Ilustracja przedstawia jedynie poglądowy obraz odbiornika.
Przed przystąpieniem do obsługi odbiornika należy zapoznać się z niniejszą instrukcją, a po przeczytaniu zachować ją
do późniejszego wglądu.
Polski
TQB0E0121P
Witamy
Szanowni klienci fi rmy Panasonic,
Mamy nadzieję, że ten nowy odbiornik telewizyjny przez wiele lat będzie sprawiał Państwu przyjemność. Rozdział
zatytułowany Skrócony przewodnik na początku instrukcji obsługi pozwoli Państwu jak najszybciej rozpocząć
korzystanie z tego odbiornika telewizyjnego. Potem zalecamy zapoznanie się z całą instrukcją obsługi i zachowanie
jej do wglądu w miarę przyswajania bardziej zaawansowanych funkcji, jakie ma do zaoferowania ten odbiornik.
Informacje na temat gniazd Scart i S-Video ............. 27
Dane techniczne ....................................................... 28
Akcesoria
Należy sprawdzić, czy w zestawie znajdują się wszystkie elementy pokazane na rysunku
Instrukcja obsługiPilot zdalnego
sterowania
(EUR7651060)
123
456
789
C
2
OK
0
N
TV
Baterie do pilota
(2 × R6 (UM3))
Zacisk
Postanowienia
gwarancji
ogólnoeuropejskiej
Ostrzeżenia i środki ostrożności
• Ten odbiornik telewizyjny jest przystosowany do
napięcia zmiennego 220-240 V, 50 / 60 Hz.
• Aby uniknąć uszkodzenia, które może spowodować
porażenie elektryczne lub pożar, nie należy wystawiać
odbiornika na deszcz lub na działanie nadmiernej
wilgoci. Odbiornik należy chronić przed kapiącą lub
rozchlapywaną wodą. Nie należy na nim lub nad
nim stawiać naczyń z substancjami płynnymi, np.
wazonów.
• Niepotrzebne części i przedmioty niewielkich rozmiarów
należy chronić przed małymi dziećmi. Mogą one
je bowiem przypadkowo połknąć. Należy również
zachować ostrożność, gdy chodzi o materiały do
pakowania i arkusze folii z tworzywa sztucznego.
• OSTRZEŻENIE: WYSOKIE NAPIĘCIE!!!
Nie wolno zdejmować tylnej pokrywy, ponieważ za nią
znajdują się podzespoły pod napięciem. Wewnątrz
obudowy nie ma części, które mogą być wymieniane
przez użytkownika.
Należy sobie zapewnić łatwy dostęp do wtyczki
przewodu zasilającego.
• Gry telewizyjne / komputery domowe
Intensywne używanie gier telewizyjnych lub komputerów
domowych z dowolnym odbiornikiem telewizyjnym
powoduje pojawienie się na ekranie efektu ‚cienia’. Ten
rodzaj zjawiska występującego w przypadku ekranów
LCD można ograniczyć stosując się do poniższych
zaleceń:
• Zredukować poziom jaskrawości i kontrastu do minimum
gwarantującego czytelność obrazu.
• Nie wyświetlać nieruchomych obrazów przez dłuższy
czas, ponieważ mogą one pozostawiać na ekranie trwały
powidok.
• Przykładami nieruchomych obrazów mogą być logo,
gry wideo, obrazy komputerowe, teletekst oraz obrazy
wyświetlane w trybie 4:3.
• Tego typu uszkodzenie ekranu LCD nie stanowi wady
roboczej, i jako takie nie jest objęte gwarancją firmy
Panasonic.
• Przełącznik Włączony / Wyłączony w tym modelu nie
odcina całkowicie zasilania odbiornika telewizyjnego.
W przypadku podłączania lub odłączania przewodów
lub gdy odbiornik telewizyjny nie będzie używany
przez dłuższy okres czasu, należy wyciągnąć wtyczkę
przewodu zasilającego z gniazda.
Uwaga:
Jeżeli odbiornik nie zostanie wyłączony po zakończeniu
nadawania programu przez daną stację telewizyjną, po
30 minutach przełączy się samoczynnie w tryb gotowości.
Funkcja ta nie działa, gdy odbiornik telewizyjny jest w
trybie AV.
• Pielęgnacja obudowy i ekranu LCD
Wyciągnij wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda.
Obudowę i ekran LCD można czyścić miękką szmatką
zwilżoną wodą z dodatkiem łagodnego detergentu. Nie
wolno stosować roztworów zawierających benzol lub
ropę naftową.
