Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2004/108/EG
(elektromagnetische Kompatibilität) und 2006/95/EG
(Niederspannung) entsprechend der Festlegung im Nachtrag
2004/22/EG (CE-Zeichen), Überspannungskategorie III 1000 V;
Überspannungskategorie IV 600 V; Verschmutzungsgrad 2.
CAT I: Signalebene, Telekommunikation, elektronische
CAT II: Für Hausgeräte, Netzsteckdosen, portable
CAT III: Versorgung durch ein unterirdisches Kabel;
CAT IV: Geräte und Einrichtungen, welche z.B. über
Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von
schweren Verletzungen durch Strom- oder
Spannungsüberschläge bzw. Kurzschlüsse sind nachfolgend
aufgeführte Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes
unbedingt zu beachten.
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise entstehen,
sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen.
* Dieses Gerät darf nicht in hochenergetischen
* Gerät nicht auf feuchten oder nassen Untergrund
* Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder
* maximal zulässige Eingangsspannung von 1000 V
Geräte mit geringen transienten Überspannungen
Instrumente etc.
Festinstallierte Schalter, Sicherungsautomaten,
Steckdosen oder Schütze
Freileitungen versorgt werden und damit einer
stärkeren Blitzbeeinflussung ausgesetzt sind.
Hierunter fallen z.B. Hauptschalter am Stromeingang,
Überspannungsableiter, Stromverbrauchszähler und
Rundsteuerempfänger.
Schaltungen verwendet werden.
stellen.
(Motoren, Transformatoren usw.) betreiben
AC/DC nicht überschreiten.
-1-
* maximal zulässige Eingangswerte unter keinen Umständen
überschreiten (schwere Verletzungsgefahr und/oder
Zerstörung des Gerätes)
* Die angegebenen maximalen Eingangsspannungen dürfen
nicht überschritten werden. Falls nicht zweifelsfrei
ausgeschlossen werden kann, dass dies e
Spannungsspitzen durch den Einfluss von transienten
Störungen oder aus anderen Gründen überschritten werden
muss die Messspannung entsprechend (10:1) vorgedämpft
werden.
* Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn es nicht völlig
geschlossen ist.
* Defekte Sicherungen nur mit einer dem Originalwert
entsprechenden Sicherung ersetzen. Sicherung oder
Sicherungshalter niemals kurzschließen.
* Vor dem Umschalten auf eine andere Messfunktion
Prüfleitungen oder Tastkopf von der Messschaltung
abkoppeln.
* Keine Spannungsquellen über die mA, A – und COM-
Eingänge anlegen. Bei Nichtbeachtung droht
Verletzungsgefahr und/oder die Gefahr der Beschädigung
des Multimeters.
* Der 10 A-Bereich ist durch eine Sicherung abgesichert.
Strommessungen nur an Geräten mit entsprechender
Absicherung durch Sicherungsautomaten oder Sicherungen
(10 A oder 2000 VA) vornehmen.
* Bei der Widerstandsmessungen keine Spannungen anlegen!
* Keine Strommessungen im Spannungsbereich (V/)
vornehmen.
* Gerät, Prüfleitungen und sonstiges Zubehör vor
Inbetriebnahme auf eventuelle Schäden bzw. blanke oder
geknickte Kabel und Drähte überprüfen. Im Zweifelsfalle
keine Messungen vornehmen.
* Messarbeiten nur in trockener Kleidung und vorzugsweise in
Gummischuhen bzw. auf einer Isoliermatte durchführen.
* Messspitzen der Prüfleitungen nicht berühren.
* Warnhinweise am Gerät unbedingt beachten.
* Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden
* Bei unbekannten Messgrößen vor der Messung auf den
strahlung, extremer Luftfeuchtigkeit oder Nässe aussetzen.
* Starke Erschütterung vermeiden.
* Heiße Lötpistolen aus der unmittelbaren Nähe des Gerätes
fernhalten.
* Vor Aufnahme des Messbetriebes sollte das Gerät auf die
Umgebungstemperatur stabilisiert sein (wichtig beim
Transport von kalten in warme Räume und umgekehrt)
* Überschreiten Sie bei keiner Messung den eingestellten
Messbereich. Sie vermeiden so Beschädigungen des
Gerätes.
* Drehen Sie während einer Strom- oder Spannungsmessung
niemals am Messbereichswahlschalter, da hierdurch das
Gerät beschädigt wird.
* Messungen von Spannungen über 60 V DC oder 30 V AC
nur in Übereinstimmung mit den relevanten
Sicherheitsbestimmungen vornehmen. Bei höheren
Spannungen können besonders gefährliche Stromschläge
auftreten.
* Ersetzen Sie die Batterie, sobald das Batteriesymbol „BAT“
aufleuchtet. Mangelnde Batterieleistung kann unpräzise
Messergebnisse hervorrufen. Stromschläge und körperliche
Schäden können die Folge sein.
