la e stación para v er vídeo del iPh one &iPod en ver tical y horizo ntal.
Giro de la Estación
La estac ión girará 90° a l a derecha o a la izq uierda.
No inten te girar la esta ción más que 90° h acia cualqui er lado para evi tar dañar el alt avoz.
Entrada de Audio de 3,5 mm
Uti liz ación de la Entr ada de Audio de 3,5 m m (Requiere un c able de audio de 3 ,5 mm)
1. Co nec te un cable de aud io de 3,5 mm a la ENTR ADA DE AUDIO DE 3,5 MM e n el altavo z y una salida de au dio en un reprod uctor de MP3 u otr a fuente de audi o.
2. Apriet e el botón ALIMEN TACIÓN par a cambiar al mod o Linea de Entra da.
3. Ut ili ce los control es nativos en el r eproductor d e MP3 conectad o u otra fuente de audio pa ra reproduci r y controlar el a udio por el alta voz.
Especificaciones técnicas
Disfru te del vídeo y mús ica de iPhone/ iPod con esta un idad Compati ble con:
iPhone 1G, iPhone3G , iPhone3GS, i Phone4G Touch1G, Touch2G,Touc h3G,Touch4G,
Classi c 120GB IPo d NAN O todas genera ciones Gir and o la estación pu ede ver vídeo de l iPhone/iPo d en vertical y ho rizontal. La Recar ga de iPod/iPh one se hace cuan do la unidad est é encendida. Conect or de audio de 3,5 m m (incluido) p ara la conexió n con otros disp ositivos de au dio Calida d de sonido de 2pc s de conductor d e 2 pulgada Fue nte d e alimentaci ón: adaptado r de CA/CC 5V/1, 5A Fue nte d e alimentaci ón: 5V CC, 1,5 A Entrad a: 100-240 V~, 5 0/60 Hz Tamaño del a ltavoz: 2” × 2 Potenc ia de salida (al tavoz) : 5W×2
21
1. LI NE IN / ENTRADA AU XILIAR
Entrad a de audio de 3,5 mm p ara señal anal ógica estére o de audio.
2. Co nec tor CC
Entrad a para fuente de a limentació n de 5V, 1, 5A.
User's guide / Manuel d'utilisation / Manual del usuario / Manuale dell'utente / Benutzerhandbuch
PEEKDOCK15
Panoramica anteriore
1. ALIMEN TAZIONE
2. VO L+/ VOL-
3. iP od/ iPhone do ck
Acc ens ione e spegnim ento Pre mer e per ACCENDERE /SPEGNERE l' altoparlan te. Il LED blu si ac cende e spegne . L'appa recchio si tro va nel modo di rip roduzione de fault: modo Aux .
Regola zione del v olu me
Volume, p remere – per rid urre il volume d ell'altopa rlante. Volume, p remere + per aum entare il volu me dell'alto parlante.
132
Panoramica posteriore
Funzionamento iPod/iPhone
1. In ser ire l'iPod/i Phone nel dock , il gruppo pass a automatica mente al modo iP od.
2. Pr eme re I tasti “Vo l-” e “ Vol+” per ridur re/aumenta re il volume
Funzionamento generale
1. In ser ire l'adatta tore CA nello spi notto alimen tazione CC nel la parte poste riore dell'a pparecchio .
2. Pr eme re il tasto Alimen tazione per ac cendere l'al toparlante .
3. Pr eme re 'Vol-/+' per r egolare il liv ello del volum e.
4. Se s i uti lizza un'alt ra sorgente au dio, collega re i dispositi vi audio all'a pparecchio con il cav o da 3,5 mm.
5. Ru ota re il docking pe r guardare il vi deo iPhone &iP od in vertical e i n orizzontal e.
Come ruotare il dock
Il do ck pu ò essere ruota to di 90˚ verso de stra o verso sin istra.
Non cerc are di ruotare i ldock per più di 9 0˚ verso destr a o sinistra per n on danneg giare l'alto parlante.
Ingresso audio 3,5 mm
Con l'in gresso audio d a 3,5 mm (è richie sto un cavo audi o da 3,5mm)
1. Co lle gare un cavo aud io da 3,5mm all' INGRESSO AUDI O 3,5 MM sull'al toparlante e un'usc ita audio su un le ttore MP3 o un'a ltra sorgent e audio.
2. Pr eme re il tasto ALIMEN TAZIO NE pe r passare a l mod o Linea In.
3. Ut ili zzare I comand i originale su l lettore MP3 co llegato o un'a ltra sorgent e audio per riprod urre e control lare l'audio r iprodotto at traverso l'a ltoparlant e.
