PEAVEY BLAZER 158 User Manual

Page 1
0
2
Page 2
Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure
A
A
CAUTION: Risk of electrical shock - DO NOT OPEN! CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified service personnel. WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this
appliance, read the operating guide for further warnings.
that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
~~
~____~~
~
‘A
~A
PRECAUCION: Riesgo de corrientazo - No abra.
, PRECAUCION:
reparar. Deje todo mantenimiento a 10s tecnicos calificados.
ADVERTENCIA:
Antes de usar este aparato, lea mas advertencias en la guia de operation.
A
A
ATTENTION: Risques de choc electrique - NE PAS OUVRIR! ATTENTION: Afin de reduire le risque de choc electrique, ne pas enlever le couvercle. I1 ne se trouve a l’interieur
aucune piece pouvant
AVERTISSEMENT: Afin de prevenir les risques de decharge
ou a l’humidite. Avant d’utiliser cet appareil, lisez les avertissements supplementaires situ& dans le guide.
Este simbolo tiene el propdsito de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” que no tiene aislamiento dentro de la caja de1 product0 que puede tener una magnitud suficiente coma corrientazo.
Este simbolo tiene el proposito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operation y mantenimiento en la literatura que viene con el producto.
Para
disminuir el riesgo de corrientazo, no
~-
Para
evitar corrientazos o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato
Ce symbole est utilise pur indiquer a l’utilisateur la presence a I’interieur de ce produit de tension non-isolee dangereuse pouvant
Ce symbole est utilise pour indiquer a l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions sur l’utilisation et l’entretien (service) de l’appareil dans la litterature accompagnant le produit.
etre
etre reparee
d’intensite suffisante pour constituer un risque de choc electrique.
par l’utilisateur. Confier l’entretien a un personnel qualifie.
abra
la cubierta. No hay piezas adentro que el usario pueda
Glectrique
ou de feu, n’exposez pas cet appareil a la pluie
para
constituir riesgo de
____
.-
Dieses Symbol sol1 den Anwender vor unisolierten gefahrlichen Spannungen innerhalb des Gehauses warnen, die
A
A
VORSICHT: Risiko - Elektrischer Schlag! Nicht VORSICHT: Urn das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich
keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden konnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchfiihren lassen.
ACHTUNG: Urn einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerat nicht dem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.
von Ausreichender
Dieses Symbol sol1 den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.
St2rke
sind, urn einen elektrischen Schlag verursachen zu
Xnen!
kiinnen.
2
Page 3
7
3
8
2
9
0
CLEAN
0
-
LEAD
-
-
1
EQUALIZATION
-
LEVEL
PATENTS APPLIED FOR
INPUT (1)
The input jack will accept signals from all types of guitar pickups. Be sure to use a high-quality shielded cable to connect the guitar to the amplifier.
VOLUME (2)
Controls the volume level of the Clean channel and is not affected by the Lead, Pre, or Post Gain controls.
CHANNEL SELECT SWITCH (3)
Allows selection of the Lead or Clean channel. The “in” position of the switch selects the Lead channel and the “out” position selects Clean.
PRE GAIN (4)
Controls the input volume level of the Lead channel.
POST GAIN (5)
Controls the overall volume level of the Lead channel. The final level adjustment should be made after the desired sound has been achieved.
CD/TAPE INPUT (6)
The CD/tape input can be used to route the headphone out signal of a CD player, tape player, etc. into the CD/tape input. Connect the CD or tape headphone output using a shielded cable to the CD/tape input jack. This signal is mixed with the guitar signal, but is not affected by the EQ.
LOW, MID, & HIGH EQ (7)
Passive tone controls that regulate the low, mid, and high frequencies, respectively.
HEADPHONE JACK (8)
This stereo jack allows signal to flow to both sides of any stereo headset. A monaural headset may be used, but is not recommended.
REVERB LEVEL (9)
Controls the overall reverb level.
POWER LED (10)
Illuminates when AC power is being supplied to the amp.
3
Page 4
POWER SWITCH (11)
Depress the switch to the “on” position. The red pilot light (LED) will illuminate indicating power is being supplied to the unit.
WARNING: This unit is connected to the mains power, even if the power switch is off.
15 WATTS
7.7v RMS 4 OHMS
120 VAC
60 Hz
40 WATTS
CAUTION: To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert.
A PRODUCT OF PEAVN ELECTRONICS CORP.
