PATRIOT THE ONE RH262, SDS+ User manual

THE ONE & PROFESSIONAL
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЕР ФОРАТОРЫ
|
RH
|
RH
232
|
RH
240
|
RH
242
|
RH
260
|
RH
262
|
RH
265
|
RH
265Q
|
RH
|
270Q
RH
www.onlypatriot.com
275
|
RH
279
СОДЕРЖАНИЕ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 5 НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ 6 ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ 7 КОМПЛЕКТНОСТЬ ПОСТАВКИ 10 ОСОБЕННОСТИ ЭКСПЛУАТАЦИИ 11 УСТРОЙСТВО И СБОРКА ПЕРФОРАТОРА 12 ПОДГОТОВКА К РАБОТЕ И РЕГУЛИРОВКА 13 ПОРЯДОК РАБОТЫ ПЕРФОРАТОРОМ 14 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 15 СРОК СЛУЖБЫ И УТИЛИЗАЦИЯ ИНСТРУМЕНТА 15 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ 16 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 17 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 18 АДРЕСА СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ 19
3
ПРИМЕЧАНИЕ
Благодарим Вас за приобретение электроинструмента PATRIOT.
В данном руководстве содержится описание техники безопасности и процедур по обслуживанию и использованию
электроинструмента PATRIOT.
Все данные в Руководстве пользователя содержат самую свежую информацию, доступную к моменту печати. Про­сим принять во внимание, что некоторые изменения, внесенные производителем, могут быть не отражены в данном руководстве. А также изображения и рисунки могут отличаться от реального изделия. При возникновении проблем ис­пользуйте полезную информацию, расположен ную в конце руководства.
Перед началом работы с электроинструментом необходимо внимательно прочитать руководство пользователя. Это поможет избежать возможных травм и повреждения оборудования.
4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель RH 230 RH 232 RH240 RH 242 RH260 RH 262 RH 265 RH 265Q RH 270Q RH 275 RH 279
Напряжение питания ~220В, 50Гц
Номинальная потребляемая мощность, Вт 420 600 790 820 860 880 850 900 950 980 1000
Тип патрона ICP SDS+ SDS+ SDS+ SDS+ SDS+ SDS+ QCC QCC SDS+ SDS+
Кол-во режимов работы 2 3 4 4 4 4 4 4 5 4 4
Мах диаметр сверления, мм
в бетоне (бур с наконечником из карбида вольфрама)
в кирпиче (коронка)в дереве 20 20 55 60 65 70 70 70 70 70 70
в дереве 20 22 24 26 32 34 40 32 34 40 40
Энергия удара, Дж 1,2 2,8 2,9 3 3 3 3,1 3 3,5 3,5 4
Обороты без нагрузки, об/мин. 0-1500 0-1100 0-1100 0-1100 0-900 0-1100 0-900 0-800 0-800 0-800 0-800
Число ударов, мин
Вес, кг 1,6 2,9 3 3 3,1 3,2 2,6 3 3,2 3,3 3,3
1
12 22 24 24 26 28 26 26 30 30 30
0-6680 0-4200 0-4500 0-4000 0-4000 0-3900 0-4000 0-4800 0-3500 0-3000 0-2900
5
НАЗНАЧЕНИЕ И ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Данный инструмент предназначен для безударного и ударного сверления отверстий в различных материалах (при использовании соответствующих сверл и буров), а также для работы в режиме долота (при установке соответствующего инструмента).
Области применения: бурение сквозных отверстий и отверстий под анкеры в кирпиче и бетоне диаметром от 4 до12мм; бурение отверстий в кирпиче коронкой под установку электрооборудования; сверление отверстий в металле, дереве и гипсокартоне; долбление штроб, канавок и любых других легких долбежных работ по кирпичу и бетону.
Перфоратор предназначен для использования для некоммерческих нужд в районах с характерной температурой от
-10 до +40С, относительной влажностью воздуха не более 80%, отсутствием прямого воздействия атмосферных осадков и чрезмерной запыленности воздуха.
Внимание
Применение перфоратора в индустриальных и промышленных объемах, в условиях высокой интенсивности работ и сверхтяжелых нагрузок снижает срок службы изделия.
6
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Ознакомьтесь со всеми инструкциями и рекомендациями по технике безопасности. Невы-
полнение инструкций и рекомендаций может привести к поражению электротоком, пожару и/или тяжелым травмам.
1. Рабочее место должно быть чистым и хоро-
шо освещенным. Захламление и плохое ос­вещение могут стать причиной несчастных случаев.
2. Не пользуйтесь электроинструментом во
взрывоопасной атмосфере, например, в присутствии легковоспламеняющихся жид­костей, газов или пыли. При работе электро­инструмента возникают искры, которые могут привести к воспламенению пыли или газов.
3. При работе с электроинструментом не до-
пускайте детей или посторонних к месту производства работ. Не отвлекайтесь во время работы, так как это приведет к потере контроля над электроинструментом.
Электробезопасность
4. Вилка электроинструмента должна соот-
ветствовать сетевой розетке. Никогда не вносите никаких изменений в конструкцию розетки. При использовании электроин­струмента с заземлением не используйте переходники. Розетки и вилки, не подвер­гавшиеся изменениям, снижают риск пора­жения электрическим током.
