
PRO BFG
KONTROLER BEZPRZEWODOWY
©2023 Victrix. Victrix, Pro BFG oraz powiązane loga są
znakami towarowymi i/lub zarejestrowanymi znakami
towarowymi spółki Victrix. „ ”, „PS5”, „PS4” oraz „kształty
logo PlayStation” są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarow ymi spółki Sony Interactive
Enter tainment Inc. Wszystkie inne znaki towarowe są
własnością ich poszczególnych właścicieli. Produkcja i
dystrybucja przebiegają na podstawie licencji uzyskanej
od spółki Sony Interactive Enter tainment.
Ten produkt jest wy twarzany i importowany przez
spółkę Victrix.
To urządzenie spełnia wymogi części 15 w ytycznych FCC.
Uży tkowanie jest dopuszczalnepod dwomawarunkami: (1)
urządzenie nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz
(2) urządzenie musi odbierać wszelkie przychodzące
zakłócenia, w tym zakłócenia mogące powodować
niepożądane działanie.
INFORMACJE GWARANCYJNE
Okres obowiązywania i warunki • Victrix gwarantuje, że
produkt pozostanie wolny od wad produkcyjnych przez dwa
lata, licząc od pierwotnej daty zakupu. Wady produkcyjne
obejmują defekty materiałowe i/lub w ykonawcze, które
ostatecznie pot wierdza dział obsługi klienta firmy Victrix. Ta
gwarancja ma zastosowanie tylko do faktycznych nabywców
posiadających ważny dowód zakupu wydany przez właściwego
dostawcę Victrix i oznaczony wyraźną datą nabycia.
Jedyne środki naprawcze i w yłączenia • jedynym środkiem
naprawczym w przypadku ważnych roszczeń są naprawa,
wymiana lub zwrot kosztów zakupu produktu. Ta gwarancja
nie obejmuje usterek spowodowanych przez wypadki,
nieodpowiednie lub nadmiernie intensywne używanie
produktu, nieautoryzowane czy niewł aściwe modyfikacje,
naprawy bądź metody obsługi.
Jak uzyskać ser wis • osoby, które kupiły produkt z wadami,
nie powinny z wracać go do sklepu, lecz w pierwszej kolejności
skontaktować się z działem obsługi klienta Victrix. Z działem
obsługi klienta firmy Victrix można się skontaktować
telefonicznie pod numerem telefonu 1-800-331-3844 (dotyczy
tylko USA i Kanady), od poniedziałku do piątku w godzinach od
8:00 do 18:00 czasu PST. Klienci z innych krajów mogą
zadzwonić pod numer +442036957905. Można się też z nami
skontaktować pr zez całą dobę i siedem dni w tygodniu,
odwiedzając witr ynę victrixpro.com/support-victrix. Na
zapy tania odpowiadamy zazwyczaj w ciągu 24 godzin
roboczych.
Praw a przysługujące uż ytkownikowi z mocy obowiązując ych
przepisów • niniejsza gwarancja nie wpły wa na prawa
klientów przysługujące im na podstawie przepisów lokalnych,
regionalnych i krajowych regulujących kwestię sprzedaży
towarów konsumenckich.
This product is manufactured and impor ted by Victrix.
Ce produit est fabriqué et importé par Victrix.
555 South 65th Avenue, Suite 200, Phoenix, AZ 85043
Phone: 800 331 38 44 (US and Canada only)
Herikerbergweg 88, 1101 CM Amsterdam, Netherlands
GPO Box 457 Br isbane, QLD 4001, Australia
Tower 42, 25 Old Broad Street, London, EC2N 1HQ
Made in China.
Designed in San Diego, CA USA by Victrix.
For
For
*PC compatibility not tested nor endorsed
by Sony Interactive Entertainment.
™
PS5
consoles &
™
PS4
consoles
Windows 10/11*
™
1. Aby kontrolera Pro BFG™ używać w trybie bezprzewodowym, fioletowy przełącznik
z tyłu kontrolera przesuń do pozycji oznaczonej ikoną połączenia bezprzewodowego.
2. Dołączony adapter bezpr zewodowy USB wepnij do konsoli PS5™, konsoli PS4™ lub
komputera PC. Dioda LED na adapterze zacznie migać w kolorze fioletowym.