MERIDIAN, MS MADE IN
PATENT PENDING
us
A.
Page 5
SPECIFICATIONS
POWER AMP SECTION Rated Power & Load:
15 W RMS into 4 ohms
Power @ Clipping: (Typically)
(5% THD, 1 kHz, 120 V AC line)
15 W RMS into 4 ohms
Total Harmonic Distortion:
Less than RMS, 60 Hz (typically below 0.2%)
Power Consumption:
40 W,
PREAMP SECTION
The following specs are measured
@
2 kHz with the controls preset
as follows:
Channel Select Normal (Out) Low & High @ 10
0.5%,
to 10
50/60
Hz, 120 V AC
100 mW to 10 W
kHz,
4 ohms
E$i & Post Gain @ 10
Reverb @ 0 Nominal Levels are with Normal
Gain @ 5
Minimum Levels are with Normal
Gain @ 10
Preamp Input: (Normal channel)
Impedance: High 2, 1 M ohm Nominal Input Level: -6
500 mV RMS
Minimum Input Level: -23
70 mV RMS
Maximum Input Level: 0
1VRMS
CD/Tape Input:
Input Impedance: 100 K ohms
Nominal Input Level: .5 V RMS,
-6 dBV (Stereo jack designed for use with stereo headphone outputs on CD/tape players)
dBV,
dBV,
dBV,
Headphone Output:
Load Impedance: 4 ohms
or greater
Nominal Power Output: 20 mW into
4 ohms (Stereo jack, monaural signal, disconnects internal speaker when phone plug is inserted)
System Hum & Noise
@
Nominal Input Level:
(20 Hz to 20 62 dB below rated power
kHz
unweighted)
Equalization:
Special low, mid, & high passive
type
EQ
BLOCK DIAGRAM
CLEAN
HEADPHONE
This block diagram shows signal flow within the unit. In order to thoroughly
understand the unit’s functions, please study the block diagram carefully.
5
Page 6
METAL
TONE SETTINGS
VOLUME
ADJUST TO
TASTE
PRE
- LEAD
MEDIUM DISTORTION
VOLUME
ADJUST TO
TASTE
PRE
B
LEAD
COUNTRY LEAD
INPUT
VOLUME
2fJ;@(&j;
PRE
0 10 0 10
$.+J
POST
B
POST
-
POST
0
10 0
EQl!ALIZA::ON
10
-
LEVEL
ADJUST TO
TASTE
LEVEL
ADJUST TO
TASTE
pjMrn~~
PATENTS APPLIED FOR
PATENTS APPLIED FOR
0 10
pm
- LEAD -
I
ADJUST TO
TASTE
LEVEL PATENTS APPLIED FOR
ADJUST TO
TASTE
I
rn!flUB
TECHNOLOGY
PATENTS APPLIED FOR
P
6
Page 7
Consulte 10s diagramas de1 panel
delantero en la
seccih
de
ingl&
de este manual.
INPUT (Entrada) (1)
El enchufe hembra de entrada acepta de cuerda. Asegurerse de usar cables blindados de buena calidad,
todo
tipo de seiiales provenientes de captadoras de instrumentos electricos
para
conectar su instrument0 al amplificador.
VOLUME (El volumen) (2)
Controla el nivel de volumen de1 canal “clean”, y no lo afectan 10s controles “lead”, Ganancia previa o posterior.
CHANNEL SELECT SWITCH (Interruptor
Permite la
position
selection
hacia fuera selecciona el canal “clean”.
de1 canal “lead” (solista) o “clean.” La
para selection
position
hacia dentro selecciona el canal “lead” y la
de1 canal) (3)
PRE GAIN (Control de1 preamplificador) (4)
Controla la entrada de volumen de1 canal solista.
POST GAIN (Control de ganancia posterior de1 preamplificador) (5)
Controla el volumen general de1 canal solista. El ajuste final de nivel debe hacerse despues de que se haya obtenido el sonido deseado.
CD/TAPE INPUT (Entrada
La entrada para reproductor de cassettes, etc. hacia la entrada de discos compactos o de cassettes al enchufe de entrada para sefial se mezcla con la sefial de la guitarra, pero no es afectada por la igualacion (EQ).
CDkinta
puede usarse para encaminar la sefial de salida de un reproductor de discos compactos,
para
CD/Cinta) (6)
para CDkinta.
