Panasonic Viera TH-50PX70EA User Manual

Návod k obsluze
Česky
Prosím přečtěte si tento návod k obsluze dříve, než začnete obsluhovat Váš televizor a
ponechte si jej pro budoucí reference.
Obrázky ukázané v tomto návodu k obsluze slouží pouze pro názornost.
Vytištěno v České republice
Č. modelu TH-37PX70E
TH-42PX70E TH-50PX70E
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Záznamy zákazníka
Číslo modelu a sériové číslo tohoto výrobku lze nalézt na jeho zadním panelu. Toto sériové číslo byste si měli zapsat na níže udedené místo a uschovat si tuto knihu včetně účtu jako stálý záznam o zakoupení tohoto přístroje za účelem identikace při odcizení či ztrátě a také za účelem záručních služeb.
Číslo modelu Sériové číslo
Obchodní značka právního subjektu DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 až 1996) Prohlášení o shodě TH-37PX70E, Číslo 4484, 11. leden 2007 Prohlášení o shodě TH-42PX70E, Číslo 4485, 11. leden 2007 Prohlášení o shodě TH-50PX70E, Číslo 4486, 11. leden 2007
Licence
Ochrana obchodních známek
DVB je obchodní značka právního subjektu DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 až 1996).
VGA je ochrannou známkou společnosti International Business Machines Corporation.
Macintosh je registrovanou ochrannou známkou společnosti Apple Computer, Inc.
S-VGA je registrovanou ochrannou známkou společnosti Video Electronics Standard Association. I když není uvedena zvláštní zmínka o ochranných známkách některé společnosti nebo produktu, tyto ochranné známky jsou plně respektovány.
HDMI, logo HDMI a High-Defi nition Multimedia Interface jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti HDMI Licensing LLC.
HDAVI ControlTM je ochranná známka společnosti Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti)
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa.
Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
TV
2
3
Zobrazování Pokročilá nastavení
Otázky a
odpovědi atd.
Průvodce rychlým
startem
Zobrazování Pokročilá nastavení
Otázky a
odpovědi atd.
Průvodce rychlým
startem
Přeměňte Váš obývací pokoj na domácí kino.
Zažijte neuvěřitelné multimediální
vzrušení.
Těšte se z bohatých multimédií
Kamkordér
Zesilovač se systémem reproduktorů
Videorekordér
DVD přehrávač
DVD rekordér
Osobní
počítač
Set top box
Obsah
Bezpečnostní upozornění ··························· 4
(Varování / Pozor)
Poznámky ··················································· 5
Údržba ························································ 5
Nezapomeňte přečíst
Pokročilé vlastnosti
Jak používat funkce menu ························18
(obraz, kvalita zvuku atd.)
Nastavení DVB (DVB)
································22
(Placené televizní vysílání, aktualizace
softwaru, nastavení času)
Úprava kanálů ··········································· 24
Ladění kanálů ··········································· 26
Obnovení nastavení ··································29
Označení vstupů ······································· 30
Zobrazení počítačové obrazovky na televizoru
····31
Funkce Q-Link ··········································· 32
Funkce HDMI ··········································· 33
(konektor HDMI / VIERA Link)
Externí zařízení ········································· 36
Radujte se z Vašeho televizoru!
Technické údaje ········································ 38
Otázky a odpovědi ···································· 41
Technické údaje ········································ 43
Licence ······················································44
Otázky a odpovědi atd.
Příslušenství / Volby
············· 6
Identikace ovládacích
prvků
············································ 7
Zapojení
······································ 8
Automatické ladě
·············· 10
Průvodce rychlým startem
Základní vlastnosti
Sledování televizoru ·································· 12
Sledování videa a DVD ·····························14
Sledování teletextu ···································16
Upozornění týkající se funkcí DVB
Jakékoli funkce spojené s DVB (digitální obrazové vysílání) budou fungovat v oblastech, kde je přijímáno digitální pozemní vysílání DVB-T (MPEG2). Kontaktujte místního prodejce společnosti Panasonic, pokud si přejete informace týkající se rozsahu pokrytí.