3. Naciśnij i z wolnij przycisk PS znajdujący się z pr zodu kontrolera Pro BFG.
4. Po podłączeniu logo-X na kontrolerze i dioda LED na adapterze zaczną świecić
stałym fioletowym światłem.
5. Aby wyłączyć kontroler, naciśnij przycisk P S i przytrzymaj go przez 5 sekund, aż
wyłączy się dioda LED logo-X .
* Ten kontroler pracuje w zakresie
częstotliwości radiowej 2,4GHz, a kiedy
konsola PS5™ lub inne produkty
uży wają tej samej częstotliwości
radiowej, urządzenia mogą na siebie
wzajemnie negatywnie oddziaływać.
* PDP™ potwierdza kompatybilność
operacyjną konsoli PlayStation®5 (seria
CFI-1000) z tym kontrolerem.
* Zaleca się wsunąć adapter USB do
przedniego gniazda USB w konsoli
PlayStation®5 (seria CFI-1000).
KORZYSTANIE Z KONTROLERA PRO BFG™
USTAWIENIA AUDIO
1. Aby dostosować głośność w grze,
przytrzymaj przycisk „Funkcyjny”
oraz naciśnij strzałki „w górę/ w dół”
na padzie kierunkowym D-Pad.
2. Przechodź pomiędzy różnymi
profilami trybu audio, przytrzymując
przycisk „Funkcyjny” i naciskając
przyciski L1/R1. Dioda LED przycisku
„Funkcyjnego” będzie zmieniała kolor
pomiędzy fioletowym (czyste audio),
niebieskim (podbicie tonów niskich) i
zielonym (podbicie tonów wysokich),
wskazując odpowiedni profil.
3. Aby wyciszyć mikrofon, dwukrotnie
naciśnij przycisk „Funkcyjny”; dioda
LED rozbłyśnie bursztynowo.
1. Kontroler zaleca się zrekalibrować po zmianie układu lewego modułu lub w
przypadku problemów z drążkami analogowymi bądź spustami.
2. Aby zrekalibrować kontroler, wyłącz kontroler, przytrzymując przycisk PS
przez 5 sekund, aż do wyłączenia się diody LED logo-X.
3. Przełącz fioletowy przełącznik trybu z tyłu kontrolera do pozycji TRYB
PRZE WODOW Y.
4. Przytrzymaj przycisk W DÓŁ na padzie kierunkowym D-PAD, wkładając
jednocześnie przewód USB-C. Szybko zaczną migać diody LED logo-X oraz
biała funkcyjna dioda LED.
5. Naciśnij przycisk akcji „X” (Kr zyżyk). Diody LED będą teraz migały wolno.
6. 3 razy obróć prawy i lewy drążek analogowy o pełne 360º.
7. Oba spusty ustaw w tr ybie pełnego przesunięcia za pomocą przycisków
sprzęgła, a następnie 3 razy naciśnij do oporu i zwolnij oba wyzwalacze.
8. Naciśnij strzałkę W DÓŁ na padzie kierunkow ym D-PAD, aby wyjść z trybu
rekalibracji i zatwierdzić nową kalibrację.
W TRYBIE BEZPRZEWODOWYM
PROGRAMOWALNE
PRZYCISKI TYLNE
1. Aby zaprogramować przyciski tylne,
przytrzymaj przycisk „Profil”
znajdujący się z tyłu kontrolera oraz
naciśnij przycisk, do którego chcesz
przypisać funkcję. Gdy dioda LED
miga, naciśnij dowolny przycisk na
kontrolerze, aby zamapować funkcję
przycisku do wybranego przycisku
tylnego. Dioda LED zamiga 3 razy,
wskazując udane zaprogramowanie.
2. Aby wyczyścić lub dezaktywować
przycisk tylny, przytrzymaj przycisk
„Profil” i dwukrotnie naciśnij przycisk
tylny, który chcesz wyłączyć. Dioda
LED zamiga szybko 3 raz y, wskazując
skuteczne wyczyszczenie.
REKALIBRACJA KONTROLERA
OBSŁUGA KONTROLERA PRO BFG™ W TRYBIE PRZEWODOWYM
1. Aby uż ywać kontrolera Pro BFG w tr ybie przewodowym, przesuń fioletow y
przełącznik z tyłu kontrolera do poz ycji z ikoną przewodu.
