Daily maintenance:
D
Bitte überprüfen Sie täglich:
1. Leichtgängige Sicherheitsnase (WCE)
2. Schalterbewegung
3. Übermässig abgenutzter oder gebrochener Handgriff
4. Alle Schrauben und Bolzen müssen fest sein
S
Dagligt underhåll:
1. Säkerhetsbygeln ska fungera mjukt vid manöver.
2. Kontrollera avtryckaren.
3. Handtaget får inte vara överdrivet nedslitet eller ha sprickor.
4. Kontrolla att alla skruvar och bultar är ordentligt fastskruvade.
F
maintenance quotidienne:
1. s’assurer que le palpeur de sécurité coulisse librement
2. vérifi er que la gâchette soit libre
3. vérifi er que la poignée de l’appareil ne présente pas de
fi ssures ou d’usure importante.
4. vérifi er que toutes les vis de l’appareil sont bien serrées
FIN
Päivittäinen tarkistus:
1. Tarkista varmistimen liikkuvuus
2. Tarkista liipasimen liikkuvuus
3. Tarkista rungon kunto
4. Tarkista ruuvien ja pulttien kireys
E
Mantenimiento Diario:
1. Desplazamiento del Seguro
2. Colocacion del Gatillo
3. Empuñadura excesivamente desgastada o agrietada
4. Ajuste de todos los tornillos y tuercas
N
Daglig vedlikehold:
1. Sikkerhetsbøylens bevegelse
2. Avtrekkerbevegelse
3. Ekstrem slitasje eller sprekker i pistolhuset
4. Sitter alle skruer og bolter fast?
NL
Dagelijks onderhoud:
1. Soepele werking van de veiligheidsbeugel
2. Trekker mechaniek
3. Uitzonderlijk versleten of gescheurd handvat
4. Alle schroeven en moeren zitten vast
P
Manutenção:
1. Movimento do sistema de segurança
2. Movimento do gatilho
3. Punho partido ou excessivamente gasto
4. Todos os parafusos e porcas estão apertados
DK
Daglig vedligehold:
1. Check sikring går let og ubesværet
2. Check aftrækker kan bevæges ubesværet
3. Check for slidtage eller revner i materialet
4. Alle skruer og bolte sidder fastspændt
I
Manutenzione quotidiana:
1. Scorrimento agevole del meccanismo
2. Corretto movimento del grilletto
3. Buono stato dell’impugnatura (non troppo usurata o rotta)
4. Serraggio corretto di tutte le viti
Check contents:
D
Prüfen Sie den Inhalt:
Streifennagler
Schutzbrille
Schlüssel für Innensechskantschrauben
PSN90/PSN100 bedienungsanleitung
Algemeine Paslode Sicherheitshinweise
S
Kontrollera att följande fi nns med:
Spikpistol
Säkerhetsglasögon
Insexnyckel
Bruksanvisning
Paslodes Allmänna Säkerhetsbruksansvisning
F
votre carton doit contenir:
un cloueur à bande
une paire de lunettes de sécurité
un jeu de clés allen
un manuel d’utilisation PSN90/PSN100
un manuel de consignes de sécurité
FIN
Tarkista pakkauksen sisältö:
Vinolipasnaulain
Suojalasit
Kuusiokoloavaimet
PSN90/PSN100 käyttöohje
Yleinen Paslode turvallisuusohje
E
Revision de contenidos:
Clavadora para clavos en peine
Gafas protectoras
LLaves Allen
Manual de funcionamiento de la PSN90/PSN100
Manual General de Seguridad Paslode
N
Kontroller innholdet:
Spikerpistol
Beskyttelsesbriller
Smøreolje i fl aske
Bruksanvisning
NL
Controleer de inhoud:
Stripapparaat
Veiligheidsbril
Inbussleutels
Gebruikershandleiding PSN90/PSN100
Algemene veiligheidsvoorschriften Paslode
P
Inclui
Máquina de prego bobine
Oculos de segurança
Chaves Allen
Manual de instruções da CNW 65.1
Manual Geral de Segurança da Paslode
DK
Check indholdet:
Sømpistol
Sikkerheds briller
Hexagonal nøgle
PSN90/PSN100 Betjeningsvejledning
Generel Paslode sikkerhedsmanual
I
Controllare il contenuto:
Chiodatrice a rullo
Occhiali antinfortunistici
Chiavi a brugola
Libretto di uso e manutenzione di CNW 65.1
Manuale di sicurezza generale Paslode