Pantech PG-1610 User Manual

01
www.pantech.com
MANUAL DEL USUARIO
5U010262000 REV01
13
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru]CO.indd 1 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:13:16
1
MANUAL DEL USUARIO
PG-1610
Gracias por elegir el teléfono Pantech PG-1610. Le damos la bienvenida a las comunicaciones móviles inalámbricas con PG-1610, nuestro teléfono celular GSM de doble banda.
Pantech se complace en presentar este espectacular teléfono celular, el cual lo mantendrá permanentemente conectado a la red.
Este Manual de usuario explica en detalle sus características y funciones y el uso de éstas.
(|||)
Nota parte de la información de este Manual de usuario puede diferir de su teléfono, dependiendo de la versión de software y proveedor de red.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 1 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:04
2
Diseño
Una sola pantalla LCD STN de 65536 colores, tipo candybar.
Pantalla
• LCD de 1,5"
• Admite hasta 65536 colores dentro de 128 x 128 píxeles
• 6 líneas para texto en modo básico con fuente de 16 píxeles
• Dos teclas programables, ([
<
], [>]) y tecla de
navegación, tecla [OK].
• Menú de lista y cuadrícula
Melodías
Sonido polifónico de 64 tonos Tonos de timbre MP3 (formatos admitidos: mpeg-1 o mpeg-2)
Especificaciones del teléfono
Cámara
Cámara VGA CMOS incorporada.
• Resolución hasta 640 x 480 (307200 píxeles)
• Función de temporizador autom. (5 ó 10 segundos)
• Álbum de fotos
Dimensiones y peso
• Peso: 83,4 g
• Dimensiones: 89,8 mm x 43,5 mm x 18,6 mm
Frecuencia operativa
• Redes GSM 850 y PCS 1900 en América del Norte y América del Sur, donde se admiten estas redes
• Cambio de banda automático.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 2 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:04
3
Medidas de seguridad
El uso de un teléfono al conducir un automóvil podría estar prohibido.
Revise las leyes y regulaciones locales relacionadas con la prohibición de uso de teléfonos al conducir y obedézcalas siempre.
El uso del teléfono móvil mientras conduce puede interrumpir su concentración y provocar un accidente. Siempre apáguelo lo antes posible.
Si necesita utilizar el teléfono en caso de emergencia, use el dispositivo de manos libres incorporado en el automóvil o estaciónese en un lugar apropiado para mayor seguridad.
La energía de ondas electrónicas emitidas desde el teléfono, puede afectar a los dispositivos electrónicos incorporados del vehículo. Tenga en cuenta esta característica.
Apáguelo en áreas restringidas
Siempre apague el teléfono en áreas donde su uso esté restringido.
Apáguelo en áreas de explosivos o peligrosas
Siempre apague el teléfono en áreas que contienen materiales explosivos o peligrosos (como combustible, gas o productos químicos) y respete todas las instrucciones o señalizaciones locales presentes en el lugar. No extraiga la batería del teléfono en dichas áreas.
Apáguelo dentro de los aviones
Siempre apague el teléfono cuando se encuentre en un avión. Las ondas electromagnéticas que emite el teléfono pueden afectar los equipos de navegación del avión.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 3 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:04
4
Apáguelo en hospitales y cerca de equipos médicos
Siempre apague el teléfono en los hospitales y cumpla con las reglamentaciones y normas de éstos.
Apague el teléfono cuando se utilicen equipos médicos para fines privados. Siempre consulte al fabricante de equipos médicos o a un experto con respecto al uso del teléfono cerca de éstos.
Instalación de un dispositivo de manos libres en el vehículo
Instale los dispositivos de manos libres lejos de la dirección y del área de inflado de las bolsas de aire, de lo contrario, se podrían producir lesiones.
Teléfonos móviles y otros dispositivos electrónicos
Los teléfonos móviles emiten ondas electromagnéticas que pueden afectar a los dispositivos electrónicos cercanos. Cuando el teléfono esté encendido, no lo coloque cerca de equipos electrónicos delicados.
Medidas de seguridad
Tecla de desplazamiento
en cinco direcciones
Teclado alfanumérico
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 4 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:04
5
Vista
Auricular
Tecla de desplazamiento
en cinco direcciones
Tecla para marcar
Tecla HABLAR
Correo de voz
Modo de vibración
LCD
Encendido/apagado Tecla de finalización de llamada Tecla de salida de menú
Bloqueo de teléfono Bloqueo/desbloqueo de teléfono
Tecla de acceso IDEA CTI
WAP
Tecla de selección/confirmación
Cancelar/Atrás Tecla de borrado/edición de texto
Teclado alfanumérico
Tecla programable
izquierda
Tecla programable derecha
Tecla subir/bajar volumen
Tecla de cámara (lateral)
Espejo para verse
uno mismo
CMOS Cámara
Entrada para el manos libres
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 5 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:05
6
Rápido y fácil
Teclas Funciones
< >
Ejecuta las funciones que aparecen en la parte inferior de la pantalla (teclas programables). Para desbloquear el teclado, presione la tecla programable “Izquierda” cuando aparezca la guía de desbloqueo.
Tecla arriba/
abajo/izquierda y
derecha
Se desplaza a través de las opciones de menú en el modo Menú. En el modo de espera, las funciones predeterminadas son: Izquierda: Favoritos Derecha: Juegos Arriba: SMS Abajo: STK Para obtener detalles, consulte “Uso de teclas de atajo en el modo de espera”.
O
Presione la tecla
[OK]
Si se presiona en el modo de espera, inicia el navegador IDEA CTI
WAP directamente. Selecciona una función del menú o almacena información ingresada por el usuario, como nombres y memoria SIM o confirma un acción.
C
Elimina caracteres en el modo de ingreso de texto o vuelve al menú anterior. Abre la vista de Calendario al presionarla brevemente en el modo de espera.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 6 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:05
7
Rápido y fácil
Teclas Funciones
S
Realiza o recibe una llamada. Muestra las listas de llamadas recientes en el modo de espera. Si se mantiene presionada o si se presiona dos veces en el modo de espera, remarca el último número al que llamó.
E
Finaliza la llamada actual. Al mantenerla presionada, enciende o apaga el teléfono. En el modo de Menú, cancela la información ingresada por el usuario el teléfono y vuelve al modo de espera.
1
Si se mantiene presionada en el modo de espera, conecta automáticamente con el servidor de correo de voz o ingresa un número de buzón de voz, el cual desea marcar.
0
~
9
Ingresa números, caracteres o símbolos. Si se presiona en el modo de espera, muestra la pantalla de marcación. Incluso si el teléfono no tiene una tarjeta SIM, puede realizar llamadas de emergencia si se mantiene presionada la tecla 9.
*
Si se mantiene presionada en el modo de espera, ingresa o sale del modo Vibración. Si se mantiene presionada en el modo de ingreso de texto, muestra la pantalla de ingreso de símbolos. Funciona en modo de búsqueda de palabras, si se presiona en el modo de ingreso de texto predictivo.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 7 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:05
8
Teclas Funciones
0
Ingresa un prefijo de marcación internacional (00, +). Ingresa el carácter de espacio en el modo de ingreso de texto.
#
Bloquea el teclado si se mantiene presionada en el modo de espera.
Q
Ingresa al modo de vista previa de la cámara y toma una foto. Ingresa al modo de grabación de video, si se mantiene presionada en el modo de espera.
V/v
Ajusta el volumen del auricular al nivel deseado durante una llamada y mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo en el modo de Menú. Controla el volumen del tono de las teclas en el modo de espera.
Rápido y fácil
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 8 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:06
9
Contenido
Inicio
Contenido del paquete ............................................. 14
Tarjeta SIM .................................................................
15
Acerca de la tarjeta SIM ............................................. 15
Instalación y extracción de la
tarjeta SIM ................... 15
Batería ....................................................................... 16
Inserción de la batería ................................................
16
Extracción de la batería ..............................................
16
Carga de la batería .....................................................
16
Cómo aprovechar al máximo la batería ......................
17
Pantalla ......................................................................
18
Iconos de la pantalla ................................................... 18
Apagado automático de la pantalla ............................ 20
Selección de funciones y opciones ........................ 21
Funciones básicas
Encendido y apagado del teléfono ......................... 24
Para encender el teléfono ...........................................
24
Para apagar el teléfono ..............................................
24
Realización y finalización de llamadas ................... 24
Para realizar una llamada ...........................................
24
Para finalizar una llamada ..........................................
24 Para realizar una llamada usando los
Registros de llamadas ................................................ 25
Para realizar una llamada usando los Contactos .......
25
Para realizar llamadas internacionales .......................
25 Para efectuar una marcación rápida
desde los Contactos ................................................... 26
Para realizar llamadas de emergencia .......................
26
Para contestar una llamada .....................................
26
Para contestar una llamada ........................................
26
Para responder una llamada perdida .........................
26
Para rechazar una llamada ........................................
27
Opciones durante una llamada ............................... 27
Para ajustar el volumen de la llamada. .......................
27
Para usar el Altavoz telefónico ...................................
27 Para desactivar (mudo) o activar
(no mudo) el micrófono ...............................................
28
Para retener una llamada ...........................................
28
Para realizar una llamada ...........................................
29 Búsqueda de un número en los
Contactos durante una llamada ..................................
29
Uso de tonos DTMF ................................................... 30
Transferencia de llamadas ..........................................
30 Lectura o escritura de un mensaje
durante una llamada ...................................................
30
Llamadas multipartita .................................................
30
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 9 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:06
10
Contenido
Para finalizar una llamada .......................................... 32
Uso del audífono
...................................................... 33
Selección de funciones del menú ...........................
33
Desplazamiento por las funciones del
menú y submenús del teléfono ...................................
33
Uso de las teclas de atajo en el modo de espera .......
34
Ingreso de texto ........................................................
35
Modo de ingreso .........................................................
35
Modo T9 .....................................................................
35
Modo ABC .................................................................. 36
Modo 123 .................................................................... 36
Modo de símbolos ...................................................... 36
Para cambiar el modo de ingreso de texto .................
36
Para insertar un espacio .............................................
37
Retorno a la pantalla anterior .....................................
37
Uso del modo T9 ........................................................
38
Uso del modo ABC ..................................................... 38
Cambio entre mayúsculas y minúsculas ....................
39
Uso del modo 123 ...................................................... 39
Uso de modo de símbolos .......................................... 39
Bloqueo de teclado deslizable ................................
40
Aplicaciones
Mensajes ................................................................... 42
Mensajes mult. ............................................................
42
Servicio de mensajes cortos ......................................
43
Servicio de transmisión celular y correo de voz .........
43
Recepción de un nuevo mensaje ...............................
43
Administración de memoria ........................................
43
Crear ........................................................................... 45
Entrada .......................................................................
48
Salida .......................................................................... 49
Borrador ......................................................................
50
Enviado .......................................................................
50
Plantillas ..................................................................... 51
Configuración .............................................................
51
Info. Memoria ..............................................................
53
Contactos .................................................................. 54
Buscar ........................................................................ 54
Agregar contacto ........................................................
55
Marcación rápida ........................................................
55
Grupos ........................................................................
56
Memoria en uso ..........................................................
57
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 10 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:06
11
Contenido
Copiar Todos ............................................................... 57
Borrar todos ................................................................
57
Info. Memoria ..............................................................
57
Núm. de servicio .........................................................
57
Registros de llam. .....................................................
58
Perdidas .....................................................................
58
Recibidas .................................................................... 59
Marcadas .................................................................... 59
Llamds recientes ........................................................ 60
Borrar registros de llam. .............................................
61
Cronómetro ................................................................. 61
Costo de llam. .............................................................
61
Info. GPRS ..................................................................
62
Diversión ...................................................................
62
Galería de foto ............................................................
62
Galería de video .........................................................
62
Galería de imagen ......................................................
62
Galería de sonido .......................................................
63
Info. Memoria ..............................................................
64
Multimedia ................................................................. 64
Cámara .......................................................................
64
Java ............................................................................
70
Configuración ........................................................... 72
Config. Visualización ...................................................
72
Modo de sonido .......................................................... 73
Config. Llamada ..........................................................
75
Idioma ......................................................................... 77
Hora y Fecha ..............................................................
77
Favoritos .....................................................................
78
Config. Red .................................................................
78
Config. Seguridad .......................................................
78
Versión de software ....................................................
81
Organizador ..............................................................
82
Alarma ........................................................................
82
Calendario ..................................................................
82
Nota .............................................................................85
Nota de voz ................................................................
85
Hora mundial ..............................................................
86
Calculadora ................................................................
87 Convertidor
................................................................. 87
Cronómetro ................................................................. 88
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 11 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:06
12
Contenido
Funciones avanzadas
WAP ........................................................................... 90
Navegación con el navegador WAP ...........................
90
Ingreso de texto en el navegador WAP ......................
90
Casa ........................................................................... 90
Continuar ....................................................................
90
Favoritos .....................................................................
90
Mensajes Push ........................................................... 91
Ir a URL ...................................................................... 92
Perfiles ........................................................................
92
Caché ......................................................................... 93
Certif. Seguridad .........................................................
94
Versión ........................................................................
94
Servicio de configuraciones OTA ...........................
94
Aprovisionamiento OTA/WAP .....................................
94
Kit de Herramientas SIM .......................................... 95
DRM/Bloqueo de transferencia ...............................
95
Apéndice
Árbol de menús ........................................................ 98
Código de acceso ................................................... 101
Lista de control de solución de problemas ..........
102
Desempeño y seguridad ........................................ 104
Glosario ................................................................... 105
Recordatorio ...........................................................
108
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 12 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:07
1
Inicio
1. Contenido del paquete
2. Tarjeta SIM
3. Batería
4. Pantalla
5. Selección de funciones y opciones
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 13 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:07
14
Teléfono
Batería
Manual del usuario
Cargador de viaje
Contenido del paquete
* El contenido real puede variar dependiendo de la región.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 14 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:08
15
Tarjeta SIM
Acerca de la tarjeta SIM
Cuando se suscriba a un operador de red, recibirá una tarjeta SIM (Módulo de identidad del abonado) la cual contiene información de registro.
Al igual que una tarjeta de crédito, debe mantenerla en un lugar seguro y manejarla con cuidado.
No debe doblarla, rayarla ni tampoco exponerla a la humedad.
Evite la electricidad estática. Para evitar que se corrompa la memoria de la tarjeta SIM,
apague siempre el teléfono antes de extraer o insertar la tarjeta.
Instalación y extracción de la tarjeta SIM
Extraiga la batería del teléfono.
Si la ranura de la tarjeta SIM está vacía, inserte la tarjeta SIM en ella.
Para extraer la tarjeta SIM, presiónela en la dirección que indica la flecha.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 15 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:09
16
Batería
Inserción de la batería
Inserte los ubicadores de la batería en el orificio localizado en la parte superior de la unidad y presione la parte inferior de la batería. Presione la batería hasta escuchar un chasquido.
Extracción de la batería
Empuje la batería hacia arriba y extráigala.
Carga de la batería
Este teléfono utiliza una batería de ión litio. Asegúrese de utilizar solamente baterías y cargadores autorizados. Para obtener más detalles, comuníquese con el distribuidor más cercano.
Puede utilizar el teléfono mientras recarga la batería.
Si ya se ha instalado la batería en el teléfono, abra la cubierta protectora ubicada en la parte inferior del teléfono y conecte el adaptador del cargador, tal como se muestra a continuación. El teléfono incluye el adaptador correspondiente.
Cuando la batería esté completamente cargada, desenchufe el adaptador, de la toma de corriente, luego desconecte el adaptador del teléfono presionando los botones de los costados y quite el adaptador del teléfono, tal como se muestra.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 16 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:09
17
(|||)
Nota la energía del teléfono proviene de una batería de ión de litio (ión-litio). Esto significa que, a diferencia de otras tecnologías, la batería se puede recargar mientras aún queda carga, sin reducir la autonomía del teléfono debido al efecto de memoria de la batería inherente a estas tecnologías (póngase en contacto con su distribuidor local para obtener más información).
Cómo aprovechar al máximo la batería
• No utilice baterías ni cargadores dañados.