Je možné, že funkce DVB nebudou k dispozici v některých zemích.
Tento televizor splňuje parametry pro příjem DVB signálu. Ale budoucí služby DVB nemohou být zaručeny.
4 5
Nezobrazovat klidný obraz po dlouhou dobu
To způsobuje, že na plazmové obrazovce obraz zůstává („zůstávání obrazu“). Toto chování se nepovažuje za vadu a není kryto zárukou.
Typické statické obrazy
Číslo kanálu a jiná loga Obrazy zobrazené v režimu 4:3 Videohry Počítačový obraz
Aby se zabránilo zůstávání obrazu, automaticky se po několika minutách snižuje kontrast poté, co nejsou přijímány další signály nebo provedeny další operace. (str. 41)
Bezpečnostní upozorně
Pokud shledáte jakoukoli abnormalitu, odpojte okamžitě zástrčku napájecího kabelu.
Nesnímejte kryty NIKDY přístroj sami neupravujte
(Komponenty s vysokým napětím mohou způsobit vážný úraz el. proudem.)
Přístroj nechávejte kontrolovat, nastavovat a opravovat u místního prodejce Panasonic.
Neumisťujte do blízkosti televizoru kapaliny
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, mohlo by dojít k poškození přístroje a požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Nad přístroj (včetně polic nad ním) neumisťujte nádoby s vodou (vázy s květinami, šálky, kosmetiku atd.).
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
Do přístroje nevkládejte žádné cizí předměty.
Nenechte přes větrací otvory spadnout do přístroje kovové nebo hořlavé předměty (mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu el. proudem).
(Čištění přístroje zapojeného do sítě může způsobit úraz el. proudem.)
Při čištění televizoru odpojte
napájecí kabel.
Zacházení se zástrčkou a napájecím kabelem
Zcela zasuňte zástrčku napájecího kabelu do zásuvky. (Pokud je zástrčka napájecího kabelu uvolněná, může dojít k zahřívání a následně k požáru.) Zajistěte si snadný přístup k zástrčce kabelu napájení. Zajistěte, aby byl zemnící kolík na zástrčce napájecího kabelu bezpečně připojen, abyste předešli úrazu el. proudem.
Zařízení s konstrukcí třídy I (CLASS I) musí být připojeno do zásuvky s ochranným zemnícím připojením. Nedotýkejte se zástrčky napájecího kabelu mokrýma rukama. (Toto může způsobit úraz el. proudem.) Nepoužívejte žádný jiný napájecí kabel než ten, který se dodává s televizním přístrojem. (mohlo by dojít k požáru nebo k úrazu el. proudem). Nepoškozujte napájecího kabel. (Poškozený napájecí kabel může způsobit požár nebo úraz el. proudem.)
Nepřemisťujte televizor s napájecím kabelem zapojeným do zásuvky. Neumisťujte na napájecí kabel těžké předměty a neumisťujte jej poblíž objektů s vysokou teplotou. Napájecí kabel nezkrucujte, příliš neohýbejte a nenapínejte. Za napájecí kabel netahejte. Při odpojování napájecího kabelu jej držte za tělo zástrčky. Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo poškozenou síťovou zásuvku
Varování Pozor
Nevystavujte přímému slunečnímu světlu a jiným zdrojům tepla
Vyhýbejte se působení přímého slunečního svĕtla a jiných zdrojů tepla. Pro zamezení požáru nikdy nenechávejte svíčky či jiný zdroj ohně na televizním přijímači nebo v jeho blízkosti.
Zakrytá ventilace závěsy atd. může způsobit přehřátí, požár nebo úraz el. proudem.
Nezakrývejte zadní ventilační otvory.
