Dieses Gerät erfüllt die EU-Bestimmungen 2004/108/EG
(elektromagnetische Kompatibilität) und 2006/95/EG
(Niederspannung) entsprechend der Festlegung im Nachtrag
2004/22/EG (CE-Zeichen). Überspannungskategorie III 600 V;
Verschmutzungsgrad 2.
Zur Betriebssicherheit des Gerätes und zur Vermeidung von
schweren Verletzungen durch Strom- oder Spannungsüberschläge
bzw. Kurzschlüsse sind nachfolgend aufgeführte
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes unbedingt zu
beachten.
Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise entstehen,
sind von Ansprüchen jeglicher Art ausgeschlossen.
* Dieses Gerät darf nicht in hochenergetischen Schaltungen
verwendet werden.
* Gerät nicht auf feuchten oder nassen Untergrund stellen.
* Keine Flüssigkeiten auf dem Gerät abstellen
(Kurzschlussgefahr beim Umkippen des Gerätes)
* Gerät nicht in der Nähe starker magnetischer Felder (Motoren,
Transformatoren usw.) betreiben
* maximal zulässige Eingangswerte unter keinen Umständen
überschreiten (schwere Verletzungsgefahr und/oder Zerstörung
des Gerätes)
* Nehmen Sie das Gerät nie in Betrieb, wenn es nicht völlig
geschlossen ist.
* Defekte Sicherungen nur mit einer dem Originalwert
entsprechenden Sicherung ersetzen. Sicherung oder
Sicherungshalter niemals kurzschließen.
* Messarbeiten nur in trockener Kleidung und vorzugsweise in
Gummischuhen bzw. auf einer Isoliermatte durchführen.
* Messspitzen der Prüfleitungen nicht berühren.
-1-
* Vor dem Umschalten auf eine andere Messfunktion
Prüfleitungen von der Messschaltung abkoppeln.
* Gerät, Prüfleitungen und sonstiges Zubehör vor Inbetriebnahme
auf eventuelle Schäden bzw. blanke oder geknickte Kabel und
Drähte überprüfen. Im Zweifelsfalle keine Messungen
vornehmen.
* Warnhinweise am Gerät unbedingt beachten.
* Gerät darf nicht unbeaufsichtigt betrieben werden
* Gerät keinen extremen Temperaturen, direkter
Sonneneinstrahlung, extremer Luftfeuchtigkeit oder Nässe
aussetzen.
* Starke Erschütterung vermeiden.
* Vor Aufnahme des Messbetriebes sollte das Gerät auf die
Umgebungstemperatur stabilisiert sein (wichtig beim Transport
von kalten in warme Räume und umgekehrt)
* Dieses Gerät ist ausschließlich für Innenanwendungen
geeignet.
* Vermeiden Sie jegliche Nähe zu explosiven und entflammbaren
Stoffen.
* Öffnen des Gerätes sowie Wartungs- und Reparaturarbeiten
dürfen nur von qualifizierten Service-Technikern durchgeführt
werden.
* Gerät nicht mit der Vorderseite auf die Werkbank oder
Arbeitsfläche legen, um Beschädigung der Bedienelemente zu
vermeiden.
Reinigung des Gerätes:
Säubern Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Stofftuch
und einem milden Reinigungsmittel. Benutzen Sie keine ätzenden
Scheuermittel.
Beim Reinigen unbedingt darauf achten, dass keine Flüssigkeit in
das Innere des Gerätes gelangt. Dies könnte zu einem Kurzschluss
und zur Zerstörung des Gerätes führen.
-2-
1.1. Merkmale
Anzeige
Analoge Anzeige
Überlastschutz
A-Bereiche: 0,5A/500VSicherung
Betriebstemperatur
0°C bis +40°C; < 75% RH
Lagertemperatur
-10°C bis +50°C; < 75% RH
Abmessungen (BxHxT)
105 x 150 x 45 mm
Gewicht
300g
Gleichspannung
(DCV)
Gleichstrom
(DCA)
Genauigkeit
100 mV
+/- 3,0% vom
Skalenendwert
50 µA
5 mA
* Analoge Spiegelskala mit spitzengelagertem
Drehspulmesswerke
* Einfache Bedienbarkeit und kompakte Abmessungen
* 3 Messbereiche: 100 mV, 50 µA, 5 mA
* Hoher Eingangswiderstand von 20 k/V
* Anwendungsbereiche: im Schul- und Ausbildungsbetrieb,
Wartung, Produktion, Labor und in der Qualitätskontrolle
anwendbar
2. Spezifikationen
2.1. Allgemeine Daten
2.2. Technische Daten
Interner Widerstand: 20 k / V
-3-
3. Bedienelemente
1 2 5 4 3
1. Anzeige
2. Bereichswahlschalter
3. Nullpunkteinstellung des Zeigers
4. Eingangsbuchse „mV, µA, mA“
5. Eingangsbuchse „COM“
-4-
4. Messverfahren
4.1. Spannungsmessung im 100 mV-Bereich
1.) Wählen Sie mit dem Bereichswahlschalter die 100 mV DCPosition.