• Use la batería sólo para el propósito especificado.
• Mientras más cerca está de la estación base, mayor es el tiempo de uso del teléfono, debido a que la conexión consume menos energía de la batería. El tiempo de recarga de la batería varía dependiendo de la capacidad restante de la batería y del tipo de batería y cargador utilizado.
Batería
• La vida útil de la batería inevitablemente se reduce con el tiempo.
• Utilice solamente baterías y cargadores autorizados.
• Debido a que el sobrecalentamiento reduce la vida útil de la batería, extraiga la batería del cargador cuando esté completamente cargada. Desenchufe el cargador cuando finalice la carga. Dejar la batería en lugares calientes o fríos, especialmente al interior de un automóvil en verano o invierno, puede reducir su vida útil. Manténgala siempre a temperaturas normales.
• No permita que la batería entre en contacto con objetos conductores (“tierra”). Tampoco permita que lo haga el teléfono, ya que esto podría dañar la batería.
• Elimine y recicle las baterías utilizadas según las leyes locales.
• No queme las baterías; podrían explotar.
• No utilice cargadores no autorizados.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 17 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:10
18
Pantalla
Este teléfono posee una pantalla y los iconos en la parte superior de ésta indican el estado del teléfono.
Iconos de la pantalla
Dependiendo del estado del teléfono, los siguientes iconos pueden aparecer en la parte superior de la pantalla interna.
Icono(s) Descripción
Muestra la intensidad de la señal recibida. A mayor número de barras, más potente es la señal.
Hay una llamada en curso.
El teléfono está fuera del área de cobertura de red; no puede realizar ni recibir llamadas.
El altavoz telefónico está activado durante el estado de llamada.
Recibió uno o más mensajes de voz.
Área de iconos Área de texto y gráficos
En el modo de espera, muestra información de texto y gráficos que indica Nombre de red, Hora y fecha o un Saludo ingresado por el usuario.
Texto de tecla de selección
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 18 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:11
19
Pantalla
Icono(s) Descripción
WAP conectado. Recibió uno o más mensajes multimedia nuevos. Seleccione y marque los mensajes de la lista de
mensajes push para contactar la página WAP correspondiente. Recibió uno o más mensajes multimedia nuevos. Si la lista del buzón de entrada está llena, aparecerá el icono . Si la lista del buzón de entrada y la memoria SIM están llenas, el icono será .
Indicador de roaming, es decir, está conectado a una red fuera de la red local.
Aparece cuando hay una sesión GPRS activa.
La función Transferencia de llamadas está activa.
Tiene una alarma activa.
El tipo de alerta para llamadas entrantes se ha programado en timbre solamente.
El tipo de alerta para llamadas entrantes se ha programado en ascendente.
El tipo de alerta para llamadas entrantes se ha programado en timbre y vibración.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 19 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:11
20
Pantalla
Icono(s) Descripción
El tipo de alerta para llamadas entrantes se ha programado en vibración y luego timbre.
El tipo de alerta para llamadas entrantes se ha programado en silencioso.
El tipo de alerta para llamadas entrantes se ha programado en vibración solamente. El tipo de alerta para todos los tonos se ha programado en silencioso y el tipo de alerta para todos los
timbres en vibración solamente. Hay un audífono conectado. Nivel de la batería. Las barras indican la carga disponible de la batería. Si la carga de la batería es baja,
aparece .
Apagado automático de la pantalla
Si no presiona ninguna tecla en un minuto mientras la pantalla está atenuada, ésta automáticamente se apaga para ahorrar energía. Presione cualquier tecla para restablecer la pantalla.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 20 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:12
21
Selección de funciones y opciones
El teléfono ofrece varias formas de seleccionar una función deseada para su comodidad. Puede acceder a estas funciones con las dos teclas programables ([<], [>]) y presionando la tecla [O].
Cada menú relacionado con cada función específica permite ver y cambiar su configuración.
Las funciones de las teclas programables varían dependiendo del contexto actual; las etiquetas o iconos en el extremo inferior de la pantalla indican la función actual.
Para mostrar las funciones u opciones disponibles o seleccionar la opción o función requerida:
Presione la tecla programable correspondiente.
Para seleccionar la función en pantalla o la opción
resaltada, presione la tecla programable [<] o presione la tecla [O].
Para resaltar la siguiente opción en una lista, presione la
tecla Arriba o la tecla Abajo.
Para regresar a la función u opción anterior en una lista,
presione la tecla [C].
Para volver al modo de espera, presione la tecla [E].
En algunas funciones, se le pedirá que ingrese una contraseña o PIN (Número de identificación personal). Ingrese la información requerida y luego presione la tecla programable [OK].
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 21 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:12
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 22 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:12
2
Funciones básicas
1. Encendido y apagado del teléfono
2. Realización y finalización de llamadas
3. Para contestar una llamada
4. Opciones durante una llamada
5. Uso del audífono
6. Selección de funciones del menú
7. Ingreso de texto
8. Bloqueo de teclado deslizable
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 23 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:12
24
Para encender el teléfono
Presione la tecla [E] hasta que se encienda el teléfono.
Si se le solicita que ingrese su PIN (Número de
identificación personal), introduzca el PIN de la tarjeta SIM y presione la tecla [O]. (para obtener más detalles, consulte Config. Seguridad en la página 78.)
El teléfono comienza a buscar una red disponible y en la pantalla aparece la fecha y la hora actuales. Una vez conectado a la red, puede realizar o recibir llamadas.
Si mientras usa el teléfono éste funciona mal o no está encendido, extraiga la batería y luego insértela transcurridos unos 5 a 10 segundos.
(|||)
Nota para cambiar el idioma, use la opción de menú Idioma (para obtener más detalles, consulte Idioma en la página 77).
Para apagar el teléfono
Mantenga presionada la tecla [E] hasta que aparezca la animación del apagado.
Realización y finalización de llamadas
Para realizar una llamada
Estando en el modo de espera, ingrese el código de área y el número de teléfono, luego presione la tecla [S].
(|||)
Nota si ha activado la opción [Remarc. autom.] (para obtener más detalles, consulte Remarc. autom. en la página 76), el teléfono intentará realizar la llamada en forma automática hasta 10 veces si ésta no se contesta.
Para borrar el último dígito mostrado, presione la tecla [C].
Para borrar todos los dígitos mostrados, mantenga presionada la tecla [
C
] o [E].
Para finalizar una llamada
Si desea finalizar la llamada, presione la tecla [E]. Una vez finalizada la llamada, aparecerá un resumen de la
llamada (que muestra el nombre o número del destinatario y la duración de la llamada).
Encendido y apagado del teléfono & Realización y finalización de llamadas
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 24 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:12
25
Realización y finalización de llamadas
Para realizar una llamada usando los Registros de llamadas
El teléfono registra números de llamadas marcadas, recibidas o perdidas y almacena hasta 30 llamadas. La última llamada se guarda en el primer lugar. Si marcó el mismo número más de una vez, sólo se guarda la última.
Presione la tecla [S] para mostrar la lista de los
registros de llamadas marcadas en orden cronológico.
Presione la tecla de desplazamiento [Arriba] o [Abajo]
para seleccionar el número deseado.
Presione la tecla [S] para marcar el número
seleccionado.
(Para obtener más información, consulte Registros de llam. en la página 58).
(|||)
Nota para marcar el último número en la lista de Registros de llamadas, mantenga presionada la tecla [
S
].
Para realizar una llamada usando los Contactos
Puede almacenar los nombres y números de teléfonos utilizados con frecuencia, llamados Contactos, en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono.
Por lo tanto, usted no tiene que recordar todos los números de teléfono; simplemente seleccione el nombre para volver a llamar al número asociado.
Presione la tecla [>] para ver la lista de Contactos.
Seleccione un número de la lista de Contactos.
Presione la tecla [S] para marcar. (Para obtener más
información, consulte Contactos en la página 54).
Para realizar llamadas internacionales
Mantenga presionada la tecla [0] para el prefijo
internacional hasta que aparezca el carácter “+” o ingrese el código de salida nacional a continuación de
00. (Si lo admite la red)
Ingrese el código del país, código de área y número de
teléfono al que desea llamar.
Presione la tecla [
S
].
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 25 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:12
26
Realización y finalización de llamadas & Para contestar una llamada
Para efectuar una marcación rápida desde los Contactos
Mantenga presionado el número de Marcación rápida para realizar una llamada usando el número guardado. Por ejemplo, mantenga presionada la tecla “5” para marcar el número que guardó como “5” en la lista de Marcación rápida.
Para efectuar la marcación rápida de un número de 2 dígitos o más, presione el primero y luego mantenga presionado el segundo.
(Para obtener más información, consulte Marcación rápida en la página 55.)
Para realizar llamadas de emergencia
Puede realizar una llamada de emergencia incluso si el teléfono no tiene una tarjeta SIM.
Ingrese el Número de emergencia. Luego presione la tecla programable [
S
], o presione la tecla programable [SOS] si
no hay una tarjeta SIM disponible. También es posible realizar una llamada de emergencia
manteniendo presionada la tecla [
9
].
Para contestar una llamada
Para contestar una llamada
Cuando recibe una llamada, el teléfono timbra (o vibra) y en la pantalla aparece el nombre o el número de la persona que llama (si la red a la que está suscrito admite la función).
Si la persona que llama se puede identificar, aparece el número de teléfono o el nombre de ésta, si está almacenado en Contactos.
Presione la tecla [S].
(|||)
Nota si Tipo de contestar está definido en [Cualquier tecla], puede contestar las llamadas presionando cualquier tecla, excepto [
E
].
Para responder una llamada perdida
Si una llamada entrante no se pudo contestar, en la pantalla del teléfono aparece un mensaje de llamada perdida a modo de recordatorio.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 26 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:13
27
Para responder una llamada perdida
Presione la tecla programable [Ver] para mostrar una
lista de llamadas perdidas.
Si es necesario, desplácese al número resaltado que
desea, presionando la tecla de desplazamiento [Arriba] o [Abajo].
Presione la tecla [S] para marcar a la llamada perdida.
Presione la tecla [
C
] o [E] para cerrar el mensaje de
notificación de “llamada perdida”.
Para rechazar una llamada
Presione la tecla [E] o la tecla programable [Rechaz.]. Si presiona la tecla programable [Rechaz.], la persona que llama escuchará un tono de línea ocupada.
Para contestar una llamada & Opciones durante una llamada
Opciones durante una llamada
Durante una llamada, presione la tecla [<] para mostrar las opciones de llamada.
Para ajustar el volumen de la llamada.
Para ajustar el volumen del auricular durante una llamada, use las teclas de volumen que se encuentran al costado izquierdo del teléfono.
Para aumentar el volumen durante una llamada, presione la tecla [
V
] y para bajarlo, la tecla [v]. En la pantalla aparecerá el nivel de volumen actual. En modo de espera, puede ajustar el volumen del tono de
las teclas con las teclas [
V/v
].
Para usar el Altavoz telefónico
Para usar la función de altavoz telefónico durante una llamada, presione la tecla programable [Opción] y luego [Altavoz activado].
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 27 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:13
28
Opciones durante una llamada
Para desactivar la función de altavoz telefónico, presione la tecla programable [Opción] y luego [Altavoz desactivado].
(|||)
Nota 1. por su seguridad, cuando conduzca, use el audífono y el
juego para automóviles de altavoz telefónico.
2. No sostenga el teléfono cerca de la oreja cuando el modo de altavoz telefónico esté activado, ya que podría sufrir lesiones en el oído.
Para desactivar (mudo) o activar (no mudo) el micrófono
Puede desactivar temporalmente el micrófono del teléfono, de modo que la persona con la que está hablando no pueda oírlo.
Por ejemplo, puede que desee decir algo a otra persona en la sala, pero que no quiera que la persona de la llamada lo escuche.
Presione [Opción] luego Mudo o bien presione la tecla programable [Mudo] para activar la función Mudo.
Para activar nuevamente el micrófono, presione [Opción] luego seleccione No mudo o presione la tecla [No mudo].
Para retener una llamada
Puede retener la llamada actual en el momento que lo desee. Puede realizar otra llamada cuando está con una en curso, si su proveedor de servicio de red admite este servicio. Puede intercambiar entre estas dos llamadas; una está activa y la otra retenida.
Para retener una llamada
Presione la tecla programable [Opción] y luego seleccione [Retener] o bien presione la tecla [S].
Puede reactivar la llamada en el momento que lo desee, seleccionando Reanud. en Opciones.
Una vez que se retiene una llamada, el nombre y el icono de la persona que llama se atenúan en color gris.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 28 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:13
29
Opciones durante una llamada
Para realizar una llamada mientras tiene otra en curso
Ingrese el número de teléfono que desea marcar o
búsquelo en los Contactos.
Presione la tecla para marcar el número de la segunda
llamada. La primera llamada se retiene en forma automática.
Para intercambiar entre dos llamadas
Presione la tecla programable [Interc.] para seleccionar del menú de Opciones.
La llamada actual se retiene y la llamada retenida se reactiva de modo que pueda continuar la conversación con la otra persona.
Para finalizar una llamada, presione la tecla [
E
] como de
costumbre.
Para realizar una llamada
Puede realizar una llamada mientras tiene otra en curso. Para realizar una nueva llamada, seleccione “Nueva llamada” en Opciones o presione las teclas numéricas, que se asocian a los números que desea marcar y luego presione la tecla [S].
Búsqueda de un número en los Contactos durante una llamada
Puede buscar un número en su lista de Contactos durante una llamada.
Presione la tecla programable [Opción].
Si es necesario, presione la tecla Arriba/Abajo para
resaltar la opción [Contactos]. Presione la tecla [O].
Aparecen los Contactos.
Escriba la primera letra del nombre para Buscar por
nombre.
Los Contactos aparecen a partir de la primera entrada
que coincide con lo ingresado.
(|||)
Nota también puede desplazarse por los contactos desde el comienzo, presionando la tecla Arriba/Abajo.
Para ver una entrada resaltada, presione la tecla [O].
(Para obtener más información, consulte Contactos en la página 54.)
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 29 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:13
30
Opciones durante una llamada
Uso de tonos DTMF
Durante una llamada, se pueden activar o desactivar los tonos de teclas DTMF.
Cuando la opción [DTMF Desactivado] está seleccionada, el teléfono no transmite los tonos de las teclas. Le permite presionar las teclas sin oír los tonos molestos de éstas durante una llamada.
Para comunicarse con contestadoras automáticas o sistemas telefónicos computarizados, debe seleccionar la opción [DTMF Activado].
Transferencia de llamadas
Usted puede transferir (conectar) la llamada actual con la llamada retenida si su proveedor de servicio de red admite este servicio, de modo que las personas que llaman puedan conversar entre ellas. Usted se desconectará de ambas llamadas.
Durante una llamada, realice o conteste otra como es
de costumbre y luego presione la tecla programable [Opción].
Presione la tecla Arriba/Abajo para seleccionar la opción
[Transferir] y luego presione la tecla [O]. Las dos personas se conectarán entre sí.
Lectura o escritura de un mensaje durante una llamada
Usted puede leer o crear un nuevo mensaje durante una llamada.
Presione la tecla programable [Opción].
Presione la tecla Arriba/Abajo para resaltar la opción
[Mensajes]. Presione la tecla [O].
Para leer un mensaje recibido, seleccione el submenú
“Buz. entr.” y luego desplácese hasta el mensaje que desea leer.
Para escribir un mensaje nuevo, seleccione el submenú
“Crear” Presione la tecla [O]. (Para obtener más información, consulte Crear en la página 45.)
Llamadas multipartita
Una función de llamada multipartita es un servicio de red que permite que hasta seis personas participen en una llamada multipartita o de conferencia simultáneamente.
Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 30 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:13
31
Opciones durante una llamada
Para realizar una llamada multipartita
Llame al primer participante en la forma normal.
Llame al segundo participante de la misma forma.
La primera llamada se retiene en forma automática.
Para incorporar al primer participante a una llamada
multipartita, presione la tecla programable [Opción] y luego seleccione la opción [Comunicar todos].
Presione la tecla [O].
Para agregar a una nueva persona a la llamada
multipartita, llámela en la forma normal.
