PEAKTECH 5040 Instructions [de]

Bedienungsanleitung/
Operation Manual
„3 in 1“ Typ K & IR-Temp./
Luftfeuchtigkeitsmessgerät/
Thermo-/Humidity Meter
PeakTech
®
5040
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2004/108/EG
(elektromagnetische Kompatibilität). Nachfolgend aufgeführte Hinweise zum Betrieb des Gerätes
unbedingt zu beachten. Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise entstehen,
sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen. * Keine Temperaturmessungen in Mikrowellen-Herden
durchführen. Drahtfühler nicht knicken und keiner Zugkraft aussetzen (Bruchgefahr).
* Prüfleitungen vor dem Anschluss auf schadhafte Isolation und blanke Drähte überprüfen.
* Hinweise am Gerät unbedingt beachten. * Keine Spannungsquellen an die Eingänge des Gerätes
anlegen. * Gerät keinen extremen Temperaturen, direkter Sonnen-
einstrahlung, extremer Luftfeuchtigkeit oder Nässe aus-
setzen. * Starke Erschütterungen vermeiden. * Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder
(Motoren, Transformatoren usw.) betreiben. * Heiße Lötpistolen aus der unmittelbaren Nähe des Gerätes
fernhalten.
-1-
* Achtung! Wiederholtes knicken der Kabel kann einen
Kabelbruch des Fühlerkabels zur Folge haben. Um eine
lange Lebensdauer zu garantieren, vermeiden Sie die Kabel
zu knicken, speziell in der Nähe der Verbindungsstecker. * Gerät im eingeschalteten Zustand (Laserstrahl-Emission) mit
äußerster Vorsicht handhaben.
* Laserstrahl niemals auf das Auge richten. * Laserstrahl nicht auf gasförmige Stoffe oder Gasbehälter
richten (Explosionsgefahr).
* Laserstrahl von reflektierenden Gegenständen fernhalten
(Verletzungsgefahr für Augen).
* Kontakt mit Laserstrahl vermeiden (Körper keiner
Laserstrahlemission aussetzen).
* Vor Aufnahme des Betriebes sollte das Gerät auf die
Umgebungstemperatur stabilisiert sein. (Wichtig beim
Transport von kalten in warme Räume und umgekehrt.) * Keine technischen Veränderungen am Gerät vornehmen.
* Öffnen des Gerätes sowie Wartungs- und Reparaturarbeiten
dürfen nur von qualifizierten Service-Technikern
durchgeführt werden.
* Messgeräte gehören nicht in Kinderhände.
Reinigung des Gerätes
Gerät nur mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen. Nur handelsübliche Spülmittel verwenden. Beim Reinigen unbedingt darauf achten, dass keine Flüssigkeit in das Innere des Gerätes gelangt. Dies könnte zu einem Kurzschluss und zur Zerstörung des Gerätes führen.
-2-
Kurzbeschreibung
Das PeakTech® 5040 wurde konzipiert mit der Kombination von Type-K-, IR-, Feucht-, Taupunkt-Temperatur und Luftfeuchtig­keitsmessgerät. Es ist ideal für den praktischen Einsatz im Labor, in der Industrie und für die Entwicklung.
