Party Light Sound PARTY-GOBOLASER User guide

MMIINNII LLAASSEERR FFIIRREEFFLLYY
Model: PARTY-GOBOLASER (15-1139PLS)
GB - User’s Manual
F - Manuel de l’Utilisateur
D - Bedienungsanleitung
NL - Handleiding
ES – Manual de uso
IMPORTANT NOTE: Electric products m ust not be put into household waste. Please br ing them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer abo ut the way to proc eed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler. WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen S ie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektr okleingeräte (Wertstoffhof)! BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier va n recycleren. NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre como deverá proceder. NOTA IMPORTANTA: Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare. Adresati-va autoritatilor locale sau furnizorului local despre procedura. NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos no pueden ser tirados a la basura común. Haga reciclar el aparato en un lugar indicado para ello. Consulte con su vendedor o autoridades locales el lugar más cercano para recicl ar el equipo.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 1
GB
Thank you for purchasing our product. For your own safety and better operation of this laser please read this manua l caref ully before us ing an d operating the unit.
Packing list
Check the contents of the c arton if it is com plete and in perf ect conditio n. The carton should contain following parts.
1.1x Laser Unit
2.1x AC mains adaptor
3. 1x Stand
4. 1x User Manual.
Safety guide
Do not disassemble or repair the system by yourself unless you are professional in the field of electronics. If there is a problem, please contact your local dealer.
Maintenance
Maintain the machine regul arly and clean the lens wit h absorbent cotton dipped in alcohol. Do not us e a wet cloth or other chem ic solvents. The cleaning frequency depends on the usage f reque nc y and the surro und ing conditions of the laser display system. We suggest that the system should be cleaned every 2 weeks.
Warning
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 2
SAFETY RECOMMENDATIONS
INSTALL THE UNIT IN SUCH A WAY THAT NOBODY CAN STARE
INTO THE LASER BEAM.
Before any installation and repair, please do cut off the power supply.
For safety reasons, ins ta ll the unit firmly to avoid injury and damage.
Do not cover the unit.
Do not touch the unit with wet hands or pull the power wire forcefully.
Please don’t connect th e power supply or turn on the system bef ore
installation.
Before switching on power , please make sure the mains lead is in good
condition.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the
disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.
The system should be kept dry .Please don’t use the system in the
condition of rain, wet or dust. For indoor use only.
Do not turn on or off the system frequently.
Do not let it work continuou sly for an exte nded period of time. Turn off
the system for 25 minutes after running continuously for 2 hours.
Fixed Installation prevents the system from strong shaking or striking.
Prevent objects to get into the system, or there will be malfunction.
Leave at least 1m distance between the unit and other objects.
When transport the system again, please use the origina l package to
avoid shaking.
The user should comply with the instructions and warnings above. Any
damage, which is caused b y incorrect operation or not following the manual, is not covered by the warranty.
Be sure that there are no inflammable or explosive objects within 1.5m
distance.
Before installation, pl ease make sure the power voltage matches the
system rated voltage.
Be sure that the fan and exhaust is not blocked.
IMPORTANT
The laser is sensitive t o low temperatures . Please operate the laser at a room temperature of at lea st 18°C. If the laser is c old, let it heat up for a while otherwise it might not work.
Operation
Set the switch (1) to ON for automat ic operation or to MUSI C for MUSIC controlled operation. Set the switch to OFF when you don’t use the l aser anymore.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 3
Front and rear panel of the unit
F
1. OFF/ON/Music controlled switch
2. MIC
3. Laser aperture
4. Power input jack This mini stage light projects thousands of small green and red dots on
walls and ceilings that flicker and move to the sound of the music.
Specifications
Adaptor Power supply IN: ............................. 110-240VAC50/60Hz
Adaptor output voltage .................................................... 5Vdc 1A
Laser diode ................................ Red: 650nm and Green: 532nm
Direct output laser power ................ Red: 100mW Green: 20mW
Power of reflected mobile beams ...................................... ≤ 1mW
Dimensions ........................................................ 110 x 62 x 42mm
Net weight ....................................................................... 0.262kg
Nous vous remercions pour l’achat de ce produit. Pour votre propre sécurité et le bon fonctionnement de l’appareil, nous vous conseillons de lire ce manuel attentivement et de respecter toutes les consignes.