Poznámky
Údržba
Zástrčka napájecího kabelu
Pravidelně zástrčku napájecího kabelu otírejte suchým hadříkem. (Vlhkost nebo prach mohou způsobit požár nebo
úraz el. proudem.)
Nejprve vyjměte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky.
Panel displeje
Pravidelná péče: Jemně otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého hadříku. Velké znečištění: Očistěte povrch pomocí měkkého hadříku navlhčeného v čisté vodě nebo v roztoku neutrálního saponátu ve vodě v poměru 1:100. Poté pomocí měkkého suchého hadříku rovnoměrně otřete povrch až je čistý a suchý.
Pozor
Povrch panelu displeje je speciálně upraven a lze jej snadno poškodit. Neťukejte na povrch panelu nebo jej neškrábejte nehtem nebo jiným tvrdým předmětem.
Dávejte pozor, aby se povrch nedostal do kontaktu s repelentem hmyzu, rozpouštědlem, ředidlem nebo jinými těkavými látkami (tímto může dojít k degradaci kvality povrchu).
Skříňka
Pravidelná péče: Otřete zašpiněný povrch pomocí měkkého suchého hadříku. Velké znečištění: Namočte měkký hadřík v čisté vodě nebo ve slabém vodním roztoku neutrálního detergentu. Poté hadřík vyždímejte a povrch s ním otřete. Nakonec pomocí suchého hadříku otřete povrch až je čistý a suchý.
Pozor
Dávejte pozor, aby se povrchy televizoru nedostaly do kontaktu s detergentem. (Tekutina uvnitř televizoru může způsobit jeho selhání.)
Dávejte pozor, aby se povrch nedostal do kontaktu s repelentem hmyzu, rozpouštědlem, ředidlem nebo jinými těkavými látkami (tímto může dojít ke zhoršení kvality povrchu odlupováním barvy).
Nenechte skříňku přístroje delší dobu v kontaktu s gumou nebo PVC.
Pokud nebudete televizor delší
dobu používat, odpojte jej od sítě.
Pokud je televizor zapojen do sítě, stále odebírá určité množství elektrické energie i když je vypnut.
Elektronická zařizení Obzvláště neumisťujte video zařízení poblíž tohoto přístroje (elektromagnetické rušení může deformovat obraz / rušit zvuk).
Zařízení s infračerveným čidlem Tento televizor také vyzařuje infračervené
paprsky (toto může mít vliv na obsluhu zařízení s infračerveným čidlem).
Umístěte přístroj co nejdále od těchto zařízení
Používejte pouze speciální stojany / závěsové vybavení
Použití neautorizovaných stojanů nebo jiných xačních zařízení může mít za následek nestabilitu přístroje a riziko zranění. Nezapomeňte o instalaci požádat místního prodejce Panasonic. Použijte volitelné stojany / závěsy (str. 6).
Neumisťujte televizor na nakloněné nebo nestabilní plochy
Televizor by mohl spadnout nebo se převrátit.
Pokud nebyl po dobu 30ti minut přijat žádný signál a pokud nebyla provedena žádná operace v režimu televizoru, televizor se automaticky přepne do pohotovostního režimu.
Funkce automatického přepínání do
pohotovostního režimu
Přemisťování televizoru s panelem displeje obráceným směrem vzhůru nebo dolů může poškodit vnitřní elektrické zapojení.
Převážet pouze ve vzpřímené poloze
Ponechte okolo přístroje dostateč
místo pro tepelné vyzařování.
10
10
10
7
(cm)
Minimální vzdálenost
6
7
Průvodce rychlým
startem
Průvodce rychlým
startem
PULL
Menu Volby Snadno nastavuje preferované nastavení voleb sledování a zvuku (str. 13)referred settings of viewing and sound options easily (p. 13)
Identikace ovládacích prvků
Příslušenství / Volby
Identikace ovládacích prvků
Příslušenství / Volby
Instalace baterií do dálkového ovladače
Pozor
Nesprávná instalace může způsobit vytékání baterií a korozi, která má za následek poškození dálkového ovladače.
