Peavey 158, RAGE 158 TRANSTUBE Series Operating Manual

RAGE” 158
T R A N S T U B
ETM
S E R I E S
PATENTS APPLIED FOH
Intended to alert
the
user to
the
presence of uninsulated
“dangerous voltage”
within
the product’s
enclosure
that may be of sufficient magnitude to constitute a
risk of electric shock to persons.
A
Intended to
alert the user of the presence of
important operating
and
maintenance
(servicing)
instructions in
the
literature accompanying
the product.
CAUTION:
Risk of
electrical
shock - DO NOT OPEN!
CAUTION: To reduce
the risk of electric shock, do
not remove
cover. No user serviceable parts inside.
Refer
servicing to
qualified
service personnel.
WARNING: To prevent electrical
shock or fire hazard, do
not
expose this appliance to rain or moisture. Before using this
appliance, read the
operating guide for further
warnings.
Este
simbolo tiene el proposito de alertar al usuario de la presencia de
“(voltaje) peligroso” que no
tiene
aislamiento
dentro de la
caja
de1 product0 que puede
tener
una
magnitud suficiente coma
para
constituir
riesgo de
corrientazo.
A
Este simbolo
tiene el
propdsito de alertar al usario de la
presencia de instruccones importantes
sobre la
operation
y mantenimiento en la literatura
que viene con el producto.
PRECAUCION:
Riesgo de
corrientazo - No
abra.
PRECAUCION:
Para
disminuir el
riesgo de
corrientazo, no
abra la cubierta. No
hay
piezas adentro que el usario pueda
reparar. Deje
todo mantenimiento a
10s
tecnicos calificados.
ADVERTENCIA:
Para
evitar corrientazos o peligro de incendio, no
deje expuesto a la
lluvia o humedad
este aparato
Antes de
usar este aparato, lea mas
advertencias en la guia de operation.
Ce
symbole est utilise
pur
indiquer a
l’utilisateur la
presence a
l’interieur de ce
produit de tension non-isolee
dangereuse pouvant
etre d’intensite
suffisante pour constituer un
risque de choc electrique.
A
Ce
symbole
est
utilise pour indiquer a
l’utilisateur qu’il ou qu’elle
trouvera
d’importantes
instructions
sur
l’utilisation et l’entretien (service) de l’appareil dans la
litterature accompagnant le
produit.
ATTENTION:
Risques de choc electrique - NE PAS OUVRIR!
ATTENTION: Afin de
reduire le risque de choc
electrique, ne
pas
enlever le couvercle. 11 ne se trouve a
l’interieur
aucune piece
pouvant
etre reparee par l’utilisateur.
Confier
l’entretien a un
personnel qualifie.
AVERTISSEMENT: Afin de prevenir
les risques de
decha:ge electrique ou de feu,
n’exposez pas cet appareil a la pluie
ou a l’humidite. Avant d’utiliser cet appareil,
lisez
les
avertissements supplementaires situ&
dans le
guide.
Dieses
Symbol
sol1 den
Anwender
vor
unisolierten gefahrlichen Spannungen
innerhalb des
Gehauses
warnen, die
von
Ausreichender
Starke sind, urn
einen elektrischen
Schlag verursachen zu kiinnen.
A
Dieses Symbol sol1 den
Benutzer auf wichtige Instruktionen in
der
Bedienungsanleitung aufmerksam
machen, die
Handhabung und
Wartung des
Produkts betreffen.
VORSICHT: Risiko - Elektrischer
Schlag!
Nicht
offnen!
VORSICHT:
Urn das
Risiko
eines
elektrischen
Schlages zu
vermeiden, nicht
die
Abdeckung enfernen. Es befinden
sich
keine
Teile darin, die vom
Anwender repariert werden konnten. Reparaturen nur
von
qualifiziertem Fachpersonal
durchftihren
lassen.
ACHTUNG:
Urn
einen elektrischen
Schlag
oder Feuergefahr zu vermeiden,
sollte dieses Gerat nicht dem Regen
oder
Feuchtigkeit ausgesetzt
werden. Vor
Inbetriebnahme unbedingt
die
Bedienungsanleitung
lesen.
2
I
POST
I
I
LOW MID
HIGH
I
I
MADE IN U.S.A.