Contenu d e l’emballage
A réception, vérifiez si le produit a subit des dommages pendant le transport et s’il est complet:
1.1x Laser
2.1x Adaptateur
3. 1x Support
4. 1x Mode d’emploi
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 4
Consignes de Sécurité
Ne pas démonter ni r éparer l’apparei l vous-mêmes. En cas de problèm e, contactez votre revendeur ou un technicien qualifié.
Maintenance
Nettoyez l’appareil régulièrement. Essuyez la lentille avec un coton imbibé d’alcool. Ne pas utiliser de c hiffon humide ou de solvants chimiques. La fréquence de nettoyage dépend de l’utilisation et de l’environnement. Nous recommandons un nettoyage tous les 15 jours.
Avertissement
CONSIGNES DE SECURITE
INSTALLEZ LE LASER DE TELLE FACON QUE P ERSONNE NE PEUT REGARDER DANS LE RAYON LASER !
Avant l’installation ou une réparation, débranchez l’appareil du secteur.
Pour des raisons de sécurité, l’appareil doit être installé solidement.
Ne pas couvrir l’appareil.
Ne pas toucher l’appareil les mains mouillées, ni tirer sur le câble
électrique.
Tenir au sec. Ne pas utiliser sous la pluie, dans un environnement
humide ou poussiéreux. Uniquement pour utilisation à l’intérieur.
Ne pas mettre le système sous/hors tension à répétition. Ne pas le
faire fonctionner pendant une période prolongée.
Une installation fixe empêche des chocs et des vibrations fortes.
Ne pas laisser d’objets ou de liquides pénétrer dans le boîtier.
Laisser une distance de sécurité de 1m minimum entre l’appareil et
d’autres objets.
Ne pas brancher sur une s ource d’a limentation n i mettr e sous tension
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 5
avant d’avoir terminé l’installation.
Avant de mettre l’appareil sous tension, assurez-vous que le fil
électrique est en bon état.
Dispositifs de coupur e du réseau lorsque le cor don d'alimentation ou
un coupleur d'appare il est uti lisé c omm e dis positif de déconn exion, ce dispositif doit rester facilement accessible; Eteignez le systèm e pendant 25 minutes après 2 heures d’utilisation continue. Assurez-vous que le système peut se refroidir dans un environnement approprié.
Transportez le système dans son emballage d’origine afin de
minimiser les secousses.
L’utilisateur doit respecter toutes les consignes et avertissements
ci-avant. La garantie ne couvre pas des dommages survenus à la suite d’une mauvaise utilisation du produit.
Assurez-vous qu’il n’y a aucun objet inf lammable ou explos if à moins
de 1,5m autour de l’appareil.
Avant installation, assurez-vous que la tension secteur correspond à la
tension d’alimentation de l’appareil.
Assurez-vous que le ventilateur et les trous d’aération ne sont pas
bloqués.
IMPORTANT
Le laser est sensible au f roid. La tem pérature de la piè ce ne doit pas être inférieure à 18°C. Si le laser est froid, laissez-le chauffer quelques minutes sinon il risque de ne pas fonctionner.
Façade et arrière de l’appareil
1. Commutateur Arrêt/Marche/Musique
2. Micro
3. Sortie du rayon laser
4. Entrée d’alimentation Ce mini laser projett e des m illiers de petits points rouges et verts sur les
murs et le plafond qui clignotent et dansent au rythme de la musique.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 6
Fonctionnement
D
Réglez le commutateur (1) sur ON pour un fonctionnement autom atique ou sur MUSIC pour un fonctionnement commandé par la musique. Mettez le commutateur (1) sur OFF lorsque vous n’utilisez plus l’appareil. Débranchez le laser du secteur en cas de non-utilisation prolongée.
Caractéristiques techniques
Entrée d’alimentation de l’adaptateur secteur: . 110-240VAC,50/60Hz
Sortie de l’adaptateur ................................................................ 5Vdc 1A
Diode laser ........................................... Rouge : 650nm et vert : 532nm
Puissance du laser en sortie directe ......... Rouge: 100mW Vert: 20mW
Puissance des faisceaux mobiles en réfraction ........................... 1mW
Dimensions .................................................................. 110 x 62 x 42mm
Poids........................................................................................... 0,262kg
Wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit und dem ordnun gsgem äßen Betrieb des Geräts bitte sorgf ältig die Anleitung durchlesen und alle Anweisungen befolgen
Verpackungsinhalt
Bei Empfang sofort überprüfen, ob das Gerät keine Transportschäden erlitten hat und der Inhalt vollständ ig ist.