Conecte la salida de 10s auriculares de1 reproductor
CDkinta
por medio de un cable blindado. Esta
LOW, MID, & HIGH EQ (Ecualizador de frecuencias graves, medias, y agudas) (7)
Controles de
HEADPHONE JACK (Enchufe hembra
Este enchufe hembra estereofonico permite a la sefial fluir a ambos lados de cualquier audifono estereofonico. Se puede usar un audifono monofonico, pero no es recomendable.
tono
pasivo que regulan las frecuencias graves, medias, y altas, respectivamente.
para
audifonos) (8)
REVERB LEVEL (Nivel de reverberation) (9)
Controla el nivel global de la reverberation.
POWER LED (LED indicador de corriente) (10)
Se ilumina cuando el amplificador recibe corriente alterna.
POWER SWITCH (Interruptor de corriente) (11)
Oprima el interruptor a la indicando que la unidad
ADVERTENCIA: Esta unidad queda conectada a la fuente de corriente principal, aunque el interruptor de potencia este apagado.
position
esta
“hacia dentro” (encendido). La luz roja de1
recibiendo corriente alterna.
pilot0
(indicador) se encendera
7
Page 8
15 WATTS
7.7V RMS 4 OHMS
2m;2ogJ
40 WATTS
PRECAUCION:
enchufe macho con la ranura ancha de la toma e insertar completamente al fondo.
A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP.
MERIDIAN, MS MADE IN U.S.A.
Para
evitar corrientazos elkctricos, es necesario hater coincidir el lado ancho de1
PATENT PENDING
Page 9
Veuillez vous
rbfker
au “front panel line art”
situ6 dans la section en langue anglaise de ce manuel.
INPUT (Entree) (1)
Cette prise d’entree accepte les signaux de cable blind6 de haute qualite pour relier la guitare a l’amplificateur.
VOLUME (2)
Controle le niveau de volume du canal “Clean” et n’est pas affect6 par les commandes “Lead”, “Pre Gain” ou
“Post Gain”.
tous
les types de micros (“pickups”) de guitare. Utilisez toujours un
CHANNEL SELECT SWITCH
Permet de selectionner les canaux “Lead” ou “Clean”. La position “In” du selecteur correspond au canal “Lead”. La position “Out” selectionne le canal “Clean”.
(Selecteur
de canal) (3)
PRE GAIN (4)
Controle le niveau de volume a
l’entree
sur du canal “Lead”.
POST GAIN (5)
Commande le volume general du canal “Lead”. Le reglage final de niveau doit etre effectue sonorite desiree a l’aide des autres reglages.
apres
avoir obtenu la
CD/TAPE INPUT (Entree CD/Cassette) (6)
L’entree
d’un lecteur de cassettes, etc. Brancher la sortie de ce casque d’ecoute dans la fiche d’entree CD/cassette a l’aide
dun
LOW, MID, & HIGH EQ (kgalisation graves, moyennes et
Reglages de tonalite passifs reglant respectivement les frequences graves, moyennes et
CD/cassette peut
cable
blind6
etre
Ce signal est
utilisee pour y acheminer le signal de sortie du casque d’ecoute d’un lecteur de CD,
mix6
avec le signal de la guitare
mais
n’est pas affect6 par l’egaliseur.
aigugs)
(7)
aigues.
HEADPHONE JACK (Prise pour casque d’koute) (8)
Ce jack stereo envoie le signal aux deux cot& de tout casque d’ecoute stereo. L’usage d’un casque monophonique est possible mais non recommande.
REVERB LEVEL (Niveau de rkverbhation) (9)
Controle le niveau de reverberation global.
POWER LED (DEL
S’allume lorsque l’ampli reqoit l’alimentation CA.
thmoin
de mise
sous
tension) (10)
POWER SWITCH (Interrupteur d’alimentation) (11)
Mettre l’interrupteur en position “On”. aliment6 en courant.
ADVERTISSEMENT: Cet appareil est relic a l’alimentation principale meme si l’interrupteur d’alimentation est en position “Off”.
La lampe temoin rouge (DEL) s’illumine indiquant que l’appareil est
Page 10
15 WATTS
7.7V
RMS
4 OHMS
220-24oV%
50160
Hz
40 WATTS
ATTENTION:
Pourkviter
les chocs
klectriques,
introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne
correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.
A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP
MERIDIAN, MS MADE IN U.S.A
PATENT PENDING
10
Page 11
Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs.