Luego, presione la tecla programable [Opción] y
seleccione la opción [Comunicar todos].
Presione la tecla [O].
Puede incorporar las llamadas entrantes contestando la llamada y seleccionado la opción [Comunicar todos]. Repita los pasos anteriores según sea necesario.
Al organizar una llamada multipartita, puede visualizar a las personas y su estado en Multipartita presionando la tecla Izquierda o Derecha.
Un icono indica si un parte remota está participando en una llamada multipartita (“Far multipartita”) o está retenida (“Far en espera”).
Para contestar o realizar una segunda llamada durante una llamada multipartita
Para contestar o realizar una llamada cuando tiene una llamada multipartita:
Para poner la llamada multipartita en espera, presione la
tecla programable [Opción] y luego seleccione la opción [Retener todas las llam.].
Conteste o realice una llamada como de costumbre.
Puede volver a activar una llamada multipartita retenida
presionando la tecla programable [Interc.].
Para finalizar la llamada multipartita, presione la tecla
[E].
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 31 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:13
32
Para mantener una conversación privada con un participante
Presione la tecla programable [Opción] y luego
seleccione la opción [Privado].
Presione la tecla [O].
Presione la tecla Arriba/Abajo para resaltar al
participante que desee y luego presione la tecla [O].
Ahora puede conversar en privado con esa persona.
Los demás participantes pueden continuar la conversación entre sí.
Para volver a la llamada multipartita, presione la tecla
programable [Opción] y luego seleccione la opción [Comunicar todos].
Presione la tecla [O].
Todos los participantes de la llamada multipartita ahora pueden oírse mutuamente.
Para quitar a un participante de una llamada multipartita
Presione la tecla programable [Opción] y luego
seleccione la opción [Excluir].
Presione la tecla Arriba/Abajo para resaltar a un
participante y luego presione la tecla [O].
La llamada finaliza para ese participantes, pero usted puede continuar la conversación con los demás.
Finalice la llamada multipartita presionando la tecla [
E
].
Para finalizar una llamada
Para finalizar una llamada activa, presione la tecla [E]. Para finalizar todas las llamadas activas mientras está en una llamada multipartita, seleccione “Terminar todas las llams.” en Opciones.
Opciones durante una llamada
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 32 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:13
33
Uso del audífono & Selección de funciones del menú
Uso del audífono
Se pueden realizar o recibir llamadas sin tocar el teléfono, usando un audífono.
Cuando inserta el audífono en el conector ubicado en el costado derecho del teléfono, el botón del audífono funciona como se describe a continuación:
• Para mostrar la lista de llamadas recientes, presione el botón en el modo de espera.
• Para remarcar la última llamada, presione dos veces el botón en el modo de espera.
• Para contestar una llamada, presione el botón cuando reciba la llamada.
• Para finalizar una llamada, mantenga presionado el botón cuando haya terminado la llamada.
Selección de funciones del menú
Visualización de las funciones del menú del teléfono
Desplazamiento por las funciones del menú y submenús del teléfono
Para moverse por las funciones del teléfono y seleccionar una función o valor deseado, presione las siguientes teclas.
Tecla Función
Tecla [<]
Lleva al menú principal en el modo de espera.
Tecla [
>
]
Lleva a los Nombres de la vista Búsqueda.
Tecla [
L/R
]
Se mueve por el menú principal.
Tecla [
U/D
]
Busca el submenú.
Tecla [
O
]
Lleva al submenú. Se inicia en IDEA CTI WAP en el modo de espera
Tecla [
V/v
]
Mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo en el menú.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 33 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:14
34
Selección de funciones del menú
Use la tecla de navegación en cuatro direcciones en el menú principal para mover el menú.
Vea la parte inferior de la lista Submenú para comprobar los valores de configuración actuales en el submenú.
Luego, presione la tecla de navegación [izquierda/derecha] y a continuación presione la tecla [
O
] para cambiar el valor
del menú predefinido. Si no presiona la tecla [
O
], el nuevo valor se borrará sin
guardarse.
(|||)
Nota presione la tecla [C] para volver al menú anterior.
Ingrese el número del menú para acceder rápidamente al submenú.
Uso de las teclas de atajo en el modo de espera
Tecla
Menú seleccionado
cuando se presiona
Si se mantiene
presionada
Tecla [<]
Menú
Tecla [
>
]
Contactos
Tecla
Menú seleccionado cuando se presiona
Si se mantiene
presionada
Tecla [R]
Juegos
Tecla [
L
]
Favoritos
Tecla [
U
]
SMS
Tecla [
D
]
STK
Tecla [
O
]
IDEA CTI
WAP
Tecla [
C
]
Vista mensual del Calendario
Tecla [
S
]
Llamds recientes
Remarca la última llamada
Tecla prolongada [E]
Encendido/ Apagado
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 34 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:14
35
Selección de funciones del menú & Ingreso de texto
Tecla
Menú seleccionado
cuando se presiona
Si se mantiene
presionada
Tecla prolongada [1]
Conecta al servidor de correo de voz
Tecla prolongada [9]
Llamada de emergencia
Tecla prolongada [*]
Ingresa o sale del modo de Etiqueta
Tecla prolongada [#]
Bloquea el teclado
Tecla de cámara
Modo de captura de fotos
Modo de grabación de video
Ingreso de texto
Modo de ingreso
En muchas ocasiones es necesario ingresar texto mientras usa el teléfono (por ejemplo, cuando almacena un nombre en los Contactos, cuando escribe un nuevo mensaje, cuando crea un saludo o programa eventos en el calendario).
Puede seleccionar entre los siguientes métodos (modos) de ingreso de texto en el teléfono.
Modo T9
Puede ingresar una letra usando sólo una pulsación por letra. El teclado tiene más de una letra por tecla; cuando presiona la tecla [5] una vez puede aparecer J, K o L.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 35 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:14
36
Ingreso de texto
El modo T9 compara automáticamente las pulsaciones de las teclas con un diccionario lingüístico para determinar la palabra correcta, de este modo se necesita mucho menos pulsaciones que en el modo ABC convencional.
Modo ABC
En este modo, se ingresa la letra deseada presionando el teclado una vez para seleccionar la primera letra de la tecla, dos veces para seleccionar la segunda, tres veces para la tercera y así sucesivamente hasta que aparezca la letra deseada.
Modo 123
En este modo se pueden ingresar números.
Modo de símbolos
En este modo se pueden ingresar caracteres especiales como un punto o unidades monetarias.
Para cambiar el modo de ingreso de texto
Cuando se encuentre en el área en que puede ingresar texto, el indicador de modo de ingreso de texto aparece en la parte inferior de la pantalla del teléfono.
Ejemplo: cuando se ingresa una nota.
Para cambiar a otros modos de ingreso de texto:
Presione la tecla programable [>], que indica el modo
de ingreso de texto actual.
Cambie al modo que desee usar presionando la tecla
programable [>]. La opción de Idioma le permite cambiar el idioma de ingreso de texto.
Número de caracteres restantes que puede ingresar.
Área de edición Modo de ingreso de texto e
idioma actuales.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 36 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:14
37
Ingreso de texto
Para insertar un espacio
Para insertar un espacio entre dos palabras, presione la tecla [0]. Si se encuentra en el modo 123 o en el modo de Símbolos, mantenga presionada la tecla [0] para ingresar un espacio.
Desplazamiento
Para mover el cursor a la izquierda o la derecha dentro del texto, presione la tecla Izquierda o Derecha. También, para mover el cursor hacia arriba o hacia abajo dentro de las líneas, presione la tecla Arriba o Abajo.
(|||)
Nota al presionar la tecla [V/v], puede mover el cursor muy rápidamente hacia el comienzo o final del texto.
Borrado de letras y palabras
Para borrar la letra a la izquierda del cursor, presione la tecla [C].
Puede borrar todas las letras en el cuadro editor manteniendo presionada la tecla [
C
].
Retorno a la pantalla anterior
Cuando el campo de ingreso de texto está vacío, presione la tecla [C] para volver a la pantalla anterior.
(|||||||)
Consejo para cambiar rápidamente el modo de ingreso de texto, haga lo siguiente.
Tecla Función
Mantenga presionada la tecla [*]
Muestra la pantalla de símbolos. Vuelve a la pantalla anterior en el modo de Símbolos.
Presione [
0
]
Ingresa un carácter de espacio.
Presione [
C
]
Borra los caracteres uno a uno. Luego de borrar todos los caracteres, vuelve a la pantalla anterior.
Mantenga presionada la tecla [
C
]
Borra todos los caracteres y mueve el cursor al comienzo de la pantalla de ingreso.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 37 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:14
38
Ingreso de texto
Uso del modo T9
En el Editor alfabético T9, cada palabra se completa a medida que ingresa el texto.
Presione las teclas con los números [2] a
[9] para ingresar texto. Por ejemplo, presione [4][6][5][2] en secuencia para ingresar la palabra “HOLA”. La palabra que está escribiendo aparece en la pantalla. Puede cambiar con cada tecla que presione.
Ingrese la palabra completa antes de editar o borrar
alguna pulsación.
Al buscar una palabra, ingrese el siguiente texto.
Si la búsqueda no tiene éxito, presione la tecla [*]
para buscar qué texto se puede ingresar. El teléfono primero muestra las opciones que se utilizan con mayor frecuencia.
Continúe con el ingreso de la siguiente palabra.
Uso del modo ABC
Al escribir en modo ABC, presione la tecla marcada con la letra que desea ingresar:
- Presione la tecla una vez para la primera letra.
- Presione la tecla dos veces para la segunda letra.
Ejemplo: para mostrar la letra “C”, rápidamente presione la tecla [
2
] tres veces. Para mostrar la letra “K”, presione dos veces la tecla [5]. Este método se denomina ingreso Multi-tap.
(|||)
Nota el cursor se mueve a la derecha cuando presiona una tecla diferente. Cuando ingrese la misma letra dos veces o una letra diferente de la misma tecla, simplemente presione la tecla Derecha o espere unos segundos para que el cursor se mueva automáticamente a la derecha, y luego ingrese la siguiente letra. Consulte la tabla para obtener más información acerca de los caracteres disponibles. Los caracteres varían dependiendo del idioma del ingreso de texto.
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar a mayúscula o minúscula la siguiente letra que ingrese, presione la tecla [
Existen tres tipos:
- Minúscula (sin indicador)
- Mayúscula inicial (
- Bloqueo de mayúscula ( [Español]
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 38 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:15
39
Uso del modo 123
El modo de número le permite ingresar números en el texto. Presione la tecla que corresponda al dígito que desea ingresar.
Uso de modo de símbolos
El modo de símbolos le permite ingresar símbolos en el texto.
Para mostrar más símbolos, presione la tecla [Arriba] o [Abajo].
Para ingresar un símbolo, presione el número correspondiente al símbolo y el texto aparecerá en la pantalla de ingreso.
Presione la tecla programable [
>
] para continuar al modo
que sigue al modo de símbolos.
Ingreso de texto
Cambio entre mayúsculas y minúsculas
Para cambiar a mayúscula o minúscula la siguiente letra que ingrese, presione la tecla [#].
Existen tres tipos:
- Minúscula (sin indicador)
- Mayúscula inicial (
U
)
- Bloqueo de mayúscula (
L
)
[Español]
Tecla Caracteres en el orden que aparecen
1
. , - ¿ ? i ! @ 1
2
a b c á 2
3
d e f é 3
4
g h i í 4
5
j k l 5
6
m n o ó ñ 6
7
p q r s 7
8
t u v ú ü 8
9
w x y z 9
0
Espacio 0 (Mantenga presionado)
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 39 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:15
40
• Si está cerrado, el bloqueo de teclado estará definido en forma automática. (Si está abierto, el teclado estará desbloqueado.) Al intentar desbloquear el teclado (o desactivar el bloqueo de teclado): mantener presionada la tecla programable [<] hará que en la pantalla aparezca “¿Desbloquea teclado?”. Si selecciona “Sí”, el teclado se desbloqueará al cerrar mediante deslizamiento.
• Si selecciona “No,” el teclado no se liberará de la condición de bloqueo. Si no se realiza ninguna acción por un cierto período de tiempo con el teclado desbloqueado, éste automáticamente se bloqueará.
Bloqueo de teclado deslizable
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 40 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:16
1
Getting Started
1. Package Contents
2. Internal & External Displays
3. SIM Card
4. Using the battery
3
Aplicaciones
1. Mensajes
2. Contactos
3. Registros de llam.
4. Diversión
5. Multimedia
6. Configuración
7. Organizador
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 41 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:16
42
Mensajes
Presione la tecla programable [Menú], luego seleccione
1.Mensajes.
Este menú le permite crear, enviar, leer y guardar un mensaje usando el Servicio de mensajes cortos (SMS: mensaje de texto), Servicio de transmisión celular o Servicio de mensajes multimedia (MMS: mensajes que admiten la presentación de diversos tipos de medios, como imágenes a todo color y tonos de timbres polifónicos). También están disponibles los correos de voz.
(|||)
Nota estas funciones están disponibles sólo si la red del proveedor de servicio las admite. Para obtener más información, consulte a su proveedor de servicio. (Para obtener detalles acerca de la edición y creación de mensaje de texto, consulte Ingreso de texto en la página 35.)
Mensajes mult.
El Servicio de mensajes multimedia (MMS) es un servicio de mensajes bastante similar al Servicio de mensajes cortos (SMS). Proporciona entrega asincrónica de mensajes multimedia personales.
Además del contexto de texto familiar del mensaje de texto, el mensaje multimedia puede incluir una imagen, un gráfico o sonido.
Un mensaje MMS es una presentación multimedia independiente en una sola entrada, no un anexo al archivo de texto.
Al utilizar la función MMS, el teléfono puede recibir y/o enviar mensajes multimedia, dependiendo de la disponibilidad de MMS entregada por el proveedor de servicio. Sólo los teléfonos que admiten la función de mensajes multimedia pueden recibir o mostrar mensajes multimedia.
Al ver un mensaje MMS, si éste posee un formato no admitido, entonces el icono de formato no admitido aparece como “Icono de imagen no admitida (
)” o “Icono de
sonido no admitido ( )”.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 42 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:16
43
Mensajes
Servicio de mensajes cortos
El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite enviar un mensaje de texto corto a otros teléfonos GSM y también recibir mensajes desde ellos.
Para enviar un mensaje de texto por el teléfono, debe solicitar el número del centro de mensajes SMS a su proveedor de servicio.
Servicio de transmisión celular y correo de voz
El servicio de mensajes de transmisión le permite recibir, de su red GSM, información de transmisión, como noticias breves y el pronóstico del tiempo. También puede recibir mensajes de correo de voz.
Recepción de un nuevo mensaje
Cuando recibe un nuevo mensaje, en la pantalla aparece el icono de Nuevo mensaje ( ) y una notificación que muestra el número de la persona que llama o el nombre del contacto. También escuchará una alerta, dependiendo de la configuración de sonido del mensaje. (Para obtener más información, consulte Modo de sonido en la página 73.)
Para leer uno o más nuevos mensajes inmediatamente, presione la tecla programable [Leer] o presione la tecla [
O
].
(|||)
Nota para borrar el aviso de nuevo mensaje en la pantalla, presione la tecla programable [Cancelar], la tecla [
E
] o [C].
Administración de memoria
Las opciones Buzón de entrada, Buzón de salida, Borrador, Enviado y Plantillas comparten una cantidad determinada de memoria en el teléfono. En el caso del Buzón de entrada, los mensajes de texto (SMS) se pueden guardar en el teléfono o en la tarjeta SIM, dependiendo de la configuración de mensajes de texto. Aunque “Guardar en” en la configuración de mensajes de texto se hay programado en “SIM”, los mensajes recibidos se guardarán en la memoria del teléfono si la capacidad de la tarjeta SIM está copada. Por otro lado, aunque “Guardar en” en la configuración de mensajes de texto se programe en “Teléfono”, los mensajes recibidos se guardarán en la tarjeta SIM si la capacidad de la memoria del teléfono está copada. En el caso del Buzón de entrada, se pueden guardar hasta 50 mensajes recibidos en la memoria del teléfono. En los otros buzones se pueden guardar hasta 30 entradas.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 43 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:16
44
Mensajes
Los buzones de Entrada, Enviado y Borrador puede utilizar la memoria SIM, no así los buzones de Salida y Plantillas. Cuando se guardan más de 50 mensajes en la memoria del teléfono, en el Buzón de entrada, aparece el icono de lleno ( ) y sólo queda disponible la memoria SIM. Si la capacidad de la tarjeta SIM también está copada, aparece el icono de lleno ( ). Cuando aparece el icono de lleno, no puede recibir ningún mensaje nuevo. Debe borrar uno o más mensajes antiguos para liberar la memoria para nuevos mensajes; para esto use la opción [Borrar] dentro de cada buzón o la opción [Borrar todos], que borra toda la lista.