Nemíchejte staré a nové baterie.
Nemíchejte baterie různých typů (např. alkalické a zinkouhlíkové).
Nepoužívejte akumulátory (Ni-Cd).
Nepalte a nerozbíjejte baterie.
1
2
Použití kabelových klipů
Baterie pro dálkový ovladač
(2)
R6 (UM3)
Dálkový ovladač
EUR7737Z50
Standardní příslušenství
Zkontrolujte, zda-li jste obdrželi všechny zobrazené položky.
Návod k obsluze
Celoevropská záruka
Svorka (2)
Přívodní kabel
Podstavec (ST-42D2-WK / ST-50D2-WK)
TBL0E0007 (TH-37PX70E, TH-42PX70E)
TBL0E0010 (TH-50PX70E)
Pro instalaci si přečtěte návod k obsluze stojanu.
Zatáhnutím otevřete
ček
Dbejte na správnou polaritu (+ a -)
Zavřete
Nemotejte dohromady RF kabel a napájecí kabel (toto může způsobit deformaci obrazu).
Upevněte kabely pomocí svorek dle potřeby.
Při použití volitelného příslušenství použijte jejich příslušného návodu k obsluze pro upevnění kabelů
Zadní strana televizoru
západky
Vyjmutí z televizoru:
Uvolnění:
Stlačujte západky
na obou stranách
Vložte konec
mezi háčky
Vsuňte sponu do otvoru
tvor
1. Připevněte sponu
2. Dejte kabely dohromady
Tlačte na knofl ík
knofl ík
čky
Pozor
Pro zajištění provozuschopnosti a bezpečnosti televizoru vždy svěřte montáž podpěry sloužící k jeho zavěšení na stěnu prodejci nebo autorizované fi rmě.
Pozorně si pročtěte návod dodávaný s reproduktory nebo podstavcem a ujistěte se, že jste provedli kroky zamezující převržení televizoru.
Během instalace manipulujte s televizorem opatrně, protože nárazem či jiným násilím může dojít k jeho poškození.
Volitelné příslušenství
Podstavec
Stojan plazma televizoru Podpěra k
zavěšení na stěnu (svislý)
TY-WK42PV3W
(úhel)
TY-WK42PR2W TY-WK42PR3W
TY-ST42D1-WG TY-ST42D1-WK TY-ST42D2-WG
TY-S37PX70WK
(TH-37PX70E)
TY-S42PX70WK
(TH-42PX70E)
( TH-37PX70E,
TH-42PX70E)
TY-S50PX70WK
(TH-50PX70E)
TY-ST50D1-WG TY-ST50D1-WK TY-ST50D2-WG
(TH-50PX70E)
Pro zvýšení nebo snížení předvolby o jednu. Když je zobrazena funkce, stisknutím zvýšíte nebo snížíte nastavení dané funkce. V režimu pohotovosti zapíná televizor.
Přijímač signálu dálkového ovladače
Změna vstupního režimu
Volba funkce
Hlasitost, Kontrast, Jas, Barevná sytost, Ostrost, Tón barvy (v režimu NTSC), Hloubky, Výšky, Balance, Automatické ladění (str. 27)
Kontrolka DVB
Systém DVB aktivní během přímého záznamu z televizoru (pohotovostní režim): oranžová
Kontrolka zapnutí
Režim pohotovosti: červená Zapnuto: zelená
Odklopte dvířka nahoru
Vypínač Zastr. /
Vystr.
Kurzorová tlačítka pro výběr a nastavení
Pohotovostní vypínač Zap. / Vyp. (Zapíná nebo vypíná televizor z nebo do režimu pohotovosti)
Tlačítko vypnutí / zapnutí zvuku
Změna poměru stran obrazu (str. 13)
Postupně volí programy
Teletext (str. 16)
Tlačítko OK pro potvrzení výběru a předvolby. Pro rychlou změnu programu stiskněte po výběru čísel programu.