Technische Merkmale
* schnelle Reaktionszeit: 10 Sek. (90 % bei 25°C und Windstille) * hohe Genauigkeit * Typ-K Temperaturmessungen * berührungslose Oberflächen-Temperaturmessungen über
Infrarot-Sensor mit Laser-Punkt-Markierung * Taupunkt-Temperatur * Feuchttemperatur * Auflösung 0,1% RH, 0,1°C/°F * Maximalwert- und Messwerthaltefunktion * Multifunktions-Anzeige für Temperatur und Luftfeuchtigkeit und IR-
Temperatur * Abschaltautomatik * Hintergrundbeleuchtung * USB-Schnittstelle
-3-
Allgemeine Daten
Anzeige Multifunktions-LCD Anzeige mit Se-
Polaritätsanzeige automatische Umschaltung (Minus-
Batteriezustandsanzeige Batteriesymbol leuchtet bei unge-
Messfolge 2,5 x pro Sekunde Emissionsfaktor 0,95 fest (IR) Laser Klasse 2
Ausgang: < 1 mW Wellenlänge: 630 – 670 nm
Abschaltautomatik nach 15 Minuten Spannungsversorgung 9 V Blockbatterie Abmessungen (BxHxT) 76 x 257 x 53 mm;
Tastkopfabmessungen: 550 mm;
Gewicht 360 g mitgeliefertes Zubehör Koffer, Typ-K-Temperaturfühler, USB-
Bedienungsanleitung
kundäranzeigen (43 x 57 mm)
symbol vor negativen Messwerten)
nügender Batteriespannung
Durchmesser: 15 mm
Anschlusskabel, Software für Windows 98/2000/XP/VISTA/7, Batterie,
-4-
Elektrische Daten (gemessen bei 25C,
Messbereich
Auf-
lösung
Genauigkeit
Typ-K Temperatur
-100 ... +1372°C (-148 ... +2501°F)
0,1 °C/°F
+/- 1,0% + 1°C
IR­Temperatur
-50 ... -20°C (-58...-4°F)
0,1 °C/°F
+/-5,0°C (+/-9,0°F)
-20 ... +500°C (-4 ... 932°F)
0,1 °C/°F
+/-2,0% +2°C (4°F)
Umgebungs­temperatur
-20 ... +60°C (-4 ... +140°F)
0,1 °C/°F
+/- 1°C (2°F)
Relative Luft­feuchtigkeit
10% ... 90% sonstige
0,1% RH
+/- 3,0% +/- 5,0%
Feucht­temperatur
-21,6 ... +60°C (-6,88 ... +140°F)
0,1 °C/°F
+/-1°C (2°F)
Taupunkt­Temperatur
-68 ... +60°C (-90,4 ... +140°F)
0,1 °C/°F
+/- 1°C (2°F)
Luftfeuchtigkeit < 80%) Lagertemperaturbereich: -10C...+60 C (14°F...140°F);
< 80%
Betriebstemperatur- 0...40 C (32°F...104°F); < 80 % bereich
-5-
Anschlüsse und Bedienelemente
1.
14.
3.
11.
9.
7.
6.
8.
4.
10.
12.
2.
-6-
(1) Mess-Sensor zur Messung von Luftfeuchtigkeit und
Umgebungstemperatur (2) LCD-Display: Multifunktions-Anzeige mit Funktionssymbolen °C,
°F, %RH dew point, wet bulb, MIN/MAX HOLD und Batteriezustandsanzeige „BAT“
(3) MAX/MIN-Taste: MAX/MIN-Taste drücken um die Aufzeichnung
des maximalen oder minimalen Messwertes zu starten. Taste MAX/MIN einmal drücken um die Minimalwertaufzeichnung zu wählen. Taste MAX/MIN erneut drücken zur Auswahl der maximalen Messwertaufzeichnung. Um den MAX/MIN-Modus zu verlassen, Taste MAX/MIN für 2 Sekunden gedrückt halten.
(4) Funktionsauswahltaste °C, °F zur Auswahl der jeweiligen
Temperatureinheit (5) Ein-/Aus-Taste (6) HOLD-Taste: Durch Drücken der HOLD-Taste wird die Data-
Hold-Funktion aktiviert und der zuletzt gemessene Wert in der
Anzeige eingefroren. Zur Deaktivierung der Data-Hold-Funktion
Taste erneut drücken. (7) Funktionsauswahltaste WB (Feuchttemperatur); DP (Taupunkt) (8) Messtaste zur Aktivierung der Infrarot-Messung, Taste gedrückt
halten. (9) Hintergrundbeleuchtung (10) Hold-Taste (IR): siehe Punkt (6) (11) MAX/MIN-Taste (IR): siehe Punkt (3) (12) Batteriefach
-7-
(13) Anschluss für USB-Schnittstellenkabel (14) Infrarot-Sensor und Laser
Vorbereitungen zur Aufnahme des Messbetriebes
(1) Batteriefach öffnen und auf korrekt eingelegte Batterie
überprüfen. Bei Aufleuchten des Batteriesymbols in der LCD­Anzeige ist die Batteriespannung ungenügend und die Batterie baldmöglichst auszuwechseln.
(2) Alle Funktionstasten auf korrekte Stellung überprüfen.
Messwerthaltefunktionstaste Data-Hold auslösen, falls gedrückt (bei gedrückter Data-Hold-Taste leuchtet das Symbol „HOLD“ in der LCD-Anzeige).
