Pedelec BV-F01 Operating Instruction

Benutzerhandbuch / Operating Instruction
BV-F01 Pedelec
mit Lithium-Ionen Batterie / with Lithium-ion battery
DE
GB
2
Auch wenn Sie es kaum erwarten können Ihr neu erworbenes BV-F01 Pedelec zu benutzen müssen wir Sie bitten, die folgenden Schritte unbedingt vor Antritt der ersten Fahrt zu befolgen.
Das BV-F01 Pedelec fährt mit einer Lithium-Ionen Batterie. Eine neue BV-F01 Pedelec Batterie befindet sich im „Liefermodus“, d.h. die Batterie-interne Elektronik ist fast völlig abgeschaltet und die Batterie gibt keinen Strom ab.Um die Batterie zu aktivieren belassen Sie diese in der Aufnahme und schließen sie das mitgelieferte Ladegerät an. Nach ca. 30 sec. ist die Elektronik wieder voll eingeschaltet. Bitte überprüfen sie nun den aktuellen Ladezustand durch drücken der Taste der LED-Anzeige an Ihrer Batterie.
Laden Sie nun die Batterie zunächst voll auf! Bitte nur das original BV-F01 Lithium­Ionen Ladegerät verwenden.
Einstellung von Lenker und Sattel vornehmen, Antrieb und Bremse auf Funktionsbereitschaft überprüfen und alle Schrauben, insbesondere die Radmuttern auf festen Sitz prüfen.
Das System links am Lenker einschalten: Einschalter „I“ am Bedien-Panel drücken. Das BV-F01 Pedelec ist jetzt fahrbereit.
Die Elektronik schaltet jedoch nach ca. 8 Min. Inaktivität zur Energieeinsparung selbständig ab! Geschieht das, einfach aus und wieder einschalten.
Beginnen Sie mit den Pedalen zu treten. Nach einer halben Umdrehung der Pedale wird der Motor aktiviert.
Fahren Sie zum ersten Mal, bitten wir Sie abseits belebter Straßen alle 4 Fahrmodi auszuprobieren.
Es gibt 4 Fahrmodi. Modus 1–3 begrenzt den Fahrstrom. Dadurch lässt sich die Reichweite erhöhen.
Am Ende der Fahrt das System links durch Drücken von „I“ abschalten.
Das Pedelec fährt Sie auch mit leerer Fahrbatterie wie ein gewöhnliches Fahrrad nach Hause. Die Batterieelektronik verhindert eine Tiefentladung der Fahrbatterie und der Motor hat einen Freilauf.
Bei längerer Nichtbenutzung die Fahrbatterie nach 3 Monaten spätestens wieder voll aufladen.
Bitte beachten Sie die allgemeinen Sicherheitshinweise und halten Sie sich an die Straßen-Verkehrsregeln.
Nehmen Sie Rücksicht auf die anderen Verkehrsteilnehmer und tragen Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit einen Helm.
Wir wünschen Ihnen viel Freude bei der Fahrt mit dem BV-F01 Pedelec!
Benutzerhandbuch
ED-1.2 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
3
Willkommen! 4 Verkehrssicherheit 5 Ihr BV-F01 Pedelec und seine Bauteile 5 Richtiges Verhalten im Straßenverkehr 6 Sorgfältiger Umgang mit dem Pedelec 6 Belastung des Pedelecs 6 Bremsverhalten 7 Bestimmungsgemäße Verwendung 7 Bestimmungen zur Sachmängelhaftung 7 Grenzen der Sachmängelhaftung 7 Geltendmachung der Sachmängelhaftung 8 Ausschluss der Sachmängelhaftung 8
Inbetriebnahme des BV-F01 Pedelecs 8
Inbetriebnahme der Fahrbatterie 8 Aus- und Einbau der Batterie 9 Entnahme der Batterie 9 Laden der Fahrbatterie 10 Ladegerät-LED / Modus 11 Langzeit-Erhaltungsladung 11
Einstellungen vor Fahrtantritt 12 Sattel 12 Lenker und Lenkervorbau 12 „Ahead“ Vorbau 13 Bremse 13 Hinterrad-Rücktrittbremse 13 Pedale 13 Tretkurbeln 14 Lenkungslager 14 Speichen 14 Schnellspanner 14 Reifen und Felgen 15 Felgen 15 Kettenspannung 15 Drehmomentvorgaben 15
Bedienung des Pedelec Antriebs 16 Empfohlene Fahrweise 16 Reichweite und ihre Faktoren 16
Bedienung allgemein 17 Schaltung 17 Kettenschaltung 17 Nabenschaltung mit Rücktrittbremse 17 Bremsen 17 Rücktrittbremse 18 Handbremsen 18 V-Brake Bremse 18 Hydraulikbremse 18 Rollenbremse 18 Scheibenbremse 18
Lastentransport 19 Vorderradgepäckträger, Korb 19 Hinterradgepäckträger 19
Pflegehinweise 19 Pflege des Pedelec Antriebs 19 Allgemeine Pflegehinweise 20 Erhalt im Winter 20
Aus-/Einbau des Vorderrades 20
Batterie-Rückgabe/-Recycling 21
Technische Daten
des BV-F01 Pedelec 22
Störungen/Ursachen/Behebung 23 EG-Konformitätserklärung 47
Inhalt
DE
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
4
Willkommen!
BV-F01– intelligent electric!
Sehr geehrte Kundin – sehr geehrter Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich mit dem BV-F01 Pedelec für ein Modell mit BV-F01 Antriebstechnologie entschieden haben! Durch diesen Antrieb wird eine leichte, alternative Mobilität technisch möglich. So haben Sie Teil an dieser zukunftsorientierten Form der umweltschonenden Art der Fortbewegung!
Das Elektrofahrrad BV-F01 ist ein so genanntes Pedelec1, d.h. der elektrische Zusatzantrieb unterstützt Sie bis zu einer Geschwindigkeit von 25 km/h bei gleichzeitigem Treten der Pedale. Das Pedelec entspricht in seiner technischen Ausführung der europäischen Norm EN15194 für elektromotorisch unterstütze Fahrräder und der europäischen Fahrradnorm EN 14764.
Eine Helmpflicht besteht nicht. Wir empfehlen jedoch zu Ihrer eigenen Sicherheit bei der Fahrt stets einen Fahrradhelm zu tragen! Das von Ihnen erworbene Qualitätserzeugnis wird Ihnen viel Freude bringen. Ob zum Einkaufen, für den Weg zur Arbeit, zur Freizeitgestaltung, für Ausflüge oder als Begleiter im Urlaub.
Große Sorgfalt legen wir schon in die Konstruktion und der Auswahl der Komponenten, damit auch Sie zu der begeisterten Gruppe der „elektrifizierten“ Radfahrer gehören können!
1 Der Begri Pedelec besteht aus den Worten Pedal, Electric und Cycle und beschreibt einen besonderen Typ Elektrofahrrad, der sich vom so genannten E-Bike insofern absetzt, da von Gesetz her festgelegt ist, dass sein Zusatzantrieb nur gleichzeitig mit dem Pedalantrieb wirken darf.
Wenn Sie die zahlreichen Ratschläge, die in diesem Handbuch zusammengestellt wurden, befolgen, werden Sie Ihr Pedelec in einem optimalen Zustand erhalten können und damit selbst viel zur eigenen Sicherheit beitragen.
Dieses Benutzerhandbuch gilt für unterschiedliche Ausstattungsvarianten des Pedelecs. Rahmenform und Schaltungsausführung können variieren. Beachten Sie dann bitte nur die Abschnitte, die auf Ihr Fahrrad zutreen.
Die Zeichnungen und Fotos dienen der Prinzipdarstellung und erheben keinen Anspruch alle Varianten richtig wiederzugeben.
Lassen Sie sich elektrisieren!
In der Betriebsanleitung haben wir alle Stellen, die Ihre Sicherheit betreffen, mit diesem Zeichen versehen. Geben Sie alle Sicherheitsanweisungen auch an andere Benutzer Ihres Fahrrades weiter!
Benutzerhandbuch
5
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
 
Allgemeine Sicherheitshinweise
Verkehrssicherheit
Laut Vorschriften der StVZO müssen Pedelecs wie Fahrräder folgenden gesetzlichen Mindestanforderungen entsprechen:
Zwei voneinander unabhängig funktionsfähige Bremsen
Eine hell tönende Glocke
Dynamo (Nennspannung 6V und
Nennleistung 3 Watt) mit Prüfzeichen „K - - - “,
Vorne eine Lampe mit weißem Licht
Einen weißen reflektierenden Frontstrahler
Hinten ein Rücklicht mit rotem Licht,
angebracht höher als 25cm über der Fahrbahnoberfläche
Einen roten Rückstrahler, nicht höher als 60cm über der Fahrbahn
Ihr BV-F01 Pedelec und seine Bauteile
Fahrbatterie Statusanzeige der Fahrbatterie Verriegelung der Fahrbatterie Motorsteuerung (Elektronik) Lade-Eingangsbuchse Kurbel mit Drehsensor Nabenmotor Motorstecker-Abdeckung Lenker-Bedienelemente
6
Einen roten großflächigen Rückstrahler mit dem Buchstaben Z
Pedalen mit nach vorn und hinten wirkenden gelben Rückstrahlern mit Prüfzeichen „K - - - “.
Je zwei gelbe reflektierende Strahler in Vorderrad und Hinterrad oder weiße reflektierende Seitenstreifen vorn und hinten an Reifen bzw. Felgen.
Jedes Teil der Beleuchtungseinrichtung muss mit dem Prüfzeichen „K - - - “ gekennzeichnet sein.
Denken Sie daran:
Funktionsprüfung vor jeder Fahrt!
Verbogene sicherheitsrelevante Teile,
wie Rahmen, Gabel, Lenker, Tretkurbel, Sattelstützen, Schutzblechstreben und Pedale keinesfalls richten, sondern umgehend austauschen. Es besteht Bruchgefahr!
Nur Originalersatzteile verwenden!
Achtung!: Durch unsachgemäße Reparaturen entstehen Gefahren für den Benutzer und der Sachmängelhaftungsanspruch erlischt!
Richtiges Verhalten im Straßenverkehr
Benutzen Sie, sofern vorhanden, Radfahrwege.
Fahren Sie immer ganz rechts, überholen Sie links.
Vor jedem Abbiegen geben Sie deutlich mit ausgestrecktem Arm Zeichen.
Fahren Sie immer in der vorgegebenen Fahrtrichtung.
Passen Sie Ihre Fahrgeschwindigkeit den Witterungsbedingungen an, eine nasse Fahrbahn verlängert Ihren Bremsweg!
Nachts und bei schlechten Sichtverhältnissen nur mit eingeschalteter Beleuchtung fahren.
Nehmen Sie Rücksicht auf Pflanzen und Tiere, falls Sie abseits der Straße fahren.
Schützen Sie Ihren Kopf, indem Sie einen geprüften Fahrradhelm (nach DIN-EN 1078) tragen!
Beim Fahrradfahren keine Musik über Kopfhörer (z.B. Walkman, MP3-Player) empfangen!
Tragen Sie zweckmäßige Kleidung (enge Beinkleider, ggf. Hosenklammern, festes Schuhwerk), bei Dunkelheit und ungünstiger Witterung reflektierende Kleidung.
Bei weiten Röcken und langen Mänteln nur mit Mantelschoner fahren.
Achtung: Bei Nässe lässt die Wirkung von Bremsen und Dynamo nach! Stellen Sie Ihre Fahrweise darauf ein.
Unfallgefahren:
Freihändig Fahren und das Anhängen an andere Fahrzeuge ist lebensgefährlich und verboten.
Nebeneinander Fahren behindert den Verkehr, vermeiden Sie es deshalb.
Nie zu zweit auf einem Fahrrad fahren (Ausnahme: Mitführen eines Kindes auf speziellem Kindersitz).