• Crear: escribe un nuevo mensaje multimedia (MMS) o un mensaje corto (SMS).
• Buz. entr.: muestra los mensajes recibidos en la memoria de la tarjeta SIM y del teléfono. Puede guardar hasta 50 mensajes en la memoria del teléfono y se reciben más mensajes si la capacidad de la tarjeta SIM está disponible. Por lo tanto, puede ver más de 50 mensajes en el Buzón de entrada. El “10” en [10/20] representa el número de mensajes no leídos, mientras que el “20” representa el número de mensajes guardados en el buzón de entrada.
• Salida: muestra la lista de mensajes almacenados cuando se envía un mensaje. Se puede guardar 30 mensajes en la memoria del teléfono.
• El [10] representa el número total de mensajes guardados en el buzón de salida.
• Borrador: muestra la lista de mensajes almacenados cuando se crea un mensaje. Puede guardar 30 mensajes en la memoria del teléfono. Sin embargo, si algunos mensajes se guardan en la tarjeta SIM, los mensajes aparecen en la lista. Por lo tanto, puede ver más de 30 mensajes en el Borrador.
• [10] representa el número total de mensajes guardados en Borrador.
• Enviado: almacena mensajes en la memoria del teléfono después de enviar un mensaje, dependiendo de Guardar mensaje en la configuración común.
• Sin embargo, si algunos mensajes se guardan en la tarjeta SIM, los mensajes aparecen en la lista. Por lo tanto, Enviado puede mostrar más de 30 mensajes.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 44 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:16
45
Mensajes
• [10] representa el número total de mensajes en Enviado.
• Plantillas: muestra la plantilla predeterminada y sus plantillas guardadas.
• Puede guardar 30 mensajes en le memoria del teléfono (incluida la plantilla predeterminada).
• Configuración: configura el entorno de los mensajes.
• Info. Memoria: muestra el espacio libre de memoria de la tarjeta SIM y del teléfono.
Crear
Msj. texto:
Presione [Menú], seleccione 1.Mensajes, a continuación
1.Crear luego 1.Mensajes de texto y presione la tecla [O].
Creación de un mensaje de texto.
En la parte superior de la pantalla, puede ver el número de caracteres que resta por ingresar y puede escribir en la página actual del mensaje como el icono ( ).
Mientras ingresa un mensaje, presione la tecla
programable [Opción] [<] para utilizar las siguientes opciones. Cuando presione la tecla Arriba o Abajo para seleccionar un elemento y presione la tecla [O] usando la siguiente opción:
• Añadir plantilla: obtiene el mensaje de plantilla de las Plantillas.
• Guardar: guarda los mensajes en la memoria del teléfono.
• Idioma: el idioma seleccionado se mostrará en la esquina inferior derecha.
Cuando haya terminado de crear el mensaje, presione
la tecla [O] para enviarlo. Si la entrada del número de teléfono está vacía, ingrese los números de teléfono del destinatario. También puede buscar un número en los Contactos o en la lista de Llamadas recientes, presionando [Opción].
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 45 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:17
46
• Todos los contactos: busca un número en los Contactos.
• Llamds recientes: busca un número en la lista de
llamadas recientes.
Cuando termine de ingresar el destinatario, presione la tecla [O] o la tecla [S].
Mensajes mult.:
Presione [Menú], seleccione 1.Mensajes, a continuación
1.Crear luego 2.Mensajes mult. y presione la tecla [O].
Aparecerá la página [Opc. Editor] que le permite crear un mensaje compuesto de ciertos formatos de elementos (imagen, sonido, foto y plantilla) o simplemente escribir un mensaje de texto, usando este menú.
Seleccione una de las siguientes opciones usando la tecla Arriba/Abajo.
Añadir texto: añade texto nuevo.
Editar asunto: edita el asunto.
Añadir imagen: añade una imagen al buzón de
imágenes. Presione la tecla [O] para seleccionar la imagen cuando aparezca la lista de imágenes. (Para obtener más detalles, consulte Galería de imagen en la página 62.)
Añadir sonido: añade un sonido al Buzón de sonidos.
Presione la tecla [O] para seleccionar el sonido cuando aparezca la lista de sonidos. (Para obtener más detalles, consulte Galería de sonido en la página 63.)
Añadir foto: añade una foto al Álbum de fotos. Presione
la tecla [O] para seleccionar la foto cuando la aparezca la lista de fotos en cada carpeta. (Para obtener más detalles, consulte Galería de foto en la página 67.)
Añadir plantilla: añade una plantilla de mensaje
multimedia. Esta función sólo está disponible cuando no existe ningún elemento en la diapositiva. Si hubiese más de una diapositiva, la función Añadir plantilla no estaría disponible.
Mensajes
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 46 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:17
47
Mensajes
Luego de escribir el mensaje, presione la tecla [O]. Presione la tecla programable [Opción] [<] para usar las siguientes opciones.
Borrar texto/imagen/sonido/diapositiva: borra el texto,
imagen, sonido o diapositiva seleccionada de la página de diapositivas.
Borrar objeto: borra el objeto seleccionado de la página
de diapositivas.
Añadir objetos: añade una imagen, foto, sonido y objetos
de diapositivas.
Vista prev: muestra el mensaje tal como aparece en el
teléfono del destinatario.
Guardar como esquicio: guarda los mensajes en la
memoria del teléfono.
Ralentiz. present: programa el tiempo que se
mostrará el mensaje recibido. La pantalla se desplaza automáticamente a la siguiente página de diapositiva transcurrido el tiempo especificado.
Editar asunto: edita o modifica el asunto.
Diseño de pág.: dispone la posición de la imagen y texto
mostrado en la página de diapositivas. Puede definir “Imagen arriba” o “Texto arriba”.
Envío y guardado de un mensaje
Cuando haya terminado de ingresar el mensaje, presione la tecla [O].
Si la entrada del número de teléfono está vacía, ingrese el número o dirección de correo del destinatario. También puede buscar un número en los Contactos o en la lista de Llamadas recientes, presionando [Opción].
• Todos los contactos: busca un número o la dirección de correo en los contactos
• Lista de llam. recientes: busca un número en la lista de llamadas recientes.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 47 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:17
48
Mensajes Mensajes
Cuando termine de ingresar el destinatario, presione la tecla [O] o [S].
(|||)
Nota si el tamaño del mensaje multimedia excede el límite de transmisión, aparecerá un mensaje informativo de advertencia. Éste se guardará automáticamente en Enviado si la transmisión resulta exitosa.
Entrada
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, después
2.Entrada y presione la tecla [O]. Seleccione Buz. entr. y presione la tecla [
O
] para mostrar uno a uno los mensajes recibidos. Para escribir un nuevo mensaje, presione la tecla programable [Respon.] en el extremo inferior derecho.
Puede recibir un aviso de mensaje multimedia a través de la red y leer sólo el mensaje multimedia descargado.
Si “Descarga autom.” en la configuración de mensajes multimedia se programa en “Activar”, no se mostrará la notificación, pero el mensaje sí se descargará y guardará en el Buzón de entrada como no leído.
También puede recibir un mensaje de texto, correo de voz y mensaje de transmisión celular.
En el caso del mensaje de texto, el número de teléfono del remitente, si está disponible en los contactos, aparecerá con la lista de mensajes. En el caso del mensaje multimedia, la lista de mensajes aparece con el asunto del mensaje.
De acuerdo con el tipo de mensaje, la lista de mensajes muestra los siguientes iconos.
Mensaje de texto no leído en la tarjeta SIM
Mensaje de texto leído en la tarjeta SIM
Mensaje de texto no leído en el teléfono
Mensaje de texto leído en el teléfono
Notificación de mensaje multimedia
Mensaje multimedia no leído
Mensaje multimedia leído
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 48 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:17
49
Seleccione la tecla programable [Opción] [
<
] en la parte inferior de la lista de mensajes para seleccionar una de las siguientes opciones.
• Remitente de llamada: envía la llamada el remitente del
mensaje.
• Transferir: prepara el mensaje recibido para ser enviado a
otro destinatario
• Borrar: borra el mensaje seleccionado.
• Borrar todos: borra todos los mensajes del Buzón de
entrada.
• Mover a Teléfono (SIM): guarda el mensaje en la memoria
del teléfono (en la tarjeta SIM) si el mensaje está guardado en el teléfono (en la tarjeta SIM). Sólo mensajes de texto disponibles.
• Seleccione la tecla programable [Opción] [
<
] en la parte inferior de la vista de mensajes para seleccionar una de las siguientes opciones.
• Cortar número: extrae un número del texto del mensaje. Puede guardarlo como un contacto.
• Cortar URL: extrae una dirección URL del texto del mensaje. Puede guardarla como un favorito de WAP. (Sólo aparece en el mensaje de texto)
• Cortar objetos: extrae un objeto del mensaje multimedia. Puede guardarlo en una de las categorías de Diversión. (Sólo aparece en el mensaje multimedia)
Salida
Presione la tecla programable [Menú], luego seleccione
1.Mensajes, a continuación, 3.Salida y presione la tecla
[O]. El mensaje que no se pudo enviar se almacena en Salida. Presione la tecla programable [Enviar] en el extremo inferior
derecho para enviar nuevamente el mensaje fallido. Presione la tecla programable [Opción] [
<
] a la izquierda de la lista total de mensajes para seleccionar el siguiente menú.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 49 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:18
50
• Borrar: borra el mensaje.
• Borrar todos: borra todos los mensajes del buzón de Salida.
• Editar: edita y envía un mensaje que no se pudo enviar usando el número del destinatario.
Borrador
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes luego
4.Borrador y presione la tecla [O].
El mensaje que se guardará antes de su envío se colocará en Borrador.
Presione la tecla programable [Editar] en el extremo inferior derecho para editar un mensaje en Borrador.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] a la izquierda de la lista total de mensajes para seleccionar el siguiente menú:
• Borrar: borra el mensaje.
• Borrar todos: borra todos los mensajes en Borrador.
Enviado
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes y a continuación 5.Enviado.
El mensaje enviado se almacena en Enviado. Presione la tecla programable [Editar] en el extremo inferior
derecho para editar y enviar un mensaje enviado usando el número del destinatario.
Seleccione la tecla programable [Opción] en la parte inferior de la lista de mensajes para seleccionar una de las siguientes opciones:
• Transferir: envía el mensaje enviado a otro destinatario.
• Borrar: borra el mensaje seleccionado.
• Borrar todos: borra todos los mensajes en el buzón de entrada.
Mensajes Mensajes
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 50 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:18
51
Plantillas
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, después
6.Plantillas. Seleccione un menú de plantilla de texto y presione la tecla
programable [Enviar] en el extremo inferior derecho para enviar las Plantillas.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] a la izquierda
para acceder a las opciones asociadas.
• Crear nuevo: crea una nueva plantilla. No está disponible si el espacio para plantillas está lleno.
• Borrar: borra una plantilla que ha definido. La plantilla predeterminada no aparece.
• Borrar todos: borra todos los mensajes en el buzón de Plantillas. La plantilla predeterminada no aparece.
• Editar: edita las plantillas seleccionadas.
Configuración
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, y a continuación 7.Configuración.
Común
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, a continuación 7.Configuración después 1.Común y luego presione la tecla [O].
Puede programar una configuración común sobre el Mensajes usando este menú con las siguientes opciones.
• Guardar mensaje: Si está programado en [Activar], los mensajes enviados se almacenarán en [Enviado].
• Validez de msj.: Le permite programar el tiempo que el mensaje se almacena en el centro de mensajes mientras se intenta entregarlo. Puede seleccionar una de las siguientes opciones 1 hora, 2 horas, 6 horas, 1 día, 2 días, 1 semana, 4 semanas, 6 meses o Máximo.
• Rep. Entrega: Cuando esta opción se ha programado en [Activar], la red le informa si el mensaje se entregó o no con éxito.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 51 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:18
52
Mensajes Mensajes
Msj. texto:
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, a continuación 7.Configuración después 2.Mensajes de texto y luego presione la tecla [O].
Puede configurar información predeterminada de mensaje de texto usando este menú con las siguientes opciones.
• Centro de msj.: le permite almacenar o cambiar el número del centro de mensajes requerido al enviar un mensaje. Debe solicitar este número a su proveedor de servicio.
• Formato de msj.: le permite programar el tipo de mensaje en Normal, Fax, Correo de Voz, ERMES, Búsqueda nacional, X.400 o Internet. La red del proveedor de servicio convierte los mensajes de texto al formato seleccionado.
• Guardar a: le permite programar el almacenamiento del mensaje de texto en la tarjeta SIM o en el teléfono.
Mensajes mult.:
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, a continuación 7.Configuración después 3.Mensajes mult. y luego presione la tecla [O].
Puede configurar información predeterminada de mensaje multimedia usando este menú con las siguientes opciones.
• MMS Perfiles: puede programar la configuración de los perfiles de los mensajes multimedia.
• Auto descarga: especifica si recibe los mensajes multimedia en forma automática en el teléfono o si se le notifica de la recepción de un mensaje multimedia. Puede seleccionar Activar o Desactivar.
• Leer reportes: especifica si el destinatario del mensaje le envía un Leer reportes cuando lee el mensaje.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 52 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:18
53
CB Msg.
Presione [Menú], luego seleccione 1.Mensajes, a continuación 7.Configuración después 4.CB Msg. y luego presione la tecla [OK].
Puede definir información de transmisión celular predeterminada usando este menú con las siguientes opciones.
Idiomas: puede especificar el idioma de un mensaje. También puede añadir nuevos idiomas o borrar otros existentes.
Lista de temas: puede elegir hasta 2 temas de la lista actual. Para obtener más información, comuníquese con su proveedor de servicio de red.
Recibir: puede decidir si el servicio de transmisión celular esté activo o no. Cuando esta opción se programa en [Habilitar], se activa el servicio de transmisión celular.
Correo de voz
Seleccione Menú, luego 1.Mensajes, después
7.Configuración, a continuación 5.Correo de voz y presione
la tecla [O]. Puede configurar un número de Correo de voz
predeterminado.
Info. Memoria
Presione [Menú] luego seleccione 1.Mensajes y a continuación 8.Info. Memoria.
Seleccione Info. Memoria y presione la tecla [
O
] para mostrar el espacio de memoria libre de los mensajes de texto y mensajes multimedia.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 53 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:18
54
Contactos
En el teléfono, puede almacenar sus contactos personales, los cuales se pueden añadir o borrar en cualquier momento. Puede guardar hasta 800 contactos en la memoria del teléfono. En la tarjeta SIM se pueden guardar hasta 254 contactos, pero la cantidad de contactos que se puede almacenar aquí podría variar dependiendo de la capacidad de almacenamiento de ésta.
Buscar
Buscar por nombre
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, a continuación 1.Buscar y después 1.Buscar por nombre.
Para buscar un número de teléfono en los Contactos, realice lo siguiente:
Ingrese un nombre. Aparecerá la lista de contactos y el
cursor se ubicará en un elemento que coincida con los datos ingresados.
Presione la tecla [Izquierda/Derecha] para ver los
números grabados.
Presione la tecla [O] para verlos todos.
Presione la tecla programable [Opción] para:
• Añadir contactos: crea un nuevo contacto.
• Editar: edita y guarda el contacto.
• Borrar: borra el elemento seleccionado.
• Copiar: copia la memoria a la tarjeta SIM o al teléfono.
• Enviar mensaje: envía un mensaje a un destinatario
seleccionado.