INPUT (1)
Diese Eingangsbuchse verarbeitet Signale von Gitarrentonabnehmern aller Art. Verwenden Sie bitte nur ein qualitativ hochwertiges abgeschirmtes Kabel zum
VOLUME (2)
Kontrolliert die Lautstarke des “Clean”-Kanals und wirkt sich nicht
CHANNEL SELECT SWITCH (3)
Erlaubt die Auswahl des Lead-oder des “Clean”-Kanals. Die “In’‘-Position des Schalters wahlt den Lead-Kanal, die “Out’‘-Position den “Clean”-Kanal an.
PRE GAIN (4)
Kontrolliert den Vorstufenpegel des Lead-Kanals.
POST GAIN (5)
Kontrolliert den gesamten Lautstarke-pegel des Hauptkanals (Mastervolumen). Die endgtiltige Lautstarkeregelung sollte vorgenommen werden, nachdem der gewtinschte Sound eingestellt ist.
CD/TAPE INPUT (CD/Tape-Eingang) (6)
Uber den CD/Tape-Eingang konnen die Kopfhorer-Ausgangssignale eines CD-Players, Tapedecks etc. eingespeist
werden. Den CD- oder Tapedeck-Kopfhorerausgang mit einem abgeschirmten Kabel mit dem CD/Tape-Eingang verbinden. Das Signal wird mit dem Gitarrensignal gemischt, jedoch nicht durch den EQ beeinfluot.
AnschluI3
der Gitarre an den Verstarker.
aus
auf “Lead”, Pre, oder Post Gain Regler.
LOW, MID, & HIGH EQ (7)
Hierbei handelt es sich urn passive Klangregler, die tiefe, mittlere und hohe Frequenzen entsprechend regeln.
HEADPHONE JACK (Kopfhiirer-Anschluss) (8)
Dieser Stereo-Jack-Anschluss zwar verwendet werden, wird jedoch nicht empfohlen.
iibertragt
das Signal auf beide Kopfhorer-Muscheln. Ein Mono-Kopfhorer kann
REVERB LEVEL (9)
Regelt den Reverb-Pegel.
POWER LED (10)
Zeigt die eingeschaltete Netzspannung an.
POWER SWITCH (Netzschalter) (11)
Bringen Sie den Schalter auf die ON-Position. Die rote Kontrollampe (LED) leuchtet und zeigt an, eingeschaltet ist.
WARNUNG: Diese Einheit ist immer mit dem Stromnetz verbunden such wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist.
dal3
das
Gertit
11
Page 12
15 WATTS
7.7v RMS 4 OHMS
VORSICHT: Urn einen elektrischen Schlag zu vermeiden, den
Stecker immer komplett in die Steckdose einfiihren.
A PRODUCT OF PEAVEY ELECTRONICS CORP.
MERIDIAN, MS MADE IN U.S.A.
PATENT PENDING
12
Page 13
For further information on other Peavey products,
ask your Authorized Peavey Dealer for the
appropriate Peavey catalog/publication:
Bass Guitars
Guitars
Bass Amplification
Guitar Amplification
Sound Reinforcement Enclosures
Microphones
Keyboards
DJ
Lighting
Mixers, Powered/Non-Powered
Accessories/Cables
Effects Processors
AxcessTM
The Peavey
Monitor8 Magazine
Key
IssuesTM
Low
PMTM
Magazine
Wear
BeatTM
DownTM
13
Page 14
THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne sont vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de garantie et de maintenance sont fixees par le distributeur national et assuree par lul seion la legislation envigueur. Diese Garantie ist nur in den USA and Kanada gultig. Alle Export-Produkte sind der Garantie und dem Service des lmporteurs des jewelligen Landes unterworfen. Esta garantia es valida solamente cuando el product0 es comprado en E.U. continentales o en Canada. Todos comprados en el extranjero, estan sujetos a las garantias y servicio que cada distribuidor autorizado determine y ofrezca en
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION (“PEAVEY”) warrants this product, EXCEPT for covers, footswrtches, patchcords, tubes and meters, to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from date of purchase, PROVIDED, however, that this limited warranty is extended only to the original retail purchaser and is subject to the conditrons, exclusions, and limitations herernafter set forth:
If this product contains tubes or meters, Peavey warrants the tubes or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ntnety (90) days from date of purchase; PROVIDED, however, that thus limited warranty is extended only to the original retail purchaser and subject to the conditions, exclusions, and lrmrtations hereinafter set forth.