Messbetrieb
Zur Messung der Luftfeuchtigkeit wie beschrieben vorgehen: (1) Den Sensor in den zu messenden Bereich halten (2) Der Sensor benötigt eine gewisse Zeit um sich auf die zu
messende Luftfeuchtigkeit einzustellen. Belassen Sie den Sensor in der Messposition bis die Anzeige einen stabilen Wert anzeigt
(3) Lesen Sie den Messwert der Luftfeuchtigkeit in der oberen LCD-
Anzeige ab
Hinweis: Luftfeuchte-Sensor niemals in einer Flüssigkeit tauchen. Der Sensor ist nur für Luftmessungen geeignet.
Zur Messung der Temperatur wie beschrieben vorgehen: (1) Das Gerät einschalten
-8-
(2) Die Taste °C, °F, drücken um zwischen den entsprechenden
Messfunktionen auszuwählen
(3) Messwert in der LCD-Anzeige ablesen
Abschaltautomatik
Das Gerät schaltet sich automatisch nach 15 Minuten ab. Um die Abschaltautomatik zu deaktivieren, die Taste „IR“ (8) drücken und gedrückt halten, anschließend mit der Ein/Aus-Taste (5) das Gerät einschalten.
In der Anzeige erscheint „disAPO“. Die Abschaltautomatik ist
deaktiviert und wird erst nach erneutem Einschalten des Gerätes wieder aktiviert.
Mögl. Fehlerquellen bei Luftfeuchtigkeitsmessungen:
* Luftfeuchtigkeit nicht an Orten mit direkter Sonneneinstrahlung
messen.
* Luftfeuchtigkeitsmessungen nicht bei extrem niedrigen oder
hohen Temperaturen durchführen.
* keine Luftfeuchtigkeitsmessungen in Umgebungen mit sandigem
Boden oder hohen Staubkonzentrationen vornehmen.
* Sensor der Luftfeuchtigkeitssonde nicht mit Wasser oder Flüssigkeiten in Berührung bringen. Sollte dies doch
einmal der Fall sein, Sensor sofort mit einem Föhn trocknen.
* keine Luftfeuchtigkeitsmessungen in Umgebungen mit hohen
Temperaturschwankungen vornehmen
-9-
Zur Messung der Temperatur, IR-Sensor in Richtung des zu messenden Objektes halten. Unterschiede in der Umgebungs­temperatur werden automatisch kompensiert. Bitte beachten! Bei großen Unterschieden in der Umgebungstemperatur sind u. U. bis zu 30 Minuten zur Kompensierung erforderlich.
Zwischen dem Messen von hohen und niedrigen Temperaturen sollte eine Messpause von einigen Minuten liegen. Diese Zeit wird als „Abkühlzeit“ vom IR-Sensor benötigt. Ein Nichteinhalten dieser Zeit kann die Genauigkeit beeinflussen.
Emissionsvermögen
Die meisten organischen Materialien (90 % typische Anwendung) und angemalte oder oxidierte Oberflächen haben einen Emissionsfaktor von 0,95 (fest eingestellter Wert im Gerät). Ungenaue Messungen resultieren von glänzenden oder polierten Metalloberflächen. Um dies zu kompensieren, decken Sie die zu messende Oberfläche mit Klebeband ab oder malen Sie die Oberfläche schwarz an. Warten Sie einige Zeit bis das Klebeband sich der Temperatur der abgedeckten Oberfläche angepasst hat. Messen Sie jetzt die Temperatur des Klebebandes oder der bemalten Oberfläche.
-10-
Emissionswerte
Substanz
Emissions­faktor
Substanz
Emissions­faktor
Asphalt
0,90 – 0,98
Stoff(schwarz)
0,98
Beton
0,94
Menschl. Haut
0,98
Zement
0,96
Seifenschaum
0,75 – 0,80
Sand
0,90
Kohlestaub
0,96
Erde
0,92 – 0,96
Lack
0,80 – 0,95
Wasser
0,92 – 0,96
Lack (Matt)
0,97
Eis
0,96 – 0,98
Gummi (schwarz)
0,94
Schnee
0,83
Plastik
0,85 – 0,95
Glas
0,90 – 0,95
Bauholz
0,90
Keramik
0,90 – 0,94
Papier
0,70 – 0,94
Marmor
0,94
Chromoxid
0,81
Putz
0,80 – 0,90
Kupferoxid
0,78
Mörtel
0,89 – 0,91
Eisenoxid
0,78 – 0,82
Ziegelstein
0,93 – 0,96
Textilien
0,90
-11-
D:
10@300 30@900 50@1500
S: 0,43@12 1,2@36 2,0@60
USB-Treiber installieren
* Schließen Sie das USB-Schnittstellenkabel an einem freien USB-
Port des PC’s und an das PeakTech
* Windows erkennt ein neues Gerät: CP2101 USB to UART Bridge Controller CP2101 USB Composite Device * Windows fragt die erforderlichen USB-Treiber ab, welche auf der
mitgelieferten Software-CD gespeichert sind.