Sorgfältiger Umgang mit dem Pedelec
Vor dem Transport des Fahrrades am oder auf dem Auto alle Teile, die sich durch den Transport lösen können (Akku, Werkzeugtasche, Gepäckkörbe, Gepäcktaschen, Pumpen, Kindersitze etc.) entfernen!
Belastung des Pedelecs
Die zulässige Gesamtbelastung (Fahrer und Gepäck) für das Pedelec beträgt 120 kg.
Benutzerhandbuch
7
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
Die zulässige Belastung des Gepäckträgers entnehmen Sie bitte dem auf dem Gepäckträger angegebenen Wert.
Ist Ihr Fahrrad mit einem Frontkorb ausgestattet so beträgt die zulässige Zuladung hier 5kg.
Bremsverhalten
In engen Kurven, sandigen und rutschigen Straßen, nassem Asphalt und bei Glatteis sollte mit der Vorderradbremse vorsichtig gebremst werden, damit das Vorderrad nicht wegrutscht und das Pedelec lenkbar bleibt!
Die Bremsen müssen mit Gefühl betätigt werden. Blockierende Räder haben eine geringere Bremswirkung und können zum Schleudern und Sturz führen!
Grundsätzlich nicht in, sondern vor den Kurven bremsen; Bremsen erhöht die Rutschgefahr!
Die am Lenker befestigten Bremshebel müssen immer fest sitzen. Diese regelmäßig auf festen Sitz prüfen und gegebenenfalls nachziehen.
Arbeiten an der Bremsanlage nur von den Fachhändlern durchführen lassen!
Bestimmungsgemäße Verwendung
Ihr Pedelec ist aufgrund seiner Konzeption und Ausstattung dazu bestimmt, auf öentlichen Straßen und befestigten Wegen wie ein Fahrrad eingesetzt zu werden.
Die sicherheitstechnische Ausstattung muss vom Benutzer regelmäßig überprüft und falls erforderlich, instand gesetzt werden.
Bei Nichteinhaltung der sicherheitstechnischen Hinweise dieser Bedienungsanleitung und für die daraus resultierenden Schäden haftet der Hersteller nicht. Insbesondere gilt dies bei der Benutzung des Pedelec im Gelände, bei Überladung und nicht ordnungsgemäßer Beseitigung von Mängeln. Bei diesen Nutzungen besteht keine Sachmängelhaftung.
Beachten Sie auch alle weiteren in diesem Handbuch aufgeführten Montage-, Wartungs­und Pflegehinweise sowie die Angaben der Schaltungshersteller.
Bestimmungen zur Sachmängelhaftung
Grundsätzlich besteht die gesetzliche 24-monatige Sachmängelhaftung. Der Hersteller leistet auf etwaige Material- und Konstruktionsfehler an Ihrem Pedelec unter folgenden Voraussetzungen Gewähr:
Ihren Anspruch auf Sachmängelhaftung können Sie nur unter Vorlage des Übergabeprotokolls und des Kaufbeleges geltend machen.
Der Zeitraum der Sachmängelhaftung beginnt mit dem Tage des Kaufes.
Findet während dieses Zeitraums ein Eigentümerwechsel statt, muss dieser auf dem Übergabeprotokoll vermerkt sein.
Garantie des Batteriepacks: 6 Monate
Der Erhalt der Leistungsfähigkeit der Fahrbatterie unterliegt verschiedenen Bedingungen. Es wird innerhalb der 6 Monate nach dem Kauf genau geprüft, ob normaler Verschleiß, unsachgemäße Verwendung oder ein durch Fertigungsmängel defektes Batteriepack zum Ausfall führte.
Grenzen der Sachmängelhaftung
Die Sachmängelhaftung erlischt bei
nicht bestimmungsgemäßer oder unsachgemäßer Benutzung oder Beschädigung des Pedelecs durch einen Verkehrsunfall oder einen Sturz.
8
Schäden, die auf eine normale Abnutzung von Teilen, wie z. B. Reifen, Kette, Bowdenzüge und Bremsklötze zurückzuführen sind.
Schäden an Lack oder Chrom, die durch Wetter-, Feuchtigkeits- und Umwelteinflüsse (insbesondere salzhaltige Luft) sowie aggressive Ammoniakhaltige Umgebung entstanden sind.
mangelhafter, d.h. nicht wie in dieser Anleitung beschrieben durchgeführter Wartung des Pedelecs.
Reparaturen, die nicht vom Zweiradspezialisten durchgeführt wurden.
Änderungen am Antriebssystem, die außerhalb des Rahmens der technischen Standardspezifikation liegen.
bauliche Änderungen gegenüber dem Lieferzustand des Pedelecs.
einem Bruch der elektrischen Leiter, der nicht auf Konstruktionsfehler zurückzuführen ist.
Mängel durch Fremdeinwirkung.
Schäden durch Verwendung des Pedelecs
bei Wettkämpfen.
nicht bestimmungsgemäßer Verwendung der Fahrbatterie.
Geltendmachung der Sachmängelhaftung
Bitte wenden Sie sich im Schadensfall an Ihren Händler. Er wird jederzeit ein kompetenter Ansprechpartner sein.
Ausschluss der Sachmängelhaftung:
Ausgeschlossen von der Sachmängelhaftung sind Personenschäden oder Schäden an anderen Teilen als Originalteilen Ihres Pedelecs, sofern gesetzlich zulässig.
Inbetriebnahme des BV-F01 Pedelecs
Die folgenden Kapitel des Benutzerhandbuchs für das BV-F01 Pedelec gehen davon aus, dass alle Fahrradtypischen ergonomischen Grundeinstellungen und notwendige Sicherheitsüberprüfungen bereits vorgenommen wurden:
Lenker und Sattel sind in die gewünschte Position gebracht und entsprechend fest angezogen worden.
Die Laufräder sind mit ausreichend Reifendruck versehen und deren Achsmuttern ebenfalls fest angezogen.
Bremsen und Pedalantrieb sind auf Funktion überprüft.
Die Beleuchtungsanlage ist funktionsbereit.
Weiteres dazu im Kapitel „Einstellungen vor Fahrtantritt“.
Inbetriebnahme der Fahrbatterie
Entnehmen Sie nun die Fahrbatterie der Aufnahme am Gepäckträger. Prüfen Sie den Ladestand der Batterie. Drücken Sie dazu den Knopf am LED-Display am hinteren Ende der Batterie unter dem Tragegri. Die Abbildung zeigt die Situation an Ihrem Pedelec.
Benutzerhandbuch
9
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
Prüfen Sie jetzt den Ladezustand der Batterie durch Drücken der Taste an der LED-Ladezustandsanzeige.
Sollten nicht alle 5 LED aufleuchten empfiehlt BV-F01 die Batterie zunächst voll aufzuladen. Verbinden Sie dazu die Fahrbatterie mit dem mitgelieferten Ladegerät. Siehe Kapitel „Laden der Fahrbatterie“.
Lithium-Ionen Batterien weisen eine wesentlich niedrigere Selbstentladung als Nickel-Batterien auf und können daher ca. 3 Monate ohne Nachladen gelagert werden. Erfolgt aber nach dieser Zeit keine Nachladung, können dennoch Schäden am chemischen Aufbau der Zellen entstehen. Das beeinträchtigt die Leistungsfähigkeit der Batterie erheblich und kann zu ihrer Unbrauchbarkeit führen.
Aus- und Einbau der Batterie
Entnahme der Batterie
Zur Entnahme der Batterie gehen Sie wie folgt vor (siehe Abbildungen):
Schlüsselschalter nach links drehen und die Verriegelung önen (1)
Verschlussdeckel önen (2)
Batterie an der Grimulde aus dem
Batterieschacht herausziehen (3)
Beim Wiedereinsetzen gehen Sie in umgekehrter Reihenfolge vor.
Achten Sie darauf, dass die Kontakte der Batterie (5) in die Kontakte des Akku­Controllers (4) gleiten. Die Batterie dazu mit sanftem Druck in den Batterieschacht schieben.
Sollte der Verschlussdeckel sich nicht komplett schließen lassen, sitzt der Akku nicht komplett in den Kontakten des Controllers.
Das Verriegeln des Schlüsselschalters (1) sorgt für einen sicheren Halt der Batterie, um Beschädigungen durch Erschütterungen zu vermeiden. Damit ist auch der optimale elektrische Kontakt der Batterie zur Elektronik im Controller gewährleistet.
(1)
Schlüssel
oen
(2)
10
(3)
Grimulde
(4)
Kontakte
(5)
Kontakte am Akku
Ihr Pedelec ist nun fahrbereit!
Laden der Fahrbatterie:
Das BV-F01 Pedelec fährt mit einer 37V 8,8Ah Lithium-Ionen Batterie. Es werden dazu dazu hochwertige Markenzellen verwendet, die zu einem 37V-Zellenpaket verbunden sind. Darüber hinaus enthält die Batterie eine Schutzelektronik, die Tiefentladung und Überladung verhindert.
Vermeiden Sie die Lagerung einer vollständig leeren Batterie über Wochen. Verwenden Sie immer nur das mitgelieferte hochwertige Lithium-Ionen Ladegerät (siehe Abb.) zum Aufladen Ihrer Fahrbatterie. Das originale Ladegerät arbeitet mit CC-CV
1
Technik.
Im Zusammenspiel mit der Batterie­Schutzelektronik wird gewährleistet, dass die Batterie zu keiner Zeit durch falsche Ladeströme beschädigt oder überladen werden kann.
Das Ladegerät ist nur für den Innenbereich bestimmt und sollte nicht Wasser oder Staub ausgesetzt werden. Lesen Sie die beiliegende Bedienungsanleitung des Ladegerätes vor dem ersten Gebrauch. Entnehmen Sie das Ladegerät dem Karton, lösen Sie die Kabelbündelung und schließen Sie es an der Fahrbatterie befindlichen Ladebuchse an (siehe Abb.). Die Batterie kann auch am Fahrrad geladen werden.
Ladebuchse
1
CC-CV = Constant Current – Constant Voltage: Zunächst wird mit kontrollierter Stromstärke schnell geladen und die Batteriespannung steigt. Beim Erreichen der maximalen Kapazität wird die Stromstärke reduziert und nur noch mit exakter maximal vorgegebener Spannung die Restkapazität aufgefüllt.
Benutzerhandbuch
11
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
Batterie
Original Ladegerät
Laden der Batterie extern
Zum Laden bitte zuerst die Batterie anschließen, dann den Netzstecker einstecken. Bei Konstantstrom-Ladung leuchtet die Ladeanzeige rot (0–95% – ca. 4h).
Nach Abschluss dieser Ladephase beginnt die Konstantspannungs-Ladung mit Zellen­Balancierung (95%–100% – ca. 1h). Die Anzeige blinkt grün.
Nach Abschluss der Ladung leuchtet die Ladeanzeige Dauerlicht grün. Die Batterie ist nun fahrbereit.
Für die optimale Zellen-Balancierung belassen Sie das Ladegerät jede zehnte volle Ladung weitere 2h an der Batterie.
Um die Ladung zu beenden trennen Sie zuerst den Netzstecker, dann die Batterie.
Ladegerät-LED: Modus:
Grün Dauerlicht: Stand-by / keine Batterie Rot Dauerlicht: Haupt-Ladung (CC) 0–95% Grün blinkend: Abschlussladung (CV) 95–100% Grün Dauerlicht: Ladung abgeschlossen/ Zellen-Balancierung
Kurzschlussgefahr! Achten Sie darauf,
dass keine metallischen Gegenstände in
die Nähe der Kontakte der Batterie und
des Ladesteckers kommen. Bei zu hohen
oder zu tiefen Temperaturen (unter -10
°C und über +40 °C) soll die Batterie nicht
geladen werden. Wir empfehlen, das
Fahrrad während des Ladens nicht in voller
Sonneneinstrahlung stehen zu lassen.
Langzeit-Erhaltungsladung
Lithium-Ionen Batterien erhalten keine Langzeit­Erhaltungsladung. Ihre Selbstentladung ist zu gering und die Ladegeräte sehen das nicht vor.