These limited warranties shall be votd and of no effect, if:
The ftrst purchase of the product is for the purpose of resale; or
a. b.
The original retail purchase is not made from an AUTHORIZED PEAVEY DEALER: or The product has been damaged by accident or unreasonable use, neglect, improper service or maintenance, or other causes not arising out of defects in
c.
material or workmanship; or The serial number affixed to the product is altered, defaced, or removed.
d. In the event of a defect in material and/or workmanship covered by this limited warranty, Peavey will:
In the case of tubes or meters, replace the defective component without charge.
a.
In other covered cases (i.e., cases involving anything other than covers, footswitches, patchcords, tubes or meters), repair the defect
b.
workmanshrp or replace the product, at Peavey’s option; and provided, however, that, in any case, all costs of shipping, if necessary, are paid by you, the
purchaser. THE WARRANTY REGISTRATION CARD SHOULD BE ACCURATELY COMPLETED AND MAILED TO AND RECEIVED BY PEAVEY WITHIN FOURTEEN (14) DAYS FROM THE DATE OF YOUR PURCHASE. In order to obtain service under these warranties, you must:
Bring the defective item to any PEAVEY AUTHORIZED DEALER or AUTHORIZED PEAVEY SERVICE CENTER and present therewith the ORIGINAL
a.
PROOF OF PURCHASE supplied to you by the AUTHORIZED PEAVEY DEALER in connection with your purchase from him of this product.
If the DEALER or SERVICE CENTER is unable to provide the necessary warranty service you will be directed to the nearest other PEAVEY AUTHORIZED
DEALER or AUTHORIZED PEAVEY SERVICE CENTER which can provide such service. b. Ship the defective item, prepaid, to:
including therewith a complete, detailed description of the problem, together with a legible copy of the original PROOF OF PURCHASE and a complete return
address. Upon Peavey’s receipt of these items:
If the defect is remedial under these limited warranties and the other terms and conditions expressed herein have been complied with, Peavey will provide the
necessary warranty service to repair or replace the product and will return it, FREIGHT COLLECT, to you, the purchaser.
Peavey’s liability to the purchaser for damages from any cause whatsoever and regardless of the form of action, including negligence, is limited to the actual damages up to the greater of $500.00 or an amount equal to the purchase price of the product that caused the damage or that is the subject of or is directly related to the cause of action. Such purchase price will be that in effect for the specific product when the cause of action arose. This limitation of liability will not apply to claims for personal injury or damage to real property or tangible personal property allegedly caused by Peavey’s negligence. Peavey does not assume liability for personal injury or property damage arising out of or caused by a non-Peavey alteration or attachment, nor does Peavey assume any responsbility for damage to interconnected non-Peavey equipment that may result from the normal functioning and maintenance of the Peavey equipment.
UNDER NO CIRCUMSTANCES WILL PEAVEY BE LIABLE FOR ANY LOST PROFITS, LOST SAVINGS, ANY INCIDENTAL DAMAGES, OR ANY CONSE­QUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT, EVEN IF PEAVEY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
THESE LIMITED WARRANTIES ARE IN LIEU OF ANY AND ALL WARRANTIES, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR USE; PROVIDED, HOWEVER, THAT IF THE OTHER TERMS AND CONDITIONS NECESSARY TO THE EXISTENCE OF THE EXPRESSED, LIMITED WARRANTIES, AS HEREINABOVE STATED, HAVE BEEN COMPLIED WITH, IMPLIED WARRANTIES ARE NOT DISCLAIMED DURING THE APPLICABLE ONE-YEAR OR NINETY-DAY PERIOD FROM DATE OF PURCHASE OF THIS PRODUCT.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATION ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU. THESE LIMITED WARRANTIES GIVE YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH MAY VARY FROM STATE TO STATE.
THESE LIMITED WARRANTIES ARE THE ONLY EXPRESSED WARRANTIES ON THIS PRODUCT, AND NO OTHER STATEMENT, REPRESENTATION, WARRANTY, OR AGREEMENT BY ANY PERSON SHALL BE VALID OR BINDING UPON PEAVEY.
In the event of any modification or disclaimer of expressed or implied warranties, or any limitation of remedies, contained herein conflicts with applicable law,
then such modification, disclaimer or limitation, as the case may be, shall be deemed to be modified to the extent necessary to comply with such law.
Your remedies for breach of these warranties are limited to those remedies provided herein and Peavey Electronics Corporation gives this limited warranty only with respect to equipment purchased in the United States of America.