2. Dołączony pr zewód USB-C wepnij do gniazda USB-C na górnej części kontrolera,
a jego drugi koniec podłącz do konsoli PS5™, konsoli PS4™ lub komputer a.
3. Naciśnij przycisk PS z przodu kontrolera, aby włączyć zasilanie oraz połączyć
urządzenie z konsolą.
UWAGA: jeżeli pr zełącznik z ty łu kontrolera jest ustawiony na tr yb przewodow y,
ale w momencie naciśnięcia przycisku PS przewód USB nie jest podłączony,
funkcyjna dioda LED rozbłyśnie czer wono na 1 sekundę, a potem zgaśnie.
Należy sprawdzić, czy przewód jest dobrze podłączony do kontrolera oraz
konsoli, albo przesunąć przełącznik do trybu bezprzewodowego, aby kor zystać
z kontrolera bezprzewodowo.
TWORZENIE PROFILI
NIESTANDARDOWYCH
1. W kontrolerze można zapisać trzy
niestandardowe profile mapowania
przycisków tylnych.
2. Naciśnij i z wolnij przycisk „Profil ”
znajdujący się z tyłu kontrolera, aby
przełączać pomiędzy 3 profilami.
Dioda LED przycisku „Profil” będzie
miała kolor fioletowy, niebieski lub
zielony w zależności od tego, który
profil jest aktywny.
3. Podczas mapowania funkcji do
przycisków tylnych dioda LED
przycisku „Profil” będzie migała w
kolorze aktualnie akt ywnego profilu.
WYMIANA NASADEK
DRĄŻKA ANALOGOWEGO
1. Kontroler Pro BFG zawiera 4
nasadki na dr ążek analogowy (2
standardowe wklęsłe, 1 krótką
wypukłą, 1 wysoką typu „drążek
snajpera”).
2. Aby zdjąć nasadkę drążka
analogowego, mocno pociągnij
drążek analogowy i w yjmij z
kontrolera.
3. Aby założyć nasadkę drążka
analogowego, wyrównaj kołnierz
montażow y i dociśnij, aż bezpiecznie
kliknie we właściw ym miejscu.
1. Kontroler Pro BFG jest wyposażony w nasz opatentowany mechanizm sprzęgł a
spustu z 5 punktami jego blokady.
2. Aby ustawić blokadę spustu, naciśnij i przytrzymaj suwaki spr zęgła z ty łu
kontrolera, a następnie wciśnij spust do poziomu żądanej pozycji blokady. Zwolnij
suwak sprzęgła, aby ustawić blokadę spustu w żądanej pozycji.
3. Aby ustawić spusty w trybie bardzo miękkiego spustu w celu zapewnienia szybkiej
reakcji po minimalnym przyciśnięciu, naciśnij i zwolnij suwaki sprzęgła bez
dotykania spustów. Spusty będą wtedy działać jak przycisk cyfrowy.
4. Funkcyjna dioda LED będzie paliła się na żółto podczas regulacji lewego sprzęgł a
spustu, na turkusowo w przypadku prawego sprzęgła spustu oraz na zielono w
przypadku jednoczesnego ustawiania lewego i prawego sprzęgła.
WYMIANA PADA
KIERUNKOWEGO D-PAD
1. Aby wyjąć D-Pada, przytr zymaj go
pomiędzy dwoma palcami i
delikatnie w ysuń moduł.
2. Aby dodać D-Pada, wyrównaj go
względem kontrolera i delikatnie
dociśnij, aż usłyszysz kliknięcie.
PUNKTY BLOKADY SPUSTU
PRZEŁĄCZNIK WYBORU
PLATFORMY
1. Kontrolera Pro BFG można uży wać w
połączeniu z konsolami PS5™, P S4™
oraz komputerem (Xinput).
2. Za pomocą fioletowego przełącznika
przesuwnego na górnej części
kontrolera (obok gniazda USB-C)
wybierz jedną z trzech poz ycji: PS5™,
PS4™ lub PC, aby ustawić aktualnie
uży waną platformę.