Es ist daher wenig sinnvoll die Batterie speziell im Winter oder bei langer Abwesenheit immer an das Ladegerät anzuschließen. Es würde durch die Batterieschutzelektronik zwar keinen Schaden anrichten, jedoch das Ladegerät als Verbraucher voll durchlaufen.
Wir empfehlen daher bei längerer Nichtnutzung des Pedelec alle 3 Monate die Lithium-Ionen Batterie wieder aufzuladen.
Elektrische Geräte sollten über einen
längeren Zeitraum nicht unbeaufsichtigt
am Netz angeschlossen sein. Daher
sollten Sie während des Urlaubs oder
längerer Abwesenheit den Netzstecker
herausziehen.
12
Einstellungen vor Fahrtantritt
Prüfen Sie vor jeder Fahrt ob
alle Schrauben, die Laufradmuttern bzw. der Schnellspanner fest sind und die Bremsen funktionieren,
der Luftdruck der Bereifung ausreicht,
die Beleuchtungsanlage intakt ist,
die Glocke in Ordnung ist.
Sattel und Lenker
Ihr Fahrrad ist durch den Fachhändler fahrfertig montiert, Lenker und Sattelposition auf Ihre Körpermaße eingestellt.
Beim Einstellen der Sattel- und Lenkerhöhe auf die Markierung der Mindesteinstecktiefe an Lenkervorbau-Schaft und Sattelstütze achten und niemals den Lenker oder Sattel über die Markierung herausziehen!
Sattel
Der Sattel ist in drei Richtungen verstellbar: Höhe, Neigung und Abstand zum Lenker.
Höhe:
Sattelklemmbolzen bzw. Schnellspanner (Abb., Pos. 1) lösen
Sattelstütze heraus- oder hineinbewegen
Nach dem Einstellen Klemmung gut
festziehen.
Sie haben die Sattelhöhe für Ihre Körpergröße richtig eingestellt, wenn Sie, auf dem Sattel sitzend, mit beiden Fußspitzen den Boden berühren.
Neigung zur Sitzfläche und Abstand zum Lenker:
Mutter Sattelkloben bzw. Innen­Sechskantschraube (Abb., Pos. 2) lösen
Sattel vor- oder zurückschieben
Sattel neigen
Mutter bzw. Innen-Sechskantschraube
festziehen
Achtung! Die Sattelstütze muss mindestens bis zur Markierung eingeklemmt bleiben. Sonst besteht Bruch – und damit Sturzgefahr! Ledersättel können bei der ersten Benutzung und beim Feuchtwerden auf Kleidung abfärben. Durch häufiges Verstellen der Sattelhöhe verkratzt die Oberfläche der Sattelstütze durch die mechanische Bewegung. Diese Beschädigung fällt unter den normalen Verschleiß und stellt keinen Sachmängelhaftungsfall dar.
Lenker und Lenkervorbau
Der Lenker kann wie folgt verstellt werden
Achtung! Nach einem Sturz auf den Lenker müssen Lenker und Vorbau erneuert werden. Unsichtbare Mikro-Risse bedeuten Bruch- und damit Sturzgefahr!
Höhe einstellen:
Mutter bzw. Innen-Sechskantschraube der Klemmspindel lösen (Abb., Pos.1).
Benutzerhandbuch
13
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
Mit einem leichten Hammerschlag die Spindel lockern und die richtige Lenkerhöhe einstellen.
Anschließend Klemmspindel festziehen.
Achtung!: Achten Sie wieder auf die Markierung, die keinesfalls aus dem Steuerrohr ragen darf. Bruch – und damit Sturzgefahr!
Durch häufiges Verstellen der Lenkerhöhe kann die Oberfläche verkratzt werden. Diese Beschädigung fällt unter den normalen Verschleiß und kann keinen Sachmängelhaftungsanspruch darstellen.
Neigung des Lenkers einstellen
– Lösen der Verschraubung (Abb., Pos.2) – Drehen in die richtige Position – Festziehen der Verschraubung.
Winkelverstellbarer Lenkervorbau
Mit diesem Vorbau sind Sie noch flexibler bei der Einstellung der Lenkerposition:
Einstellung
Lösen der Verschraubung.
Drehen Sie den Lenker in die gewünschte
Position.
Festziehen der Verschraubung.
„Ahead“ Vorbau
Diesen Vorbau kann man nicht in der Höhe verstellen!
Bremse
Vor jeder Fahrt muss die Funktionsfähigkeit der Bremsanlage überprüft werden. Die Einstellung der Bremsen nur vom Fachhändler durchführen lassen.
Das erforderliche Nachstellen der Bremsen ist an dem immer größer werdendem Leerweg des Handbremshebels zu erkennen, d.h. durch die Abnutzung der Bremsgummis lässt sich der Bremsgri immer dichter an den Lenkergri heranziehen. Regelmäßig muss dies ausgeglichen werden. Die Bremsgummis sind Verschleißteile und unterliegen nicht der Sachmängelhaftung.
Hinterrad-Rücktrittbremse
Diese Bremse ist einstellfrei. Beachten Sie, dass die Bremse unwirksam wird sobald die Kette einen Defekt hat oder abgesprungen ist.
Pedale
Die Pedale müssen jederzeit fest angezogen sein. Achten Sie beim Montieren bzw. Demontieren (z.B. zu Transportzwecken) darauf, dass Pedale zweierlei Gewinde haben. Die Gewinde an Pedale und Tretkurbel sind sehr hohen Kräften ausgesetzt. Sie halten nur, wenn die Pedale fest angezogen sind.
Das rechte Pedal (Kettenseite) ist am Achs-Ende mit „R“ gekennzeichnet und hat Rechtsgewinde. Das linke Pedal ist am Achs-Ende mit „L“
14
gekennzeichnet und hat Linksgewinde. Das rechte Pedal muss daher in Uhrzeigerrichtung, das linke Pedal in entgegen gesetzter Richtung eingeschraubt werden.
Tretkurbeln
Die Tretkurbeln sind mit Innen-Sechskant- bzw. Sechskantschrauben auf den Vierkantansätzen der Tretlagerachse befestigt. Der feste Sitz der Tretkurbel ist regelmäßig zu prüfen, entfernen Sie die Schutzkappen und ziehen anschließend die darunter liegenden Schrauben fest.
Lenkungslager
Prüfung:
Betätigen Sie den Bremsgri und schieben Sie das Fahrrad vor und zurück. Ist durch nutzungsbedingten Verschleiß Spiel vorhanden, muss das Lager unverzüglich eingestellt werden. Lassen Sie das Einstellen durch eine Fachwerkstatt erledigen.
Speichen
Durch die Benutzung dehnen und entspannen sich die Speichen. Sie müssen gemäß dem Grad der Nutzung regelmäßig zentriert werden. Überlassen Sie das Zentrieren des Laufrades und Spannen der Speichen einer Fachwerkstatt. Eine gleichmäßige und stramme Speichenspannung ist für den Rundlauf der Räder erforderlich. Lose Speichen, ungleichmäßige Spannung oder Überlastung führen zu Speichenbrüchen.
Schnellspanner
Schnellspanner sind je nach Modell an Vorder­und Hinterrad sowie zur Sattelrohrklemmung zu finden.
Prüfen Sie vor Fahrtantritt den geschlossenen und festen Zustand. Sollten Sie bemerken, dass z.B. die Vorderradklemmung sich lockert, halten Sie umgehend an und ziehen den Schnellspanner fest.
Der Schnellspannhebel hat 2 Positionen: CLOSE = ZU und OPEN = OFFEN.
Stellen Sie zunächst mit der Mutter M die Festigkeit ein. Drücken Sie dann den Hebel mit etwas Kraft in die Position ZU.
Achtung!Ein loses Laufrad, insbesondere Vorderrad, bedeutet höchste Sturzgefahr!
Benutzerhandbuch
15
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
Reifen und Felgen
Der maximal zulässige Reifendruck ist auf den Seitenflanken der Bereifung angegeben. Fahren Sie nicht mit zu wenig Luft (Rad schwimmt) oder zuviel Luft (Schlauch platzt). Falscher Luftdruck führt zu erhöhtem Verschleiß, auch wenn das Fahrrad platt steht.
Unsere Empfehlung: Reifengröße Luftdruck vorn hinten
47-559 (26“x1,75x2) 2,5 3,0 50-559 (26“x1,90) 2,0 2,5 52-559 (26“x2,25x2) 2,0 2,5 57-559 (26“x2,125) 2,0 2,5 37-622 (28“x1 3/8x1 5/8) 3,5 4,0 40-622 (28“x1 3/8) 3,0 3,5 47-622 (28“x1,75x2) 2,5 3,0 50-622 (28“x1,90) 2,5 3,0
Für Fahrradschläuche existieren 3 Ventilsysteme. Beachten Sie bitte, dass beim Sclaverand Ventil zum Luft-Aufpumpen bzw. -Ablassen nach dem Abschrauben der Staubkappe (1) erst die Rändelmutter (2) gelöst werden muss.
Achten Sie immer auf ausreichend Profil und eine unbeschädigte Karkasse der Reifen.
Felgen
Felgenverschleißindikator Viele Aluminiumfelgen sind mit einem Verschleißindikator ausgestattet. Lassen Sie sich vom Fachhändler die Bedeutung erklären.
Vorsicht vor Felgen-Verschleiß! Prüfen Sie regelmäßig den Zustand Ihrer Felgen. Wenden Sie sich rechtzeitig an Ihren Fachhändler. BRUCH- und UNFALLGEFAHR!
Kettenspannung
Achten Sie auch darauf, dass die Kette als wichtigstes Antriebselement richtig gespannt ist. Durch eine nutzungsbedingte Dehnung der Kette ist eine regelmäßige Kontrolle notwendig. Lassen Sie die Kette gegebenenfalls von einen Fachhändler Nachspannen. Wie in Abb. 12 dargestellt, sollte sich die Kette in der Mitte der beiden Kettenräder ca. 1,5 cm leicht auf- und ab bewegen lassen.
Drehmomentvorgaben
Achsmuttern:
Vorderrad 20 Nm Hinterrad 25 Nm Tretkurbelbefestigung 30 Nm Bremsklotzbefestigung 5 Nm Dynamobefestigung 10 Nm
16
Sonstige Schrauben:
M4 2,1 Nm M5 4,2 Nm M6 7,3 Nm M8 17 Nm M10 34 Nm
Bedienung des Pedelec Antriebs
Für die Bedienung der Fahrradfunktionen lesen Sie bitte Kapitel „Bedienung allgemein.“
Am Lenker befindet sich links ein Bedien-Paneel zur Kontrolle des elektrischen Zusatzantriebs (siehe Abb.). Hier wird das BV-F01 Pedelec ein- und ausgeschaltet sowie der gewünschte Fahrmodus aktiviert. Eine vierstufige LED links zeigt den Batterie Ladestand, d.h. die verbleibende Kapazität an.
EIN / AUS-Schalter
4-Mode
Kapazitätsanzeige
Drücken Sie den mittleren Schalter ON/OFF um das System einzuschalten. Es leuchten ein bis vier LED für den Status der Fahrbatterie und die LED für den Fahrmodus auf. Mit dem
unteren Schalter können Sie in den 4 Fahrstufen wechseln. Diese begrenzen den Fahrstrom nach oben hin und helfen damit deutlich Batteriekapazität zu sparen. Der Zusatzantrieb des BV-F01 Pedelec startet automatisch nach einer halben Pedalumdrehung. Damit entspricht das EBV-F01 Pedelec der europäischen Norm für diesen Fahrzeugtyp.
