Installation Instructions • Notice ďInstallation • Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue:
Country of Origin: Made in China • Pays ďorigine: Fabriqué en Chine • Pais de origen: Hecho en China
Indoor IR Desk / Wall Mount IP Camera
Intérieure IR Desk / Wall Mount IP caméra
Interior de IR de escritorio / pared cámara IP Monte
Doc. #1507216 03/14 Rev A
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Please read these instructions completely before you begin.
NOTICE D’INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Lea completamente estas instrucciones antes de comenzar.
Assemble Desktop Stand and attach Camera
Run Cat 5 cable from enclosure mounted device supplying power over Ethernet (POE) to single gang box at
su uso (véase la guía del usuario en línea para obtener información adicional)
Power Adapter
Desktop Stand
Haut-parleur
Et tableau
Y arreglos de
discos
Plaque murale
Placa de montaje
Micro
Micrófono
Câble CAT 5
Cable CAT 5
Objectif de la caméra
Lente de la cámara
Fente pour carte SD / contrôle
Ranura para tarjeta SD / Control
LED d'État
LED de estado
Support de bureau
Soporte de escritori o
Veuillez lire toutes ces instructions avant de commencer.
Off – No power
Red – Power connected, but no IP address obtained
Solid Green – IP address obtained, device in normal operation
Blinking Green – Device is transmitting data
LED d'État :
OFF – aucun pouvoir
Rouge – puissance connectée, mais aucune adresse IP obtenue
Vert – adresse IP obtenue, appareil en fonctionnement normal
Vert clignotant – dispositif transm et des données
LED de estado:
Apagado: No
Rojo – energía conectada, pero ninguna dirección IP obtenida
Verde sólido – dirección IP obtenida, dispositivo en funcionamiento normal
Verde intermitente – dispositivo está transmitiendo datos
Adaptateur d'alimentation
Adaptador de corrien te
INSTALLATION DE BUREAU
INSTALACIÓN DE ESCRITORIO
Bouton de réinitialisation
Botón RESET
Puissance en
Poder en
INSTALLATION MURAL
INSTALACIÓN PARA MONTAJE EN PARED
Plug Power Adapter mini-plug into rear of Camera and Adapter into AC power outlet
When LED Status light turns Green, Camera is ready for use (see online User Guide at
legrand.us/ipcameras for more info)
Monter le support de bureau et de fixer la caméra
Fiche adaptateur mini-plug en arrière de la caméra et l'adaptateur dans la prise de courant AC
Lorsque le voyant lumineux devient vert, la caméra est prête à l'emploi (voir le Guide de l'utilisateur
en ligne legrand.us/ipcameras pour plus d'informations)
Montar el soporte de escritorio y cámara
Enchufe adaptador Mini-en la parte posterior de la cámara y el adaptador en un tomacorriente AC
Cuando la luz LED de estado vuelve verde, cámara está listo para usar (consulte la guía del usuario
en línea para legrand.us/ipcameras obtener más información)
intended camera location
Mount supplied Wallplate to single gang box using supplied rubber gasket, with Cat 5 cable running through
notch in bottom edge of Wallplate
Attach camera to Desktop Stand and Stand to supplied wallplate using provided screws
Plug in Cat 5 cable with POE and Status LED should turn Green, indicating Camera is ready for use (see online
User Guide for additional info)
Exécutez câble Cat 5 de dispositif monté enceinte alimentation sur Ethernet (POE) pour boîtier encastré à
l'emplacement de la caméra prévue
Monter la plaque murale fournie à boîtier encastré avec joint d'étanchéité en caoutchouc, câble Cat 5 qui
traverse l'encoche sur le bord inférieur de la plaque
Fixer la caméra à support de bureau et support de plaque murale fournie à l'aide de vis fournies
Câble Cat 5 de brancher avec POE et LED d'État devrait tourner vert, indiquant que la caméra est prête à
l'emploi (voir le Guide de l'utilisateur en ligne pour plus d'infos)
Ejecutar cable Cat 5 de gabinete montado dispositivo suministrando energía sobre Ethernet (POE) a la caja
única banda en ubicación de la cámara prevista
Montar la placa de pared suministrado a caja única con junta de goma suministrados, con cable Cat 5 corrien do
por muesca en el borde inferior de la placa de montaje