• A marcación rápida: añade el número seleccionado a
Marcación rápida.
• Idioma: selecciona el idioma.
• Buscar por grupo: busca el número de teléfono de cada
grupo.
Buscar por grupo
Seleccione [Menú], luego 2.Contactos, a continuación
1.Buscar y después 2.Buscar por grupo. Para buscar un número de teléfono en los Contactos,
realice lo siguiente
Seleccione un grupo. Aparecerá la lista de contactos y el
cursor se ubicará en un elemento que seleccione.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 54 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:18
55
Contactos
Presione la tecla [Arriba/Abajo] para ver los números
grabados
Presione la tecla [O] o la tecla programable [OK] para
verlos todos.
Presione la tecla programable [Opción] para:
• Agregar contacto: crea un nuevo contacto.
• Editar: edita y guarda el contacto.
• Borrar: borra el elemento seleccionado.
• Copiar: copia la memoria a la tarjeta SIM o al teléfono
• Enviar mensaje: envía un mensaje a un destinatario seleccionado.
• A marcación rápida: añade el número seleccionado a Marcación rápida.
• Buscar por nombre: busca el número de teléfono de cada nombre.
Agregar contacto
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 2.Agregar contacto.
Agregue la información de contacto de otras personas. Inicialmente, mientras no ingrese el texto, aparecerá un campo vacío en gris.
Dependiendo de la configuración de “Memoria en uso”, se mostrarán los siguientes campos.
• Teléfono o SIM: seleccione la ubicación de almacenamiento: tarjeta SIM o Teléfono.
• Tarjeta SIM: Nombre, Celular, Grupo, Imagen y Melodía.
• Teléfono: Nombre, Celular, Casa, Oficina, Fax, Grupos, Melodía, Correo y Nota.
Marcación rápida
Presione un número de marcación rápida en el modo de espera para acceder a Marcación rápida.
Los números de Marcación rápida van del 2 al 99, siendo en total 98 números.
(|||)
Nota mantenga presionada la tecla [0] o [1] para obtener el prefijo de llamada internacional o el Correo de voz, respectivamente.
Para programar la marcación rápida
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 3.Marcación rápida.
Presione la tecla [Arriba/Abajo] para moverse a una
entrada vacía y presione la tecla [Añadir].
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 55 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:19
56
Contactos
Presione la tecla [Arriba/Abajo] para elegir a una
persona y la tecla [Izquierda/Derecha] para seleccionar su número.
Presione la tecla programable [OK] para guardar un
elemento en la lista de Marcación rápida.
Si desea eliminar o editar un elemento en particular de
la lista de marcación rápida, mueva el cursor al elemento y presione la tecla programable [<] para:
• Eliminar: elimina un elemento.
• Editar: edita otro elemento.
Para programar la Marcación rápida en Buscar
Seleccione Menú, luego 2.Contactos, después 1.Buscar y a continuación 1.Buscar por nombre.
Presione la tecla [Arriba/Abajo] para elegir a una
persona y presione la tecla [Izquierda/Derecha] para seleccionar el número.
Para añadir a Marcación rápida, use la opción [Añadir
para marc. rápida].
Presione la tecla [Arriba/Abajo] para moverse a una
entrada vacía.
Presione la tecla [O] para guardar un elemento en la
lista de Marcación rápida.
Grupos
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 4.Grupos.
Cambia la configuración de los cinco grupos predefinidos de personas que llaman.
Grupos predeterminados: Ningún grupo, Familia, Amigos, Negocios y VIP.
Presione la tecla programable [Opción] para:
• Tonos de timbre de grupo: define un Grupo, Melodía, Imagen.
• Renombrar: renombra un nombre de grupo.
• Borrar: borra los grupos seleccionados.
• Nuevo: define un nuevo grupo.
También puede añadir sus nuevos grupos preferidos, presionando la tecla [Nuevo] en la parte superior de los 5 grupos predefinidos.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 56 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:19
57
Memoria en uso
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 5.Memoria en uso.
Le permite programar el almacenamiento en el Teléfono o SIM, tarjeta SIM, Teléfono.
Copiar Todos
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 6.Copiar todos.
Copia toda la información guardada en el Teléfono/Tarjeta SIM a SIM o Teléfono.
Borrar todos
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 7.Borrar todos.
Presione la tecla [
O
] e ingrese la contraseña del teléfono.
Borra toda la información guardada en el Teléfono/Tarjeta SIM.
Info. Memoria
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 8.Info. Memoria.
Seleccione Info. Memoria y presione la tecla [
O
] para mostrar el espacio utilizado y disponible de la memoria del Teléfono y SIM.
Núm. de servicio
Presione [Menú], luego seleccione 2.Contactos, y a continuación 9.Núm. de servicio.
Esta función puede no estar disponible; esto dependerá del tipo de tarjeta SIM.
De esta forma aparecerá la lista de números en el SDN (Número de marcación de servicio).
Si es necesario, desplácese a un número presionando la tecla [Arriba/Abajo] y presione la tecla [
S
] para marcar el
número.
Contactos
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 57 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:19
58
Presione la tecla [S] para ver las llamadas recientes en el modo de espera o seleccione Menú y luego seleccione
3.Registros de llam. Esta función muestra las llamadas perdidas, llamadas
recibidas y llamadas marcadas. Puede borrar un registro de llamadas y ver la información del cronómetro de llamadas, costo de llamada e Info. GPRS en este menú.
(|||)
Nota si el número que desea marcar se encuentra en los Contactos, aparecerá el nombre o número de teléfono, la fecha y la hora se mostrarán alternativamente en la pantalla. Para marcar un número, presione [
S
] cuando se resalte el número o nombre.
Perdidas
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 1.Llams. Perdidas.
Muestra la lista de llamadas perdidas, en la que aparece la hora y fecha de éstas como también el número o nombre de la persona que llamó. Presione la tecla [Arriba/Abajo] para realizar la selección.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Llamar: llama con el número seleccionado.
• Editar: edita el número seleccionado.
• Guardar número: guarda el número seleccionado en la
tarjeta SIM o en el teléfono. Esta opción aparecerá si el número seleccionado no se ha guardado en la tarjeta SIM o en el teléfono.
• Borrar: borra el elemento seleccionado.
• Borrar todos: borra todos los registros de llamadas
perdidas de la lista.
• Enviar mensaje: envía un mensaje a la persona cuya
llamada se perdió.
Cuando la llamada no se encuentre en Contactos, se generará la opción [Guardar número].
Registros de llam.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 58 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:19
59
Recibidas
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 2.Recibidas.
Muestra la lista de llamadas recibidas con la hora y fecha de éstas y también el número o nombre de la persona que llamó. Presione la tecla [Arriba/Abajo] para realizar la selección.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Llamar: llama al número seleccionado.
• Editar: edita el número seleccionado.
• Guardar número: esta opción aparecerá si el número seleccionado no se ha guardado en la tarjeta SIM o en el teléfono. Guarda el número seleccionado en la tarjeta SIM o en el teléfono.
• Borrar: borra el número seleccionado.
• Borrar todos: borra todos los registros de llamadas recibidas de la lista.
• Enviar mensaje: envía un mensaje a la persona cuya llamada se recibió.
Cuando la llamada no se encuentre en Contactos, se generará la opción [Guardar número].
Marcadas
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 3.Marcadas.
Muestra la lista de llamadas marcadas con la hora y fecha de éstas y también el número o nombre de la persona que fue llamada. Presione la tecla [Arriba/Abajo] para realizar la selección.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Llamar: llama al número seleccionado.
• Editar: edita el número seleccionado.
Registros de llam.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 59 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:19
60
Registros de llam.
Presione la tecla programable [Opción] [<] para seleccionar entre las siguientes funciones:
• Llamar: llama al número seleccionado.
• Editar: edita el número seleccionado.
• Guardar número: guarda el número seleccionado en la tarjeta SIM o en el teléfono. Esta opción aparecerá si el número seleccionado no se ha guardado en la tarjeta SIM o en el teléfono.
• Borrar: borra el número seleccionado.
• Borrar todos: borra todos los registros de llamadas de la lista.
• Enviar mensaje: envía un mensaje a la persona a quien llamó.
Cuando el número de la persona que llama no se encuentre en el menú Contactos, aparecerá la opción [Guardar número].
• Guardar número: guarda el número seleccionado en la tarjeta SIM o en el teléfono. esta opción aparecerá si el número seleccionado no está guardado en la tarjeta SIM o en el teléfono.
• Borrar: borra el número seleccionado.
• Borrar todos: borra todos los registros de llamadas de la lista.
• Enviar mensaje: envía un mensaje a la persona a quien llamó. Cuando el número de la persona que llama no se encuentre en el menú Contactos, aparecerá la opción [Guardar número].
Llamds recientes
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 4.Llamadas recientes.
Muestra la lista de llamadas recientes con la hora y fecha de éstas y también el número o nombre de la persona que fue llamada. Presione la tecla [Arriba/Abajo] para realizar la selección.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 60 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:19
61
Registros de llam.
Borrar registros de llam.
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 5.Borrar registros de llam.
Borra las llamadas perdidas, recibidas o marcadas o borra todos los registros de llamadas con “Todas las llamadas”.
Presione la tecla programable [Sí] [
<
] o [No] [>] para
ejecutar o cancelar esta función.
Cronómetro
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 6.Cronómetro.
Indica información sobre la hora de la llamada.
• Última llamada: muestra información sobre el tiempo de las llamadas.
• Recibidas, Marcada, Todas las llamadas: muestra el tiempo total de las llamadas.
• Reiniciar: reinicia el cronómetro. Para confirmar el reinicio de todos los tiempos de llamadas, ingrese la contraseña de su teléfono, luego presione la tecla [
O
].
Costo de llam.
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 7.Costo de llam..
Esta función puede no estar disponible; esto dependerá de su tarjeta SIM.
Registra la información sobre el costo de la llamada y limita el cargo por llamada para evitar los cargos excesivos.
• Última llamada: muestra el costo de la última llamada.
• Todas las llamadas: muestra el costo de todas las llamadas.
• Eliminar registros: si ingresa su contraseña PIN2, esta función elimina todos los registros de costos de llamadas.
• Costo máximo: lee o define el costo máximo de llamada dentro del área de servicio.
- Leer límite: lee el valor máximo de la unidad.
- Definir límite: define el número máximo de unidades.
• Unidad de costo: lee o define la unidad de costo para el área de servicio. Esta función tiene las siguientes subopciones.
- Leer unidad: lee el valor de la unidad de costo.
- Definir unidades: define el valor de la unidad de costo actual y el costo por unidad
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 61 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:20
62
Registros de llam. & Diversión
Info. GPRS
Presione [Menú], luego seleccione 3.Registros de llam. y a continuación 8.Info. GPRS.
Muestra información sobre el volumen de datos GPRS transmitidos.
• Info. actual: muestra el volumen total de datos GPRS transmitidos en la sesión actual en Kbytes.
• Última Info.: muestra el volumen total de datos GPRS transmitidos en las sesiones anteriores, en Kbytes.
• Toda la info.: muestra el volumen total de datos GPRS transmitidos y recibidos, en Kbytes.
• Eliminar registros: borra los registros que indican la cantidad de datos GPRS ha transmitido.
Diversión
Galería de foto
Consulte: Galería de foto en la página 67.
Galería de video
Consulte: Galería de video en la página 69.
Galería de imagen
Este menú le permite ver o editar la imagen o información guardada en el teléfono.
Los formatos de imagen admitidos aquí son “JPEG, GIF, BMP WBMP y PNG”.
Presione [Menú] luego seleccione 4.Diversión, después
3.Galería de imagen y verá la lista de imágenes guardadas en el teléfono.
Presione la tecla programable [Grande] o presione la
tecla [O] para acercar la imagen seleccionada desde la lista.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 62 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:20
63
Diversión
Con respecto a DRM, aparecerá una imagen con transferencia bloqueada con un icono en la lista de imágenes.
Galería de sonido
Reproduce sonido en su teléfono o edita información. Los formatos de sonido admitidos aquí son “MMF, MIDI,
iMelody, MP3, y AMR”. Presione [Menú], luego seleccione 4.Diversión y 4.Galería
de sonido para mostrar la lista de sonidos grabados en el teléfono.
La melodía seleccionada se reproducirá automáticamente una vez.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para aplicar las
opciones al sonido respectivo.
• Opciones: Definir como timbre (no se puede usar en archivo AMR), Enviar como Msjs. Mult., Renombrar, Borrar, Borrar todos y Detalles.
• Definir como timbre: define el sonido seleccionado como un Timbre preferido.
Presione la tecla [Izquierda/Derecha] para ver otras
imágenes en la lista. Seleccione la tecla programable [Lista] para volver a la lista.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para aplicar las
opciones a la imagen respectiva.
• Opciones: Definir como papel tapiz, Enviar como msjs mult., Renombrar, Borrar, Borrar todos y Detalles.
• Definir como papel tapiz: añade una imagen al “Papel tapiz” en “Config. visualización”. La imagen se define como la imagen de fondo de la pantalla principal.
• Enviar como msjs mult.: envía el sonido seleccionado a los mensajes multimedia (esta opción está disponible sólo para sonido o imagen sin bloqueo de transferencia).
• Renombrar: renombra una imagen seleccionada. (Para obtener más detalles acerca de cómo renombrar un archivo, consulte Ingreso de texto en la página 35.)
• Borrar: borra una imagen seleccionada.
• Borrar todas: borra todas las imágenes de la lista de imágenes.
• Detalles: ve información sobre una imagen.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 63 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:20
64
Diversión & Multimedia Multimedia
Con respecto a DRM, aparecerá un sonido con transferencia bloqueada con un icono en la lista de sonidos.
(|||)
Nota compatible con timbres de MP3 (tamaño máximo de archivo: 500 kb) y los archivos MP3 pueden estar sujetos a la ley de derechos de autor pertinente, de modo que absténgase de distribuir estos archivos ilegalmente.
Info. Memoria
Muestra información sobre el estado de uso de la memoria utilizada para Video, Foto, Imagen, Sonido, Voz, Java y Mensaje y Sistema utilizados.
Presione [Menú] luego seleciona 4.Diversión, y 5. Info Memoria. para mostrar la Info de memoria.
(|||)
Nota la información de la memoria del “Sistema” se refiere a la memoria total utilizada para los objetos reservados, papel tapiz definido por el usuario, etc.
Multimedia
Cámara
Existen varias formas para tomar una foto con la cámara incorporada.
La foto se puede guardar y enviar con un mensaje multimedia.
Toma de fotos
Modo foto
Presione [Menú] luego seleccione 5.Multimedia,
después 1.Cámara y 1.Tomar una foto.
(|||||||)
Consejo presione la tecla [Q] para ingresar el modo de captura de foto.
Ajuste la imagen enfocando la cámara en el objetivo.
Presione la tecla programable [ de captura.
Presione la tecla lateral [ imagen.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 64 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:20
65
presione la tecla [C] para volver a la pantalla de vista previa de cámara.
En modo de captura múltiple, seleccione [Marcar]/[Desmar.] para revisar la imagen que desea guardar.
Presione la tecla [O] [ ] para guardar la foto tomada.
Puede seleccionar un álbum de fotos y editar el nombre de la foto.
En modo de captura múltiple, la foto recibirá un nombre en forma automática. Puede editar el nombre de la foto, si una foto solamente se define como “Marcada”.
Funciones específicas de la cámara
Función Descripción Tecla
Brillo
Controla el brillo de 7 niveles (de 0 a 6)
Tecla [
L/R
]
Zoom
Cambia los niveles de zoom.
Tecla lateral [
V/v
]
Presione la tecla programable [
>
] para cambiar el modo
de captura.
Modo de
captura
Icono Descripción
Captura simple
Único
Toma una sola foto.
Captura múltiple
Multi
Toma varias fotos. La cantidad de fotos que se tomará la determina la opción [Capturas mult.]
Captura de sticker
Adhesivo
Toma una foto con un marco incorporado. El tamaño de la imagen es fijo de 128x128.
Presione la tecla [O] o [ ] para tomar una imagen en
la vista previa actual.