* Sollten Sie das Gerät für einen längeren Zeitraum nicht
benutzen, entnehmen Sie die Batterie aus dem Batteriefach.
* Säubern Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten
Stofftuch und einem milden Reinigungsmittel. Benutzen Sie
keine ätzenden Scheuermittel.
* Dieses Gerät ist ausschließlich für Innenanwendungen
geeignet.
* Vermeiden Sie jegliche Nähe zu explosiven und
entflammbaren Stoffen.
* Öffnen des Gerätes und Wartungs- und Reparaturarbeiten
dürfen nur von qualifizierten Service-Technikern
durchgeführt werden.
* Gerät nicht mit der Vorderseite auf die Werkbank oder
Arbeitsfläche legen, um Beschädigung der Bedienelemente
zu vermeiden.
* Keine technischen Veränderungen am Gerät vornehmen.
* - Messgeräte gehören nicht in Kinderhände –
-3-
Reinigung des Gerätes:
10 A
Abgesicherter Eingang für Strommessungen im ABereich bis max. 10 A AC/DC. Im 10 A-Bereich
Messvorgang auf max. 4 Min. begrenzen, nächste
Messung erst nach 14 Min. vornehmen. Der Eingang
ist mit einer Sicherung 10 A/1000 V abgesichert.
mA
Eingang für Strommessungen bis max. 600 mA
AC/DC. Der Eingang ist mit einer Sicherung
(0,63 A / 1000 V) abgesichert
max.
max. zulässige Spannungsdifferenz von 1000 V
DC/AC zwischen COM-Eingang und Erde aus
Sicherheitsgründen nicht überschreiten
max. zulässige Eingangswerte: 1000 V AC/DC
Gefährlich hohe Spannung zwischen den Eingängen.
Extreme Vorsicht bei der Messung. Eingänge und
Messspitzen nicht berühren.
ACHTUNG! Entsprechende Abschnitte in der
Bedienungsanleitung beachten!
Doppelt isoliert (Schutzklasse II)
CAT III / IV
CAT III / IV Überspannungskategorie III / IV
Wechselstrom
Gleichstrom
Gerät nur mit einem feuchten, fusselfreien Tuch reinigen. Nur
handelsübliche Spülmittel verwenden.
Beim Reinigen unbedingt darauf achten, dass keine Flüssigkeit
in das Innere des Gerätes gelangt. Dies könnte zu einem
Kurzschluss und zur Zerstörung des Gerätes führen.
1.1. Am Gerät befindliche Hinweise und Symbole
-4-
Gleich- Wechselstrom
Erdung
Batterie-Symbol
°
)))
Durchgangsprüfung
Diodentest
┤├
Kapazitätstest
Sicherung
Bestätigt die Standards der Europäischen Union.
True RMS
Echt-Effektivwertmessung
Messfunktion
Eingangsbuchsen
max. zulässige Eingangsspannung bzw.
-strom
V DC
V//Hz/ +COM
1000 V DC/750 V AC
eff
V AC
1000 V DC/750 V AC
eff
250 V DC/AC
mA DC/AC
µA, mA + COM
0,63 A/1000 V DC/AC
10 A DC/AC
10 A + COM
10 A/ 1000 V DC/AC
°)))
V//Hz/ +COM
250 V DC/AC
Frequenz
250 V DC/AC
Temperatur
250 V DC/220 V AC
eff
Kapazität
250 V DC/AC
1.2. Maximal zulässige Eingangswerte
-5-
2. Technische Daten
Anzeige 3 5/6-stellige 20 mm LCD-Anzeige
Überbereichsanzeige OL
Messfolge 3 x pro Sekunde
Abschaltautomatik nach 30 Minuten
Betriebstemperatur - 0° C...+40° C < 80% RH
bereich
Betriebshöhe < 2000 m
Lagertemperaturbereich -10° C...+60° C < 70% RH
Temperaturbereich für +18° C... 28°C < 70% RH
Genauigkeit
Batteriezustandsanzeige Batteriesymbol
Spannungsversorgung 9 V - Batterie
Abmessungen (BxHxT) 90 x 190 x 40 mm
Gewicht 500 g
mitgel. Zubehör Prüfleitungen, Batterie, Temperatur-
mit automatischer Polaritätsumschaltung, max. Anzeige: 6000
Dauermessung: < 5 A
Bei Messungen > 5 A maximal 4 Minuten. Nächste Messung erst
nach 14 Minuten vornehmen.
3.4. Wechselstrommessungen (Echt-Effektivwert)
10 A-Bereich:
Dauermessung: < 5 A
Bei Messungen > 5 A maximal 4 Minuten. Nächste Messung erst
nach 14 Minuten vornehmen.