5. Избегайте контакта участков тела с зазем­ленными поверхностями, такими как трубы, радиаторы, батареи отопления и холодиль­ники. При контакте тела с заземленными предметами увеличивается риск пораже­ния электрическим током.
6. Не подвергайте электроинструмент воздей­ствию дождя или влаги. Попадание воды в электроинструмент повышает риск пора­жения электрическим током.
7. Аккуратно обращайтесь со шнуром пита­ния. Никогда не используйте шнур питания для переноски, перемещения или извлече­ния вилки из розетки. Располагайте шнур на расстоянии от источников тепла, масла, острых краев и движущихся деталей. По­врежденные или запутанные сетевые шну­ры увеличивают риск поражения электри­ческим током.
8. При использовании электроинструмента вне помещения, используйте удлинитель, подходящий для этих целей. Использова­ние соответствующего шнура снижает риск поражения электрическим током.
9. Если электроинструмент приходится экс­плуатировать в сыром месте, используйте линию электропитания, которая защищена
прерывателем, срабатывающим при замы­кании на землю (УЗО). Использование УЗО снижает риск поражения электротоком.
Личная безопасность
10. При использовании электроинструмента будьте бдительны, следите за тем, что Вы делаете, и руководствуйтесь здравым смыс­лом. Не пользуйтесь электроинструментом, если Вы устали, находитесь под воздействи­ем наркотиков, алкоголя или лекарствен­ных препаратов. Даже мгновенная невни­мательность при использовании электро­инструмента может привести к серьезной травме.
11. Используйте средства индивидуальной за­щиты. Обязательно надевайте защитные очки. Такие средства индивидуальной за­щиты, как респиратор, защитная нескольз­ящая обувь, каска или наушники, использу­емые в соответствующих условиях, позво­ляют снизить риск получения травмы.
12. Не допускайте случайного включения устройства. Прежде чем подсоединять инструмент к источнику питания и/или аккумуляторной батарее, поднимать или
7
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
переносить инструмент, убедитесь, что переключатель находится в выключенном положении. Переноска электроинструмен­та с пальцем на выключателе или подача питания на инструмент с включенным вы­ключателем может привести к несчастному случаю.
13. Перед включением электроинструмента снимите с него все регулировочные ин­струменты и гаечные ключи. Гаечный или регулировочный ключ, оставшийся закре­пленным на вращающейся детали, может привести к травме.
14. При эксплуатации устройства не тянитесь. Всегда сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит лучше управлять электроинструментом в непредвиденных ситуациях.
15. Одевайтесь соответствующим образом. Не надевайте свободную одежду или укра­шения. Ваши волосы, одежда и перчатки должны всегда находиться на расстоянии от вращающихся деталей. Свободная одеж­да, украшения или длинные волосы могут попасть в движущиеся детали устройства.
16. Если имеются устройства для подключения пылесборника или вытяжки, убедитесь, что они подсоединены и правильно использу­ются. Использование пылесборника сни­жает вероятность возникновения рисков, связанных с пылью.
8
Использование и уход заэлектроинструментом
17. Не прилагайте излишних усилий к электро­инструменту. Используйте инструмент, со­ответствующий выполняемой Вами работе. Правильно подобранный электроинстру­мент позволит выполнить работу лучше и безопаснее с производительностью, на ко­торую он рассчитан.
18. Не пользуйтесь электроинструментом с не­исправным выключателем. Любой электро­инструмент с неисправным выключателем опасен и должен быть отремонтирован.
19. Перед выполнением регулировок, сменой принадлежностей или хранением электро­инструмента всегда отключайте его от ис­точника питания и/или от аккумулятора. Такие превентивные меры предосторож­ности снижают риск случайного включения электроинструмента.
20. Храните электроинструменты в местах, недоступных для детей, и не позволяйте лицам, не знакомым с работой такого ин­струмента или не прочитавшим данные инструкции, пользоваться им. Электроин­струмент опасен в руках неопытных поль­зователей.
21. Выполняйте техническое обслуживание электроинструментов. Убедитесь в соос-
ности, отсутствии деформаций движущих­ся узлов, поломок каких-либо деталей или других дефектов, которые могут повлиять на работу электроинструмента. Если ин­струмент поврежден, отремонтируйте его перед использованием. Большое число не­счастных случаев происходит из-за плохого ухода за электроинструментом.
22. Режущая оснастка всегда должна быть острой и чистой. Соответствующее обра­щение с режущим инструментом, имеющим острые режущие кромки, делает его менее подверженным деформациям, что позволя­ет лучше управлять им.
23. Используйте электроинструмент, принад­лежности, приспособления и насадки в со­ответствии с данными инструкциями и в це­лях, для которых они предназначены, учи­тывая при этом условия и вид выполняемой работы. Использование электроинструмен­та не по назначению может привести к воз­никновению опасной ситуации.
Обслуживание
24. Обслуживание электроинструмента долж­но проводиться только квалифицирован­ным специалистом по ремонту и только с использованием оригинальных запасных частей. Это позволит обеспечить безопас­ность электроинструмента.
Loading...
+ 16 hidden pages