• Przy niskiej temperaturze otoczenia obraz osiąga
normalną jaskrawość po pewnym czasie. Zjawisko to
nie wskazuje na nieprawidłową pracę urządzenia. (Po
chwili obraz uzyska normalną jaskrawość.)
• Odpowiednia wentylacja stanowi istotny środek
zapobiegający awariom podzespołów elektronicznych.
Z tego względu zalecamy pozostawienie przynajmniej
10-centymetrowej przestrzeni wokół odbiornika
telewizyjnego, gdy ustawiany jest w szafce lub między
półkami.
• Należy unikać wystawiania odbiornika telewizyjnego na
bezpośrednie działanie promieni słonecznych i innych
źródeł ciepła. Na odbiorniku lub w jego sąsiedztwie nie
wolno stawiać źródeł otwartego ognia, ponieważ mogą
one spowodować pożar.
• Zabronione jest ograniczanie wentylacji przez
zakrywanie otworów wentylacyjnych za pomocą
różnych przedmiotów jak np. gazety, obrusy i
zasłony.
Instalacja baterii w pilocie
321
+
+
-
Bateria „R6 (UM3)”
Odciągnij zatrzask i przytrzymaj
go w tej pozycji, a następnie
otwórz pokrywę baterii.
• Sprawdź, czy baterie zostały zainstalowane w prawidłowy sposób.
• Nie należy używać równocześnie baterii starych i nowych. Stare, wyczerpane baterie należy natychmiast
wymienić.
• Nie należy używać różnych rodzajów baterii, np. baterii alkalicznych i manganowych, ani stosować baterii do
wielokrotnego ładowania (Ni-Cd).
Baterii, opakowań i starych przyrządów nie należy wyrzucać wraz z odpadem komunalnym, ale
rozsortować zgodnie z obowiązującą legislatywą.
Włóż baterie zwracając uwagę
na prawidłową biegunowość
(+ i – ).
Załóż z powrotem pokrywę.
3
Demontaż i montaż pokrywy przewodu
Demontaż
1. Naciśnij zatrzaski i pociągnij lekko pokrywę do
siebie, aby rozłączyć zaczepy (w 3 miejscach).
2. Ściągnij pokrywę, przesuwając powoli w dół.
Montaż
1. Wsuń zaczepy (w 3 miejscach) wzdłuż dolnej
krawędzi.
2. Dociśnij aż zatrzaski wskoczy na swoje miejsce.
Uwaga:
Nie należy w jednej wiązce prowadzić kabla sygnałowego i przewodu zasilającego, w przeciwnym razie mogą
na ekranie wystąpić zakłócenia.
Otwieranie przedniej pokrywy
PULL
Unieś dolną część klapki oznaczoną
symbolem „PULL”.
Korzystanie ze stojaka ekranu LCD
Ustaw panel LCD pod wybranym kątem.
Panel LCD można regulować w następujących kierunkach:
20° w prawo
20° w lewo
PULL
4
(Widok z góry)
Skrócony przewodnik
Podłączanie i konfi guracja opcji
1
Przed przystąpieniem do podłączania lub odłączania przewodów należy
sprawdzić, czy zostało odłączone zasilanie urządzenia.
AV1AV2AV4
COMPONENT
przewody Scart
Y
(nie ma w zestawie)
B
P
PR
VIDEO
AUDIO
L
R
RGB
VIDEO
VIDEO
S-VIDEO
RGB
VIDEO
S-VIDEO
Dekoder cyfrowy
kabel RF
(nie ma
w zestawie)
kabel RF
(nie ma w zestawie)
2
Włóż wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazda sieciowego.
Naciśnij przycisk
w odbiorniku telewizyjnym,
aby go włączyć.
W celu przełączenia odbiornika w tryb gotowości,
naciśnij przycisk na pilocie.
Jeżeli odbiornik telewizyjny był w trybie gotowości,
można go uruchomić naciskając ponownie
przycisk .
Uwaga:
Do momentu wyjęcia wtyczki przewodu
zasilającego z gniazda odbiornik telewizyjny cały
czas pobiera pewną ilość energii.
Czujnik systemu C.A.T.S.
System C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking
System) w przypadku odbiorników LCD
automatycznie reaguje na zmiany warunków
oświetlenia zewnętrznego dostosowując
odpowiednio jaskrawość i gradację, aby zapewnić
optymalny kontrast.