Mail the completed WARRANTY REGISTRATION CARD to:
1.
a. Keep the PROOF OF PURCHASE. In the event warranty service is required during the warranty period, you will need this document. There will be no
identification card issued by Peavey Electronics Corporation.
IMPORTANCE OF WARRANTY REGISTRATION CARDS AND NOTIFICATION OF CHANGES OF ADDRESSES:
2.
a. Completion and mailing of WARRANTY REGISTRATION CARDS - Should notification become necessary for any condition that may require correction,
the REGISTRATION CARD will help ensure that you are contacted and properly notified.
b. Notice of address changes - If you move from the address shown on the WARRANTY REGISTRATION CARD, you should notify Peavey of the change of
address so as to facilitate your receipt of any bulletins or other forms of notification which may become necessary in connection with any condition that may
require dissemination of information or correction.
3.
You may contact Peavey directly by telephoning (601) 4835365.
PEAVEY 90-DAY LIMITED WARRANTY ON TUBES AND METERS
CONDITIONS, EXCLUSIONS, AND LIMITATIONS OF LIMITED WARRANTIES
INSTRUCTIONS - WARRANTY REGISTRATION CARD
PEAVEY ONE-YEAR LIMITED
WARRANTY/REMEDY
OR
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION
International Service Center
326 Hwy. 11 & 80 East MERIDIAN, MS 39301
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION
POST OFFICE BOX 2898
MERIDIAN, MISSISSIPPI 39302-2898
10s
productos que
10s
diferentes paises.
In
material or
IS
Sean
also
14
Page 15
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following.
1.
Read all safety and operating instructions before using this product.
2.
All safety and operating instructions should be retained for future reference.
3.
Obey all cautions in the operating instructions and on the back of the unit.
4.
All operating instructions should be followed.
5.
This product should not be used near water, i.e., a bathtub, sink, swimming pool, wet basement, etc.
6.
This product should be located so that its position does not interfere with its proper ventilation. It should not be placed flat against a wall or placed in a built-in enclosure that will impede the flow of cooling air.
7.
This product should not be placed near a source of heat such as a stove, radiator, or another heat producing amplifier.
8.
Connect only to a power supply of the type marked on the unit adjacent to the power supply cord.
9.
Never break off the ground pin on the power supply cord. For more information on grounding, write for our free booklet “Shock Hazard and Grounding.”
10.
Power supply cords should always be handled carefully. Never walk or place equipment on power supply cords. Periodically check cords for cuts or signs of stress, especially at the plug and the point where the cord exits the unit.
11.
The power supply cord should be unplugged when the unit is to be unused for long periods of time.
12.
If this product is to be mounted in an equipment rack, rear support should be provided.
13.
Metal parts can be cleaned with a damp rag. The vinyl covering used on some units can be cleaned with a damp rag or an ammonia­based household cleaner if necessary. Disconnect unit from power supply before cleaning.
14.
Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the unit through the ventilation holes or any other openings.
15.
This unit should be checked by a qualified service technician if: a.
The power supply cord or plug has been damaged. Anything has fallen or been spilled into the unit.
b.
The unit does not operate correctly.
c.
The unit has been dropped or the enclosure damaged.
d.
16.
The user should not attempt to service this equipment. All service work should be done by a qualified service technician.
17.
This product should be used only with a cart or stand that is recommended by Peavey Electronics.
18.
Exposure to extremely high noise levels may cause a permanent hearing loss. Individuals vary considerably in susceptibility to noise induced hearing loss, but nearly everyone will lose some hearing if exposed to sufficiently intense noise for a sufficient time. The U.S. Government’s Occupational Safety and Health Administration (OSHA) has specified the following permissible noise level exposures.
Duration Per Day In Hours Sound Level
8 6 4 3 2
1 l/2
1
l/2
l/4
or less
According to OSHA, any exposure in excess of the above permissible limits could result in some hearing loss. Ear plugs or protectors in the ear canals or over the ears must be worn when operating this amplification system in order to prevent a permanent hearing loss if exposure is in excess of the limits as set forth above. To ensure against potentially dangerous exposure to high sound pressure levels, it is recommended that all persons exposed to equipment capable of producing high sound pressure levels such as this amplification system be protected by hearing protectors while this unit is in operation.
dBA,
Slow Response 90 92 95 97
100 102 105 110 115
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
15
Loading...