Empfohlene Fahrweise
Nach dem Einschalten des Systems wählen Sie den Fahrmodus aus und setzen das BV-F01 Pedelec durch Pedallieren in Bewegung. Es empfiehlt sich besonders an leichten Anstiegen mit den Füßen das Pedelec leicht nach vorne abzustoßen, damit der Motor nicht vom Stillstand hohe Antriebskräfte entwickeln muss. Er zöge dabei viel Strom und entwickelt zwischen 0–3 km/h noch keine großen Kräfte. Im Interesse der Reichweite sollten Sie aber in allen Fahrsituationen mit den Pedalen nach Kräften mit treten, da die Reichweite beim Fahren mit überwiegend Motorkraft deutlich unter den Möglichkeiten des Systems liegt. Der aktivierte Fahrmodus 1,2,3 begrenzt den maximalen Fahrstrom und spart damit Batteriekapazität ein. Die geringere Unterstützung werden Sie nur am Berg und in der Beschleunigung spüren.
Reichweite und bestimmende Faktoren
Die Reichweite, die mit einem vollständig geladenen Akku erzielt werden kann wird deutlich bestimmt durch begleitende Faktoren wie Steigungen, Gegenwind, Fahrbahnbeschaenheit, Reifendruck, Verwendung der Gangschaltung sowie Trittunterstützung und dem Gewicht des Fahrers. Bei einer durchschnittlichen Trittunterstützung des Fahrenden und vollständig geladenem Akku beträgt die typische Reichweite zwischen 20 und 70 km.
Modus 1 bis zu 70 km Modus 2 bis zu 45 km Modus 3 bis zu 35 km Modus 4 bis zu 25 km
Es ist unmöglich, eine verbindliche Reichweitenangabe zu machen, da verschiedene Faktoren Einfluss auf die Unterstützungsleistung haben. Zunächst muss die Batterie optimal
Benutzerhandbuch
17
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
geladen sein. Das gewährleistet das originale Ladegerät, die ausreichende Ladezeit, das Alter der Batterie sowie deren erhaltende Pflege. Sind alle Umstände optimal, d.h. auch die Betriebstemperatur ist zwischen 5° und 35°C und eine volle Ladung ist erfolgt, sollten 37V x 8,8Ah = 325Wh gespeicherte Energie zu Beginn der Fahrt zur Verfügung stehen. Mit zunehmendem Alter der Batterie kann die maximale Menge an gespeicherter Energie um 1/3 sinken und somit auch die gefahrene Distanz. Lithium-Ionen Batterien können in der Regel bis zu 500 volle Ladezyklen erleben, aber die Kapazität wird im Laufe der Zeit auf 85–65% sinken, da mit der Nutzung allmählich eine Alterung des inneren Zellenaufbaus eintritt.
Bei guter Pflege ist eine Lebensdauer von ca. 3 Jahren möglich. Die Kapazität wird langsam, aber gleichmäßig zurückgehen.
Bedienung allgemein
Schaltung
Sollten Sie noch nicht mit einer Gangschaltung vertraut sein, üben sie außerhalb des Straßenverkehrs mit Ihrem neuen Pedelec umzugehen, zu bremsen und Kurven zu fahren.
Kettenschaltung
Schalten Sie zunächst einmal die Kette auf das hintere mittlere Ritzel. Schalten Sie die vorderen Kettenblätter. Danach dasselbe umgekehrt. So lernen Sie leicht die Funktionsweise der Schaltung. Schalten Sie nie im Stillstand oder beim Rückwärtstreten. Wählen Sie Ihre Übersetzung je nach Gelände vorn und regeln mit den hinteren Zahnkränzen nach. Die Kette darf nicht über Kreuz, d.h. sehr schräg laufen, da sonst Kette und Zahnräder schneller verschleißen. Nutzen Sie die Kettenschaltung wie in der Abb. skizziert.
Schaltungseinstellung:
Je nach Art und Nutzung der Schaltung muss diese regelmäßig eingestellt werden. Lassen Sie alle Einstellungen an der Schaltung vom Fachhandel ausführen.
Nabenschaltung mit Rücktrittbremse
Bei einer Nabenschaltung halten Sie beim Schalten kurz mit dem Treten inne, damit das Getriebe umschalten kann. Die Nabenschaltung bedarf aufgrund der Schaltzug-Dehnung eines regelmäßigen Nachstellens durch den Fachhändler.
Gebräuchlich sind zurzeit 3-, 4-, 5-, 7-, 8- und 9- Gang-Nabenschaltungen verschiedener Hersteller. Pedelecs mit NuVinci Nabe haben ein stufenlos verstellbares Getriebe, welches über den Drehgri am Lenker bedient wird. Zur Einstellung Ihrer speziellen Schaltung wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler, bzw. orientieren sich an der beigelegten Bedienungsanleitung des Schaltungs­Herstellers.
Bremsen
Ihr Pedelec ist mit zwei unabhängigen Bremsen ausgestattet. Der linke Bremshebel wirkt auf die Vorderradbremse und der rechte auf die Hinterradbremse. Eine Änderung dieser Anordnung ist durch Umhängen der Bremszüge am Bremshebel möglich. Lassen Sie dies durch den Fachhändler ausführen.
18
Rücktrittbremse
Die Rücktrittbremse ist eine Hinterradbremse, die durch das Rückwärtstreten betätigt wird. Durch Probe fahren erhalten Sie ein Gefühl dafür, wann die Bremse anspricht.
Bei langen und steilen Abfahrten unbedingt die zweite Bremse d.h. die Vorderradbremse abwechselnd benutzen, damit die Hinterradbremse abkühlen kann!
Zu starkes Erhitzen der Rücktrittnabe führt zu Schmiermittelverlust! Nachschmierung erforderlich! Die Bremskörper einer Rücktrittbremse unterliegen auch Verschleiß und müssen dem Grad der Benutzung entsprechend regelmäßig gewechselt werden. Lassen Sie dies durch den Fachhändler durchführen.
Handbremsen
Die Bremsen vor jeder Fahrt auf gute Funktion überprüfen. Falls Nachlassen der
Bremswirkung festgestellt wird Fachhändler aufsuchen! Die Bremsgummis bzw.
Bremsschuhe sind gekennzeichnet. Ersatzteile immer gleicher Kennzeichnung verwenden.
V-Brake Bremse
Diese Bremse wird durch Ziehen des Bremshebels am Lenker Ihres Fahrrades betätigt. Es wirken zwei Bremsschuhe auf die Felgenflanken.
Die V-Brake zeichnet sich aufgrund ihrer verbesserten Konstruktion durch sehr gute Trocken- und Nassbremswerte aus, birgt aber gewisse Gefahren in sich, insbesondere für den ungeübten Fahrradfahrer.
Bei falscher Anwendung der Bremsen können Sie die Kontrolle über Ihr Rad verlieren. Üben Sie, besonders als Anfänger, den Einsatz dieser Bremsen. Fahren Sie zunächst langsam und betätigen Sie die Bremshebel leicht, um sich mit dem Ansprechverhalten der Bremsen vertraut zu machen.
Hydraulikbremse
Diese Bremse wird ebenfalls durch Ziehen des Bremshebels am Lenker Ihres Fahrrades betätigt. Es wirken zwei Bremsgummis auf die
Felgenflanken. Statt Bowdenzüge hat diese Bremse Bremsleitungen, die mit Hydrauliköl gefüllt sind.
Lassen Sie sich vom Fachhändler beraten und lesen Sie gründlich die ausführlichen technischen Unterlagen des Herstellers. Die Hydraulikbremse ist sehr feinfühlig und lässt sich genau dosieren. Durch Probe fahren können Sie das Bremsverhalten testen.
Achtung! Sturz- und Verletzungsgefahr bei Not-Bremsungen!
Rollenbremse
Auch diese Bremse betätigen Sie mittels Bremshebel am Lenker. Der Bremsmechanismus wirkt an der Laufradnabe und ist vor Witterungseinflüssen gut geschützt. Beachten Sie, dass bei langem Bremsen (lange und steile Abfahrten) eine große Reibungswärme entsteht, die einen Wärmestau verursacht.
Achtung! Erhitzte Nabenkörper nicht berühren. Abkühlzeit nach langen gebremsten Abfahrten bis ca. 30 Minuten.
Scheibenbremse
Auch diese Bremse betätigen Sie mittels Bremshebel am Lenker. Das Prinzip ähnelt dem der Felgenbremse, nur dass diese Bremse auf der Nabe sitzt. Die Bremsklötze wirken auf eine Bremsscheibe.
Benutzerhandbuch
19
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
Lastentransport
Lastentransport
Bei Mitnahme von Lasten diese gut befestigen und unbedingt die zulässige Tragfähigkeit des Gepäckträgers beachten!
Keine Taschen oder andere Gegenstände an den Lenker hängen! Die Fahrsicherheit wir dadurch beeinträchtigt. Aluminiumlenker sind nicht für die Aufnahme von Lasten konstruiert!
Anhänger
Beachten Sie die max. zulässige Geschwindigkeit von 25 km/h bei Anhängernutzung.
Max. Zulässige Anhängerzuladung 40kg.
Nur geprüfte Anhängerkupplungen
verwenden und an den vorgeschriebenen Stellen befestigen.
Nur Anhänger verwenden, die dem Stand der Sicherheitstechnik entsprechen.
Vor der ersten Fahrt üben Sie durch Probefahrten ohne Last.
Beachten Sie die StVZO-Forderungen für die Beleuchtungseinrichtungen des Anhängers.
Keine Haftung für durch Anhängernutzung am Fahrrad entstandene Schäden!
Vorderradgepäckträger, Korb
Halten Sie sich bei der Zuladung an die Herstellerangaben auf den Bauteilen.
Vermeiden Sie Überladung!
Transportieren Sie keine lebenden Tiere!
Hinterradgepäckträger
Halten Sie sich bei der Zuladung an die Herstellerangaben auf den Bauteilen.
Verwenden Sie die im Handel üblichen Transporttaschen, -Körbe und Spanneinrichtungen.
Transportieren Sie keine Personen und lebende Tiere.
Achtung! Das Fahr- und Bremsverhalten des Fahrrades ändert sich. Sturz- und Verletzungsgefahr!
Pflegehinweise
Das Pedelec ist genau wie ein gewöhnliches Fahrrad zu pflegen um anhaltende Freude am Komfort der vielen Funktionen zu ermöglichen. Darüber hinaus ist die regelmäßige Kontrolle der Bremsen, des Reifendrucks, der verschiedenen Schraubverbindungen, insbesondere Lenker, Sattel und Achsmuttern zwingend erforderlich um die Fahrsicherheit zu gewährleisten.
Pflege des Pedelec Antriebs
Die Pflege des elektrischen Zusatzantriebssystems lässt sich unterteilen in den Erhalt der maximalen Kapazität der Fahrbatterie durch entsprechenden Umgang und in den Schutz der anderen elektrischen Bestandteile vor anhaltender Nässe.
Im Winter oder bei anderer größerer Nutzungsunterbrechung sollte spätestens nach 2–3 Monaten wieder aufgeladen werden. Nur dieser Umgang ermöglicht eine lange Lebensdauer. Bei längerer Nicht-Benutzung die Batterie dem Pedelec entnehmen.
Nach einer Fahrt im Regen oder wenn viel Schlamm auf Gehäuseteile gespritzt ist sollte dieser mit einem angefeuchteten Schwammtuch möglichst umgehend entfernt werden, das Pedelec gereinigt und trocken gestellt werden.
Das Reinigen sollte zu keiner Zeit mit einem Druckwasserstrahl oder Dampfreinigungsgerät erfolgen. Das System ist zwar spritzwassergeschützt, aber nicht völlig versiegelt.
Durch völliges Durchnässen des Kabelbaums können Kurzschlüsse entstehen, die die digitale Steuerung des Systems zerstören.
Daher ist es völlig zu vermeiden, das Pedelec mit eingesetzter Batterie bei Regen auf dem Autogepäckträger zu transportieren.
Der starke Fahrtwind drückt Wasser an jede Stelle im Rahmen und im Batteriegehäuse. Ist dieser Transport dennoch erforderlich, die Batterie unbedingt dem Pedelec entnehmen
20
und nach Ankunft vor dem Wiedereinsetzen der Batterie für ausreichendes Abtrocknen des durchnässten Fahrrades sorgen.