Obsluha VCR / DVD (str. 15)
Hlasitost
Informace o programu (str. 13)
Barevná tlačítka, která se používají pro výběr, navigaci a ovládání různých funkcí
EXIT (Vrací na TV obrazovku)
Tlačítka pro změnu programu / kanálu (0-9) a tlačítka pro stránky Teletextu
(str. 12 a str. 16)
Pokud je televizor v pohotovostním režimu, zapne televizor.
Přístup do menu VIERA Link (str. 35) Průvodce programem (str. 12)
Hlavní menu Stiskněte pro přístup k menu VIERA Link, menu pro nastavení Obrazu, Zvuku a Dalšího nastavení (str. 18)
Titulky Zobrazení titulků (str. 13)
Změna vstupního režimu TV -
přepíná DVB (digitální vysílání) / analogový režim
(str. 12)
AV - mění vstupní režim AV (str. 14)
Tlačítko DIRECT TV záznamu
Pro okamžitý záznam programu na VCR / DVD rekordér pomocí připojení Q-Link (str. 32)
Návrat do předcházejícího menu
Statický obraz (str. 13) Uchování stávající stránky Teletextu
(str. 17)
Obsah teletextu (str. 17)
TV
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
TV
8
9
Průvodce rychlým
startem
Zapojení
Zapojení
Zobrazená externí zařízení a kabely se nedodávají s tímto televizorem. Přesvědčte se prosím, že je televizor odpojen ze sítě před připojováním a odpojováním jakýchkoli
kabelů.
Při odpojování napájení se vždy jednoznačně ujistěte, že odpojujete kabel z elektrické zásuvky na zdi jako první.
Příklad 1 Připojení antény
Příklad 2 Připojení DVD přehrávače / VCR
Pouze televizor Televizor, DVD přehrávač nebo VCR
Poznámky
Připojte k AV1 / 2 DVD přehrávač / VCR, který podporuje Q-Link (str. 32)
Příklad 3 Připojení DVD přehrávače / VCR a Set top boxu
Televizor, DVD přehrávač / VCR a Set top box
DVD rekordér
nebo VCR
Kabel SCART (plně obsazený)
RF kabel
Anténa
Napájecí kabel (dodaný)
RearZadní strana televizoruof the TV
Set top box
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
RF kabel
RF kabel
Kabel SCART (plně obsazený)
Kabel SCART (plně obsazený)
RF kabel
Svorka
Uvolně
Napájecí kabel (dodaný)
Napájecí kabel (dodaný)
Kabel SCART (plně obsazený)
DVD rekordér nebo VCR
RF kabel
Anténa AnténaZadní strana televizoru Zadní strana televizoru
RF kabel
RF kabel
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
stříd. 220-240 V 50 / 60 Hz
AUDIO
LR
COMPONENT
Y
VIDEO
P
B
P
R
L
AUDIO
R
AUDIO
IN
AV1
RGB VIDEO
AUDIO
LR
PC
AV2
RGB VIDEO S VIDEO
COMPONENT
Y
VIDEO
P
B
P
R
L
AUDIO
R
AUDIO
IN
PC
AV1
RGB VIDEO
AV2
RGB VIDEO S VIDEO
AV1
RGB VIDEO
PC
AV2
RGB VIDEO S VIDEO
AUDIO
LR
Y
P
P
L
R
B
R
AUDIO
COMPONENT
VIDEO
AUDIO
IN
RF IN
RF OUT
RF OUT
RF IN
RF OUT
RF IN
RF IN
10
11
Země
Portugalsko
Španělsko
Itálie
Francie
Rakousko
Německo
Nizozemí
Maďarsko
Česko
Východní Evropa
Polsko
Švýcarsko
Belgie
Finsko
Norsko
Švédsko
Dánsko
Řecko
Menüsprache
Slovenčina
Čeština
Еλληνικά
Italiano
Français
English
Srpski
Deutsch
Português
Türkçe
Suomi
Polski
Românǎ
Hrvatski
Nederlands
Slovenščina
Български
Magyar
Svenska
Dansk
Norsk
Español
Průvodce rychlým
startem
Zapojte televizor do sítě a zapněte jej pomocí vypínače Zap. / Vyp.