Specifiche tecniche
Ass apo ra i video music ali e I filmati iP hone/iPodg razie a questo d ispositivo compat ibile con:
iPhone 1G, iPhone3G , iPhone3GS, i Phone4G Touch1G, Touch2G,Touc h3G,Touch4G,
Classi c 120GB IPo d NAN O, tutte le g ene razioni Ruotan do il docking è po ssible veder e l'iPhone/i Pod in vertica le e in orizzont ale. La ricar ica dell'iPo d/iPhone vie ne effett uata con l'app arecchio acc eso. Spinot to audio 3,5 mm (i ncluso) per il c ollegament o a altri dispos itivi audio Qua lit à del suono da 2 pz di d rive 2 pollici Alimen tazione:ad attatore CA/ CC 5 V/1,5 A Alimen tazione: CC 5 V, 1,5 A Ing res so: 100-240 V~ , 50/60 Hz Misure a ltoparlant e: 2” × 2 Potenz a in uscita (alt oparlante) : 5W×2
21
1. LI NE IN / AUX IN
Ingres so spinotto au dio da 3,5 mm per se gnale audio an alogico ster eo.
2. SP INO TTO CC
Ingres so per aliment azione 5 V, 1,5 A.
User's guide / Manuel d'utilisation / Manual del usuario / Manuale dell'utente / Benutzerhandbuch
PEEKDOCK15
Vorderansicht
1. EI N-/ AUSSCHALTEN
2. VO L+/ VOL-
3. Do cki ngstati on fü r iPod/iP hon e
Ein- und Au sschalten Zum E in- /Aussch alt en des Lautspr echers drück en. Die blaue LE D leuchtet auf und das Ge rät befindet s ich im Standar d-Wiederga bemodus: Aux- Modus.
Lau tst ärke einstel len
Drücke n Sie zum Verring ern der Lautst ärke der Lauts prechers die Taste -. Drücke n Sie zum Erhöhe n der Lautstär ke der Lautspr echers die Taste +.
132
Rückseite
21
1. LI NE IN / AUX-EIN GAN G
3,5 mm Audi o-Eingangs buchse für ana loge Stereo- Audiosigna le.
2. DC -BU CHSE
Eingan g für 5 V, 1, 5 A Net zteil.
User's guide / Manuel d'utilisation / Manual del usuario / Manuale dell'utente / Benutzerhandbuch
Betrieb mit iPod/iPhone
1. St eck en Sie das iPod/ iPhone in die Do ckingstati on. Das Gerät sc haltet autom atisch in den iPod -Modus.
2. Er höh en oder verrin gern Sie mit „Vol -“ oder „Vol+“ di e Lautstärke .
Allgemeiner Betrieb
1. St eck en Sie den Netza dapter in die DC -Buchse auf de r Rückseite de s Geräts.
2. Dr ück en Sie zum Einsc halten die Taste Power am Lau tsprecher.
3. St ell en Sie die Lauts tärke mit „Vol- /+“ ein.
4. We nn Sie das Gerät m it einer ander en Audioquell e verwenden, s chließen Sie d as Audiog erät mit einem 3 ,5 mm Audiokabe l an.
5. Dr ehe n Sie die Dockin gstation, um i Phone. u. iPod -Videos s enkrecht ode r horizontal wieder zugeben.
Drehen der Dockingstation
Die Dock ingstation l ässt sich um 90˚ n ach rechts ode r links drehen .
Versuch en Sie nicht, di e Dockingsta tion mehr als 90 ˚ in beide Richt ungen zu drehe n, um eine Be schädigung d es Lautsprec hers zu vermei den.
3,5 mm Audioeingang
Verwend ung des 3,5 mm Audi oeingangs (E s ist ein 3,5 mm Audi okabel erfor derlich).
1. Verbin den Sie den 3,5 MM AU DIOEINGANG a m Lautsprech er mittels ein es 3,5 mm Audiok abels mit dem Aud ioausgang an e inem MP3-Pla yer oder einer a nderen Audioq uelle.
2. Sc hal ten Sie mit der PO WER-Taste i n den L ine-In-Mod us um.
3. Verwen den Sie die Bedi enelemente d es angeschlo ssenen MP3-P layers oder ei ner andere n Audioquelle , um die Wiederg abe oder den Ton zu steuern, de r über den Lautsp recher wiede rgegeben wir d.