* Folgen Sie den Hinweisen der Installationsfenster.
-12-
®
5040 an.
Installieren der Software
* Starten Sie Windows. * Legen Sie die mitgelieferte Software-CD in das CD/DVD-
Laufwerk ein.
* Die CD verfügt über eine Auto-Start-Funktion und startet sofort
nach Einlegen die Software-Installation aus. Sollte die Auto-Start­Funktion nicht ausgeführt werden, so starten Sie die Installation manuell. START Ausführen D:\setup.exe (Wenn D: ihr CD/DVD-Laufwerk ist).
* Folgen Sie den Hinweisen des Installationsfensters und beenden
Sie die Installation.
Wartung
(1) Keine Messungen in Umgebungen mit Temperatur-
schwankungen vornehmen. Gerät nicht an Orten mit extremen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit lagern und keinen starken Erschütterungen aussetzen.
(2) Vor einer längeren Lagerung Batterie aus dem Gerät entfernen
(Auslaufgefahr!).
(3) Oxidation, Korrosion usw. verursachen Alterungsprozesse am
Luftfeuchtigkeitssensor. Dies kann erhebliche Auswirkungen auf die Genauigkeit der Messung haben. Betroffene Teile daher sofort säubern.
(4) Säuberung und Überprüfung der Temperatursonde: Rauch,
Kohlenstaub, Staub und öl- oder fetthaltige Substanzen am Sensorkopf der Temperatursonde beeinträchtigen das Wärmeleitverhalten des Thermoelementes in negativer Weise und können zu einer Verfälschung des Messergebnisses führen.
-13-
(5) Säuberung und Überprüfung des Luftfeuchtigkeitssensors: Staub-
und Rauchablagerungen am Luftfeuchtigkeitssensor verlangsamen die Messung und können das Messergebnis negativ beeinträchtigen. Der Sensor ist daher regelmäßig zu reinigen. Dazu wird er am besten mit Druckluft (kein zu hoher Druck) abgeblasen. Bei sichtbaren Korrosionserscheinungen auf der internen Aluminiumplatte des Luftfeuchtigkeitssensors ist diese sofort auszuwechseln.
(6) Auswechseln der Batterie: Batteriefachdeckel abnehmen,
verbrauchte Batterie entfernen, neue 9 V-Batterie einsetzen, Batteriefachdeckel wieder auflegen.
Gesetzlich vorgeschriebene Hinweise zur Batterieverordnung
Im Lieferumfang vieler Geräte befinden sich Batterien, die z. B. zum Betrieb von Fernbedienungen dienen. Auch in den Geräten selbst können Batterien oder Akkus fest eingebaut sein. Im Zusammenhang mit dem Vertrieb dieser Batterien oder Akkus sind wir als Importeur gemäß Batterieverordnung verpflichtet, unsere Kunden auf folgendes hinzuweisen:
Bitte entsorgen Sie Altbatterien, wie vom Gesetzgeber vorgeschrieben- die Entsorgung im Hausmüll ist laut Batterieverordnung ausdrücklich verboten-, an einer kommunalen Sammelstelle oder geben Sie sie im Handel vor Ort kostenlos ab. Von uns erhaltene Batterien können Sie nach Gebrauch bei uns unter der auf der letzten Seite angegeben Adresse unentgeltlich zurückgeben oder ausreichend frankiert per Post an uns zurücksenden.
-14-
Batterien, die Schadstoffe enthalten, sind mit dem Symbol einer durchgekreuzten Mülltonne gekennzeichnet, ähnlich dem Symbol in der Abbildung links. Unter dem Mülltonnensymbol befindet sich die
chemische Bezeichnung des Schadstoffes z. B. „CD“ für Cadmium,
„Pb“ steht für Blei und „Hg“ für Quecksilber.