Allgemeine Pflegehinweise
Nur geprüfte Anhängerkupplungen verwenden und an den vorgeschriebenen Stellen befestigen.
Nur Anhänger verwenden, die dem Stand der Sicherheitstechnik entsprechen.
Vor der ersten Fahrt üben Sie durch Probefahrten ohne Last.
Beachten Sie die StVZO-Forderungen für die Beleuchtungseinrichtungen des Anhängers.
Keine Haftung für durch Anhängernutzung am Fahrrad entstandene Schäden!
Erhalt im Winter
Eine Konservierung des Pedelec empfiehlt sich besonders bei längerer Lagerung in den Wintermonaten. Auch hier ist zu beachten, dass das Pedelec in einen mit konstanter Temperatur versehenen Raum gestellt wird. Große Temperatur-Schwankungen sowie Luftfeuchtigkeit wirken sich negativ auf alle Chrom- und Leichtmetallteile aus. Für die Überwinterung empfiehlt es sich, das Pedelec insgesamt auf Schäden zu überprüfen, um einen Werkstattaufenthalt im Frühjahr zu vermeiden. Entlasten Sie die Reifen des Pedelecs, indem Sie es aufhängen.
Bei längerer Nichtnutzung des Pedelecs entnehmen Sie die Batterie und lagern Sie diese in einem kühlen und trockenen Raum.
Die empfohlene Lagertemperatur für die Batterie ist 15°C.
Ausbau des Vorderrades
Sollte bei einem Reifenschaden der Ausbau des Vorderrades notwendig werden, gehen Sie bitte wie folgt vor:
Ausbau:
Önen Sie die auf der rechten Seite der Gabel befindliche Kabelsteckverbindung sowie den Kabelbinder zur Befestigung des Kabels an der Gabel. Schieben Sie die Gummiabdeckung der Achsmutter zur Seite und lösen Sie die Achsmuttern auf beiden Seiten. Jetzt können Sie das Rad herausnehmen.
Benutzerhandbuch
21
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
Einbau
Setzen Sie das Vorderrad wieder ein und bringen Sie die Drehmomentstütz-Scheiben auf der Nabenachse innerhalb der Gabel, die Distanzscheiben und die Grundplatte der Abdeckung wieder in Position.
Drehen Sie die Achsmuttern auf. Richten Sie das Vorderrad aus und ziehen Sie die Achsmuttern fest. Verbinden Sie die Steckverbinder. Das Kabel wird wieder mit Kabelbindern an der Gabel fixiert.
Modelle mit Hinterrad-Nabenmotor
Die Montage des Hinterrades ist vergleichbar.
Batterie-Rückgabe/-Recycling
Bitte das Batterie-Pack nicht in den Hausmüll geben. Zur fachgerechten Batterie-Entsorgung stehen im Batterie vertreibenden Handel sowie den kommunalen Sammelstellen entsprechende Behälter bereit.
Zum Versenden eines Batterie-Packs sprechen Sie bitte Ihren Händler an, da Lithium­Ionen Batterien nicht ohne Kennzeichnung in die Paketbeförderung dürfen. Lithium­Ionen Batterien sind durch den Bestandteil Lithium, der sehr reaktionsfreudig ist, als Gefahrgut eingestuft. Sie durchlaufen daher in der Entwicklung vorgeschriebene Unfallsicherheitstests, die sicherstellen, dass bei zerstörerischer Einwirkung von Außen keine unkontrollierten Prozesse eintreten können. Vorgeschrieben ist in diesem Zusammenhang auch, dass durch korrekte Kennzeichnung im Paketversand zum Beispiel die Feuerwehr bei Fahrzeugunfällen sofort erkennt welche Löschtechniken nötig sind. Zusätzlich wird durch Technologien im Zellenaufbau und die Schutzschaltung gesichert, dass auch im normalen Betrieb keine elektrische Überlastung eintritt
1
.
Bitte beachten Sie auch die Hinweise auf der Unterseite der Batterie:
Technische Daten
Rechargeable Li-Ion Battery
10 ICMR 18/65-4
37V 8.8Ah (325Wh)
Benutzungshinweise: Verwenden Sie diese Batterie nur für das originale Fahrzeug mit dem es geliefert wurde. Berühren Sie niemals die Kontakte am unteren Ende mit metallischen Gegenständen, da es zu Kurzschluss führt. Verwenden Sie aus­schließlich das mitgelieferte Ladegerät oder original Ersatzteil. Ladespannung max. 42.2V - Ladestrom max. 3A. Nicht unter 0°C auf laden. Vermeiden Sie Tiefentladung der Batterie. Bei normalem Laden und starkem Entladen kann sich die Batterie auf bis zu 60°C erhitzen. Setzen Sie die Batterie niemals starkem Regen, Strahlwasser­Reinigung oder anderen extrem nassen Bedingungen aus. Bei Feuer nur Trockenlöschmittel einsetzen. Batte­rie darf nur vom Hersteller geöffnet werden, sonst erlischt jegliche Mängelhaftung. Lithium-Ionen Batterien sind
.nelletslemmaS ehciltneffö uz eis eiS negnirb nrednos llümsuaH ned ni slamein eirettaB eid eiS nefreW .ffotstreW
Operating Instructions: Use this battery only for the original vehicle it comes with. Do not penetrate the
contact area at the bottom. This could cause an electrical shortcut. Use only the original charger delivered with vehicle or original spare part. Charge voltage max 42,2V - charge current max 3A. Do not charge be­low 0°C. Never let deep discharge occur to battery. Normal charge and strong discharge may heat the battery up to 60°C. Avoid battery being exposed to heavy rain, power washing and other extreme wet conditions.
battery else warranty becomes void. Lithium-Ion batteries are renewable resource! Do not dispose with regular waste! Public collecting points will recycle your worn out battery.
Li-ion
03100-99997
22
Technische Daten
Antriebsystem
EN15194 Pedelec oder EPAC (=Electrical Power Assist Cycle). Fahrrad-Zusatzantrieb mit 250W Motor, bis 25km/h unterstützend, durch Pedal­Drehsensor aktiviert.
Motor
BLDC-Getriebe-Motor. BLDC steht für Brushless-DC d.h. ein bürstenloser, elektronisch kommutierter 3-Phasen Gleichstrommotor arbeitet mit maximal 250W Nenndauerleistung.
Steuerung
BLDC Motorregler mit digitaler Programmsteuerung gemäß Euro-Norm. Es gibt 4 Fahrmodi. Der Zusatz-Antrieb schaltet sich bei Pedalbenutzung automatisch ein und unterstützt bis 25km/h. Wird die Bremse betätigt wird der Zusatzantrieb automatisch abgestellt.
Batterie
37V 8,8Ah (325Wh) Lithium-Ionen Batterie aus europäischer Fertigung mit 5 LED Kapazitätsanzeige, Gewicht 2,4 kg, bis zu 500 volle Ladezyklen oder 3–4 Jahre Lebenserwartung bei optimalem Gebrauch.
Ladegerät
CC-CV Ladegerät mit 2,0A Ladestrom. Vollladung der 37V 8,8Ah Batterie dauert ca. 5 Stunden. Jedes 10. Mal sollte 2 Stunden länger geladen werden, um optimale Zellen­Balancierung zu erreichen.
Reichweite
Stark abhängig von gewähltem Fahrmodus, persönlicher Fahrweise und anderen Faktoren!
Modus 1 bis zu 70 km Modus 2 bis zu 45 km Modus 3 bis zu 35 km Modus 4 bis zu 25 km
Siehe auch Kapitel „Reichweite und ihre Faktoren“.
Störungen/Ursachen/ Behebung
1. Bedienungseinheit
1.1 Beim Einschalten des Bedienpaneels leuchtet keine LED.
Ursache: Behebung:
Batterie nicht richtig eingelegt > Batterie neu einsetzen Defekt der Batterie > Händler aufsuchen Kabel-/Kontaktfehler > Händler aufsuchen Elektronik defekt > Händler aufsuchen
1.2 Das Bedienpaneel schaltet während der Fahrt ab.
Ursache: Behebung:
Batterie leer > Batterie wieder voll aufladen Elektronik defekt > Händler aufsuchen Steckverbindungen hat sich gelöst > Händler aufsuchen
2. Batterie
2.1 Beim Drücken des Batterie Ladestand Display leuchtet keine LED.
Ursache: Behebung:
Batterie leer > Batterie voll aufladen Sicherung in der Batterie ist defekt > Sicherung ersetzten Zellen im Batterie- pack defekt > Händler aufsuchen
2.2 Die Reichweite der Batterie hat sich drastisch reduziert.
Ursache: Behebung:
Die Batterie ist ver- braucht (gealtert) > Austausch der Batterie Das Ladegerät ist defekt > Händler aufsuchen Ladestecker/Lade- kabel beschädigt > Händler aufsuchen
Benutzerhandbuch
23
BV-F01 Pedelec mit Lithium-Ionen Batterie
DE
3. Motor
3.1 Der Motor gibt keine Leistung ab, aber die Bedienungseinheit und die Batterie funktionieren.
Ursache: Behebung:
Motorsteckverbinder ist nicht korrekt verbunden > Stecker kontrollieren Anderer Kabel- / Kontaktfehler > Händler aufsuchen Trittsensor defekt > Händler aufsuchen Elektronik defekt > Händler aufsuchen
4. Tritt Sensor
4.1 Der Motor gibt nur wenig Leistung ab; Das Bedienpaneel und die Batterie funktionieren.
Ursache: Behebung:
Trittsensor defekt > Händler aufsuchen
5. Ladegerät
Siehe Kapitel im Handbuch oder Pos. 2.2 dieser Aufstellung.
24
Even though you might be eager to use your newly purchased Pedelec immediately, we request you to observe the following steps without fail before taking your first ride. we will not acceptany guarantee obligations otherwise!
The BV-F01 Pedelec is powered by a lithium-ion battery. A new BV-F01 Pedelec battery comes in „ship-mode“. Battery­internal electronics is almost fully shut down and no voltage is available. To activate the battery please keep it in the carrier bay and connect the charger. Approx. 30 sec. later the battery is fully switched on. Please check current charging status by pressing the key on battery LED display.
Now charge the battery fully first! Please use the original Lithium-ion charging device only.
Adjust the handle bar and seat; check to ensure that the drive and brakes function and that all screws, especially the wheel nuts are properly fixed (refer to Page 34).
Switch the system on at the left of the handle bar: Press the switch to “I” on the control unit. The Pedelec is now ready for a ride. The electronic circuit however is deactivated after approx. 8 min of inactivity in order to save energy! If this happens, switch o and then on again.
Start pedalling. The motor is activated after a half-rotation of the pedals.
If you are riding this bicycle for the first time, please try out the available operation modes in low-traffic areas.
Of the available operation modes 1 to 3 restrict the max power level. This facilitates an increase in operating distance.
At the end of the ride, shut o the system by pressing the “ON/OFF“ button.
The Pedelec will take you home even on an empty battery like an ordinary cycle. The battery electronics prevents an excessive discharge of the battery.
Recharge the fully empty Lithium-ion battery after completing the ride.
If you do not use the battery for more than 3 month, recharge it fully.
Enjoy riding your Pedelec!