(Trvá několik sekund než se zobrazí displej)
(příklad: Nastavení zvuku)
Obrazovkový průvodce obsluhou Vám pomůže.
Automatické ladě
Externí zařízení a kabely ukázané v tomto návodu k obsluze nejsou s tímto televizorem dodávány. Přesvědčte se, že je televizor odpojen od sítě, než začnete připojovat nebo odpojovat jakékoli kabely.
Automatické ladění je nyní dokončeno a Váš televizor je připraven ke sledování.
Nyní lze používat dálkový ovladač pro zapnutí přístroje a jeho vypnutí do režimu pohotovosti. (Kontrolka zapnutí: zapnuto)
Úprava kanálů
Úprava kanálů (str. 24)
Edit. analog. programů (str. 27)
Box instrukcí NÁPOVĚDY NA OBRAZOVCE
Mnoho vlastností, které tento televizor má, lze nastavovat pomocí menu Zobrazení na obrazovce.
Poznámky
Pokud se ladění nezdařilo “Automatické ladění” (str. 27).
Pokud se kopírování nezdařilo “Načítání” (str. 21).
Pokud jste naposledy televizor vypnuli pomocí vypínače Zap. / Vyp. v poloze Vyp. v pohotovostním režimu, televizor bude v pohotovostním režimu až zapnete televizor pomocí vypínače Zap. / Vyp. v poloze Zap.
Jak používat dálkový ovladač
Automatické ladě
Použití Zobrazení na obrazovce
Zvolte vaši zemi
Spusťte Automatické ladě
Pokud je připojeno další kompatibilní nahrávací zařízení přes Q-link nebo podobné technologie (str. 32), bude informace o analogovém kanálu automaticky zkopírována na toto zařízení.
Automatické ladění začne vyhledávat TV kanály a ukládat je.
Vyplnění příkazu pro zvolený
program závisí na kvalitě televizního signálu, na vysílacím systému a na podmínkách příjmu signálu.
Zvolte jazyk
1
4
3
2
volba
Uložení
volba
Otevřete hlavní menu
Vraťte se do předcházejícího menu
Pohybem kurzorového tlačítka / proveďte výběr menu
Pohybem kurzorového tlačítka / nastavte úrovně / vyberte z nabídky předvoleb
Vstupte do menu / uložte nastavení poté, co jste jej zvolili, nebo uložte volby, které jste nastavili
Ukončete systém menu a vraťte se do normálního režimu zobrazení obrazovky
Nastavení lze také změnit z Menu obrazu (str. 20)
5
Zvolte nastavení obrazu
volba
nastavte
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
Automatické ladění - digitální a analog.
Digitální ladění 5 69 Analogové ladění 2 78 1 41
Kanál Název služby Typ Kvalita
62
CBBC Channel DVB 10 62 BBC Radio Wales DVB 10 62 BBC Radio Cymru DVB 10 62 E4 DVB 10 62 Cartoon Nwk DVB 10
CH 29 Analogový CH 33 BBC1 Analogový
Tato operace bude trvat cca 3 minut.