Weitere Hinweise zur Batterieverordnung finden Sie beim Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit.
Alle Rechte, auch die der Übersetzung, des Nachdruckes und der Vervielfältigung dieser Anleitung oder Teilen daraus, vorbehalten.
Reproduktionen jeder Art (Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes Ver­fahren) nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers gestattet.
Letzter Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen des Gerätes, welche dem Fortschritt dienen, vorbehalten.
Hiermit bestätigen wir, dass alle Geräte, die in unseren Unterlagen genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig kalibriert geliefert werden. Eine Wiederholung der Kalibrierung nach Ablauf von einem Jahr wird empfohlen.
© PeakTech® 10/2015/Th
-15-
Safety Precautions This product complies with the requirements of the following
European Community Directives: 2004/108/EC (Electro-magnetic Compatibility).
The following precautions must be observed. Damages resulting from failure to observe these safety
precautions are exempt from any legal claims whatever. * To avoid damage or burns, do not make temperature
measurements in microwave ovens.
* Check test leads and probes for faulty insulation’s or bare
wires before connection to the equipment.
* Comply with the warning labels and other info on the equipment.
* Do not connect voltage sources across the terminals of the equipment.
* Do not subject the equipment to direct sunlight or extreme
temperatures.
* Do not subject the equipment to extreme humidity or dampness.
* Do not subject the equipment to shocks or strong
vibrations.
* Do not operate the equipment near strong magnetic fields
(motors, transformers, etc.).
* Keep hot soldering irons or guns away from the equipment.
-16-
* Allow the equipment to stabilise at room temperature before taking up measurement (import for exact measurements).
* Caution! Repeated sharp flexing can break the thermo-
couple leads. To prolong lead life, avoid sharp bends in the leads, especially near the connector.
* use extreme caution when the laser beam is turned ON * do not let the beam enter your eye, another person’s eye or
the eye of an animal
* be careful not to let the beam on a reflective surface strike
your eye
* do not allow the laser light beam impinge on any gas which
can explode * do not let the beam of any body * allow the equipment to stabilise at room temperature before
taking up measurement (important for exact measurement) * do not modify the equipment in any way
* opening the equipment and service- and repair work must
only be performed by qualified service personnel
* Measuring instruments do not belong to children hands.
Cleaning the cabinet
Clean only with a damp soft cloth and a standard available mild household cleaners. Ensure that no water gets inside the equipment to prevent possible shorts and damage to the equipment.
-17-
Introduction
The PeakTech® 5040 has been designed to combine the functions of Typ-K-, IR-, Wet Bulb-, Dew Point-temperature and Humidity Meter.
It is an ideal Instrument with scores of practical applications for laboratorial, industrial, Engineer and professional use.
Features
* Fast Response Time % RH: 10S (90% at 25°C still air) * High Accuracy * type-K temperature measurement * non-contact measurement of surface temperatures with IR-
sensor * Dew Point Temperature * Wet Bulb Temperature * Resolution 0, 1% RH, 0,1°C/0,1°F * Max Hold and Data Hold Function * Dual Display Temperature & Humidity * Auto Power Off * Backlight * USB-Interface
-18-
Specifications General specifications
Display Multifunction-LCD display with
Pole automatic polarity "_" display Low battery indication When LCD displays the battery symbol,
Sampling 2,5 times/second Emissivity (IR) 0,95 fixed Laser Class 2
Output: < 1 mW Wave length: 630 – 670 nm
Auto power off after 15 minutes Power 1 x 9 V 006P battery Dimensions (WxHxD) 76 x 257 x 53 mm;
Sensor probe: 550 mm; diameter 15 mm
Weight 360 g Accessories case, type-K-thermocouple, USB-
Manual
secondary display (43 x 57 mm)
means, that battery should be replaced.