Operating Instruction
ED-1.2 Pedelec with Lithium-ion battery
25
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Welcome! 26 General safety guidelines 27 Ihr BV-F01 Pedelec und seine Bauteile 27 Proper conduct as a road user 28 Careful handling of the Pedelec 28 Permissible load for the Pedelec 28 Braking response 29 Proper use of the Pedelec 29 Provisions on liability for defects of quality 29 Special considerations 29 Limitations on liability for defects of quality 29 Assertion of liability for defects of quality 30 Disclaimer for defects of quality 30
Start-up of the Pedelec 30 tial operation of the drive battery 30 Removal and installation of the battery 31 Removal of the Battery 31 Loading the vehicle battery: 32 Charger LED code 33 Long-term trickle charging: 33
Adjustments before a ride 34 Seat: 34 bar 34 Handle bar and handle bar stem 34 „Ahead“ Stem 35 Brake 35 Coaster brake 35 Pedals 36 Foot pedals 36 Handle bar bearing 36 Spokes 36 Quick release 36
Tyres and rims 37 Rims 37 Chain tensioning 37 Torque specifications 38
Operation of the Pedelec Drive 38
Operational range and its factors 38
General operation 39 Gear changing 39 Derailleur 39 Brakes 39 Hand brakes 39 V-brake 40 Hydraulic brake 40
40 Roller brake 40 Disk brake 40
Load transportation 41 Trailer 41
Maintenance instructions 41 Maintenance of the Pedelec drive 41
Operating instructions 42 Dismantling the front wheel 42 Assembly 43
Battery return / recycling 44
Technical data of BV-F01 Pedelec 45 Faults / Cause / Remedy 45
Content
26
Welcome!
BV-F01 – intelligent electric!
Dear Customer,
Thank you for choosing the Pedelec – a model with BV-F01 drive technology! BV-F01 oers the technology for an easy, alternative mobility. You will enjoy this modern and eco­friendly mode of travel!
This electric bicycle is a so-called Pedelec
1
, i.e., the additional electrical drive assists you up to a speed of 25 km/h while you are pedalling. The technical design of Pedelec complies with the European standard EN15194 for electric motor-assisted wheels and the European bicycle standard EN 14764. The BV-F01 is not designated for use upsite public roads. Always comply with the respective national rules on road traffic.
For your own safety, we recommend that you wear a bicycle helmet while riding the bicycle! This quality product will be a source of joy wherever you go, whether for shopping, to office, for leisure, for picnics or as companion during vacations!
We have taken a lot of care in designing and selecting the components so that you have the right vehicle for joining the enthusiastic group of “electrified” bikers! If you follow the numerous suggestions compiled in this manual, you can maintain your Pedelec in an optimal condition and ensure your own safety
1 The created term Pedelec consists of the words pedal, electric and cycle, and denotes a special type of electric cycle that is dierent from the so-called e-bike, because law stipulates that its additional drive must work simultaneously with the paddle drive.
As you have purchased this Pedelec from a dealer, it is guaranteed that you have received a fully assembled cycle. In case of any problems or questions associated with repairs, assembly or accessories, you can always count on professional help. This user manual is valid for dierent models of Pedelec.
Frame and gear shift can vary. Hence, consider only those sections that are relevant to your cycle. The technical design of Pedelec complies with the upcoming European standard EN15194 for electric motor assisted cycles and with the statutory safety specifications, especially the European bicycle standard DIN-EN 14764.
Get ready to be electrified!
CAUTION! In the Operating Instructions, you find this sign wherever your safety is concerned. Please inform other users of your cycle about the safety instructions as well!
Operating Instruction
27
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
General safety guidelines
Roadworthiness
According to the regulations set forth in the StVZO, Pedelecs as well as bicycles must meet the following statutory minimum requirements:
Two brakes which function properly and independent of each other.
A bell with a clear sound
Dynamo (nominal voltage 6V and nominal
output 3W) bearing the test symbol “K - - - “.
At the front, a lamp emitting white light.
A white-reflecting front reflector.
A taillight emitting red light, affixed higher
than 25 cm above the roadway surface.
A red rear reflector, affixed no higher than 60 cm above the roadway surface.
A large red rear reflector bearing the letter Z.
Pedals equipped with yellow rear reflectors
emitting to the front and rear, bearing the test symbol “K - - - “.
In the front and rear wheel, two yellow­emitting reflectors (or white-reflective side strips at the front and rear, on the tyres and/ or rims).
 
Your BV-F01 Pedelec and his components
Drive battery Status display of the drive battery Lock of the drive battery Motor control (electronic) Charging input bushing Crank with rotary sensor Hub motor Motor plug cover Handlebars: operational
controls (panel)
28
Each part of the lighting installation must be marked with the test symbol “K - - - “.
Always remember the following:
Check the function of the cycle and its parts prior to each trip!
Never adjust any bent safety-relevant parts (such as the frame, wheel fork, handlebars, treadles, seat bearings, mudguard struts and pedals); instead, replace them promptly. Danger of breakage!
Only use original spare parts!
Caution: Improper Repairs may result in hazards for the user and the Defects liability is void!
Proper conduct as a road user
Use bicycle paths wherever these are available.
Always cycle on the far right; overtake from the left.
Prior to each turn, give a clear signal with your outstretched arm.
Always cycle in the specified direction of travel.
Always ride at a speed suitable to the prevailing weather conditions; on a wet roadway, the braking distance is always longer!
At night and whenever visibility is low, only ride with lights on.
Take care to avoid harm to plants and animals when cycling o-road.
Protect your head by wearing a cycling helmet (certified according to DIN-EN 1078)!
When cycling, never listen to music via headphones (e.g. on a Walkman/Discman, MP3 player)!
Wear functional clothing (tight-fitting leg warmers, cycle clips if necessary, sturdy
shoes); in darkness and in inclement weather, also wear reflective clothing.
When travelling in full skirts and long coats, only ride wearing a coat guard.
WARNING: In wet conditions, the efficacy of the brakes and the dynamo decreases! Adapt your cycling manoeuvres accordingly.
Accident risks:
Cycling free-handed and hitching the cycle to other vehicles is potentially fatal and also prohibited.
Cycling parallel to each other impairs the flow of traffic; therefore, always ride single file.
Only the cyclist can ride on the bicycle; no passengers allowed! (Exception: a child on the specially-designed child seat)
Careful handling of the Pedelec
Prior to the transport of this cycle either at the rear or on the roof of a motor vehicle, always remove any parts which may loosen in transit (tool bag, luggage baskets, luggage bags, pumps, child seats, drive battery etc.)!
Permissible load for the Pedelec
The permissible total load (cyclist and luggage) for the EBK BV-F01 Pedelec amounts to 120 kg.
The permissible load of the luggage carrier is mentioned on the luggage carrier.
If your cycle is equipped with a front basket, the additional load allowed here is 5kg.
Operating Instruction
29
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Braking response
To ensure that the front wheel does not slip and the Pedelec retains its steering capacity, /perform careful braking maneuvers with the front-wheel brake at tight curves/bends, on sandy/slippery roads, wet asphalt and black ice!
The brakes must be applied gently and precisely. Blocked wheels have a lesser braking eect and can therefore lead to skidding and falls!
As a rule, brake prior to approaching a bend, not in the bend itself; braking increases the risk of slippage!
The brake levers attached to the handlebars must always be firmly attached. Check them regularly to ensure their firm attachment; adjust as necessary.
Any work on the brake system should be performed solely by specialized dealers!
Proper use of the Pedelec
Your Pedelec is (due to its design and equipment) designated for the same kind of use as a typical bicycle: to use on public roads.
The safety equipment has been assembled by manufacture: it must be regularly checked by the user, and corrective maintenance must be performed by the specialized dealer as necessary.
In the event of non-compliance with the safety guidelines indicated in these operating instructions, We assumes no liability for any resulting incidence of injury or damage. This particularly applies to the use of the Pedelec as well as to overloading and the improper remedy of defects. Under these conditions, there is no liability on our part for defects of quality.
The BV-F01 is not equipped for use in competitive events.
Please also observe all other guidelines for assembly, maintenance and upkeep indicated in this handbook (along with the specifications set forth by the gearshift­assembly manufacturer).
Provisions on liability for defects of quality
As a rule, the 24-month statutory period of liability for defects of quality applies. The manufacturer shall warrant any material defects or design errors on your Pedelec under the following prerequisites:
You can only asset your claim on any defects of quality by submitting the record of delivery and the purchase receipt.
The period of liability for defects of quality begins with the day of purchase.
If a change of ownership takes place during this period, then this must be duly noted on the record of delivery.
Warranty on Battery: 6 month
The maintenance of the drive battery is subject to various conditions. Within the first six months of purchase, We will conduct precise tests to determine whether such failure was caused by normal wear, inappropriate use or a battery pack which was defective due to production faults.
Limitations on liability for defects of quality
The liability for defects of quality shall lapse under the following conditions:
unauthorised or inappropriate use of/damage to the Pedelecs (traffic accident, fall).
30
damage which is attributable to normal wear of parts such as tires, the chain, Bowden controls and brake shoes.
damage to the paint or chrome due to the eects of weather, moisture and ambient conditions (particularly salty air) as well as aggressive environments containing ammonia.
deficient maintenance of the Pedelec (in deviation from the specifications described in these operating instructions.
repairs which were not performed by a bicycle specialist.
modifications of the drive system which exceed the framework set forth by the technical standard specification.
structural modifications to the Pedelec which deviate from its condition upon delivery. This particularly applies to the drive battery. Any modifications lead to the lapse of the warranty!
breakage of the electrical conductor which is not attributable to design errors.
defects caused by extraneous force.
damage caused by the use of the Pedelec at
competitions.
use of the drive battery in a manner which is not compliant with the attendant specifications.
Assertion of liability for defects of quality
In the event of damage, please consult your bicycle dealer. This is your competent contact person at any time.
Disclaimer for defects of quality
Excluded from liability for defects of quality: Personal injury or damage to any parts of your Pedelec which are not original parts (insofar as legally permissible).
The performance of repair work neither extends nor renews the warranty on the product as a whole.
Start-up of the Pedelec
The following chapters of the user manual of the Pedelec presume that all basic ergonomic settings and necessary safety checks of your bike have already been done:
Handle bar and seat have been brought to the desired position and tightened appropriately.
The wheels have sufficient tire pressure and their axle nuts have been tightened too.
The function of the brakes and pedal drive has been checked.
The lighting system is functioning.
For more information refer to the Chapter “Adjustments before ride”.
Initial operation of the drive battery
Now remove the battery of the vehicle recording on the luggage carrier. Check the the battery charge level. To do so the button on the LED display at the rear end of the battery under the carrying handle. The figure shows the situation at your pedelec.
Now check the charge status of the Battery by pressing the button on the LED power indicator.
Operating Instruction
31
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Recommends
Should not light up all 5 LED supply the battery with a fully recharge. Connect to the vehicle battery with the supplied charger. See Chapter ”Charging the drive battery.”
Lithium-ion batteries have a significantly lower self-discharge as Nickel batteries and can therefore stored for about 3 months without recharging. If after this time the battery is not charged it can still damage the chemical structure of the batterycell.
Removal and installation of battery
Removal of the battery
To remove the battery, proceed as follows (see illustrations):
Key switch to the left
and open the lock (1)
Open the cap (2)
Pull out the battery (3)
When reinstalling, you go in reverse sequence.
Make sure that the contacts of the Battery (5) get the contacts of the battery controller (4). Therefore put the battery with gentle pressure in the battery bay.
If the cap is not completely closed, the battery is not seated completely in the contacts of the controller.
Locking the key switch (1) ensures a secure hold on the battery and the optimal electrical contact to the electronics in the battery Controller.
(1)
Key
open
(2)
(3)
taking hold
32
(4)
contacts
(5)
Contacts on the battery
Your Pedelec is now ready to drive.
Loading the vehicle battery:
The BV-F01 Pedelec travels with a 37V
8.8 Ah Lithium-ion battery. Premium brand cells are connected to one 37V-cell package. The battery’s contains a protection circuit, which prevents overcharging and deep discharge. Avoid storing a complete battery empty for weeks. Always use the supplied high-quality Lithium-ion battery charger (see illustration) to recharge your battery. The original charger works with CCCV
1
technology. The charger is for indoor use.
Read the enclosed manual of the charger before first use. Remove the charger the box, loosen the cable bundle and connect it to the traction battery located charging socket (see illustration). The battery can also be loaded on the bike.
charging socket
Battery
Original Charger
Charging the battery externally
1 CC-CV = Constant Current – Constant Voltage: Controlled current strength is first used to charge quickly and the battery voltage increases. On approaching the maximum capacity, the current strength is reduced and the remaining capacity is filled only with exact maximum specified voltage.