@
POWER
TM
TRANS
TUBE
0
B
LEAD
PATENTS APPLIED FOR
INPUT (1)
The input jack will accept signals from all types of guitar pickups. Be sure to use a high-quality shielded cable to connect the guitar to the amplifier.
VOLUME (2)
Controls the volume level of the Clean channel and is not affected by the Lead Pre or Post gain controls.
CHANNEL SELECT SWITCH (3)
Allows selection of the Lead or Clean channel. The “in” position of the switch selects the Lead channel and the “out” position selects Clean.
PRE GAIN (4)
Controls the input volume level of the Lead channel.
POST GAIN (5)
Controls the overall volume level of the Lead channel. The final level adjustment should be made after the desired sound has been achieved.
CD/TAPE INPUT (6)
The CD/tape input can be used to route the headphone out signal of a CD player, tape player, etc. into the CD/tape input. Connect the CD or tape headphone output using a shielded cable to the CD/tape input jack. This signal is mixed with the guitar signal but it is not affected by the
EQ.
LOW, MID, & HIGH EQ (7)
Passive tone controls that regulate the low, mid, and high frequencies, respectively.
HEADPHONE JACK (8)
This stereo jack allows signal to flow to both sides of any stereo headset. A monaural headset may be used, but is not recommended.
POWER LED (9)
Illuminates when AC power is being supplied to the amp.
3
POWER SWITCH (10)
Depress the switch to the “on” position. The red pilot light (LED) will illuminate indicating power is being supplied to the unit.
A
WARNING: This unit is connected to the mains power, even if the power switch is off.
RAGE@ 158
A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP
MERIDIAN. MS MADE IN U.S.A.
PATENT PENDING
A
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
TECHNOLOGY
PATENTS APPLIED FOR
4
SPECIFICATIONS
POWER AMP SECTION
Pre Gain &
Post
Gain @ 10
Reverb @ 0
Rated Power & Load:
15 W RMS into 4 ohms
Nominal Levels
are with Normal
Gain @ 5
Power @ Clipping: (Typically)
(5% THD, 1 kHz, 120 V AC line) 15 W RMS into 4 ohms
Minimum Levels
are with Normal
Gain @ 10
Total Harmonic Distortion:
Less
than OS%, 100
mW to IO
W RMS, 60 Hz to 10 kHz, 4 ohms (typically
below 0.2%)
Preamp Input: (Normal channel)
Impedance:
High Z, 1 M ohm
Nominal Input Level: -6
dBV,
500
mV RMS
Minimum Input Level:
-23 dBV,
70
mV RMS
Power Consumption:
Maximum Input
Level: 0 dBV,
40
W, 50/60 Hz, 120 V AC
I
VRMS
PREAMP SECTION
The following specs are measured
@
2 kHz with the controls preset
as follows:
Channel Select Normal (Out) Low&High@ 10
CD/Tape Input:
Input
Impedance:
100 K
ohms
Nominal Input Level: .5 V
RMS,
-6 dBV
(Stereo
jack designed for
use with
stereo
headphone
outputs on CD/tape
players)
Mid @
0
Headphone Output:
Load Impedance: 4 ohms
or
greater
Nominal Power
Output: 20 mW into
4
ohms
(Stereo
jack,
monaural signal,
disconnects
internal speaker when
phone
plug is
inserted)
System Hum & Noise
@
Nominal Input Level:
(20 Hz to 20 kHz
unweighted)
62 dB below rated
power
Equalization:
Special low, mid, & high
passive
type
EQ
BLOCK DIAGRAM
INPUT
LEAD
SWITCH
LOGIC
PRE
HIGH GAIN
AMP
%
PRE GAIN
POST
I
,oe-
4 OHM SPEAKER
LO
MID HI
:::.
PWR AMP
TONE
CD/TAPE
INPUT
1
CLEAN
HEADPHONE
This block diagram shows signal flow within the unit. In order to thoroughly
understand the unit’s functions, please study the block diagram carefully.
5
A
Consulte
10s
diagramas
de1
panel
delantero en la
seccibn
de
ingk
de este manual.
INPUT (Entrada) (1)
El enchufe hembra de entrada acepta
todo
tipo de
sefiales
provenientes de captadoras de instrumentos electricos
de cuerda. Asegurerse de usar cables blindados de buena calidad,
para
conectar su instrument0 al amplificador.
VOLUME (El volumen) (2)
Controla el nivel de volumen
de1
canal “clean”, y no lo afectan
10s
controles “lead”, Ganancia previa o posterior.