Presione la tecla lateral [
V/v
] para acercar o alejar la
imagen.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 65 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:20
66
Multimedia Multimedia
Uso de las opciones de la cámara
Presione la tecla programable [Opción] [<] en modo de captura para seleccionar la siguiente información que se aplicará a la imagen. Su valor de configuración es temporal, de modo que si desea guardar su valor, vaya a
5.Multimedia, luego 1.Cámara y 5.Configuración.
• Ir a álbum: lo lleva al álbum de fotos.
• Tamaño de imagen: muestra el tamaño de la imagen que desea capturar; LCD(128x128), QVGA(320x240), VGA(640x480).
(|||)
Nota esta opción no aparecerá en el modo de “Captura de sticker”
• Temporizador autom.: selecciona 5 segs o 10 segs. Cuando ha transcurrido el tiempo seleccionado, se toma una foto.
• Capturas múlt.: selecciona el número de capturas múltiples deseadas. 4/6/9
(|||)
Nota esta opción aparecerá en el modo de “Captura múltiple”.
• Sticker: selecciona el marco (10 marcos).
(|||)
Nota esta opción aparecerá en el modo de “Captura de sticker”.
• Efecto: aplica uno de los siguientes efectos a la imagen: Normal/ Sepia/Antiguo/ Super/ Luz de luna/ Niebla/ Negativo/ B&N o Estampar.
• OSD: Activar/Desactivar
Toma de video
Captura de video
Presione [Menú] luego seleccione 5.Multimedia,
después 1.Cámara y 2.Tomar una video.
(|||||||)
Consejo
1) El tamaño de la imagen de video es fijo para la pantalla LCD (128x128).
2) El tiempo de grabación máximo para un archivo de video es 10 segundos, lo que significa que el video puede ser de menos de 10 segundos. (El tiempo de grabación depende de la configuración de grabación y asunto para la grabación.)
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 66 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:21
67
Mantenga presionada la tecla de cámara para ingresar el modo de grabación de video.
Presione la tecla [O] [ ] para grabar en la vista previa
actual.
Presione la tecla [
C
] para volver a la pantalla de vista previa de cámara. Presione la tecla [O] [a] para detener la grabación.
Si presiona la tecla [O] [ ], podrá seleccionar un
álbum para guardar el video. Cuando se selecciona “Guardado autom.” en la configuración de cámara, automáticamente se guarda el nombre y álbum definidos sin que aparezca ninguna pantalla con la opción de Guardar.
Presione la tecla [
C
] para volver a la pantalla de Vista previa sin guardar las imágenes de video.
Presione la tecla programable [Repro.] [
<
] para reproducir
las imágenes de video grabadas.
Uso de las opciones de la cámara
Presione la tecla programable [Opción] [<] en modo de captura para seleccionar la siguiente información que se aplicará a la imagen. Su valor de configuración es temporal.
• Ir a álbum: lo lleva a la Galería de video.
• Efecto: aplica uno de los siguientes efectos al video: Normal/ Sepia/Antiguo/ Super/ Luz de luna/ Niebla/ Negativo/ B&N o Estampar.
Galería de foto
Esta función le permite ver o editar las fotos guardadas en el teléfono.
Visualización de la imagen guardada.
Presione [Menú] luego seleccione 5.Multimedia,
después 1.Cámara y a continuación 3.Galería de foto o presione [Menú] luego seleccione 4.Diversión y después
1.Galería de foto en el menú en este orden para acceder a la Lista de álbumes de fotos.
Presione la tecla programable [Nuevo] para añadir un
álbum a los Álbumes de fotos.
Puede agregar un máximo de 7 álbumes (incluido el álbum predeterminado “Mi foto”).
(Para obtener más detalles acerca de cómo colocar nombre a directorio, consulte Ingreso de texto en la página 35.)
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 67 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:21
68
Multimedia Multimedia
• Definir como:
Papel tapiz: añade una foto a “Papel tapiz” en “Config. Visualización”. La foto se configura como imagen de fondo de la pantalla principal.
Contactos: asigna una imagen fotográfica específica a los Contactos.
(|||||||)
Consejo presione la tecla programable [>] para aplicar las siguientes opciones a una foto seleccionado del álbum.
• Enviar como msjs mult.: envía la foto seleccionada a Mensajes mult.
• Renombrar: renombra una foto. (Para obtener más detalles acerca de cómo renombrar una foto, consulte Ingreso de texto en la página 35.)
• Borrar: borra una foto.
• Borrar todas: borra todas las fotos del álbum.
• Detalles: visualiza la información de una foto.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para aplicar las
siguientes opciones al álbum seleccionado.
• Nuevo: añade un álbum.
• Renombrar: renombra la imagen seleccionada.
• Borrar: borra el elemento.
Seleccione un álbum de la lista y presione la tecla [OK]
para mostrar la lista de fotos en el álbum. Use la tecla programable [Pequeño] o [Lista] para cambiar el tipo de lista (Pequeño/Lista).
Seleccione una foto y presione la tecla [O] para ampliar
la vista de la foto. Presione la tecla [Izquierda/Derecha] para ver otras fotos en el álbum.
Uso de las opciones fotográficas
Presione la tecla programable [Opción] [<] para aplicar las siguientes opciones a la foto seleccionada del álbum.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 68 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:21
69
Galería de video
Visualiza o edita la imagen de video guardada en el teléfono.
Visualización del video guardado
Presione [Menú] luego seleccione 5.Multimedia,
después 1.Cámara y a continuación. Galería de video o presione [Menú] luego seleccione 4.Diversión y después
2.Galería de video en el menú, en este orden para acceder a la Lista de álbumes de video.
Seleccione la tecla programable [Nuevo] [>] para
añadir un álbum a la Galería de video. Puede agregar hasta 7 álbumes (incluido el álbum predeterminado (Mi video).
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para aplicar las
siguientes opciones al álbum seleccionado.
• Nuevo: añade un álbum.
• Renombrar: renombra la imagen seleccionada.
• Borrar: borra un elemento.
(|||||||)
Consejo los directorios de álbumes se pueden renombrar y borrar, salvo el directorio predeterminado “Mi video”.
Seleccione un álbum de la lista y presione la tecla [O]
para mostrar la lista de videos en el álbum. Seleccione la tecla programable [Pequeño] o [Lista] para cambiar el tipo de lista.
Seleccione un video y presione la tecla [O] para
reproducir automáticamente la imagen de video. Use [❙❙] / [f] para realizar una pausa o reproducir una imagen de video. Vuelve a la lista si se ha completado la reproducción de la imagen de video. Use la tecla programable [Detener] [>] para hacer una pausa en la reproducción y volver a la lista.
Presione la tecla programable [Mudo] [<] para
desactivar el sonido mientras reproduce la imagen de video.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 69 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:21
70
Multimedia Multimedia
Uso de las opciones de video
Presione la tecla programable [Opción] [<] para aplicar las siguientes opciones al video seleccionado del álbum.
• Renombrar: renombra de un archivo de video
• Borrar: borra un archivo de video
• Borrar todos: borra todos los archivos de video del álbum.
• Detalles: visualiza la información de una foto.
Configuración
Presione [Menú] luego seleccione 5.Multimedia, después
1.Cámara y a continuación 5.Configuración. Cambia el valor predeterminado de la opción de cámara.
- Tamaño de imagen: tamaño de la imagen que se capturará LCD (128x128), QVGA (320x240), VGA (640x480).
- Sonido de disparador: Disparador/Sonrían/Sonrisa/321/ Whisky/Desactivar
- Temporizador autom.: seleccione 5 segs o 10 segs. Cuando ha transcurrido el tiempo seleccionado, se toma una foto.
- Guardado autom.: cuando Guardado autom. está activado, la imagen o video tomado se guardará automáticamente con un nombre predeterminado en el álbum predeterminado “Mi foto” o “Mi video”.
- Capturas múlt.: seleccione el número de capturas múltiples deseadas. 4/6/9
Java
Puede descargar y ejecutar un juego de java en el teléfono. Use el navegador WAP para buscar un juego de java y descargarlo para instalarlo.
Lista de juegos Java
Presione [Menú], luego seleccione 5. Multimedia, luego
2.Java y después 1.Juegos en el menú para ver la lista de
Juegos Java almacenados en el teléfono. Presione la tecla de navegación para seleccionar un juego. El menú tiene opciones para controlar el juego.
Ejecución/Borrado/Búsqueda de información de juegos Java
Presione [Menú], luego seleccione 5.Multimedia y 2.Java en el menú para seleccionar un menú de Java.
Seleccione 1.Juegos para ver la lista de juegos Java almacenados en el teléfono.
Presione la tecla de navegación para seleccionar un juego.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 70 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:21
71
Ejecución/Borrado/Búsqueda de información de juegos Java
Presione [Menú], luego seleccione 5.Multimedia y 2.Java en el menú para seleccionar un menú de Java.
Seleccione “1.Juegos” para ver la lista de juegos Java almacenados en el teléfono.
Presione la tecla de navegación para seleccionar un juego.
Para Presione
Ejecutar el juego Presione la tecla programable
[Opción] [<] y seleccione la tecla programable [Ejecutar] o presione la tecla [O].
Ver información detallada
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] y seleccione la tecla programable [Info] o presione la tecla programable [>].
Borrar el juego Presione la tecla programable
[Opción] [
<
] y seleccione la tecla programable [Borrar].
Configuración de red Java
Para descargar un juego Java, es necesario establecer la configuración de parámetro correcta para la conexión a Internet. La configuración de parámetro se ha ajustado en la configuración del parámetro de Internet para un proveedor de servicio correspondiente al perfil WAP actualmente seleccionado. Dependiendo del proveedor de servicio, si fuera necesario, puede establecer directamente la configuración usando el siguiente método.
Presione [Menú], luego seleccione 5.Multimedia y 2.Java en el menú para seleccionar un menú de Java.
Seleccione 2.Conexión para ver la pantalla de parámetros. Seleccione un elemento de parámetro y presione la tecla
[O] para configuración.
• DNS1: ingrese la dirección IP correspondiente del Servidor de nombre de dominio 1.Cada tres dígitos se agrega una coma.
• DNS2: ingrese la dirección IP correspondiente del Servidor de nombre de dominio 2.Cada tres dígitos se agrega una coma.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 71 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:22
72
• Internet APN: ingresa el nombre del Punto de acceso a Internet para usted.
• Login ID: ingresa la ID para iniciar la sesión en la puerta de enlace.
• Contraseña: ingresa la contraseña para iniciar la sesión en la puerta de enlace.
• Proxy: ingresa la dirección del servidor proxy, si se utiliza.
• Puerto Proxy: ingresa el puerto proxy si se utiliza el servidor proxy.
Si fuera necesario, póngase en contacto con el proveedor de servicio para obtener la configuración de parámetro correcta.
Info Memoria.
Presione [Menu] luego seleccione 5. Multimedia, y 2.Java en el menu para seleccionar 3. Info. Memoria.
Multimedia & Configuración Configuración
Configuración
Seleccione [Menú] luego 6.Configuración. Puede configurar varias funciones de teléfono en el menú
Configuración.
Config. Visualización
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y a continuación, 1.Config. visualización.
Puede definir la forma en que aparece la información en la pantalla LCD.
Pantalla principal
Seleccione [Menú], luego 6.Configuración, a continuación,
1.Config. Visualización y finalmente 1.Pantalla principal. Puede cambiar la imagen de la pantalla en reposo:
• Papel tapiz: se puede seleccionar una de las 3 imágenes predeterminadas y una imagen de usuario como imagen de pantalla en reposo. sólo se puede borrar el papel tapiz del usuario con la tecla programable [Borrar] [
<
], pero el
valor predeterminado no se puede borrar.
• Tipo de papel tapiz: Reloj digital /Saludo/Día-D
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 72 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:22
73
Saludo
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 1.Config. Visualización y finalmente 2.Saludo.
Puede escribir su propia frase de saludo para que aparezca al inicio o en espera.
Luz de fondo
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 1.Config. Visualización y 3.Luz de fondo.
Puede ajustar la duración de la luz de fondo de la pantalla LCD en 5 segs/10 segs/20 segs/1 min/10 mins.
Presione la tecla [Izquierda/Derecha] para cambiar la duración al valor deseado y luego presione la tecla [
O
].
Modo de sonido
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y
2.Modo de sonido. La configuración de sonido define cómo reacciona el
teléfono cuando recibe una llamada o un mensaje, cómo suena el teclado cuando presiona una tecla; además, también se pueden personalizar otras configuraciones como Tono de timbre y Tono de tecla, según sus necesidades.
Sonido de timbre
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, luego
2.Config. sonido y después 1.Sonido de timbre.
Puede elegir el tipo de timbre, volumen y melodía preferidos.
• Tipo de timbre: Timbre, Vibración, Vib y luego tim, Vib y timbre, Ascendente o Ninguno.
• Sonido: el sonido lo componen varios grupos, como Melodía, Sonido MP3 Sonido de timbre y Mi melodía y cada grupo tiene múltiples tonos. Para seleccionar Mi melodía, vaya a [Menú] y luego seleccione 4.Diversión, después 4.Galería de sonido y Mi melodía. (Para obtener más detalles acerca de Mi melodía, consulte Galería de sonido en la página 63.)
Volumen
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, luego
2.Mode de sonido y 3.Volumen.
• Volum. timbre: controla el volumen en 8 niveles.
• Volumen de tecla: existen 8 niveles diferentes de volumen (0~7) disponibles para ajuste de volumen.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 73 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:22
74
Configuración
Puede seleccionar el sonido que se escuchará cuando se presionen las teclas del teléfono.
• Tipo de tono: especifica si los tonos de las teclas están activados o desactivados.
• Sonido: selecciona un sonido para las teclas.
Efecto de sonido
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación 2.Mode de sonido y 6.Efecto de sonido.
Puede activar o desactivar el efecto de sonido predeterminado para diversos eventos.
Presione la tecla programable [Marcar] y luego la tecla [
O
]
para guardar.
• Deslizar hacia arriba/abajo: cuando desliza hacia arriba o hacia abajo.
• Encendido/apagado: cuando enciende o apaga el teléfono.
• Conexión WAP: cuando conecta o finaliza una sesión WAP
• Recordatorio de minutos: efecto de sonido que aparece cada minuto al realizar una llamada.
Alerta de mensaje
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación 2.Mode de sonido y 4.Alerta de mensaje.
Puede seleccionar la melodía de alerta que prefiera, su volumen y el período de recordatorio cuando tenga mensajes nuevos.
• Alerta: presione la tecla [Izquierda/Derecha] para seleccionar entre. Desactivar, Una vez, Cada 2 mins o Cada 5 mins.
• Volum. timbre: especifica el volumen del tono cuando el teléfono está abierto. Puede elegir entre ocho niveles que van de silencio a fuerte (0~8).
• Sonido: presione la tecla [Izquierda/derecha] para programar el tono del Mensaje de alerta en Timbre 1, Timbre 2, Timbre 3.
Tono de tecla
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, luego
2.Mode de sonido y después 5.Tono de tecla.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 74 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:22
75
Configuración
Config. Llamada
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y
3.Config. Llamada.
Desviar llamada
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 3.Config. Llamada y 1.Desviar llamada.
Este menú le permite transferir una llamada entrante a otro número de teléfono. Es un servicio de red, por lo tanto, debe comunicarse con su proveedor de servicio para verificar la disponibilidad de éste.
Puede elegir Todas las llamadas, Si está ocupada, Si no contesta, Si no encontrado o Cancelar todas, cada una de las cuales se pueden usar como una condición de transferencia.
Tipo de respuestar
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 3.Config. Llamada y finalmente 2.Tipo de respuestar.
Puede especificar la manera en que las llamadas se contestarán en el teléfono.
Use la tecla Izquierda o Derecha para definir el método de recepción de llamadas y presione la tecla [
O
].
• Tecla HABLAR: las llamadas entrantes se contestan presionando la tecla [
S
].
• Cualquier tecla: las llamadas entrantes se contestan presionando cualquier tecla, excepto la tecla [
E
] y la
tecla programable [Rechaz.].
• Deslizar hacia arriba: puede contestar una llamada entrante deslizando hacia arriba.