interface cable, software for windows 98/2000/XP/VISTA/7,battery,Instruction
-19-
Electrical Specifications
Range
Resolution
Accuracy
Type-K Temperature
-100 ... +1372°C (-148 ... +2501°F)
0,1 °C/°F
+/- 1,0% + 1°C
IR­Temperature
-50 ... -20°C (-58...-4°F)
0,1 °C/°F
+/-5,0°C (+/-9,0°F)
-20 ... +500°C (-4 ... 932°F)
0,1 °C/°F
+/-2,0% +2°C (4°F)
Air temperature
-20 ... +60°C (-4 ... +140°F)
0,1 °C/°F
+/- 1°C (2°F)
Relative humidity
10% ... 90% others
0,1% RH
+/- 3,0% +/- 5,0%
Wet Bulb
-21,6 ... +60°C (-6,88 ... +140°F)
0,1 °C/°F
+/-1°C (2°F)
Dew Point
-68 ... +60°C (-90,4 ... + 140°F)
0,1 °C/°F
+/- 1°C (2°F)
Temperature 25°C, Humidity below 80% RH)
1. Storage temperature -10C...+60 C < 80 %
(14°F ... 140°F)
2. Operational Temp. 0...40 C (32°F...104°F); < 80 %
-20-
Panel Description
1.
14.
3.
11.
9.
7.
6.
8.
4.
10.
12.
2.
-21-
(1) Humidity / Air Temperature Probe: Humidity & and
Temperature Semiconductor Sensor inside.
(2) LCD Display: Multifunction-LCD display with units of °C, °F,
%RH, dew point, wet bulb and low battery “BAT” MIN/MAX Hold, indication.
(3) MAX/MIN Button: Press MAX/MIN button to enter MAX, MIN
Recording mode (manual range only). Select the proper range before selecting MAX/MIN to ensure that the MAX/MIN reading will not exceed the testing ranges. Press once to select MIN. Press again to select MAX. Press and hold the Button for over 2 second to turn off MAX/MIN Recording.
(4) °F, °C, Select Button: Press °F, °C, select Button to enter select
°F, °C, Measurement. (5) Power ON/OFF Button: Press the meter power ON/OFF. (6) HOLD Button: Press Hold Button to enter hold function. The
reading will be held when Data Hold button is pressed. (7) Select button WB (Wet Bulb), DP (Dew Point) (8) IR-measurement button: to activate the IR-measurement, press
and hold IR-button. (9) Backlight (10) HOLD-button (IR) see point (6.) (11) MAX/MIN-button (IR): see point (3.) (12) Battery Compartment
-22-
(13) USB-interface input socket (14) IR-Sensor and Laser
Preparation
1. Ensure battery is in place, if LCD displays the battery symbol, the
battery should be replaced.
2. Make sure all function keys are set properly. (HOLD) switch is on
an "OFF" position, make sure no "HOLD" displayed on LCD).
Measurement
Humidity and Air Temperature Measurements
1. Hold the probe in the area to be tested & allow adequate time for readings to stabilize.
2. Press °F, °C, select Button to enter select °F, °C, Measurement.
3. Read the Relative Humidity and Air Temperature. NOTE:
Do not immerse the probe in liquid; it is intended for use in air only.
The meter will automatically turn off after 15 minutes in the normal.
When you turn on the meter and press the button “IR” (8) first,
“disAPO” appears on the LCD. Then you can release the button and
the automatic power off feature will be disabled.
-23-
D:
10@300 30@900 50@1500
S: 0,43@12 1,2@36 2,0@60
Holding the meter by its handle, point the IR sensor toward the object whose temperature is to be measured.
The meter automatically compensates for temperature deviations from ambient temperature. Keep in mind that it will take up to 30 minutes to adjust to wide ambient temperature changes. When low temperatures are to be measured followed by high temperature measurements some time (several minutes) is required after the low (and before the high) temperature measurements are made.
This is a result of the cooling process which must take place for the IR sensor.
-24-
Emissivity
Substance
Thermal emissivity
Substance
Thermal emissivity
Asphalt
0,90 to 0,98
Cloth (black)
0,98
Concrete
0,94
Human skin
0,98
Cement
0,96
Lather
0,75 to 0,80
Sand
0,90
Charcoal (powder)
0,96
Earth
0,92 to 0,96
Lacquer
0,80 to 0,95
Water
0,92 to 0,96
Lacquer (matt)
0,97
Ice
0,96 to 0,98
Rubber (black)
0,94
Snow
0,83
Plastic
0,85 to 0,95
Glass
0,90 to 0,95
Timber
0,90
Ceramic
0,90 to 0,94
Paper
0,70 to 0,94
Marble
0,94
Chromium oxides
0,81
Plaster
0,80 to 0,90
Copper oxides
0,78
Mortar
0,89 to 0,91
Iron oxides
0,78 to 0,82
Brick
0,93 to 0,96
Textiles
0,90
Most (90 % of typical applications) organic materials and painted or oxidised surfaces have an emissivity of 0,95 (pre-set in the unit). Inaccurate readings will result from measuring shiny or polished metal surfaces. To compensate, cover the surface to be measured with masking tape or flat black paint. Allow time for the tape to reach the same temperature as the material underneath it. Measure the temperature of the tape or painted surface.