1.1x Laser
2.1x Adapter
3. 1x Stativ
4. 1x Bedienungsanleitung
Sicherheitshinweise
Niemals das Gerät auseinanderbauen oder selbst reparieren. Im Problemfall den Händler oder einen Fachmann fragen.
Pflege
Das Gerät regelmäßig reinigen. Die Linse mit einem in Alkohol getränkten Baumwolltuch abwischen. Kein feuchtes Tuch oder andere chemische Mittel verwenden. Die Häufigkeit der Reinigung hängt von den Benutzungsbedingungen ab. Wir empfehlen eine Reinigung alle 14 Tage.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 7
Warnhinweise
SICHERHEITSHINWEISE
Vor der Montage oder Reparatur das Gerät vom Netz trennen.
Aus Sicherheitsgründen muss das Gerät sicher installiert werden.
Nicht abdecken.
Das Gerät niem als m it näss en Händen b erühren. Nicht gewaltsam am
Kabel ziehen.
Gerät vor Nässe, Feuchtigkeit und Staub schützen. Nur für
Innengebrauch.
Eine Festmontage verhindert Stöße und Erschütterungen.
Keine Gegenstände oder Flüssigkeiten ins Gehäuse dringen lassen.
Einen Mindestabstand von 1m zwischen Gerät und anderen
Gegenständen lassen.
Nicht an eine Stromquelle anschließen und nicht einschalten, bevor die
Installation nicht vollständig beendet ist.
Vor dem Einschalten prüfen, ob das Netzkabel in gutem Zustand ist.
Netztrennungsvorrichtungen
a) Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben b) Wenn das Gerät über einen Schalter ausgeschaltet wird, muss dieser klar gekennzeichnet und leicht zugänglich sein.
Nach 2 Stunden Betriebszeit das Gerät 25 Minuten a bkühlen lassen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät in einer geeigneten Umgebung abkühlen kann.
Der Benutzer muss alle An weisungen und Warnungen beac hten. Die
Garantie deckt keine Schäden ab, die durch unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 8
Es darf sich kein brennbarer oder explosiver Gegenstand in einem
Umkreis von 1,5m um das Gerät befinden.
Vor der Montage prüfen, ob die Netzspannung der Eingangsspannung
des Netzteils entspricht.
Darauf achten, dass der Ventilator und die Belüftungsschlitze nicht
blockiert sind.
WICHTIG
Der Laser ist kälteempfindlich. Das Gerät nur bei Zimmertemperaturen von mindestens 18° C betreiben. Wenn der Laser kalt ist, lassen Sie ihn erst eine Weile warm laufen, da er sonst nicht funktioniert.
Betrieb
Schalter (1) auf ON stel len für autom atischen Be trieb oder a uf MUSIC für musikgesteuerten Betrieb. Nach Gebrauch das Gerät mit Schalter (1) ausschalten.
Vorder – und Rückseite des Geräts
1. Schalter: 1. AUS 2. Automatik 3. Musikgesteuert
2. Mikrofon
3. Laserstrahlaustrittsöffnung
4. 5V DC Versorgungsbuchse Dieser Minilaser wirft tausende von grünen und roten Punkten auf Decke
und Wände, die zum Rhythmus der Musik funkeln und sich bewegen.
Technische Daten
Eingangsspannung Netzteil: ................................... 110-240VAC,50/60Hz
Ausgangsspannung Netzteil ..................................................................... 5V DC 1A
Laserdiode ...............................................Rot: 650nm und Grün: 532nm
Direkte Laserleistung..................................... Rot: 100mW Grün: 30mW
Refraktionsleistung der beweglichen Strahlen ............................ ≤ 1mW
Abmessungen ............................................................. 110 x 62 x 42mm
Gewicht ...................................................................................... 0,262kg
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 9
NL
Bedankt voor de aank oop van onze product. Voor uw veiligheid e n b etere bediening lees aandachtig deze handleiding alvorens U het toestel gebruikt.
Inhoud van de verpakking
Controleer dat de inhoud van de verpakking compleet en in geode toestand is. De verpakking moet volgende delen omvatten:
1.1x Laser
2.1x AC lichtnet adapter
3. 1x standaard
4. 1x handleiding.