Conectar la cámara a soporte de escritorio y soporte a la placa de montaje suministrado utilizando tornillos
provistos
Enchufe el cable Cat 5 con POE y estado LED debe encenderse verde, indicando que la cámara está lista para
Câble Ethernet
Cable Ethernet
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
w
www.legrand.ca
© Copyright 2014 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 201
© Copyright 201
Doc. #1507216 03/14 Rev A
1/4”, 1.0 Megapixel Progressive Scan CMOS, 1280H x 800V
Day/Night Mode (exceptional low noise level, low light sensitivity)
Shutter: 1/10000 – 1/30 second
IR LED covering up to 10 meter
0.05 Lux; 0 Lux with IR LED On
Supported Maximum Video
Resolution and Frame Rate
1280x720 (30fps)
Video Bit Rate
32 Kbps ~ 8 Mbps, Multi-rate for Preview & Recording
Motion Detection (up to 16 target areas) and s ound alarm
Triggered upon events, Send via email/FTP, or stored in local Micro SD
card
TCP/UDP/IP, RTP/RTCP, RTSP, DHCP, DDNS, HT TP, HT TP S, SMTP ,
FTP, NTP and Wi-Fi (802.11b/g/n)
Power over Ethernet (PoE)
External Cable Connection
Network: RJ45, 10M/100M Auto-Sensing
Power Input
43mm (L) x 90mm (W) x 90mm (H)
Base: 0.133kg, Stand: 0.12kg, Package: 0.568kg
Operating: 0°C ~ 40°C (32°F ~ 104°F)
Storage: -30°C ~ 60°C (-22°F ~ 140°F)
Output: 12VDC/0.5A; Input: 100–240VAC, 50–60Hz
Base unit, desk stand also as wall-mounting kit
FCC Part 15,Subpart B Class B; EN 55022 Class B, EN 61000-3-2, EN
61000-3-3, EN 55024, EN 60950-1; C-tick AS/NZS CISPR 22
CM7100 SPÉCIFICATIONS
CM7100 ESPECIFICACIONES
IEEE 802.3af (15.4W)
DA2400 PoE Injector
DA1458 Gig Switch w/PoE
Compliance • Conformité • Conformidad
FCC Notice - FCC ID: YV8-CM7100
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Ce dispositif est conforme à la partie 15 des directives FCC. L'utilisation du dispositif doit répondre aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas générer d'interférences
dangereuses et (2) ce dispositif doit supporter toutes les interférences reçues, y compris les interférences susceptibles de provo quer des dysfonctionnements.
Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las reglas de la FCC. El funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias
perjudiciales y (2) este dispositivo debe admitir cualquier interferencia que reciba, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado.
Caution: Any changes or modifications to this device not explicitly approved by Legrand could void your authority to operate this equipment.
Mise en garde : Toute altération ou modification de ce dispositif non approuvée de manière explicite par Legrand peut invalider votre droit à utiliser cet appareil.
Precaución: Cualquier cambio o modificación que se realice en este dispositivo y que no esté aprobado/a explícitamente por Legrand podría anular su autoridad para operar este
equipo.
Canadian Department of Communications - IC: 9922A-CM7100
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device
must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement."
Este dispositivo cumple con el o los estándares RSS para equipos exentos de licencia de Industry Canada. El funcionamiento queda sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo
no puede causar interferencias y (2) este dispositivo debe admitir cualquier interferencia, incluidas aquellas que pudieran causar un funcionamiento no deseado del dispositivo.
This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise emissions from digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of
Communications.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe b pour les émissions de bruit radio de l'appareil numérique énoncés dans le règlement d'interférence Radio du ministère des
Communications.
Este aparato digital no excede los límites de Clase B correspondientes a emisiones de ruido de radio provenientes de aparatos digitales establecidos en las Regulaciones de Interferencia de
Radio del Departamento Canadiense de Comunicaciones.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003
4 Tous droits réservés Legrand.
4 Legrand Todos los derechos reservados.
Reset Button
10 ~ 90%, RH(non-condensing)
ww.legrand.us