Emissivity Values
-25-
Installing the USB-driver
* Connect the delivered USB-interface cable to a free USB-port at
your PC and your PeakTech® 5040.
* After connection, windows will find new devices:
* Windows needs the corresponding USB-drivers to fulfil the
* You will find the USB-drivers on the delivered software-cd * Follow the steps on screen
Installing the software
* Start windows * Insert the CD into the CD/DVD-drive. * The CD provides with Auto-Start and run the installation program
* Follow the steps on screen and finish the installation.
Potential malfunctions during humidity measuring:
* Do not measure humidity under sun. * Do not measure humidity in extremely high or low temperature or humidity. * Do not measure humidity in an environment with excessive
* Humidity sensor should make no contact with water or liquid
* Do not take humidity in an environment with severe temperature
CP2101 USB to UART Bridge Controller CP2101 USB Composite Device
installation.
automatically. If the Auto-Start doesn’t run, execute the Installation manual. START Run D:\SETUP.EXE (If D. is your CD-ROM-drive)
sands or dusts. (dry humidity sensor with blow dryer immediately if it has made
a contact with water or liquid). change.
-26-
Maintenance
1. Do not use the meter in an environment with severe change; do
not store the unit in an environment with high temperature, high humidity, and high vibration.
2. Take battery off if the meter has not been used for a long period
of time.
3. The humidity sensor will start aging under the influence of
oxidation, reduction, corrosion, pollution, vaporisation, diffusion or other metallurgy. The aging process will affect its precision seriously.
4. Cleaning and inspection of temperature probe: The smoke, coal, dust, grease attached on the protective tube of
temperature probe will slow down the heat conduction of the thermocouple and cause measuring error.
5. Cleaning and inspection of humidity sensor:
The smoke and dust attached on the humidity sensor will slow down the function of humidity sensor and cause measuring error. Therefore, it should be cleaned periodically. Blow off the dust with mild compressed air instead of water or alcohol. The aluminium plate inside the humidity sensor should be replaced upon the occurrence of corrosion.
6. Battery replacement:
Open the battery case and replace the exhausted battery with new battery. (1 x 9V battery NEDA 1604, 6F22 or equivalent)
-27-
Statutory Notification about the Battery Regulations
The delivery of many devices includes batteries, which for example serve to operate the remote control. There also could be batteries or accumulators built into the device itself. In connection with the sale of these batteries or accumulators, we are obliged under the Battery Regulations to notify our customers of the following:
Please dispose of old batteries at a council collection point or return them to a local shop at no cost. The disposal in domestic refuse is strictly forbidden according to the Battery Regulations. You can return used batteries obtained from us at no charge at the address on the last side in this manual or by posting with sufficient stamps.
Batteries, which contain harmful substances, are marked with the symbol of a crossed-out waste bin, similar to the illustration shown left. Under the waste bin symbol is the chemical symbol for the
harmful substance, e.g. „Cd“ for cadmium, „Pb“ stands for lead and
„Hg“ for mercury.
You can obtain further information about the Battery Regulations from the Bundesministerium für Umwelt, Naturschutz und Reaktorsicherheit (Federal Ministry of Environment, Nature Conservation and Reactor Safety).
-28-
All rights, also for translation, reprinting and copy of this manual or parts are reserved.
Reproduction of all kinds (photocopy, microfilm or other) only by written permission of the publisher.
This manual considers the latest technical knowing. Technical changing which are in the interest of progress reserved.
We herewith confirm, that the units are calibrated by the factory according to the specifications as per the technical specifications.
We recommend to calibrate the unit again, after 1 year.
© PeakTech
®
10/2015/Th
PeakTech Prüf- und Messtechnik GmbH – Gerstenstieg 4 –
DE-22926 Ahrensburg / Germany
+49-(0) 4102-42343/44 +49-(0) 4102-434 16
info@peaktech.de www.peaktech.de
Loading...