Frequenz: 40 Hz – 400 Hz
3.5. Widerstandsmessung
600 - 60 M - Bereich:
Leerlaufspannung: ca. 3 V
-8-
3.6. Kapazitätsmessungen
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
Überspannungsschutz
60 nF
10 pF
<10nF: (5,0% v.M.
-50 St.) +20 St.
3,0 % v.M.+ 10 St.
250V DC/AC
eff
600 nF
100 pF
5% v.M. + 10 St.
6 µF
1 nF
60 µF
10 nF
600 µF
100 nF
6 mF
1 µF
5% v.M. + 20 St.
60 mF
10 µF
nicht spezifiert
Funktion
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
Testspannung
Teststrom
1V 1mV +/- 1,0 %
1,5V 1mA
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
Überspannungsschutz
99,99 Hz
0,01 Hz
0,1% v.M.+ 3 St.
250V
DC/AC
eff
999,9 Hz
0,1 Hz
9,999 kHz
0,001 kHz
99,99 kHz
0,01 kHz
999,9 kHZ
0,1 kHz
3.7. Diodentest
Überspannungsschutz: 250V DC/AC
3.8. Frequenzmessungen
Logik Frequenz (1Hz-1MHz)
eff/rms
-9-
Linear Frequenz (6 Hz-100 kHz)
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
Überspannungsschutz
99,99 Hz
0,01 Hz
0,05% v.M.+ 8 St.
250 V DC/AC
eff
999,9 Hz
0,1 Hz
9,999 kHz
0,001 kHz
99,99 kHz
0,01 kHz
Bereich
Auflösung
Genauigkeit
-55°C~ 0°C
0,1°C
5,0% v.M.+ 4°C
1°C~ 400°C
2,0% v.M.+ 3°C
401°C~1000°C
1,0°C
2,0% v.M.
3.9. Temperaturmessungen
Überspannungsschutz: 250 V DC/220 AC
3.10. Durchgangsprüfung
Summer ertönt bei weniger als 30
Überlastschutz: 250 V DC/AC
eff
Leerlaufspannung: 0,5 V
-10-
eff
3.
1.
2.
4.
11.
12.
8.
9.
10.
5.
6.
7.
13.
4. Bedienelemente und Anschlüsse am
Gerät
-11--
1. LCD Display
2. SELECT - Taste
3. Range - Taste - Bereichswahl
4. Relativwert-Taste
5. Hz/duty – Taste
6. Minimal-/Maximalwerthaltefunktion (MAX/MIN)
7. Messwerthaltefunktions-Taste (HOLD/LIGHT)
8. Funktionswahlschalter
9. V//Hz/Diode - Eingangsbuchse
10. COM - Eingangsbuchse
11. µA/mA - Eingangsbuchse
12. 10 A – Eingangsbuchse
13. Spannungsdetektor
Abschaltautomatik
Die integrierte Abschaltautomatik des Gerätes schaltet das
Gerät nach 15 Minuten ohne Bedienung ab, um die Batterie zu
schonen.
4.1. Beschreibung
1. LCD-Anzeige
Die LCD-Anzeige dient der digitalen Messwertanzeige mit
automatischer Polaritätswahl und Kommaplatzierung. Die
maximale Anzeige beträgt 6000. Bei Überschreitung der max.
Anzeigekapazität von 6000 erscheint in der Digitalanzeige das
Überlaufsymbol "OL".
2. SELECT - Taste
Zum Umschalten zwischen Messfunktionen DC und AC, °C und
°F, sowie , °))) und EF (Spannungsdetektor). Select-Taste
beim Einschalten gedrückt halten, um automatische Abschaltung
nach 15 min. zu deaktivieren.
3. RANGE-Taste
Zum manuellen Auswählen des Messbereiches.
-12-
4. REL-Taste
Beispiel:
Wenn der gespeicherte Relativwert 20.00 V ist und der aktuell
gemessene Wert 22.00 V, zeigt die Anzeige einen Wert von 2.00
V an.
Ist eine erneute Messung identisch mit dem Relativwert, zeigt
die Anzeige 0.00 V an.
* Drücken Sie die Taste „REL“ um den Relativ-Modus zu
aktivieren
* Die automatische Bereichswahl wird deaktiviert und der
momentane Messbereich wird eingestellt und gehalten.
* Drücken Sie „REL“ erneut um den gespeicherten Wert
anzuzeigen.
* Drücken und halten Sie die „REL“-Taste für 1 Sekunde
oder betätigen Sie den Drehschalter, um den
gespeicherten Relativwert zurückzusetzen und den
„REL“-Modus zu verlassen.