• Respuesta autom.: el teléfono contesta automáticamente una llamada entrante después de 10 segundos.
Respuesta autom.
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación 3.Config. Llamada y 3.Auto respuesta.
La función “Respuesta autom.” funciona de la misma forma que una máquina contestadora automática. Retransmite el mensaje grabado para la persona que llama si usted no contesta la llamada durante un período especificado.
• Respuesta autom.: defina Respuesta autom. en [Activar/ Desactivar]. Si lo define en [Activar], se activará la función de Respuesta autom.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 75 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:22
76
Configuración
• Msj. grabado: muestra una lista de mensajes grabados durante una llamada activa (llamada entrante). Cada lista muestra la hora y la fecha del archivo grabado y la ID de la persona que llama. Presione la tecla programable [Borrar] para borrar el mensaje en la lista Ver y presione la tecla [Enviar] para realizar una llamada al mismo tiempo que confirma los mensajes grabados.
• Msj. de respuesta: dependiendo de la situación actual, se reproducirá un mensaje de respuesta diferente, por ejemplo, [Ausente/Reunión/Manejando/Msj. de usuario]. El mensaje del usuario corresponde al mensaje de voz del usuario local que se contestará en el modo de espera.
• Hora de respuesta: define la hora de respuesta automática (Después de 3 segs/5 segs/10 segs/20 segs). Cuando pasa el tiempo de respuesta sin que se conteste la llamada entrante, el mensaje grabado se retransmite a la persona que llama. Si ésta decide dejar un mensaje de voz, la grabación se iniciará con un sonido de bip.
• Msj. de usuario: muestra el mensaje de voz definido o el mensaje de respuesta. Presione la tecla [
f
] para reproducir el mensaje de voz. Si no hay uno grabado, la función sólo graba el mensaje de la persona que llama.
Remarc. autom.
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación 3.Config. Llamada y 4.Auto remarcación.
Esta función remarca automáticamente el número al que se realizó una llamada.
• Activar: configura Remarc. autom.
• Desactivar: cancela Remarc. autom.
Llamada en espera
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación 3.Config. Llamada y 5.Llamada en espera.
Es un servicio de red, por lo tanto, debe comunicarse con su proveedor de servicio para verificar la disponibilidad de éste.
La función de llamada en espera le informa que tiene una segunda llamada en espera.
• Activar: activa la función Llamada en espera.
• Desactivar: cancela la función Llamada en espera.
• Estado: indica si se ha activado la función Llamada en espera.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 76 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:22
77
Configuración
Enviar ID de llamada
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 3.Config. Llamada y finalmente 6.Enviar ID de llamada.
Puede evitar que el número de su teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que está llamando. este servicio depende de la red. Consulte al proveedor de red.
Número propio
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación 3.Config. Llamada y 7.Número propio.
El Número propio puede variar dependiendo del tipo de tarjeta SIM.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para:
• Añadir: añade su número propio.
• Borrar: borra su número propio.
• Editar: edita su número propio.
Idioma
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y
4.Idioma.
Puede seleccionar el idioma que se mostrará en el teléfono.
(|||)
Nota “Automático” selecciona el idioma anteriormente almacenado en la SIM.
Hora y Fecha
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y 5.Hora y Fecha.
Puede configurar la Hora, Formato de hora, Fecha, Formato de fecha y Actualización autom.
Cuando se activa Actualización autom., la hora y la fecha se actualizarán automáticamente mediante la señal de la red, que contiene información de hora y fecha.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 77 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:22
78
Configuración
Favoritos
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y
6.Favoritos. El menú Favoritos es la recopilación de elementos utilizados
con frecuencia y se puede realizar a su gusto. Para añadir un elemento a los Favoritos, busque el elemento deseado y presione la tecla programable [Favoritos] [
>
].
Presione la tecla [
O
] en uno de los elementos registrados
de Favoritos para acceder directamente al elemento. Presione la tecla programable [Añadir] [
>
] o presione la
tecla [O] en el registro Vacío para añadir un menú. Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para:
• Borrar: borra un favorito de la lista.
• Borrar todos: borra todos los favoritos de la lista.
• Editar: edita un favorito.
• Añadir: añade un favorito.
Config. Red
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración y a continuación, 7.Config. Red.
Buscar ahora
Puede buscar una red en la misma forma que la programaría en la Configuración predeterminada.
Selecc. Red
Puede definir el método de búsqueda de red en “Automático” o “Manual”.
Config. Seguridad
Para establecer la configuración de seguridad, vaya a [Menú], seleccione 6.Configuración y luego 8.Config. Seguridad.
La Configuración de seguridad le permite restringir el uso del teléfono a otras personas y los tipos de llamadas designadas.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 78 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:23
79
Configuración
Se usan códigos y contraseñas para proteger estas funciones del teléfono. Éstos se describen en las siguientes secciones. Consulte también Código de acceso en la página 101.
La función de Seguridad mantiene su teléfono y tarjeta SIM protegidos de usuarios no autorizados. Puede programar una contraseña para su teléfono o usar el servicio de Restricción de llamada y el modo de Marcación fija.
Bloqueo SIM
Presione la tecla [Izquierda/Derecha] y presione la tecla [O] para configuración.
Si 3 veces consecutivas no ingresa el número PIN y PIN2 correcto (la cantidad de intentos depende de la tarjeta SIM), se le pedirá que ingrese el número PUK.
• Habilitado: una vez encendido el teléfono, debe ingresar el PIN para acceder al menú principal.
• Deshabilitado: una vez encendido el teléfono, no es necesario ingresar el PIN para acceder al menú principal.
Cambiar PIN
Puede cambiar el número PIN de la tarjeta SIM.
Bloqueo de teléfono
Una vez seleccionada, esta opción bloquea el teléfono hasta que ingrese la contraseña correcta para desbloquear el teléfono. Presione la tecla [O] después de ingresar la contraseña.
Cambiar bloqueo
Puede cambiar la contraseña del teléfono. La contraseña predeterminada es 1234.
Restricc. teléfono
Esta función ofrece varios métodos de limitar las llamadas entrante o salientes. En general, el servicio de restricción se activa al interoperar con la red, pero la restricción del teléfono la efectúa el teléfono mismo. Las principales funciones son las siguientes:
• Entrante: restringe todas las llamadas entrantes.
• Saliente: restringe todas las llamadas salientes.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 79 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:23
80
Configuración
Restricc. Llamada
Esta función está disponible sólo si el proveedor de servicio proporciona una función de este tipo y usted está suscrito a ella.
Puede programar limitaciones para realizar ciertos tipos de llamadas:
• Llamadas afueras: restringe todas las llamadas salientes.
• Llamadas intls: restringe las llamadas internacionales salientes y entrantes.
• Sólo local/nacional: Llam. intl. excepto a mi país: restringe las llamadas internacionales, salvo al país de origen.
• Llam. entrantes: restringe todas las llamadas entrantes.
• Entrantes en extranjero: cuando se encuentra en el extranjero, esta función le permite restringir las llamadas entrantes.
• Eliminar todas: cancela todas las configuraciones de restricción.
• Cambiar contraseña: reemplaza la antigua contraseña por una nueva.
CUG (Grupo de usuario cerrado)
Puede configurar un grupo de los números que desea marcar o recibir. Seleccione el nombre de GUC y presione la tecla [O] para ver la lista de nombres de GUC, tal como los ingresó.
Presione la tecla programable [Opción] para:
• Borrar: borra el Identificador GUC predefinido.
• Editar: edita el Identificador GUC.
• Añadir: añade el Identificador CUG.
(|||)
Nota en un registro vacío, la tecla programable [>] se convertirá en la tecla programable [Añadir] y se moverá a la pantalla de ingreso de nombre para un nuevo registro de CUG.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 80 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:23
81
Configuración
Marcación fija
Marcación fija es un servicio que limita el acceso a números específicos en la lista de Contactos registrados en la tarjeta SIM. Ingrese el PIN2 para configurar o cancelar este servicio (El número de intentos, depende del tipo de tarjeta SIM.)
• Activar
• Desactivar
• Lista de marcación fija: define los números registrados en la Lista de marcación fija.
Cambio del PIN2.
Puede cambiar el código PIN2 del teléfono.
Reinicio de sistema
Presione [Menú], luego seleccione 6.Configuración, a continuación, 8.Config. Seguridad y 10.Reinicio de sistema.
Borra todas las configuraciones y datos de usuario del teléfono y las devuelve a la configuración predeterminada de fábrica.
Ingrese la contraseña del teléfono y presione la tecla [
O
]
para reiniciar. La contraseña predeterminada es 1234.
Versión de software
Este menú le permite mostrar la versión de software actual del teléfono.
Presione la tecla [Menú], luego seleccione 6.Configuración y, a continuación, 9.Versión de software.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 81 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:23
82
Organizador
Presione [Menú] luego seleccione 7.Organizador. Organizador proporciona las siguientes funciones: Alarma,
Calendario, Nota, Nota de voz, Hora mundial, Calculadora, Convertidor y Cronómetro.
Alarma
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y a continuación 1.Alarma.
Puede configurar hasta 5 alarmas (cuando programa Despertador ON, en la pantalla aparece un icono).
Para programar una alarma
Presione [Menú] luego seleccione 7.Organizador y a continuación 1.Alarma para mostrar la lista de alarmas actuales.
Presione la tecla programable [Nuevo] [
>
] y cree una
nueva en la pantalla de edición de alarmas. Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para:
• Borrar: borra una alarma de la lista.
• Borrar todas: borra todas las alarmas de la lista.
• Despertador On/Off: Programa el despertador.
• Recordat. Act./Desact.: programa la alarma para que suene tres veces, cada cinco minutos. Sólo una alarma se puede programar en Recordat. Act.
• Nuevo: programa una nueva alarma.
Presione la tecla [
O
], para editar la Alarma y presione la tecla [Arriba/Abajo] en la pantalla “Editar Alarma” para programar en Definir, Hora o Melodía.
Presione la tecla programable [AM]/[PM] [
<
] para seleccionar el formato de hora que desea configurar, AM o PM.
Calendario
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y luego
2.Calendario. El Calendario lo ayuda a administrar sus programas.
A la hora del día establecida, mediante una alarma, el Calendario le avisa que tiene algo que hacer. El Calendario está compuesto por Vista mensual, Vista diaria y Vista y edición de eventos. (Para obtener más detalles acerca de cómo usar el editor, consulte Ingreso de texto en la página
35.)
Vista mensual
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y
2.Calendario desde el menú para mostrar la Vista mensual. Presione la tecla programable [Nuevo] [
nuevo evento.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 82 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:23
83
Organizador
Vista mensual
Para Acción de la tecla
Moverse a otro día
Presione la tecla [
L
] Día anterior
Presione la tecla [R] Día siguiente
Moverse a otra semana
Presione la tecla [
U
] Semana anterior Presione la tecla [D] Semana siguiente
Moverse al mes anterior o siguiente
Presione la tecla [
V
] o [1] Mes anterior Presione la tecla [v] o [3] Mes siguiente
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y
2.Calendario desde el menú para mostrar la Vista mensual. Presione la tecla programable [Nuevo] [
>
] para añadir un
nuevo evento.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para:
• Ir a fecha: lo lleva a la fecha definida.
• Ir a hoy: lo lleva a hoy para selección.
• Ver todos los eventos: muestra todos los eventos programados.
• Borrar eventos pasados: borra todos los eventos programados que ya pasaron.
• Borrar todos los eventos: borra todos los eventos programados.
• Info. Memoria: muestra el número de eventos almacenados (hasta 50).
• Nuevo: define un nuevo programa.
Use la tecla de navegación para seleccionar la fecha y presione la tecla [
O
], la tecla programable [OK].
En una fecha en que tenga algún programa registrado, vaya a Vista diaria para revisar el programa.
En una fecha donde no haya ningún programa registrado, agregue uno nuevo.
Todos los eventos registrados en una fecha se mostrarán en la parte inferior de la pantalla en forma de iconos.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 83 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:23
84
Vista diaria
Muestra el programa registrado para esa fecha. Seleccione un programa y presione la tecla [O] para ver o editar los detalles de un evento.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Borrar: borra un evento
• Borrar todos: borra todos los eventos.
• Día-D ON / Día-D OFF: configura o cancela el Día D.
• Guardar número: esta opción muestra cuando un evento tiene un elemento de número de teléfono. Añade un elemento de número de teléfono de un evento a los contactos.
• Nuevo: define un nuevo programa.
(|||)
Nota cuando seleccione Día-D en el Control de pantalla, en la pantalla, en el modo de espera, no aparecerá “Día-D, Parte de contenido de nota de evento”. Al configurar un nuevo Día-D, el existente se borra automáticamente.
Vista y edición de eventos
Muestra el programa registrado en forma detallada y edita o crea un nuevo programa.
Creación de un nuevo evento (mediante Vista y edición)
Seleccione un día en la Vista mensual y presione la
tecla programable [Nuevo] [>].
Cuando aparezca la pantalla Nuevo evento, seleccione e
ingrese un elemento de evento, elemento por elemento para registrarlo.
Una vez ingresado, presione la tecla [O], la tecla
programable [OK] para guardar el evento.
(|||)
Nota El número máximo de programas que se pueden registrar es 50. El número máximo de programas diarios que se pueden registrar es 5. Período de registro: 01/01/1950~31/12/2043
Organizador
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 84 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:24
85
Nota
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y luego
3.Nota.
Guarda notas breves en el teléfono. Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Editar: recupera las notas existentes; edite las partes seleccionadas y presione la tecla [
O
] la tecla
programable [OK] para guardar.
(|||||||)
Consejo presione la tecla [O], la tecla programable [OK] y la tecla programable [Editar] [
>
] para volver a la pantalla de edición.
• Borrar todos: borra cualquiera o todos los elementos.
• Nuevo: ingresa texto para crear una nueva nota. (Para obtener más detalles acerca de cómo usar el editor, consulte Ingreso de texto en la página 35.)
Nota de voz
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y 4.Nota de voz.
La función Nota de voz graba sus mensajes de voz. Puede usar Grabar, Detener, Repro. y Guardar para grabar voz y reproducirla. Puede usar el Editor de texto para ingresar el título de un mensaje.
(Para obtener más detalles acerca de cómo usar el editor, consulte Ingreso de texto en la página 35.)
Grabar
Presione la tecla programable [Nuevo] [>] para
comenzar a grabar inmediatamente.
Presione la tecla [O], la tecla [a] para finalizar el
proceso de grabación y presione la tecla programable [Vista prev] para escuchar los datos grabados antes de guardar los datos de voz.
Presione la tecla [Re-grab.] para volver a grabar un
mensaje de voz
Organizador
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 85 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:24
86
Presione la tecla [O], la tecla [D], ingrese un nombre
y presione la tecla [O], la tecla programable [OK] para guardar los datos.
(|||||||)
Consejo cuando la memoria está llena, aparece el mensaje “Falta memoria” y vuelve al menú.
En la lista de Notas de voz, presione la tecla programable [Opción] [<] para:
• Enviar como msjs mult.: adjunta archivo AMR y lo envía como MMS.
• Renombrar: renombra la nota de voz seleccionada.
• Borrar: borra la nota de voz seleccionada.
• Borrar todas: borra todas las notas de voz.
• Detalles: visualiza la información en un archivo.
Reproducir
Seleccione un elemento y presione la tecla [O], la tecla programable [OK] para comenzar a reproducirlo inmediatamente.
Seleccione un elemento en la lista de notas de voz y
presione la tecla [O], la tecla programable [OK] para comenzar a reproducirlo inmediatamente.
Presione la tecla [Izquierda/Derecha], la tecla [B] o la
tecla [F] para retroceder o adelantar unos 5 segundos.
Presione la tecla [O], la tecla [E] para reproducir o
hacer una pausa en la nota de voz.
Presione la tecla [Abajo], la tecla [A] para detener una
nota de voz.
Hora mundial
Seleccione Menú, luego 7.Organizador y 5.Hora mundial. Esta función le informa las horas mundiales. Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para:
• Activar/Desactivar hora de verano: la función Hora de verano le permite ajustar la hora para reflejar el tiempo de verano que se impone en ciertos países. Seleccione Hora de verano en el menú Opción para configurarla. Se activará el icono para el país con el horario de verano.