Funkcja C.A.T.S. działa, gdy opcja Rodzaj obrazu
ustawiona jest na Auto. Zobacz strona 9.
Magnetowid /
magnetowid cyfrowy DVD
Włóż antenę i podłącz sprzęt pomocniczy.
PULL
Wskaźnik zasilania
tryb gotowości : czerwony
włączony : nie świeci
Czujnik zdalnego sterowania
LUB
OK
123
456
789
C
0
N
TV
5
Skrócony przewodnik
Wybierz kraj.
3
W przypadku Szwajcarii, Belgii i krajów Europy
Wschodniej (E.Eu) ustaw wybrany język.
Jeżeli chcesz przeprowadzić strojenie
ręcznie, naciśnij Zielony przycisk.
Zobacz strona 16.
Naciśnij Czerwony przycisk, aby uruchomić
procedurę automatycznej konfiguracji
(
ATP).
Rozpocznie się procedura ATP, system
znajdzie nadające stacje i zapamięta je.
Jeżeli do właściwego gniazda Scart
zostanie podłączone zgodne urządzenie
nagrywające, dane o programach zostaną
załadowane do tego urządzenia za
pośrednictwem łącza Q-Link.
Zobacz strona 17.
Land
Deutschland
Zielony
Czerwony
Österreich
France
Italia
España
Portugal
Nederland
Danmark
Sverige
Norge
Suomi
Belgien
Schweiz
ELLADA
Polska
Česká republika
Magyarország
E.Eu
SuchlaufStart ATPAbbruch
CH12
ATP W DZIAŁANIU
SZUKANIE : PROSZĘ CZEKAĆ
02 99:21 41
Aby wyjść
OK
123
456
789
C
0
N
TV
Pobieranie informacji z odbiornika telewizyjnego do magnetowidu lub
4
nagrywarki DVD
Jeżeli przed czynnościami opisanymi w punkcie 2, do gniazda Scart
zostanie podłączone urządzenie kompatybilne z systemami „Q-Link”,
TRWA ŁADOWANIE
PROSZĘ
Programu : 63
Brak zdalnego sterowania
„NEXTVIEWLINK” lub inne kompatybilne, to dane o programach zostaną
pobrane do tego urządzenia.
Pozycje programów zostaną przeniesione do urządzenia nagrywającego w tej samej kolejności, w jakiej zostały
zapamiętane w odbiorniku telewizyjnym. Zobacz strona 17.
Nie wszystkie magnetowidy / nagrywarki DVD obsługują funkcję pobierania informacji o programach. Niektóre
mogą wymagać ręcznego uruchomienia.
Sięgnij do instrukcji obsługi urządzenia nagrywającego.
Jeżeli zostało podłączone inne urządzenie nagrywające niż opisane powyżej, wówczas operacja pobierania
nie zostanie przeprowadzona.
Uwagi:
• Jeżeli urządzenie nagrywające nie przyjęło pobranych z odbiornika telewizyjnego danych, może zajść
potrzeba uruchomienia funkcji pobierania danych z poziomu systemu menu tego urządzenia. Sięgnij do
instrukcji obsługi urządzenia nagrywającego.
• Jeśli funkcja Q-Link nie działa prawidłowo, należy sprawdzić, czy:
Przewód Scart jest podłączony do gniazda Scart, AV2 lub AV4 odbiornika telewizyjnego, a połączenie zostało
prawidłowo skonfi gurowane w menu.
Przewód Scart jest podłączony do zgodnego gniazda Scart (z systemem Q-Link, NEXTVIEWLINK lub
podobną technologią) urządzenia nagrywającego.
Przewód Scart jest przewodem „z pełną obsadą”.
• Dalsze informacje na temat systemu Q-Link i sposobu podłączenia sprzętu można znaleźć na stronach 17,
25 i 27.
6
Podstawowe przyciski sterujące: panel przedni i pilot
Przełącznik Włączony / Wyłączony
STR(pamięć normalizacyjna)
Przycisk wykorzystywany do zapamiętywania
ustawień strojenia i innych funkcji.
Gniazdo słuchawkowe
(siehe Seite 24)
Gniazda AV3
(siehe Seite 24)
F(wybór funkcji)
Wyświetla funkcje ekranowe (OSD) – wielokrotne
naciskanie pozwala
funkcji – Siła głosu, Kontrast, Jaskrawość, Kolor,
Ostrość, Odcień (w trybie NTSC), Tony niskie, Tony
wysokie, Balans i Tryb strojenia.