CHANNEL SELECT SWITCH (Interruptor
para selection de1
canal) (3)
Permite la
selection de1
canal “lead” (solista) o “clean.”
La posicidn hacia dentro selecciona el canal “lead” y la
position
hacia fuera selecciona el canal “clean”.
PRE GAIN (Control
de1
preamplificador) (4)
Controla la entrada de volumen
de1
canal solista.
POST GAIN (Control de ganancia posterior
de1
preamplificador) (5)
Controla el volumen general
de1
canal solista. El ajuste final de nivel debe hacerse
despues
de que se
haya
obtenido el
sonido
deseado.
CD/TAPE INPUT (Entrada
para CD/Cinta)
(6)
La entrada
para CDkinta
puede usarse
para
encaminar la
sefial
de
salida
de un reproductor de discos compactos,
reproductor de cassettes, etc. hacia la entrada para CDkinta. Conecte la
salida
de
10s
auriculares
de1
reproductor
de discos compactos o de cassettes al enchufe de entrada
para CDkinta
por medio de un cable blindado. Esta
sefial
se mezcla con la
sefial
de la guitarra, pero no es afectada por la igualacion (EQ).
LOW, MID, & HIGH EQ (Ecualizador de frecuencias graves, medias, y agudas) (7)
Controles de
tono
pasivo que regulan
las
frecuencias graves, medias, y altas, respectivamente.
HEADPHONE JACK (Enchufe
hembra para
audifonos) (8)
Este enchufe hembra estereofonico permite a la
setial
fluir a ambos lados de cualquier audifono estereofonico. Se
puede usar un audifono monofonico, pero no es recomendable.
POWER LED (LED
indicador
de corriente) (9)
Se ilumina cuando el amplificador recibe corriente alterna.
POWER SWITCH (Interruptor de corriente) (10)
Oprima el interruptor a la posicidn “hacia dentro” (encendido). La luz roja
de1 pilot0
(indicador) se encendera
indicando que la unidad
est&
recibiendo corriente alterna.
ADVERTENCIA: Esta unidad queda conectada a la fuente de corriente principal, aunque el interruptor de potencia
este
apagado.
15 WATTS
7.7v RMS
4 OHMS
23ov2/
50160
Hz
40 WATTS
RAGE@ 1158
A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP
MERIDIAN. MS MADE IN
USA
PATENT PENDING
I
A
PRECAUCION: Para evitar corrientazos elkctricos, es necesario
hater
coincidir el lado ancho
de1
enchufe macho con la ranura ancha de la toma e insertar completamente al fondo.
A
Veuillez vous
r6f6rer
au “front panel line art”
situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel.
INPUT
(Entrke)
(1)
Cette prise d’entrie accepte les signaux de
tous
les types de micros (“pickups”) de guitare. Utilisez toujours un
cable
blind6
de haute
qualit
pour relier la guitare a l’amplificateur.
VOLUME (2)
Controle le niveau de volume du canal “Clean” et n’est pas affect6 par les commandes “Lead Pre” ou “Post” gain.
CHANNEL SELECT SWITCH
(Selecteur
de canal) (3)
Permet de selectionner les canaux “Lead” ou “Clean”. La position “in” du selecteur correspond au canal “Lead”.
La position “out” selectionne le canal “Clean”.
PRE GAIN (4)
Controle le niveau de volume a
l’entree
sur du canal “Lead”.
POST GAIN (5)
Commande le volume general du canal “Lead”. Le reglage final de niveau doit etre effect&
apres
avoir obtenu la
sonorite
d&i&e &
I’aide
des autres reglages.
CD/TAPE INPUT
(Entrhe
CD/Cassette) (6)
L’entree
CD/cassette peut
etre
utilisee pour y acheminer le signal de sortie du casque
d’kcoute
d’un lecteur de CD,
d’un lecteur de cassettes, etc. Brancher la sortie de ce casque
d%coute
dans la fiche
d’entree
CD/cassette a l’aide
d’un cable blind6 Ce signal est
mix6
avec le signal de la guitare
mais
n’est pas affect6 par
l’egaliseur.
LOW, MID, & HIGH EQ
(kgalisation
graves, moyennes et
aiguk)
(7)
Reglages de tonalite
passifs
reglant respectivement les frequences graves, moyennes et
aigues.