5. Hz/Duty-Taste
Bei Messungen von AC-Spannungen- oder Strömen, ist es
möglich mit der Hz/Duty-Taste zwischen den Messfunktionen
Frequenz, Arbeitszyklus oder AC Spannung bzw. AC-Strom
ausgewählt werden. Das jeweilige Messsymbol wird in der LCDAnzeige angezeigt.
6. Minimal-/Maximalwerthaltefunktion (MAX/MIN)
Zum Ermitteln des maximalen bzw. des minimalen Messwertes
wie beschrieben verfahren:
* Drücken Sie die Taste „MINMAX“ um den maximalen
Messwert anzugeigen (MAX-Symbol erscheint in der
Anzeige)
* Drücken Sie „MAX MIN“ erneut um minimalen Messwert
anzuzeigen (MIN-Symbol erscheint in der Anzeige)
* Drücken Sie „MAX MIN“ erneut um den momentanen
Messwert anzuzeigen (MAX MIN erscheint in der
Anzeige).
* Drücken und halten Sie die Taste „MAX MIN“ für 1
Sekunde um den (MAX MIN-Modus zu verlassen).
-13-
7. Messwerthaltefunktions-Taste (HOLD/LIGHT)
Die Data-Hold-Funktion ermöglicht das "Einfrieren" eines
Messwertes zum späteren Ablesen in der LCD. Zur Aktivierung
der Data-Hold-Funktion, HOLD/LIGHT-Taste drücken, bis das
Symbol "HOLD" im Anzeigefeld erscheint.
Die Hintergrundbeleuchtung gilt zum besseren Ablesen des
Messwertes bei ungünstigen Lichtverhältnissen. Zur Aktivierung
der Hintergrundbeleuchtung, HOLD-Taste für 2 Sek. gedrückt
halten.
8. Funktions - Bereichswahlschalter
Zur Anwahl der gewünschten Messfunktion in die entsprechende
Stellung drehen.
9. V//Hz/ - Eingang
Zum Anschluss der roten Prüfleitung bei Spannungs-,
Widerstands-, Kapazitäts- und Frequenzmessungen sowie für
die Messfunktionen Diodentest, Durchgangsprüfungen.
10. COM-Eingang
Zum Anschluss der schwarzen Prüfleitung (alle Messfunktionen)
11. µA/mA-Eingang
Zum Anschluss der roten Prüfleitung bei AC/DCStrommessungen im µA/mA-Bereich bis max. 600 mA
(Funktions-/ Bereichswahlschalter in Stellung “µA/mA”).
12. 10 A-Eingang
Zum Anschluss der roten Prüfleitung bei AC/DCStrommessungen bis max. 10 A (Funktions/Bereichswahlschalter in Stellung “10A”)
-14-
4.2. Display Symbole
1.
7.
2.
3.
4.
14.
5.
6.
9.
10.
11.
12.
13.
8.
1. Polaritätsanzeige
2. Anzeige für Wechselspannung oder -strom (AC)
3. Anzeige für Gleichspannung oder -strom (DC)
4. Das Gerät befindet sich im Auto-Bereichswahl-Modus, in
dem automatisch der richtige Bereich und die beste
Auflösung gewählt wird.
5. Data-Hold
6. Relativwert - Messung
7. MAX-Hold
8. MIN-Hold
9. Batteriezustandsanzeige
10. Durchgangsprüfung
11. Diodentestfunktion
12. Messsymbol für Widerstands-, Frequenz-, Spannungs-,
Strom-, Kapazitäts- und Temperaturmessung
13. Auto-Power Off-Symbol zeigt aktivierte Abschaltung nach
15 min an.
14. NCV (Non-Contact-Voltage)-Symbol bei aktiviertem
Spannungsdetektor
-15-
5. Vorbereitung zur Inbetriebnahme
5.1. Anschluss der Prüfleitungen
Die dem Gerät beiliegenden Prüfleitungen sind für Messungen
bis maximal 1000 V geeignet.
Das Messen von hohen Spannungen sollte nur mit äußerster
Vorsicht und nur in Anwesenheit einer in Erster Hilfe
ausgebildeten Person stattfinden.
Achtung!
Die maximal zulässige Eingangsspannung des Gerätes von
1000 V DC oder 1000 V AC und darf aus Sicherheitsgründen
nicht überschritten werden. Die maximal zulässige
Spannungsdifferenz zwischen dem COM-Eingang und Erde
beträgt 1000 V DC/AC. Bei größeren Spannungsdifferenzen
besteht Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag und/oder
die Gefahr der Beschädigung des Messgerätes.
5.2. Universal-Aufstellbügel
Das Gerät ist zur Schrägstellung auf einem Arbeitstisch mit
einem Standbügel an der Rückseite versehen. Zum
Schrägstellen, Standbügel am unteren Ende greifen und nach
außen ziehen.
-16-
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.