Pendant
Ⓡ
PHPL67
63GLWH
PHPL6763NAST
FOR YOUR SAFETY
WARNING: Be sure the electricity to the
wires you are working on is shut off,
either the fuse is removed or the circuit
breaker is shut off. You don’t need
special tools to install this fixture. Be
sure to follow the steps in the order
given. Under no circumstances should a
fixture be hung on house electrical wires,
nor should a swag type fixture be
installed on a ceiling which contains a
radiant type
instructions carefully. If you are unclear
as to how to proceed, consult a qualified
electrician.
heating system. Read
CARE INSTRUCTIONS
To clean, wipe fixture with a soft cloth.
Clean glass with a mild soap. Do not use
abrasive materials such as scouring pads
or powders, steel wool or abrasive paper.
POR SU SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Asegúrese de cortar el suministro de
energía a los cables con los que está trabajando
sea quitando el fusible o cortando el disyuntor. No
necesita herramientas especiales para instalar este
accesorio. Asegúrese de seguir los pasos en el
orden en el que se dan. Bajo ninguna circunstancia
debe colgarse un accesorio de los cables de
electricidad domésticos, ni tampoco un accesorio
tipo botín que se vaya a instalar en un techo que
contenga un sistema de calefacción por radiación.
Lea cuidadosamente las instrucciones. Si no tiene
claro cómo va el proceso, consulte a un electricista
calificado.
, ya
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
Para limpiar frote el accesorio con un trapo suave.
Limpie el cristal con un jabón suave. No utilice
materiales abrasivos como fibras o polvos, lana de
acero o papel abrasivo.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que les fils
électriques sur lesque
tension, soit en ouvrant le fusible qui leur
correspond, soit en coupant le disjoncteur général.
L'installation de ce luminaire ne nécessite aucun
outil spécialisé. Veillez à bien suivre les étapes dans
l'ordre indiqué. Ne suspendez jamais un luminaire
par les fils électriques. N'installez jamais un
luminaire de style chandelier à un plafond
possédant un système de chauffage de type
radiant. Lisez attentivement les instructions. Si
vous ne savez pas exactement comment procéder,
consultez un électricien qualifié.
ls vous travaillez sont hors
INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN
Pour nettoyer le luminaire, essuyez-le avec un
chiffon doux. Nettoyez le verre avec un savon
doux. N'utilisez pas de matériaux ab rasifs tels
que des tampons à récurer ou des poudres, de la
laine d'acier ou du papier abrasif.
Light Bulb Safety Step Wire Flathead Phillips Electrical Wire
(A19 60 watt maximum) goggles ladder strippers screwdriver screw driver tape cutters
SAVE THIS MANUAL: RETAIN FOR CONSUMER’S USE. READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE INSTAL
INSTALLATION QUESTIONS PLEASE CALL CUSTOMER SERVICE AT 1-800-221-3379.
1
LING THE PRODUCT: FOR PRODUCT OR
FERGUSONSHOWROOMS.COM
© 2018 Ferguson Enterprises, Inc
. 00000 12/2018
(FIG.1)
Installation
1. Thread rod (M) into coupling (N).
arefully pass the wires through each
C
rod during assembly. Repeat step 1
with rods (I), (J), (K) and (L) until the
desired hanging height is reached.
2. Thread the rod (I) onto coupling
(
H).
(FIG.1
)
H
I
J
stalación (FIG.1)
In
1. Enrosque el vástago (M) dentro del
acoplamiento (N). Pase cuidadosamente lo
cables a través de cada vástago durante el
ensamble. Repita el paso 1 con los vástagos
(I), (J), (K) e (L) hasta alcanzar la altura
deseada para que cuelgue.
2. Enrosque el vástago (I) al acoplamiento
(H).
K
L
M
N
nstallation
I
1.
Vissez la tige (M) dans le raccord
s
(N). Passez avec précaution les fils à
travers chaque tige pendant
l'assemblage. Répétez l'étape 1 avec
les tiges (I), (J)
atteindre la hauteur de suspension
souhaitée.
2. Vissez
(FIG.1
)
, (K) et (L) jusqu'à
la tige (I) sur le raccord (H).
2
FERGUSONSHOWROOMS.COM
© 2018 Ferguson Enterprises,
Inc. 00000 12/2018