Veiligheidsinstructies
Nooit het systeem zelfs repareren. In geval va n prob le men, neem contact met uw dealer op.
Onderhoud
Maak de machine reg elmatig schoon. Re inig de lens m et een in alcohol gedrenkt wattenstaafje. Gebruik geen natte doek of andere chemische oplosmiddelen. Hoe vaak U het toes tel m oet s choon m aken is afhankelij k van de omgevingscondities van de laser. Wij raden het toestel alle 2 weken te reinigen.
Waarschuwing
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 10
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
INSTALEER HET APPARAAT ZO DAT NIEMAND IN DE
LASERSTRAAL KAN KIJKEN.
Voor de installatie of reparatie, trek de stekker uit het stopcontact.
Instaleer het apparaat zeker om letsels en schaden te vermijden.
Niet het apparaat afdekken.
Niet het apparaat met natte handen aanrak en of het stroomk abel met
geweld uittrekken.
De laser niet voor de installatie in het stopcontact stekken.
Alvorens u het appara at ins chakelt wees zeker dat he t stroom kabel in
goede toestand is.
Indien de LICHTNET stekker of een stopcontactdoos gebruikt wordt
om het toestel uit te schakelen, moeten deze altijd toegankelijk blijven.
Houd het toestel dro og. Niet bij regen, natt e of stof gebruiken. Alleen
voor binnen gebruik.
Niet het toestel steevast aan en uit schakelen.
Niet over een lange periode werken laten. Na 2 uren gebru ik schakel
het toestel tijdens 25 minuten af.
Vaste installatie vermij dt schokken en pech.
Geen voorwerpen binnen het toestel dringen laten.
Laat tenminste 1m afstand tussen het toestel en andere voorwerpen.
Transporteer het systeem in de originele verpakking.
Volg alle instructies en waarschuwingen. Schaden die door foute
bediening of niet-opvolgen van de handleiding veroorzaakt zijn, worden niet van de garantie afgedekt.
Geen ontvlambar e of ex plos iev e voor wer pen b inn en 1, 5m afstand van
het toestel opstellen.
Voor de installatie wees zeker dat de lichtnetspanning met de
aansluitspanning van het toestel overeenstemt.
Wees zeker dat de ventilator en de openingen niet verstopt raken.
BELANGRIJK
De laser is gevoel ig v oor la ge tem per aturen. G ebru ik het t oeste l al leen in een ruimte van tenm inste 18°C. Indien het toestel koud is, laat het v oor een tijdje opwarmen.
Bediening
Zet de schakelaar (1) op ON voor automatische werking of op MUSIC voor geluid gestuurde werk ing. Zet de schakelaar (7) op OFF indien U de laser niet meer gaat gebruiken.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 11
Voor- en achterkant van de unit
1. Schakelaar: 1. OFF 2. Automatisch 3. Geluid bestuurd
2. Microfoon
3. Laser opening
4. Ingang van de aansluitspan nin g Dit mini laser projecteert duizenden van kleine groene en rode punten op
muren en plafond die naar het ritme van de muziek flitsen en dansen.
Specificaties
Ingangsspanning van de adapter: ................... 110-240V50/60Hz
Uitgangsspanning van de adapter ................................................. 5Vdc 1A
Laser diode ................................ Rood: 650nm en Groen: 532nm
Directe laser vermogen ................. Rood: 100mW Groen: 30mW
Refractievermogen van de bewegende stralen ................. ≤1mW
Laser............................................................................... Klasse 2
Afmetingen ........................................................ 110 x 62 x 42mm
Nettogewicht .................................................................... 0,262kg
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 12
E
Le agradecemos la compra de este producto. Para su propia seguridad y el buen funcionamiento del aparato, le aconsejamos que lea atentamente este manual y respete todas las consignas de seguridad detalladas en el, antes de poner en ,marcha o enchufar el equipo.
Contenido del embalaje
A su recepción, verifique si el producto ha sufrido algún d año durante el transporte y si esta todo completo:
1.1x Láser
2.1x Adaptador
3. 1x Soporte
4. 1x Manual de uso
Consignas de Seguridad
No reparar ni desmontar usted mismo el aparato. En caso de
problema, contacte con su vendedor o un técnico autorizado.