UWAGA: w trybie komputera PC
(Xinput) kontroler Pro BFG nie
obsługuje strumienia audio przez
złącze zestawu słuchawkowego ani
panelu dotykowego PlayStation™.
WYMIANA BRAMEK
1. Wyjm ij moduł, w którym chcesz
wymieni ć bramkę drążka analogowego
(przestr zegaj wskazówek dotyczących
Wyjmowania/Wymiany Modułów).
2. Aby wyjąć br amkę, odwróć pły tkę
modułu (aby jego tył by ł skierowany do
Ciebie) i mocno naciśnij kciukiem tyl ną
część bramki; bramka pow inna
wyskoczyć.
3. Podczas wkładania bramki najpierw
pamiętaj, a by przedni ą część pł ytki
modułu trzymać skierow aną do siebie.
Następnie u staw małą kropkę
wyrównania na bram ce na równi z kr opką
wyrównania na płytce modułu (ty lko
bram ka ośmiokątna), i mocno na ciśnij, aż
bram ka kliknie na c ałym obw odzie.
TRYB BLOKADY TURNIEJOWEJ
1. Kontroler Pro BFG jest wyposażony w Tryb blokady turniejowej zapobiegający
przypadkowemu naciśnięciu przycisków systemowych, które mogą
zdyskwalifikować użytkownika podczas turniejów. Po w łączeniu Trybu blokady
turniejowej wyłączone zostaną wszystkie dane wejściowe elementów PS,
UTWÓRZ, OPCJE i panelu dotykowego.
2. Aby włączyć Tryb blokady turniejowej, jednocześnie szybko naciśnij i zwolnij
przyciski „Funkcyjny” (z przodu kontrolera) oraz przycisk „Profil” (z tyłu
kontrolera). Diody LED funkcyjna i profilowa zapalą się blado na czerwono i będą
mrugały co kilka sekund, wskazując, że urządzenie znajduje się w Trybie blokady
turniejowej.
3. Aby wyjść z Trybu blokady turniejowej, ponownie sz ybko naciśnij i zwolnij przyciski
„Funkcyjny” (z przodu kontrolera) oraz „Profil” (z tyłu kontroler a), aby powrócić do
trybu normalnego.
WYJMOWANIE/WYMIANA MODUŁÓW
1. Lewy moduł można obrócić o 180º, aby w ybrać standardow y układ drążka
analogowego PlayStation® lub układ przesuniętych drążków. Praw y moduł
można w yjąć i zastąpić 6-przyciskowym modułem pada bitewnego na potrzeby
gier bitewnych.
2. Aby wyjąć moduł, włóż fioletowe narzędzie w ymiany modułów w etui oraz odkręć 2
śruby sześciokątne na module. Śruby pozostaną w module oraz nie w ysuną się
całkowicie ani nie wypadną z płytki modułu.
3. Zamień na w ybrany moduł i wkręć
2 śrubki sześciokątne, aby
zabezpieczyć moduł w
odpowiednim miejscu.
UWAGA: po zmianie układu lewego
modułu zaleca się przekalibrować
kontroler Pro BFG. Wykonaj
czynności opisane w części
Rekalibracja.
ŁADOWANIE AKUMULATORA
1. Kontroler Pro BFG jest wyposażony w akumulator litowo-jonowy.
2. Aby naładować kontroler, podłącz przewód USB-C z zestawu do gniazda
USB-C w kontrolerze, a drugi koniec do gniazda USB w konsoli PS5™/PS4™/
komputerze.
3. Logo-X na panelu dotykowym rozbłyśnie oraz zacznie jaśnieć i gasnąć w
sposób sygnalizujący ładowanie.
4. Po pełnym naładowaniu logo-X będzie się paliło światłem stałym,
wskazując pełne naładowanie akumulatora.
5. Gdy poziom naładowania
kontrolera osiągnie niski
poziom, logo-X zacznie
szybko migać, ostrzegając o
niskim stanie akumulatora.
6. Kiedy poziom naładowania
akumulatora jest krytycznie
niski i grozi bliskim
rozładowaniem, co minutę
w podłączonym zestawie
słuchawkowym będzie
rozbrzmiewał dźwięk
ostrzegawczy.
PRZEWODNIK „SZYBKI START”
052-002