HEADPHONE JACK (Prise pour casque d’koute) (8)
Ce jack
stereo
envoie le signal aux deux cot& de tout casque
d’ecoute
stereo. L’usage d’un casque monophonique
est possible
mais
non recommandk.
POWER LED (DEL
tbmoin
de mise
sous
tension) (9)
S’allume
lorsque
l’ampli reqoit l’alimentation CA.
POWER SWITCH (Interrupteur d’alimentation) (10)
Mettre l’interrupteur en position “On”.
La lampe temoin rouge (DEL) s’illumine indiquant que
I’appareil
est
aliment6 en courant. ADVERTISSEMENT: Cet appareil est relic B l’alimentation principale meme si l’interrupteur d’alimentation est
en position “Off”.
15 WATTS
7.7V RMS
4 OHMS
RAGE@-- llL58
23ov24
50/%0 Hz
40 WATTS
TO REDUCE THE RISK OF FIRE
OR
DO NOT EXPOSE THIS EOUIPMENT
A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP
MERIDIAN, MS MADE IN US A
PATENT PENDING
A
ATTENTION: Pourkviter les chocs
klectriques,
introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs.
INPUT (1)
Diese Eingangsbuchse verarbeitet Signale von Gitarrentonabnehmern aller Art. Verwenden Sie bitte nur ein qualitativ hochwertiges abgeschirmtes Kabel zum
AnschluB
der Gitarre an den
Versttirker.
VOLUME (2)
Kontrolliert die Lautstarke des “Clean”-Kanals und wirkt
sich
nicht
aus
auf “Lead Pre” oder “Post” gain Regler.
CHANNEL SELECT SWITCH (3)
Erlaubt die Auswahl des Lead-oder des “Clean”-Kanals. Die “in’‘-Position des Schalters
wtihlt
den Lead-Kanal,
die “out’‘-Position den “Clean”-Kanal an.
PRE GAIN (4)
Kontrolliert den Vorstufenpegel des Lead-Kanals.
POST GAIN (5)
Kontrolliert den gesamten
Lautsttirke-pegel
des Hauptkanals (Mastervolumen). Die endgiiltige Lautst&keregelung
sollte
vorgenommen werden, nachdem der gewtinschte Sound eingestellt ist.
CD/TAPE INPUT (CD/Tape-Eingang) (6)
Uber den CD/Tape-Eingang konnen die Kopfhorer-Ausgangssignale eines CD-Players, Tapedecks etc. eingespeist
werden. Den CD- oder Tapedeck-Kopfhorerausgang mit einem abgeschirmten Kabel mit dem CD/Tape-Eingang verbinden. Das Signal wird mit dem Gitarrensignal gemischt, jedoch nicht durch den EQ
beeinfluflt.
LOW, MID, & HIGH EQ (7)
Hierbei handelt es
sich urn
passive Klangregler, die tiefe, mittlere und hohe Frequenzen entsprechend regeln.
HEADPHONE JACK (Kopfhker-Anschluss) (8)
Dieser Stereo-Jack-Anschluss
iibertrggt
das Signal auf beide Kopfhorer-Muscheln. Ein Mono-Kopfhorer kann
zwar verwendet werden, wird jedoch nicht empfohlen.
POWER LED (9)
Zeigt die eingeschaltete Netzspannung an.
A
POWER SWITCH (Netzschalter) (10)
Bringen Sie den Schalter auf die ON-Position. Die rote
Korttrollampe
(LED) leuchtet und zeigt an,
da13
das
Get-at
eingeschaltet ist.
WARNUNG: Diese Einheit ist immer mit dem Stromnetz verbunden such wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist.
15 WATTS
7.7V RMS
4 OHMS
23OV’-b
50/60
Hz
40 WATTS
RAGE@ Z58
A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP.
MERIDIAN, MS MADE IN “S A
PATENT PENDING
VORSICHT:
Urn
einen elektrischen Schlag zu vermeiden, den
Stecker immer komplett in die Steckdose
einfiihren.
10
THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne
sont
vaiables qu’aux
Etats-Unis
et au Canada. Dans tour
les
autres pays,
les
clauses de garantie et de maintenance
sont
fixees par le distributeur national et assuree par
lul
seion la legislation envigueur.
Diese Garantie
ist
nur in den USA and Kanada gultig. Alle Export-Produkte sind der Garantie und dem Service des lmporteurs des jewelligen Landes
unterworfen.