Operating Instruction
33
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
To charge please connect first the battery, then plug the power cord. In constant-current charge­charge indicator lights up red (0-95% - about 4 hours). Upon completion of the loading phase constant-voltage charge-balancing begins with cells (95% -100% - about 1 hour). The light flashes green. After completete charge the ndicator lights steady green. For optimal cell balancing leave the charger on the battery further 2 h. To stop the charge, first disconnect the power cord, then the battery.
Charger LED code:
Green constant: Stand-by / no battery
Red constant: Standard charge
(CC) 0 - 95 %
Green flashing: Final charge / cell balancing (CV) 95 - 100 %
Green constant: Charge completed / cell balancing
Short circuit! Take care that no metal objects come in contact of the battery and the charging plug. At too high or too low temperatures (below -10 ° C and 40 ° C) do not charge the battery. We recommend that the Bicycle while charging do not stand the full sunlight.
Long-term trickle charging:
Lithium-ion batteries do not receive long­term Trickle charge. Its self-discharge is low. It is therefore not very useful that the battery specially in winter or a long absence, always be connected to the charger. It would be no damage on the battery , but the charger as Consumers go through fully working . Please charge the battery after not using the Pedelec for 3 month.
If you do not use the Pedelec for long intervals, please recharge the Lithium-ion battery once every six months.
Electrical equipment should have a extended period of unsupervised be connected to the network.
34
Adjustments before a ride
Check the following before each ride
All screws, wheel nuts or quick release are tight
The brakes function
The air pressure of the tyres is sufficient
The lighting system is intact
The bell is OK.
Seat and handle bar:
You bicycle is assembled by the dealer and is in a road-worthy condition. The handle bar and seat position is adjusted to your height. While adjusting the seat and handle bar height, pay attention to the minimum insertion depth marked on the handle stem shaft and seat support.
Never pull out the handle bar or seat above the marking! Electrical devices should not be connected to the mains over long periods without supervision. Hence, you should pull out the power plug from the mains socket during vacations or during long periods of absence.
Seat:
The seat can be adjusted in three directions: height, inclination and distance from handle bar.
Height:
Loosen the seat clamping bolts or quick release.
Move the seat support in or out
Tighten the clamp after making the
adjustment.
You have adjusted the seat height according to your body size, so that, while sitting on the seat, the tips of your toes touch the ground on both sides.
Inclination of the seat and distance from handle bar
Loosen the nut of seat piston or inner hexagon bolt (2)
Move seat forward or backward
Incline the seat
Tighten the nut or inner hexagon bolt
Caution! The seat support must remain clamped at least up to the mark. Otherwise it might break, leading to a fall! Leather seats can discolour clothes when used initially under wet conditions. Frequent re-adjustments of the seat can leave permanent scratches on the surface of the seat support due to the mechanical action. These damages fall under normal wear and tear, and do not constitute a case of materials defect liability.
Handle bar and handle bar stem
The handle bar can be adjusted as follows:
Caution! After a fall on the handle bar, you must replace the handle bar and stem. Invisible micro cracks can lead to breakage and therefore, pose a risk of falling!
Operating Instruction
35
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Adjusting height:
Loosen the nut or inner hexagon bolt of the expander bolt (Figure, pos.1)
Loosen the bolt with a gentle hammer blow and adjust the correct handle bar height.
Tighten the expander bolt finally.
Caution! Please pay attention to the marking, which should under no circumstance project out of the control tube. Danger of breaking – and therefore, risk of falling!
Frequent re-adjustments of the seat can leave permanent scratches on the surface of the seat support due to mechanical action. These damages falls under normal wear and tear, and does not constitute a case of materials defect liability.
Adjusting the inclination of the handle bar:
Loosing the joint (see Figure, pos. 2)
Rotate to the correct position
Tighten the joint
Angular adjustment of handle bar stem:
This stem oers more flexibility in adjusting the handle bar position:
Adjustment:
Loosen the screw joint.
Rotate the handle bar to the desired position.
Tighten the screw joint.
„Ahead“ Stem
This front end cannot be height-adjusted!
Brake
The brake system must be checked before each ride. Only the dealer should be entrusted with the job of adjusting the brakes. Readjustment of the brakes is required when you observe an increasing idle travel of the hand brake lever.
The same comes closer and closer to the handle bar grip due to the wear and tear of the brake rubber (shoe). Regular readjustment is necessary. The brake rubbers are parts subjected to wear and tear and they do not constitute a materials defect liability.
Coaster brake hub
The coaster brake hub is a rear wheel brake that is activated when you pedal backwards. You must practice a little to get the hang of when the brake is triggered.
36
Pedals
The pedals must be fixed tightly at all times. During assembly and dismantling, please keep in mind that the pedals have two types of threads. The threads on the pedals and the treadle are exposed to strong forces. They hold only if the pedals are screwed tightly. The right pedal (chain side) is marked with R at the axle end and has right-hand threads. The left pedal is marked with L at the axle end and has left-hand threads.
The right pedal must therefore be screwed in the clockwise direction, while the left pedal must be screwed in the opposite direction.
Foot pedals
The foot pedals are mounted with hexagon bolts on the square attachments of the bottom bracket axle. The stable hub of the foot pedal must be checked regularly. Remove the safety caps and tighten the screws located below them.
Handle bar bearing
Check:
Apply the brake for the front wheel and move the cycle forward and backward. If there is too much tolerance due to wear and tear, the bearing must be adjusted without delay. The adjustment should be done by a specialized workshop.
Spokes
The spokes expand and become loose in course of time. They must be centred regularly according to the degree of use. The centring of the wheel and tightening of the spokes should be entrusted to a specialized workshop. A uniform and proper tightening of the spokes is necessary for a uniform rotation of the wheels. Loose spokes, non-uniform spanning or overload may lead to broken spokes.
Quick release
Quick release is found at the front and rear wheels as well as at the seat tube clamp, depending on the model.
Before going on a ride, check that the quick release is closed and fixed. If the front wheel clamp gets loose when you apply the brakes, stop right away and tighten the quick release.
The quick release lever has two positions, CLOSE and OPEN.
First adjust the tightness with the nut M. Then press the lever with a little force to the position CLOSE.
Operating Instruction
37
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Caution! A loose wheel, especially a loose front wheel poses maximum risk of falling!
Tyres and rims
The maximum permissible tyre pressure is specified on the outer side of the tyre. Do not ride the cycle with too little air (wheel skims) or too much air (tube explodes). Wrong air pressure or flat tyres lead to increased wear and tear even if the bicycle is not used.
Our recommendation: Tyre size Air pressure front rear
47-559 (26“x1,75x2) 2,5 3,0 50-559 (26“x1,90) 2,0 2,5 52-559 (26“x2,25x2) 2,0 2,5 57-559 (26“x2,125) 2,0 2,5 37-622 (28“x1 3/8x1 5/8) 3,5 4,0 40-622 (28“x1 3/8) 3,0 3,5 47-622 (28“x1,75x2) 2,5 3,0 50-622 (28“x1,90) 2,5 3,0
There are 3 valve systems for cycle tubes:
Please note that in case of Sclaverand valves, you must first remove the dust cap and loosen the knurled screw to pump or vent air. Always make sure that the tyres have sufficient profile and an undamaged body.
Rims
Rim wear indicator:
Many aluminium rims are equipped with a wear indicator. Request your dealer to provide detailed information.
Caution! A loose wheel, especially a loose front wheel poses maximum risk of falling!
Chain tensioning
Ensure that the chain is tensioned correctly; it is the most important part of the drive module. A regular check is necessary since the chain stretches in course of time. If necessary get the chain re-tensioned by the dealer. As shown in Figure, it should be possible to slightly move the chain up and down by approximately 1.5 cm at the centre of the two sprockets.
38
Torque specifications
Axle nuts :
front wheel 20 Nm rear wheel 25 Nm Foot pedal mounting 30 Nm Brake pad mounting 5 Nm Dynamo mounting 10 Nm
Other screws:
M4 2,1 Nm M5 4,2 Nm M6 7,3 Nm M8 17 Nm M10 34 Nm
Operation of the Pedelec Drive
For operation of the bike’s functions, please refer to „General operation“. On the handle bar towards the left there is a control panel for controlling the auxiliary electrical drive. Here, the BV-F01 Pedelec is switched on and o. The desired drive mode is also activated here. A four-phase LED at the left displays the battery charge status, i.e., the remaining capacity.
4-Mode Control Panel:
ON / OFF
Mode 1 - 4
drive battery status
Press the switch “ON/OFF” to switch the system on. Up to four LEDs light up to indicate the drive battery status. The lower can be used to activate the 4 modes. It limits the driving power and helps significantly to spare battery capacity.
The auxiliary drive of the Pedelec starts automatically after half a pedal rotation. Thus the Pedelec complies completely with the European standard for this vehicle type.
Recommended manner of driving:
After activating the system, select the drive mode and set the Pedelec in motion by pedaling. At gradual ascents, the Pedelec should be pushed gently on foot so that the motor does not have to gain force from zero rotation. Otherwise, it would draw a lot of power and would not develop any appreciable propulsion between 0 to 3 km/h.
To increase the mileage, you should also apply force on the pedals in all driving situations, because if you drive with motor power only, the performance of the system remains conspicuously below its possibilities. The activation of the “1 - 4 Mode” restricts the max. operating-power level, which saves battery capacity.
Operational range and its factors
The range that can be attained with a fully charged battery is dependent upon additional factors such as incline, headwind, condition of road surface, tire pressure, use of gears as well as the pedal assistance and the weight of the driver. Typical distance with an average use of pedal assistance and a fully charged battery ranges between 20 and 70 km according to the mode selected.
Operating Instruction
39
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
mode 1 up to 70 km mode 2 up to 45 km mode 3 up to 35 km mode 4 up to 25 km
It is practically impossible to provide absolute data regarding the range as various factors influence the assistance performance. To begin with, the battery must be optimally charged. This can be ensured by using the original charger, through sufficient charging time, the age of the battery as well as its continuous maintenance. If all these factors are favorable, i.e. the operating temperature is also between 5 and 35 °C and a full charge has taken place, then 37V x 8.8Ah = 325 Wh of stored energy should be available to begin driving.
With the battery’s increasing age, the maximum amount of stored energy can sink by a third and in so doing the running distance too. On the whole, lithium-ion batteries can experience up to 500 full charge cycles, but through aging the capacity will sink in due course down to 85 - 65 %.
Providing good maintenance is taken, then a life expectancy of approximately 3 – 5 years is possible. The capacity will decrease slowly but steadily.
General operation
Gear changing
If you are not yet familiar with a gear change, practice handling your new Pedelec, braking and negotiating curves but do it away from public roads.
Derailleur
First switch the chain to the centre pinion at the rear. Switch between the front chain rings.
Then try the same in the reverse direction. This way you will learn the functioning of the gear. Do not ever change gear when the cycle is stationary or during reverse pedalling. Select your gear transmission ratio in front according to the terrain and exercise additional control with the rear sprocket. The chain should not run crosswise, i.e., with very steep inclination, because otherwise chain and gear wheel will wear out fast. Use the derailleur as illustrated in Figure.
Gear adjustment:
The gear must be adjusted regularly, depending on the type of gear usage. Let your dealer do all the gear settings.
Brakes
Your Pedelec is equipped with two independent brakes. The right brake lever works on the front wheel brake, and the left one on the rear wheel brake. You can change this order by changing the brake wires on the brake lever. Get this done by your dealer.
Hand brakes
Check the smooth functioning of the brakes before each trip. Contact the dealer if you detect slackening of the braking eect! The brake shoe or shoes are labelled. Always use spare parts of the same label.
V-brake
This brake is activated by pulling the brake lever at the handle bar of your cycle. Two brake
40
shoes act on the rim edges. Due to its improved design, the V-brake achieves excellent braking values under dry and wet conditions, but holds certain risks, especially for inexperienced cycle riders.