Konec
Návrat
PROBÍHÁ NAHRÁVÁNÍ
ČEKEJTE PROSÍM
Program : 63
Dálkové ovládání je neaktivní
-
-
RETURN
EXIT
Nastavení zvuku
Režim zvuku Hudba
Hloubky Výšky Balance Surround Vypnuto Korekce hlasitosti MPX Stereo Obnovit původ. nast. Nastavit
Select
EXIT Change RETURN
TV
Mód zobrazení
Dynamický Normální Kino
12
13
Zobrazování
Zobrazování
Sledování televizoru
Sledování televizoru
3
2
1
Poznámky
Sledování placeného televizního vysílání (str. 23)
Hlasitost
Pro výběr dvojmístné nebo trojmístné číslo programu, např. 39
nahoru
dolů
nebo
(rychle za sebou)
Zvolte kanál
Zvolte DVB (digitální obrazové vysílání) nebo analogové vysílání
Informační proužek
Vypínač Zap. / Vyp. musí být v poloze Zap.
(Podržte stisknuté po dobu asi 1 sekundy)
Režim lze také vybrat pomocí tlačítka TV na čelním panelu televizního přístroje.
Zapněte televizor
Volba z Průvodce programy
Zvolte program
sledujte
Zvolte stranu
Zmrazení / rozmrazení obrazu
Zastavení
Další užitečné funkce (Použijte po )
Změna poměru stran
Změna daného poměru stran
(str. 38)
Vychutnejte si sledování obrazu v jeho optimální velikosti a formátu.
Seznam voleb formátu
Pro změnu režimu
Změna režimu je možná pouze použitím tlačítka ASPECT (formát)
(Tiskněte opakovaně dokud nedosáhnete požadovaného režimu)
Zobrazit seznam voleb formátu
Během zobrazování seznamu, zvolte režim
Uložit
Zobrazení titulků
Zobrazení / skrytí titulků (pokud je k dispozici)
Pro změnu jazyka pro DVB
“Předvolené titulky” (str. 21) (Pokud je k dispozici)
Zobrazte stav aktuálního programu
O
Ihned zkontrolujte nebo změňte stav aktuálního programu
Změnit jazyk Teletextu
Jazyk titulků (režim DVB)
Lze, pokud má program nějaké jazyky pro titulky
Multi Audio (režim DVB)
Lze, pokud má program nějaké jazyky pro zvuk
Teletext Jazyk
Další nastavení (str. 21)
MPX (analogový režim)
Nastavení zvuku (str. 20)
Korekce hlasitosti
Nastaví hlasitost jednotlivých kanálů nebo vstupní režim
Poznámky
Je také možné změnit nastavení v seznamu Menu (str. 20 a str. 21).
volba
změna
Zobrazit informační proužek
Zobrazit informace o programu
Vypnutý zvuk
Nastavení časové prodlevy zobrazení
Doba zobr. infomací”
(str. 21)
Skrýt
Objeví se také při změně kanálu.
Informace o jiném kanálu
Informace o následujícím programu
(DVB)
Sledovat program uvedený v proužku
Operace informačního proužku
1. stisknutí Zobrazí proužek
2. stisknutí Proužek + stručný obsah programu (DVB)
3. stisknutí Konec
Slabý televizní signál
Zakódované vysílání
Titulek
Teletext
Zvuk stereo / vícenásobné audio
Časovač vypnutí
Dostupné vlastnosti
Program
DVB: Čas začátku /
konce programu Analogový signál: Stav programu
Kanál Kategorie
Pro změnu kategorie
Modrá
Aktuální čas
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1 BBS
Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55
Nyní
Profil 1
23:35
Změňte kategorii
Info po stisknutí
STTL
PTION
TV
All DVB Services
Cartoon Nwk
6 7
BBC Radio Wales
8
BBC Radio Cymru
1
BBC ONE Wales
2
BBC THREE
3
BBCi CBBC Channel
4
Zvolit
Select
EXIT Page up/down RETURN
1 BBS
Corontation Street 20 : 00 ~ 20 : 55
Špatný signál Šifrováno
23:35
Nyní
Změňte kategorii
Info po stisknutí
Profil 1
45
EXIT
Výběr aspektu
Automatický
16:9 14:9 Střed 4:3 4:3 Úplný Zoom1 Zoom2 Zoom3
Změny
volba
Konec
Návrat
Loading...
+ 15 hidden pages