Przełącznik dwupozycyjny wł / wył trybu
gotowości
Włącza lub wyłącza tryb gotowości
odbiornika telewizyjnego (tryb gotowości).
Przycisk GUIDE
Wyświetla tabelę programów.
Przesuń kursor, aby wybrać daną pozycję,
następnie naciśnij przycisk OK, aby
wyświetlić program na ekranie.
Przycisk menu
Naciśnij, aby uzyskać dostęp do Menu obrazu, Menu dźwięku i Konfi guracji.
(zobacz strona 8-11)
Naciśnij, aby zatwierdzić wybór.
Kolorowe przyciski wykorzystywane przy
dokonywaniu wyboru, nawigacji i obsłudze
różnych funkcji.
Przycisk teletekstu
(zobacz strona 21-23)
Przycisk Tekst F.P. (zobacz strona 22)
Bezpośredni dostęp do kanału Naciśnij
ten przycisk podczas oglądania telewizji
lub będąc w menu Strojenie, Edycjaprogramu lub Strojenie ręczne, a
następnie, korzystając z przycisków
numerycznych, wprowadź numer
kanału.
Przycisk zmiany kanału w dół / w górę
Przycisk sterujący ASPECT
(zobacz strona 18, 19)
Przycisk N (normalizacja)
Przywraca ustawieniom ich domyślne
wartości.
wybrać jedną z dostępnych
MENU
Przycisk TV/AV (zobacz strona 24)
Zwiększa lub zmniejsza o jedną pozycję programową. Gdy funkcja
jest już wyświetlona, naciskaj, aby zwiększyć lub zmniejszyć
wartość wybranego parametru. W trybie gotowości przyciski te
włączają odbiornik telewizyjny.
Przełącznik pomiędzy sygnałem
telewizyjnym a wejściem AV. (zobacz
strona 24)
Przyciski kursora do dokonywania wyboru
i regulacji.
Wyłączenie danego trybu.
Przycisk Wstrzymany tekst / Nieruchomy
obraz
(zobacz strona 21, 23)
Przycisk Indeks teletekstu
(zobacz strona 23)
Przyciski zmiany programu / kanału (0-9)
oraz przyciski stron teletekstu.
(zobacz strona 21-23)
W trybie gotowości przyciski te włączają
odbiornik telewizyjny.
Przycisk stanu
Naciśnij, aby wyświetlić informacje o
stanie dla aktualnej pozycji programowej,
nazwę programu, numer kanału, tryb
MPX, system odbiorczy i tryb ASPECT.
Naciśnij ponownie, aby usunąć te
informacje.
Przycisk zmiany poziomu głośności
Przyciski do obsługi magnetowidu /
sprzętu DVD (zobacz strona 20)
TV
7
Korzystanie z menu ekranowego (OSD)
Dostęp do wielu funkcji tego odbiornika telewizyjnego można uzyskać za pośrednictwem systemu menu ekranowych
OSD. W celu uzyskania dostępu do pewnych funkcji lub zmiany ich parametrów należy korzystać z pilota zgodnie z
poniższym opisem.
Przycisk MENU służy do otwierania menu głównych, jak
również do powrotu do poprzedniego menu.
Przyciski sterowania kursorem w górę i w dół służą do
przesuwania kursora i wyboru menu.
Przyciski sterowania kursorem w lewo i prawo służą do
uruchamiania menu, ustawiania poziomu parametrów lub
do dokonywania wyboru spośród szeregu opcji.
Przycisk OK jest używany z kilkoma funkcjami do
zapamiętywania ustawień po wprowadzeniu zmian lub
wyborze opcji.
Przycisk EXIT służy do wychodzenia z systemu menu i
powrotu do zwykłego widoku ekranu.
Za każdym razem gdy na ekranie odbiornika telewizyjnego
wyświetlane jest menu, pojawia się również pole Pomocy
ekranowej. To pole Pomocy wskazuje, które klawisze na pilocie
służą do nawigacji w wyświetlonym menu – zobacz powyższe
opisy funkcji przycisków.
Uwaga:
Pole Pomocy nie jest pokazywane menu na rysunkach menu w
tej instrukcji obsługi ze względu na ograniczenia miejsca.