Indica que la función de horario de verano está activada.
(|||||||)
Consejo el Horario de verano adelanta una hora el reloj.
Organizador
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 86 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:24
87
• Definir como local: presione la tecla programable [Definir] [>]o seleccione [Definir como local] en el menú Opción y Área objetivo se reemplazará con el Área local.
Calculadora
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y luego
6.Calculadora.
El teléfono tiene una función de Calculadora. La Calculadora le proporciona las siguientes 4 operaciones básicas: +, –, x y /.
Presione las teclas numéricas y las teclas de dirección para ingresar un cálculo y luego presione la tecla programable [=] para mostrar el resultado.
(|||||||)
Consejo presione la tecla programable [<] para ingresar un punto decimal.
Presione la tecla programable [C] [>] para reiniciar el cálculo.
Presione brevemente la tecla [
C
] para borrar el texto de una fórmula y mantenga presionada brevemente la tecla [C] para borrar toda la fórmula.
Convertidor
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y luego
7.Convertidor. El Conversor convierte una cifra entre unidades diferentes,
por ejemplo, longitud, área, volumen, peso, temperatura y moneda.
Seleccione una opción entre Longitud, Área, Volumen, Peso, Temperatura o Moneda.
Presione la tecla [Abajo] para moverse a la siguiente línea. Presione la tecla [Izquierda/Derecha] para seleccionar una unidad objetivo y presione las teclas numéricas para ingresar números.
Presione nuevamente la tecla [Abajo] para moverse a la siguiente línea y seleccione una unidad de resultado para obtener la respuesta correcta.
(|||||||)
Consejo el resultado se recalcula automáticamente al cambiar la unidad o valor.
Presione la tecla programable [<] para ingresar un punto decimal.
Organizador
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 87 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:24
88
Para modificar la moneda predeterminada
Seleccione [Moneda] y presione la tecla programable [Tipo cambio] [>] para modificar el tipo de cambio predeterminado de la moneda.
Presione la tecla [Izquierda/Derecha] para seleccionar una unidad objetivo y presione las teclas numéricas para ingresar números. Presione la tecla programable [
<
] para
ingresar un punto decimal. Presione la tecla programable [Reiniciar] [
>
] para reiniciar
todos los tipos de cambio predeterminados de moneda.
Cronómetro
Presione [Menú], luego seleccione 7.Organizador y
8.Cronómetro. El cronómetro mide el tiempo para todos los tipos de
deportes. Presione la tecla [
O
], la tecla [f] para hacer funcionar el
Cronómetro.
Organizador
Presione la tecla [O], la tecla [a] para realizar una pausa en el Cronómetro y presione la tecla [O], la tecla [f] para reiniciarlo.
Cada vez que seleccione la tecla programable [Nvo. per.] [<], aparecen hasta dos tiempos cronometrados y cuando selecciona la segunda tecla programable [Nvo. per.] [<], el Cronómetro se detiene.
Presione la tecla programable [Reiniciar] [
>
] para reiniciar
todos los tiempos del Cronómetro.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 88 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:25
1
Getting Started
1. Package Contents
2. Internal & External Displays
3. SIM Card
4. Using the battery
4
Funciones avanzadas
1. WAP
2. Servicio de configuraciones OTA
3. Kit de Herramientas SIM
4. DRM/Bloqueo de transferencia
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 89 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:25
90
WAP WAP
Puede acceder a Internet con un navegador WAP (Protocolo de aplicaciones inalámbricas).
Esto significa que puede conectarse a Internet en cualquier momento y lugar, siempre que tenga cobertura de red.
Las descripciones que aparecen a continuación pueden variar dependiendo de su proveedor de servicio. Solicite información detallada a su proveedor de servicio.
(|||)
Nota Presione la tecla [OK] para acceder a IDEA CTI WAP directamente. Presione la tecla programable [Menú] y luego seleccione 8.WAP para acceder al menú WAP.
Navegación con el navegador WAP
Para desplazarse por los elementos del navegador y seleccionarlos, presione la tecla [presionar Arriba/Abajo] hasta que se resalte el elemento deseado y luego presione la tecla programable [Selecc.].
Para volver a la página anterior, presione la tecla [
C
].
Para volver a la página principal de inicio, seleccione [Opción]
Inicio.
Ingreso de texto en el navegador WAP
Cuando se le solicite que ingrese texto, sobre la tecla programable [>] aparece el modo de ingreso de texto actual.
(Para obtener más detalles, consulte Ingreso de texto en la página 35.)
Casa
Esta función contacta la red para cargar la página principal de su proveedor de servicio Web inalámbrico.
Continuar
Puede volver a conectarse con el último sitio Web.
Favoritos
Esta función le permite colocar una dirección de Internet como favorito usando el navegador WAP tal como lo haría con el navegador de Internet de su PC.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 90 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:25
91
Para registrar un URL y Nombre en el primer número vacío de la Lista de favoritos, presione la tecla programable [Añadir], que se encuentra a la derecha.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Editar: edita el URL y nombre del favorito.
(|||)
Nota esta función no estará disponible si el fabricante entrega un favorito predeterminado.
• Borrar: borra un favorito de la lista.
(|||)
Nota esta función no estará disponible si el fabricante entrega un favorito predeterminado.
• Ir: lo lleva al sitio relacionado.
Mensajes Push
El teléfono puede recibir mensajes Push provenientes del proveedor de servicio.
Entrada
Los mensajes Push se almacenan en Entrada. Seleccione y marque un mensaje de la lista de mensajes del buzón de Entrada para contactar la página WAP correspondiente.
Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Borrar: borra un mensaje.
• Borrar todas: borra todos los mensajes del Buzón de entrada.
• Ir a: lleva al sitio relacionado.
Recibir
Configura la recepción de mensajes Push.
• Aceptar todos: recibe todos los mensajes Push.
• Ninguno: rechaza todos los mensajes.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 91 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:25
92
WAP WAP
Ir a URL
Este menú lo lleva a un URL que ha visitado antes.
Perfiles
(|||)
Nota la configuración de los parámetros ya está ingresada según lo solicitado por el proveedor de servicio. Se debe tener cuidado al realizar cualquier modificación a un perfil, ya que esto podría hacer que WAP quede no operativo.
Selecciona o edita el perfil de conexión incluido en el teléfono.
Seleccione la Lista de perfiles y presione la techa [
O
] para
la configuración. El perfil no editado no se seleccionará. Seleccione la lista de perfiles y presione la tecla
programable [Editar] para editar un perfil.
• Nombre de perfil: al presionar la tecla [
O
], usted puede ingresar al modo de edición para cambiar el nombre del perfil.
• Página principal: al presionar la tecla [O] usted puede ingresar al modo de edición para editar el URL de la página principal proporcionada por el proveedor de servicio.
• Tipo de conexión: seleccione WAP o HTTP.
• Config. GSM: este menú le permite definir el proxy de red GSM y tiene los siguientes submenús:
- Puerta de enlace: al presionar la tecla [
O
], puede acceder a los submenús, tales como Dirección IP, Puerto IP, Login ID y Contraseña. Al presionar la tecla [O] en cada submenú, puede ingresar al modo de edición para modificar cada elemento proporcionado por el proveedor de servicio.
- Tipo llam. de datos: use la tecla de navegación izquierda o derecha para seleccionar cualquiera de los dos modos: Desactivar y Activar ISDN y Análogo.
- Marcar número: al presionar la tecla [
O
], usted puede ingresar al modo de edición para cambiar este elemento.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 92 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:25
93
- Login ID: al presionar la tecla [O], usted puede ingresar al modo de edición para cambiar este elemento.
- Contraseña: al presionar la tecla [
O
], usted puede ingresar al modo de edición para cambiar este elemento.
• Config. GPRS: este menú le permite definir el proxy de red GPRS y tiene los siguientes submenús:
- Puerta de enlace: al presionar la tecla [
O
], puede acceder a los submenús, tales como Dirección IP, Puerto IP, Login ID y Contraseña. Al presionar la tecla [O] en cada submenú, puede ingresar al modo de edición para modificar cada elemento proporcionado por el proveedor de servicio.
- APN: significa Nombre de punto de acceso. Al presionar la tecla [
O
] usted puede ingresar al modo de
edición para cambiar este elemento.
- Login ID: al presionar la tecla [
O
], usted puede ingresar al modo de edición para cambiar este elemento.
- Contraseña: al presionar la tecla [
O
], usted puede ingresar al modo de edición para cambiar este elemento.
• Config. DNS: escriba la dirección IP correspondiente al Servidor de nombre de dominio. Puede ingresar el DNS primario y secundario. Esta función está disponible sólo cuando está conectado a HTTP.
• Portador: esto le permite seleccionar el tipo de portador para cada tipo de acceso de red. Use la tecla de navegación izquierda o derecha para seleccionar cualquiera de los dos modos: GSM sólo o GPRS sólo.
• Reiniciar perfiles: presione la tecla [
O
] para borrar la configuración de los parámetros de un perfil. Seleccione Sí o No.
Caché
Modo de caché
Configura la comprobación de la memoria caché.
• Verif. siempre: la memoria caché se verifica siempre que se carga un URL.
• Nunca verif.: la memoria caché no se verifica nunca.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 93 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:25
94
WAP & Servicio de configuraciones OTA Kit de Herramientas SIM & DRM/Bloqueo de transferencia
Eliminar caché
Este menú ofrece una función para eliminar los datos almacenados en la memoria caché (páginas WAP visitadas recientemente).
Certif. Seguridad
Puede ver el certificado de seguridad guardado. Presione la tecla programable [Opción] [
<
] para
seleccionar entre las siguientes funciones:
• Borrar: borra un certificado de seguridad.
• Borrar todos: borra todos los certificados de seguridad.
Versión
Esta función le permite ver la versión de software actual del navegador WAP.
Servicio de configuraciones OTA
Aprovisionamiento OTA/WAP
Para utilizar el navegador WAP, debe contar con la configuración de conexión correcta en el teléfono. Puede añadir o editar el perfil WAP manualmente o recibir la información de configuración enviada como un tipo de mensaje de configuración, a través de un operador o proveedor de servicio.
En este último caso, dichas configuraciones WAP recibidas no solicitadas se almacenarán automáticamente en el teléfono.
Observe que aparecerán algunos pasos en la pantalla, que deberá seguir para guardar y activar la configuración.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 94 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:25
95
Kit de Herramientas SIM
Esta función varía según la tarjeta SIM y los servicios de red proporcionados por su proveedor de servicio.
DRM/Bloqueo de transferencia
El teléfono admite un sistema de Administración de derechos digitales (DRM) para proteger el contenido adquirido. El bloqueo de transferencia puede proteger ciertos contenidos (por ejemplo, tonos de timbre, papel tapiz, etc.), lo que significa que el contenido protegido no puede ser transferido a otros dispositivos, entre ellos otros teléfonos y dispositivos de escritorio.
Observe que recibirá información del proveedor de servicio antes de descargar dicho contenido protegido.
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 95 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:26
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 96 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:26
1
Getting Started
1. Package Contents
2. Internal & External Displays
3. SIM Card
4. Using the battery
5
Apéndice
1. Árbol de menús
2. Código de acceso
3. Lista de control de solución de problemas
4. Desempeño y seguridad
5. Glosario
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 97 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:26
98
Árbol de menús
1 Mensajes
1.1 Crear
1.1.1 Mensajes de texto
1.1.2 Mensajes mult.
1.2 Entrada
1.3 Salida
1.4 Borrador
1.5 Enviado
1.6 Plantillas
1.7 Configuración
1.7.1 Común
1.7.1.1 Guardar mensajes
1.7.1.2 Validez de msj.
1.7.1.3 Rep. Entrega
1.7.2 Mensajes de texto
1.7.2.1 Centro de msj.
1.7.2.2 Formato de msj.
1.7.2.3 Guardar a
1.7.3 Mensajes mult.
1.7.3.1 MMS Perfiles
1.7.3.2 Auto descarga
1.7.3.3 Leer reportes
1.7.4 CB Msg.
1.7.4.1 Idiomas
1.7.4.2 Lista de tema
1.7.4.3 Recibir
1.7.5 Correo de voz
1.8 Info. Memoria
2 Contactos
2.1 Buscar
2.2 Agregar contacto
2.3 Marcación rápida
2.4 Grupos
2.5 Memoria en uso
2.5.1 Teléfono o SIM
2.5.2 Tarjeta SIM
2.5.3 Teléfono
2.6 Copiar todos
2.6.1 SIM a Teléfono
2.6.2 Teléfono a SIM
2.7 Borrar todos
2.7.1 Teléfono
2.7.2 Tarjeta SIM
2.8 Info. Memoria
2.9 Núm. de servicio *
3 Registros de llam.
3.1 Llams. Perdidas
3.2 Recibidas
3.3 Marcadas
3.4 Llamadas recientes
3.5 Borrar registros de llam.
3.5.1 Llams. Perdidas
3.5.2 Recibidas
3.5.3 Marcadas
3.5.4 Todas las llamadas
3.6 Cronómetro
3.6.1 Ultima llamada
3.6.2 Hora recibida
3.6.3 Marcadas
3.6.4 Todas las llamadas
3.6.5 Reiniciar
3.7 Costo de llam. **
3.7.1 Ultima llamada
3.7.2 Todas las llamadas
3.7.3 Eliminar registros
3.7.4 Costo máximo
3.7.5 Costo unitario
3.8 Info. GPRS
3.8.1 Info. actual
3.8.2 Ultima info.
3.8.3 Todas las infos.
3.8.4 Eliminar registros
* Según la tarjeta SIM ** Según la red
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 98 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:26
99
Árbol de menús
4 Diversión
4.1 Galería de foto
4.2 Galería de video
4.3 Galería de imagen
4.4 Galería de sonido
4.5 Info. Memoria
5 Multimedia
5.1 Cámara
5.1.1 Tomar una foto
5.1.2 Tomar un video
5.1.3 Galería de foto
5.1.4 Galería de video
5.1.5 Configuración
5.2 Java
5.2.1 Juegos
5.2.2 Conexión **
5.2.3 Info. Memoria
6 Configuración
6.1 Config. Visualización
6.1.1 Pantalla principal
6.1.1.1 Mi papel tapiz
6.1.1.2 Tipo de papel tapiz
6.1.2 Saludo
6.1.2.1 Inicio
6.1.2.2 En espera
6.1.3 Luz de fondo
6.2 Modo de sonido
6.2.1 Sonido de timbre
6.2.2 Línea 2 Timbre
6.2.3 Volumen
6.2.4 Alerta de mensaje
6.2.5 Tono de tecla
6.2.6 Efecto de sonido
6.3 Config. Llamada
6.3.1 Desviar llamada **
6.3.1.1 Todas las llamadas
6.3.1.2 Si está ocupada
6.3.1.3 Si no contesta
6.3.1.4 Si no encontrado
6.3.1.5 Cancelar todas
6.3.2 Tipo de respuesta
6.3.3 Auto respuesta
6.3.3.1 Auto respuesta
6.3.3.2 Msj. grabado
6.3.3.3 Msj. de respuesta
6.3.3.4 Hora de respuesta
6.3.3.5 Msj. de usuario
6.3.4 Auto remarcación
6.3.5
Llamada en espera **
6.3.5.1 Activar
6.3.5.2 Desactivar
6.3.5.3 Estado
6.3.6
Enviar ID de llamada **
6.3.7 Número propio
6.3.8 Activar línea
6.4 Idioma
6.5 Hora y Fecha
6.6 Favoritos
6.7 Config. Red
6.7.1 Buscar ahora
6.7.2 Selecc. Red
6.8 Config. Seguridad
6.8.1 Bloqueo SIM
6.8.2 Cambiar PIN *
6.8.3 Bloqueo teléfono
6.8.4 Cambiar bloqueo
6.8.5 Restricc. Teléfono
6.8.5.1 Entrante
6.8.5.2 Saliente
* Según la tarjeta SIM ** Según la red
[5U010262000] PG-1610 [Ar+Uru].indd 99 2006-09-13 ¿ÀÈÄ 12:16:26
Loading...