Technische Spezifikationen
Gen ieß en Sie mit diese m Gerät Musik, Videos und F ilme vom iPhon e oder iPod. Es is t kom patibel mit:
iPhone 1G, iPhone3G , iPhone3GS, i Phone4G Touch1G, Touch2G,Touc h3G,Touch4G,
Classi c 120GB. iPod NAN O, alle Version en. Durch Dr ehen der Docki ngstation kö nnen Sie iPhon e-/iPod-Videos senk recht und horizo ntal wiederg eben. Das Auflad en des iPod/iP hone startet , wenn das Gerät e ingeschalt et wurde. 3,5 m m Audi obuchse (im Li eferumfang e nthalten) zu m Anschluss and erer Audiog eräte. Die Tona usgabe erfol gt über zwei 5 cm- Lautsprech er. Str omv ersorgung: AC /DC-Adapte r, 5V/1,5A Str omv ersorgung: D C 5V, 1,5 A Eingan gsspannung : 100-240 V~, 50 /60 Hz Lautsp rechergröß e: 2” × 2 Ausgan gsleistung ( Lautsprech er): 5W × 2
ENGLISH
ESPAÑOL
Thanks for buying our product. We are sure that you will be fully satisfied with this product.
Please dispose of the product and the batteries in a proper collecting and recycling point.
To avoid an electric shock, please do not repair the product yourself, do not open it and never take apart any of its components; please do not use the product near heat and wet sources and do not touch it with wet hands; please make sure that there is no object or liquid that goes inside the product; do not cut, damage or place heavy objects onto the power cord.This product is only intended for domestic use. Disconnect the power cable from the wall outlet if the product
Note: design and specifications are subject to change without notice.
FRANCAIS
Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil. Nous espérons que vous serez pleinement
L 'appareil et les batteries doivent être remis à un point de collecte et de recyclage approprié.
Pour éviter tout choc électrique, ne réparez pas vous-même l'appareil, n'ouvrez pas celui-ci et ne le démontez pas ; n'utiliser pas l'appareil près d'une source de chaleur ou d 'humidité et ne le touchez pas avec des mains humides ; n'introduisez pas de liquide ou d 'objet à l'intérieur de l'appareil ; ne coupez pas le câble d 'alimentation, ne l'endommagez pas et ne placez pas d'objet lourd sur celui-ci. Cet appareil n 'est destiné qu’à un usage domestique. Déconnectez le câble d'alimentation du
Service après-vente
Felicidades por adquirir este producto. Le garantizamos que quedará muy satisfecho con este
Deshágase de este aparato y de las baterias en un punto de recogida y de reciclaje
Para evitar todo riesgo de electrocuciόn, no intente reparar el aparato usted mismo, no abra nunca el aparato y ni desmonte ninguno de sus componentes; no exponga el aparato al calor y a la
humedad y no toquele si tiene las manos mojadas; no deje que líquidos u otros objetos extraños entren en el aparato; no corte, dañe ni ponga objetos pesados sobre el cable. El aparato solo está diseñado para un uso doméstico. Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente si el
Nota: el diseño y las especificaciónes estan sujetas a cambios sin previo aviso.
ITALIANO
Grazie per l'acquisto del prodotto. Siamo sicuri che sarete completamente soddisfatti del nostro
Smaltire il prodotto e le batterie presso gli appositi centri di raccolta e riciclaggio.
Per evitare scosse elettriche, non riparare da soli prodotto, non aprirlo e non smontate nessun componente; non usare il prodotto vicino a calore e fonti di umido e non toccarlo con mani bagnate; controllare che nessun oggetto o liquidi finiscano all'interno del prodotto; non tagliare, danneggiare o poggiare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione. Questo prodotto è previsto solo per uso
Nota: caratteristiche e design sono soggetti a cambiamenti senza preavvisi.
Hotline : 0820.03.03.03 Veuillez contacter votre revendeur pour plus d ’informations concernant le service après-vente.
Note : le design et les caractéristiques techniques de l'appareil sont sujets à des changements sans préavis.
User's guide / Manuel d'utilisation / Manual del usuario / Manuale dell'utente / Benutzerhandbuch
DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Wir sind sicher, dass Sie
Bitte e ntsorgen Sie dieses Produkt und die Batterien umweltgerecht bei einer
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und entfernen Sie keine seiner Komponenten, um Stromschlag zu vermeiden. Benutzen Sie das Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von Wärmequellen oder Wasser, berühren Sie es nicht mit nassen Händen. Achten Sie darauf, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Beschädigen Sie das
Bit te beac hten Si e: Ände rung de r Spezi fikat ionen v orbeh alten .
Loading...