Esta
garantia es
valida
solamente cuando el
product0
es
comprado
en E.U. continentales o en Canada. Todos
10s productos
que
Sean
comprados en el extranjero, estan sujetos a
las
garantias y servicio que cada distribuidor autorizado determine y ofrezca en
10s
diferentes paises.
PEAVEY ONE-YEAR LIMITED
WARRANTY/REMEDY
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION (“PEAVEY”) warrants this product, EXCEPT for covers, footswitches, patchcords, tubes and meters, to be free from defects In material and workmanship for a period of one (1) year from date of purchase, PROVIDED, however, that this limited warranty is extended only to the original retail purchaser and is subject to the conditions, exclusions, and limitations hereinafter set forth:
PEAVEY
OO-DAY
LIMITED WARRANTY ON TUBES AND METERS
If this product contains tubes or meters, Peavey warrants the tubes or meters contained in the product to be free from defects
In
material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of purchase; PROVIDED, however, that this limited warranty is extended only to the original retail purchaser and is also subject to the conditions, exclusions, and limitattons hereinafter set forth.
CONDITIONS, EXCLUSIONS, AND LIMITATIONS OF LIMITED WARRANTIES
These limited warranties shall be void and of no effect, if: a.
The first purchase of the product is for the purpose of resale; or
b.
The original retail purchase is not made from an AUTHORIZED PEAVEY DEALER; or
c.
The product has been damaged by accrdent or unreasonable use, neglect, improper service or maintenance, or other causes not arising out of defects
In
material or workmanship: or
d.
The serial number affixed to the product is altered, defaced, or removed.
In the event of a defect in material and/or workmanship covered by this limited warranty, Peavey
wtll:
a.
In the case of tubes or meters, replace the defective component without charge.
b.
In other covered cases (i.e., cases involving anything other than covers, footswitches, patchcords, tubes or meters), repair the defect in matenal or workmanship or replace the product, at Peavey’s option; and provided, however, that, in any case, all costs of shipping, if necessary, are paid by you, the
purchaser. THE WARRANTY REGISTRATION CARD SHOULD BE ACCURATELY COMPLETED AND MAILED TO AND RECEIVED BY PEAVEY WITHIN FOURTEEN (14) DAYS FROM THE DATE OF YOUR PURCHASE. In order to obtain service under these warranties, you must: a.
Bring the defective item to any PEAVEY AUTHORIZED DEALER or AUTHORIZED PEAVEY SERVICE CENTER and present therewith the ORIGINAL
PROOF OF PURCHASE supplied to you by the AUTHORIZED PEAVEY DEALER in connection with your purchase from him of this product
If the DEALER or SERVICE CENTER is unable to provide the necessary warranty service you will be directed to the nearest other PEAVEY AUTHORIZED
DEALER or AUTHORIZED PEAVEY SERVICE CENTER which can provide such service.
OR
b.
Ship the defective item, prepaid, to:
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION
International Service Center
326 Hwy. 11 & 80 East
MERIDIAN, MS 39301 including therewith a complete, detailed description of the problem, together with a legible copy of the original PROOF OF PURCHASE and a complete return address. Upon Peavey’s receipt of these items: If the defect is remedial under these limited warranties and the other terms and conditions expressed herein have been complied with, Peavey
will
provide the
necessary warranty service to repair or replace the product and will return it, FREIGHT COLLECT, to you, the purchaser. Peavey’s liability to the purchaser for damages from any cause whatsoever and regardless of the form of action, including negligence, is limited to the actual
damages up to the greater of $500.00 or an amount equal to the purchase price of the product that caused the damage or that is the subject of or is directly related to the cause of action. Such purchase pnce will be that in effect for the specific product when the cause of action arose. This limitation of liability will not apply to claims for personal injury or damage to real property or tangible personal property allegedly caused by Peavey’s negligence. Peavey does not assume liability for personal
Injury
or property damage arising out of or caused by a non-Peavey alteration or attachment, nor does Peavey assume any responsbility for damage to
interconnected non-Peavey equipment that may result from the normal functioning and maintenance of the Peavey equipment.
UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL PEAVEY BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, ANY INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY CONSE-
QUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT, EVEN IF PEAVEY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
THESE LIMITED WARRANTIES ARE IN LIEU OF ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR USE; PROVIDED, HOWEVER, THAT IF THE OTHER TERMS AND CONDITIONS NECESSARY TO THE EXISTENCE OF THE EXPRESSED,
LIMITED
WARRANTIES, AS HEREINABOVE STATED, HAVE BEEN COMPLIED WITH, IMPLIED WARRANTIES ARE NOT DISCLAIMED DURING THE APPLICABLE ONE-YEAR OR NINETY-DAY PERIOD FROM DATE OF PURCHASE OF THIS PRODUCT.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THESE LIMITED WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE.
THESE LIMITED WARRANTIES ARE THE ONLY EXPRESSED WARRANTIES ON THIS PRODUCT, AND NO OTHER STATEMENT, REPRESENTATION, WARRANTY, OR AGREEMENT BY ANY PERSON SHALL BE VALID OR BINDING UPON PEAVEY.
In the event of any modification or disclaimer of expressed or implied warranties, or any limitation of remedies, contained herein conflicts with applicable law, then such modification, disclaimer or limitation, as the case may be, shall be deemed to be modified to the extent necessary to comply with such law.
Your remedies for breach of these warranties are limited to those remedies provided herein and Peavey Electronics Corporation gives this limited warranty only with respect to equipment purchased In the United States of America.
INSTRUCTIONS -WARRANTY REGISTRATION CARD
1.
Mail the completed WARRANTY REGISTRATION CARD to:
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION
POST OFFICE BOX 2898
MERIDIAN, MISSISSIPPI 39302-2898
a. Keep the PROOF OF PURCHASE. In the event warranty service is required during the warranty period, you will need this document. There will be no
identification card issued by Peavey Electronics Corporation.
2.
IMPORTANCE OF WARRANTY REGISTRATION CARDS AND NOTIFICATION OF CHANGES OF ADDRESSES:
a. Completion and mailing of WARRANTY REGISTRATION CARDS - Should notification become necessary for any condition that may require correction,
the REGISTRATION CARD will help ensure that you are contacted and properly notified.
b. Notice of address changes - If you move from the address shown on the WARRANTY REGISTRATION CARD, you should notify Peavey of the change of
address so as to facilitate your receipt of any bulletins or other forms of notification which may become necessary in connection with any condition that may require dissemination of information or correction.
3.
You may contact Peavey directly by telephoning (601) 483-5365.
11
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following.
1.
2.
3.
4.
5
_
.
6.
Read all safety and operating instructions before using this product. All safety and operating instructions should be retained for future reference. Obey all cautions in the operating instructions and on the back of the unit. All operating instructions should be followed.
7.
8.
9.
This product should not be used near water, i.e., a bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc. This product should be located so that its position does not interfere with its proper ventilation. It should not be placed
tlat
against a
wall or placed in a built-in enclosure that will impede the flow of cooling air. This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator, or another heat producing amplifier. Connect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord. Never break off the ground pin on the power supply cord. For more information on grounding, write for our free booklet “Shock
Hazard and Grounding.”
10.
11.
12.
13.
14.
Power supply cords should always be handled carefully. Never walk or place equipment on power supply cords. Periodically check cords for cuts or signs of stress, especially at the plug and the point where the cord exits the unit.
The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long periods of time. If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided. Metal parts can be cleaned with a damp rag. The vinyl covering used on some units can be cleaned with a damp rag or an ammonia-
based household cleaner if necessary. Disconnect unit from power supply before cleaning. Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the unit through the ventilation holes or any other
openings.
15.
16.
17.
18.
This unit should be checked by a qualified service technician if: a.
The power supply cord or plug has been damaged.
b.
Anything has fallen or been spilled into the unit.
C.
The unit does not operate correctly.
d.
The unit has been dropped or the enclosure damaged. The user should not attempt to service this equipment. All service work should be done by a qualified service technician. This product should be used only with a cart or stand that is recommended by Peavey Electronics. Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noise
induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time. The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible
noise
level
exposures.
Duration Per Day In Hours
Sound Level
dBA,
Slow Response
8
90
6
92
4
95
3
97
2
100
1 l/2
102
1
105
l/2
110
l/4 or less
I15
According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Ear plugs or protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high
sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as
this amplification system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
Features and specifications subject to change without notice.
Peavey Electronics Corporation 711 A Street / Meridian, MS 39301 / U.S.A. / (601)
483-5365 /
Fax 486-1278
01995
#80303036
Printed in U.S.A.
8/95
Loading...