MENU
OK
EXIT
Menu dźwięku
Tony niskie
Tony wysokie
Balans
Słuchawki
MPX
Tryb pracy
Panoramiczny
Wybór
Regulacja
Aby wyjść
Powrót
OK
123
456
789
C
0
N
TV
Nie nadawany
Muzyka
Wyłączony
Pole
POMOCY EKRANOWEJ
8
Menu obrazu
Naciśnij przycisk MENU.
Przesuń kursor do pozycji Menu obrazu.
Wejdź do Menu obrazu.
Przesuń kursor do wybranej opcji menu.
Ustaw wybraną opcję lub wejdź do wybranego menu.
Aby wrócić do oglądania programu telewizyjnego, można w dowolnym
momencie nacisnąć przycisk EXIT.
Rodzaj obrazu Menu Rodzaj obrazu pozwala wybrać cztery różne
ustawienia ekranu - Dynamiczny, Normalny, Kinowy
i Auto. W każdym z ustawień Rodzaju obrazu można
dostosować i zapamiętać poziomy Kontrastu, Jaskrawości,
Koloru, Ostrości, Odcienia (tylko w systemie NTSC),
Balansu bieli, Colour management oraz parametrów PNR, MPEG NR oraz 3D-COMB, które będą odpowiadać
indywidualnym upodobaniom użytkownika. (Przykładowo
mogą być wymagane różne ustawienia podczas oglądania
programów sportowych, fi lmów, wiadomości itp.)
Menu Rodzaj obrazu zapewnia maksymalnie cztery
oddzielne ustawienia dla każdego ze źródeł sygnału: RF, AV1,
AV2, AV3, AV4 i COMPONENT. Zmiany zapamiętywane są
samoczynnie. Dzięki analizie i obróbce wejściowego obrazu
wszystkie cztery tryby charakteryzują się automatyczną
poprawą jakości.
Kontrast, Jaskrawość, Kolor, Ostrość
Można zwiększać lub zmniejszać poziomy tych parametrów
zgodnie z indywidualnymi upodobaniami.
MENU
EXIT
Menu główne
Menu obrazu
Menu dźwięku
Konfiguracja
Menu obrazu
Rodzaj obrazu
Kontrast
Jaskrawość
Kolor
Ostrość
Odcień
Balans bieli
Colour management
P-NR
MPEG NR
3D-COMB
OK
123
456
789
C
0
N
TV
Dynamiczny
Normalny
Włączony
Auto
Wyłączony
Wyłączony
OdcieńW przypadku sygnału NTSC podawanego na wejście
odbiornika telewizyjnego można zgodnie z upodobaniem
zmieniać odcień obrazu.
Balans bieli Pozwala ustawić ogólny ton barw obrazu. Wyboru można
dokonać spośród opcji Zimny, Normalny i Ciepły.
Colour management
Umożliwia automatyczne uzyskiwanie żywych kolorów.
Niedostępna, gdy na wejście podawany jest sygnał HD.
MPEG NRRedukuje szumy obrazów MPEG.
Możliwe ustawienia: Wyłączony, Minimalna, Średnia i
Maksymalna.
Ta funkcja skutecznie redukuje poziom cyfrowych zakłóceń
blokowych podczas oglądania płyt DVD, VCD lub audycji
cyfrowych. Efekt zależy od rodzaju sceny i obrazu.
MPEG: Technologia kompresji sygnału obrazu przyjęta w
standardzie DVD, VCD lub audycjach cyfrowych.
3D-COMBCzasami podczas oglądania nieruchomych obrazów lub
scen zmieniających się w wolnym tempie na ekranie może
pojawić się kolorowy deseń. Aby wyświetlić ostrzejsze lub
precyzyjniej oddawane barwy należy włączyć funkcję fi ltra
grzebieniowego 3D-COMB.
Opcja wyświetlana jest tylko w przypadku odbioru sygnałów
PAL lub NTSC.
Nie jest wyświetlana w trybie sygnału wejściowego RGB
Video, S-Video i sygnału składowych wideo.
Menu obrazu
Rodzaj obrazu
Kontrast
Jaskrawość
Kolor
Ostrość
Odcień
Balans bieli
Colour management
P-NR
MPEG NR
3D-COMB
Menu obrazu
Rodzaj obrazu
Kontrast
Jaskrawość
Kolor
Ostrość
Odcień
Balans bieli
Colour management
P-NR
MPEG NR
3D-COMB
Dynamiczny
Normalny
Włączony
Auto
Wyłączony
Włączony
Dynamiczny
Normalny
Włączony
Auto
Wyłączony
Włączony
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.