You can lose control over your cycle if you apply the brake in the wrong way. Practice applying this brake, particularly if you are a beginner. Ride slowly at first and use the brake lever carefully to familiarize yourself with the response of the brakes.
Please contact your dealer to learn how to adjust the braking power and study the relevant instruction leaflet of the manufacturer.
Hydraulic brake
This brake is also activated by pulling the brake lever at the handle bar of your cycle. Two brake rubbers act on the rim edges. Instead of Bowden control cables, this brake has brake tubes that are filled with hydraulic oil. Consult your dealer and read the detailed technical instructions of the manufacturer. The hydraulic brake is very sensitive and can be exactly calibrated. You can test the brake response through a trial run.
Caution! Risk of fall and injury when applying the brake suddenly in emergency situations!
Roller brake
This brake too is activated with the help of the brake lever on the handle bar. The braking mechanism acts on the wheel hub and is well protected from bad weather. Please note that a large frictional heat is generated, resulting in heat accumulation, if you apply the brake for a long time (going downhill).
Caution! Do not touch the heated hub body. Cooling-off time after prolonged braking when going downhill is approximately 30 minutes.
Disk brake
This brake too is activated with the help of the brake lever on the handle bar. The principle is similar to that of the rim brake, the only dierence being that this brake sits on the hub. The brake pads act on a brake disk.
Operating Instruction
41
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Load transportation
When transporting loads, ensure they are fastened well. Always observe the permissible carrying capacity of the luggage carrier!
Do not carry any bags or other objects on your handle bar! This aects the driving safety. Aluminium handle bars are not designed to support loads!
Trailer
Observe the maximum permissible speed of 25 km/h if you use a trailer.
Max. permissible trailer load is 40 kg
Use only tested trailer couplings and fix them
at the prescribed positions.
Use only trailers that correspond to the latest safety technology.
First try out the trailer without load.
Follow the StVZO (Road Traffic Licensing
Regulations) requirements for the lighting equipment of the trailer.
No liability for damages on account of trailer usage!
Front wheel luggage carrier, basket
Follow the manufacturer specifications on the components for loading.
Avoid overloading!
Do not transport any living animals!
Rear wheel luggage carrier
Observe the manufacturer specifications on the components for loading.
Use the standard transportation bags, baskets and clamping devices.
Do not transport any persons or living animals.
Caution! Risk of fall and injury when applying the brake suddenly in emergency situations!
Maintenance instructions
To enjoy the comfort of the numerous functions for a long time to come, the Pedelec should be maintained just like a normal cycle. Besides, to guarantee riding safety, regular checks must be performed on the brake, the tyre pressure, the dierent screw joints, especially handle bar, seat and axle nuts without fail.
Maintenance of the Pedelec drive:
When maintaining the auxiliary electrical drive system, ensure through appropriate handling the maximum capacity of the drive battery and protection of the other electrical components against prolonged wet conditions. As far as possible, the Lithium-ion battery should be recharged only after complete discharge. Please try to avoid immediate re-charging of a nearly full battery after a short ride.
In winter or during longer periods of non-use, the battery should be recharged at the latest after 2 - 3 month. Only this way you can ensure a long product life. If you do not use the battery over longer periods, take the battery out of the Pedelec. fter a ride in rain or if a lot of mud gets deposited on the housing components, the dirt must be wiped away as thoroughly as possible with a wet sponge. Let the Pedelec dry afterwards.
Never use a pressurized water jet or a steam­cleaning device. The system is protected against water sprays and is therefore rainproof, however, the electrical system is not fully sealed. Thorough wetting of the cable harness can lead to short-circuits that can destroy the digital control of the system. Hence, avoid transporting the Pedelec on the luggage rack of your car with the battery inserted when it is raining. The strong slip stream forces water all across the frame and into the battery housing.
42
If such transportation is required, do not forget to take the battery out of the Pedelec in advance and upon arrival, dry the wet bicycle sufficiently before re-inserting the battery.
Operating instructions
Before using the Pedelec, it is recommended that you protect the chrome parts and the frame with any commercial cycle care product.
Clean the cycle regularly from dust and dirt with a sponge or soft cloth. Use a normal cycle cleaning product and a protective agent .
Never use high-pressure cleaners to clean hubs and pedal bearing. This will damage the components.
Ensure that the tyres and brake rubber do not come in contact with oil.
Preserving in Winter
The Pedelec should be carefully preserved in case of long-term storage in the winter months. Ensure that the Pedelec is parked in a room with constant temperature. Large temperature fluctuations as well as humidity have a negative eect on all Chromium and light metal components. To store it away for winter, check the Pedelec on the whole for damages to avoid any workshop repairs in spring. Unburden the tyres by hanging up the Pedelec.
If you do not intend using the Pedelec for longer periods, pull out the fuse of the battery and store it in a cool and dry room.
The recommended storage temperature for the battery is 15°C.
Operating Instruction
43
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Dismantling the front wheel
If due to a tire damage you have to dismantle the front wheel, please proceed as follows:
Dismantling:
Open the connector on the right site of the fork. Remove the rubbercap of the axle and loosen the axelnuts of the wheel.
Now you can remove the wheel.
Assembly:
Insert the front wheel and place the torque protection washers on the hub axle inside the fork. Give a few turns to the axle nuts. Align the front wheel and tighten the axle nuts.
Reconnect the plug-in connector.
Models with rear hub motor
Please apply the same procedures as shown above.
44
Battery return / recycling
Please do not dispose the battery pack with other household garbage. Appropriate containers have been provided by the battery industry as well as the community collection centres for the proper disposal of batteries. If you want to send a battery pack, please talk to your dealer, because Lithium-ion batteries cannot be shipped without labelling.
Lithium ion batteries are classified as hazardous substances due to their Lithium content, which is chemically very reactive. They are therefore subjected to mandatory accident safety tests in the development phase, which ensure that an external destructive impact does not trigger any uncontrollable processes. The correct labeling on dispatch packages e.g. helps the fire brigade to decide which fire extinguishing system should be used in case of car accident. Certain cell structure technologies and a protective circuit ensure that no electrical overloads occur during normal operation1.
Please also observe the instructions printed at the bottom of the battery:
Operating Instruction
Rechargeable Li-Ion Battery
10 ICMR 18/65-4
37V 8.8Ah (325Wh)
Benutzungshinweise: Verwenden Sie diese Batterie nur für das originale Fahrzeug mit dem es geliefert wurde. Berühren Sie niemals die Kontakte am unteren Ende mit metallischen Gegenständen, da es zu Kurzschluss führt. Verwenden Sie aus­schließlich das mitgelieferte Ladegerät oder original Ersatzteil. Ladespannung max. 42.2V - Ladestrom max. 3A. Nicht unter 0°C auf laden. Vermeiden Sie Tiefentladung der Batterie. Bei normalem Laden und starkem Entladen kann sich die Batterie auf bis zu 60°C erhitzen. Setzen Sie die Batterie niemals starkem Regen, Strahlwasser­Reinigung oder anderen extrem nassen Bedingungen aus. Bei Feuer nur Trockenlöschmittel einsetzen. Batte­rie darf nur vom Hersteller geöffnet werden, sonst erlischt jegliche Mängelhaftung. Lithium-Ionen Batterien sind
.nelletslemmaS ehciltneffö uz eis eiS negnirb nrednos llümsuaH ned ni slamein eirettaB eid eiS nefreW .ffotstreW
Operating Instructions: Use this battery only for the original vehicle it comes with. Do not penetrate the
contact area at the bottom. This could cause an electrical shortcut. Use only the original charger delivered with vehicle or original spare part. Charge voltage max 42,2V - charge current max 3A. Do not charge be­low 0°C. Never let deep discharge occur to battery. Normal charge and strong discharge may heat the battery up to 60°C. Avoid battery being exposed to heavy rain, power washing and other extreme wet conditions.
battery else warranty becomes void. Lithium-Ion batteries are renewable resource! Do not dispose with regular waste! Public collecting points will recycle your worn out battery.
Li-ion
03100-99997
45
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
Technical data of BV-F01 Pedelec
Drive system
Pedelec/EPAC (Electrical Power Assist Cycle) Extra cycle drive with 250W motor, supports up to 25 km/h, activated via Pedal rotary sensor.
Motor
BLDC gear - motor. The full form of BLDC is Brushless-DC i.e., a brushless electronically commuted 3-phase DC motor, works with max. 250W steady nominal power.
Control
BLDC motor controller with digital program control according to Euro standard. 2 Drive modes: normal and Eco. The auxiliary actuator is automatically activated upon use of the pedal, and assists travel at speeds of up to max. 25 km/h. If the brake is activated, the auxiliary actuator is automatically shut o. In Eco mode, the operating power level is restricted.
Battery
37V 8,8Ah (325Wh) Lithium-ion Battery of European manufacture with 5 LED capacity display, weight 2.4 kg, up to 500 full charging cycles or 3 - 4 years life expectancy under optimum use conditions.
Charging device
CC-CV charging device with 2.0A charging current full charging of 37V 8,8Ah battery lasts about 5 h. Another 2 hours of further charging for optimized cell balancing is recommended every tenth full charge.
Mileage
Depends significantly on the selected operation mode, one’s individual manner of driving - along with other factors!
Faults / Cause / Remedy
1. Operating unit
1.1 No LED lights up at the left on activating the Pedelec
Cause: Remedy:
Battery is not inserted properly > Re-insert battery Fault in battery >Contact dealer Cable / contact fault > Contact dealer Electronic circuit is defective > Contact dealer
1.2 The Pedelec switches o during the drive
Cause: Remedy:
Battery is empty > Recharge battery fully Electronic circuit is defective > Contact dealer Plug-in connection has disengaged > Contact dealer
2. Battery
2.1 No LED lights up on pressing the battery charging status display switch
Cause: Remedy:
Battery is empty > Charge the battery fully. Fuse in the battery is defective > Replace fuse Cells in the battery pack are defective > Contact dealer
2.2 The capacity of the battery has come down drastically
Cause: Remedy:
The battery is used-up (old) > Replace the battery The charging device is defective > Contact dealer Charging plug / charging cable is damaged > Contact dealer
46
3. Motor
3.1 The motor does not run, but the operating elements and the battery function
Cause: Remedy:
The motor cable has no contact > Check plug, it is not inserted properly Other cable / contact fault > Contact dealer Pedal sensor is defective > Contact dealer Electronic circuit is defective > Contact dealer
4. Pedal sensor
4.1 The motor does not work, but the operating elements and the battery function
Cause: Remedy:
Pedal sensor is defective > Contact dealer
5. Charging device
Refer to Chapter “Charging the drive battery” or Item 2.2 of this list
Operating Instruction
47
BV-F01 Pedelec with Lithium-ion battery
GB
DE
EG-Konformitätserklärung
nach Maschinenrichtlinie 2006/42/EG
nach EMV Richtlinie 2004/108/EG
Der Hersteller:
Baltik Vairas Pramonės g. 3 LT-78138, Šiauliai Lithuania
erklärt hiermit, dass alle unsere Produkte mit den Antriebssystemen:
BV-F01
den Bestimmungen der oben angegebenen Richtlinien – einschließlich der
zum Zeitpunkt der Erklärung geltenden Änderungen – entspricht.
Folgende Normen wurden angewandt:
DIN EN 15194 DIN EN 14764
Šiauliai, 2. Januar 2012, der Geschäftsführer
GB
EC Declaration of Conformity -
The manufacturer:
Herewith we declare, that the Pedelecs with drive units:
BV-F01
is complying with all essential requirements of the Machinery Directive 2006/42/EC
and Directive 2004/108/EC relating to electromagnetic compatibility
The following technical standards were used:
DIN EN 15194 DIN EN 14764
Šiauliai, 02.01.2012. The Managing Director
Baltik Vairas Pramonės g. 3 LT-78138, Šiauliai Lithuania
Baltik Vairas
LT-78138, Šiauliai · Pramonės g. 3 · Lithuania
Tel. +37041599110 · Fax +37041599109
www.baltikvairas.com
06820-00422
Loading...