Mantenimiento
Limpie el equipo regular mente. Limpie la lente con un algodó n mojado en alcohol. No utili zar paños h úmedos o disolventes químicos. La frecuencia de limpieza depende del lugar donde este instalado. Nosotros recomendamos una limpieza cada 15 días. Desenchufe el equipo siempre antes de su limpieza o manipulación.
Advertencia
RADIACIÓN LASER!
EXPOSICIÓN A HAZ PELIGROSA APARATO CON LÁSER DE CLASSE 2
Según DIN EN 60825-1 : 2014 P • 1mW •= 650nm (rojo) / 532nm (verde) NOMIRE JAMAS DENTRO DEL RAYO LASER,
esto puede dañar sus ojos.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 13
CONSIGNAS DE SEGURIDAD
INSTALE EL LASER DE TAL MANERA QUE NINGUNA PERSONA PUEDA MIRAR DENTRO DEL RAYO LASER!
Antes de la instalación, manipulación o reparación, desenchufe el
equipo de la corriente.
Por razones de seguridad, el aparato debe de estar instalado
solidamente.
No cubrir el aparato.
No tocar el equipo c on las manos mojadas, no tirar nunca del cable
eléctrico.
Mantener seco. No util izarlo bajo la lluvia, en u n lugar húmedo o con
polvo. Diseñado exclusivamente únicamente para un uso en interiores.
No encender y apagar el equipo repet idamente. N o lo haga func ionar
durante un periodo de tiempo prolongado.
Instálelo de manera fija y protegido de golpes y vibraciones.
No deje que se introduzcan en el equipo líquidos u objetos pequeños.
Dejar una distancia de se gur idad d e 1 m etro m ínimo entr e el e quipo y
cualquier objeto.
No enchufe ni enciend a e l equ ipo ant es de t er minar completamente la
instalación.
Antes de enchufar el eq uipo, asegúr ese de que e l cable esta en bu en
estado.
Cuando el cable de corriente o un interruptor son utilizados como
dispositivo de desconexión, estos ha de ser siempre fácilmente accesibles; Apague el equipo durante 25 minutos después de 2 horas de utilización continua. Asegúrese de que el sistema s e puede refrigerar en un medio apropiado.
El usuario debe respetar todas las consignas de seguridad y
advertencias. La garan tía, no c ubre los daños por uso inadec uado d el equipo.
Asegúrese que ning ún obj e to i nf lamable o explosivo, esta a menos de
1.5 metros alrededor del equipo.
Antes de enchufar el equipo, asegúrese que la tensión del enchufe, se
corresponde con las características de alimentación del equipo.
Asegúrese de que e l ventil ador y las rej illas d e vent ilac ión, no queda n
obstruidas.
IMPORTANTE
El láser es sensible al f río. La temperatura de la habitación, no de be de ser inferior a 18°C. Si le lás er esta frío, Déjelo reposar algunos minutos hasta que se estabilice su temperatura, ya que si ni puede que no funcione.
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 14
Parte trasera del equipo
1 Conmutador: 1. Apagado (OFF) 2. Funcionamiento automático (ON)
3. Funcionamiento musical 2 Micro 3 Salida rayo láser 4 Entrada de alimentación 5Vdc 1A
Este mini láser pro yecta infinidad d e pequeños pu ntos rojos y v erdes en las paredes y techos que parpadean al ritmo de la música.
Funcionamiento
Ajuste el conm utador (1) en O N para un funcion amiento autom ático o en MUSIC para un funcionamiento controlado por la música. Ponga el conmutador (1) en OFF cuando no piense usar más el aparato. Desenchufe el láser de la corriente, si lo va a dejar de usar.
Características técnicas
Adaptador de corriente: ............................................ 110-240VAC,50/60Hz
Corriente de salida del adaptador ............................................. 5Vdc 1A
Diodo láser ............................................... Rojo: 650nm y verde: 532 n m
Potencia del láser en salida directa rojo:…………100mW Verde: 20mW
Potencia de los haces móviles en refracción ............................... ≤1mW
Dimensiones ................................................................ 110 x 62 x 42mm
Peso ........................................................................................... 0,262kg
Imported by: LOTRONIC SA.
Avenue Zénobe Gramme 9 - B – 1480 SAINTES
© Copyright LOTRONIC 2017 PAR TY-GOBOLASER 15
Loading...