2.) Schließen Sie die schwarze Prüfleitung an die COM-Buchse
und die rote Prüfleitung an die mA/µA/mV-Buchse an.
3.) Legen Sie die Prüfspitzen parallel über die zu messende
Spannungsquelle.
4.) Lesen Sie den Messwert in der Analoganzeige ab. Bewegt
sich der Zeiger nach links, ist der Messwert negativ. Bewegt
sich der Zeiger nach rechts, ist der Messwert positiv.
-5-
4.2. Strommessung im 50µA/5mA-Bereich
Hinweis:
Bei unbekanntem Stromwert, wählen Sie immer den
höchstmöglichen Messbereich und schalten Sie dann ggf. in den
niedrigeren Messbereich um.
1.) Wählen Sie mit dem Bereichswahlschalter die 50 µA- oder 5
mA DC-Position.
2.) Schließen Sie die schwarze Prüfleitung an die „COM“-Buchse
und die rote Prüfleitung an die „mA/µA/mV“-Buchse an.
3.) Schalten Sie den zu prüfenden Stromkreis spannungsfrei und
schalten Sie die Prüfleitungen des Messgerätes in Reihe an
den Stromkreis.
4.) Schalten Sie die Spannungsversorgung des zu messenden
Stromkreises ein und lesen Sie den Messwert in der
Analoganzeige ab. Bewegt sich der Zeiger nach links, ist der
Messwert negativ. Bewegt sich der Zeiger nach rechts, ist der
Messwert positiv.
-6-
5. Auswechseln der Sicherung
Achtung!
Vor Abnahme der Rückwand zum Auswechseln der Sicherung, alle
Prüfleitungen von den Eingängen abziehen.
Defekte Sicherung nur mit einer dem Originalwert und abmessungen entsprechenden Sicherung ersetzen.
Die Abnahme der Rückwand und das Auswechseln der Sicherung
darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal erfolgen.
Zum Auswechseln der Sicherung wie beschrieben verfahren:
1. Alle Prüfleitungen von den Eingängen abziehen
2. Die 4 Schrauben im Gehäuseunterteil lösen und Unterteil
abziehen.
3. Defekte Sicherung entfernen und neue Sicherung gleichen
Anschlusswertes und Abmessungen in den Sicherungshalter
einsetzen. Beim Einsetzen darauf achten, dass die Sicherung
mittig im Sicherungshalter zu liegen kommt.
4. Unterteil wieder auflegen und mit den 4 Schrauben
befestigen.
Sicherungswert: 0,5 A / 500 V FF; 6x30 mm
Keine Messungen bei abgenommenen Gehäuse vornehmen!
-7-
Alle Rechte, auch die der Übersetzung, des Nachdruckes und der
Vervielfältigung dieser Anleitung oder Teilen daraus, vorbehalten.
Reproduktionen jeder Art (Fotokopie, Mikrofilm oder ein anderes
Verfahren) nur mit schriftlicher Genehmigung des Herausgebers
gestattet.
Letzter Stand bei Drucklegung. Technische Änderungen des
Gerätes vorbehalten.
Hiermit bestätigen wir, dass alle Geräte, die in unseren Unterlagen
genannten Spezifikationen erfüllen und werkseitig kalibriert geliefert
werden. Eine Wiederholung der Kalibrierung nach Ablauf von einem
Jahr wird empfohlen.
This product complies with the requirements of the following
European Community Directives: 2004/108/EC (Electromagnetic
Compatibility) and 2006/95//EC (Low Voltage) as amended by
2004/22/EC (CE-Marking). Overvoltage category III 600 V; Pollution
degree 2.
To ensure safe operation of the equipment and eliminate the
danger of serious injury due to short-circuits (arcing), the following
safety precautions must be observed.
Damages resulting from failure to observe these safety precautions
are exempt from any legal claims whatever.
* Do not use this instrument for high-energy industrial
installation measurement.
* Do not place the equipment on damp or wet surfaces.
* Do not operate the equipment near strong magnetic fields
(motors, transformers etc.).
* Do not exceed the maximum permissible input ratings
(danger of serious injury and/or destruction of the equipment).
* Do not operate the meter before the cabinet has been closed
and screwed safely as terminal can carry voltage.
* Replace a defective fuse only with a fuse of the original rating.
Never short-circuit fuse or fuse holding.
* To avoid electric shock, do not operate this product in wet or
damp conditions. Conduct measuring works only in dry
clothing and rubber shoes, i. e. on isolating mats.
* Never touch the tips of the test leads or probe.
* Disconnect test leads or probe from the measuring circuit
before switching modes or functions.
* Check test leads and probes for faulty insulation or bare wires
before connection to the equipment.
-9-
* Comply with the warning labels and other info on the
equipment.
* The measurement instrument is not to be to operated
unattended.
* Do not subject the equipment to direct sunlight or extreme
temperatures, humidity or dampness.
* Do not subject the equipment to shocks or strong vibrations.
* Allow the equipment to stabilize at room temperature before
taking up measurement (important for exact measurements).
* The meter is suitable for indoor use only
* Do not store the meter in a place of explosive, inflammable
substances.
* Opening the equipment and service – and repair work must
only be performed by qualified service personnel
* Do not place the equipment face-down on any table or work
bench to prevent damaging the controls at the front.
Cleaning the cabinet
Periodically wipe the cabinet with a damp cloth and mid detergent.
Do not use abrasives or solvents.
Ensure that no water gets inside the equipment to prevent possible
shorts and damage to the equipment.
-10-
1.1. Features
display
analogue display
overload protection
A-ranges: 0,5A/500V-fuse
operation temperature
0°C to +40°C; < 75% RH
storage temperature
-10°C to +50°C; < 75% RH
dimensions (WxHxD)
105 x 150 x 45 mm
weight
300g
DC voltage (DCV)
DC current (DCA)
accuracy
100 mV
+/- 3,0% of full
scale
50 µA
5 mA
* Analogue mirror scale with point bearing moving-coil.
* Easy operation, compact size
* 3 ranges: 100 mV, 50 µA, 5 mA
* High input impedance of 20 k/V
* Application: Education, Maintenance, Production line, School,
Laboratory, Industrial and Quality control.
2. Specifications
2.1.General specifications
2.2. technical specifications
internal resistance: 20 k / V
-11-
3. Front Panel Description
2 5 4 3 1
1. Display
2. Range Switch
3. Zero Adjust of pointer
4. Input Terminal „mV, µA, mA“
5. Input Terminal „COM“
-12-
4. Measuring Procedure
4.1. Measurement voltage in 100mV DC-range
1.) Choose with the rotary switch the 100mV-position.
2.) Insert the black and red test leads into the COM – and the
mA/µA/mV-sockets.
3.) Connect the test lead tips in parallel with the circuit to be
measured.
4.) Read the measured value from the analogue display. If the
point turns left, it means the value is negative, if it turns right,
it means the value is positive.
-13-
4.2. Measurement current in 50µA/5mA-ranges
Note:
Always start with the higher range.
1.) Choose with the rotary switch the 50µA or 5mA-position.
2.) Insert the black and red test leads into the COM and
mA/µA/mV-sockets.
3.) Switch OFF or disconnect the circuit to be measured from all
power sources, connect the multimeter in series with the
conductor in which the current to be measured flows.
4.) Switch ON the circuit.
5.) Read the measured value from the analogue display. If the
point turns left, it means the value is negative, if it turns right,
it means the value is positive.
6.) Then switch OFF or disconnect the circuit and remove the
test leads from the instrument.
-14-
5. Replacement of the fuse
WARNING!
To avoid electric shock, disconnect all the test probes before
removing the fuse. Replace only with the same type of fuse. Not
note remove the top cover. Service should be performed only by
qualified personnel.
CAUTION!
For continued protection against fire or other hazard, replace only
with fuse of the specified voltage and current ratings.
Follow these steps to replace the fuse:
1. Disconnect all the test probes.
2. Remove the back cover by unscrewing the four screws and
pulling off the meter’s cover.
3. Remove the blown fuse.
4. Install the new fuse in the fuse compartment.
5. Replace the cover and secure it with the screws.
Specifications of fuse: 0,5 A / 500 V FF; 6x30mm
WARNING!
Do not operate your meter until the back cover is in place and fully
closed.
-15-
All rights, also for translation, reprinting and copy of this manual or
parts are reserved.
Reproduction of all kinds (photocopy, microfilm or other) only by
written permission of the publisher.
This manual considers the latest technical knowing. Technical
changings which are in the interest of progress reserved.
We herewith confirm, that the units are calibrated by the factory
according to the specifications as per the technical specifications.
We recommend to calibrate the unit again, after one year.