Благодарим Вас за приобретение телевизора!
Перед началом эксплуатации данного изделия
внимательно ознакомьтесь с этой инструкцией и
сохраните ее для обращения в дальнейшем.
Мы надеемся, что наш продукт будет соответствовать
всем Вашим требованиям и прослужит Вам долгое время.
При необходимости обратитесь к местному дилеру
Panasonic за помощью (см. гарантийный талон).
Русский
Изготовлено в Беларуси
Изготовлено
Panasonic Corporation
ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
Производственное унитарное предприятие
«Завод электронной и бытовой техники Горизонт»
Республика Беларусь, 220014,
г. Минск, пер. С. Ковалевской, 62, к.16
тел. (+375 17) 226 36 01
факс. (+375 17) 226 36 07
e-mail: zebt@horizont.by
по разрешению
2
Содержание
Введение ·························································3
Меры предосторожности ···································4
Установка телевизора ········································6
Подключение телевизора ··································7
Первоначальная настройка ·······························8
Эксплуатация телевизора ··································9
Просмотр с внешнего входа ·····························10
Использование медиапроигрывателя ·············10
Использование обычного интерфейса ············11
Использование функций меню ·························12
Дополнительная информация ··························15
Устранение неисправностей ·····························16
Технические характеристики····························17
Уход·······························································18
Справочная информация ································18
Введение
Изображения, приведенные в этом руководстве,
используются только для пояснительных целей. В этом
руководстве используется изображение TX-24FR250,
если не указано иное. На некоторых иллюстрациях
представлены концептуальные изображения, которые
могут отличаться от реальных изделий. Иллюстрации
могут различаться в зависимости от модели и страны.
DVB и логотипы DVB являются торговыми марками DVB
Project.
Даже при отсутствии специальных ссылок на компании
или торговые марки продуктов, данные торговые марки
полностью признаются.
Этот продукт выпускается по лицензии согласно
патентному портфелю AVC для личного и
некоммерческого использования потребителем с
целью (i) кодирования видеозаписей в соответствии со
стандартом AVC (“Видео AVC”) и/или (ii) декодирования
видеозаписей AVC, закодированных потребителем
в ходе личной некоммерческой деятельности и/
или полученных от провайдера видеоинформации,
имеющего разрешение на предоставление видеозаписей
AVC. Использование с иными другими целями,
прямо или косвенно, не разрешается. Для получения
дополнительной информации обращайтесь в компанию
MPEG LA, LLC.
См. http://www.mpegla.com.
Компания Panasonic не гарантирует работу и
функционирование периферийных устройств
сторонних производителей и отказывается от любой
ответственности за повреждение, возникшее в
результате работы и/или функционирования таких
периферийных устройств сторонних производителей.
● Данный телевизор разработан в соответствии со
стандартами цифровых наземных служб DVB-T/T2
(MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)) и цифровых кабельных
служб DVB-C (MPEG2 и MPEG4-AVC(H.264)).
Проконсультируйтесь с вашим местным дилером по
вопросам доступности служб DVB-T/T2 в вашем регионе.
Проконсультируйтесь с Вашим поставщиком услуг
кабельного телевидения по вопросу доступа к службам
DVB-C для этого телевизора.
● Если сигнал не отвечает стандартам DVB-T/T2 или
DVB-C, данный телевизор может работать неправильно.
● В зависимости от страны, региона, вещательной
компании и поставщика услуг могут быть доступны не
все функции.
● С данным телевизором не все модули CI работают
надлежащим образом. Проконсультируйтесь с Вашим
поставщиком услуг по вопросам работы модуля CI.
● Данный телевизор может работать ненадлежащим
образом с модулем CI, который не был утвержден
поставщиком услуг.
● В зависимости от поставщика услуг может взиматься
дополнительная плата.
● Не гарантируется совместимость со службами, запуск
которых планируется в будущем.
Следуйте нижеприведённым правилам, если иное не
указано в других документах.
1. Устанавливайте прибор на твёрдой плоской
поверхности, за исключением отсоединяемых или
несъёмных частей.
2. Хранить в сухом, закрытом помещении.
3. Транспортируйте только в вертикальном положении.
Во время транспортировки не бросать, не подвергать
излишней вибрации или ударам о другие предметы.
4. Утилизировать в соответствии с национальным и/или
местным законодательством.
Правила и условия реализации не установлены
изготовителем и должны соответствовать
национальному и/или местному законодательству
страны реализации товара.
Русский
3
Меры предосторожности
Во избежание поражения электрическим током, пожара,
повреждений и травм соблюдайте перечисленные ниже
меры предосторожности:
■ Сетевой шнур и штепсельная вилка
Русский
Внимание
При ненормальном
функционировании
телевизора немедленно
отсоедините штепсельную
вилку!
● Данный телевизор следует подключать к сети
электропитания переменного тока 220–240 В, 50 Гц
● Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую
розетку.
● Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура
питания.
● Отсоедините штепсельную вилку от сети
электропитания до очистки телевизора.
● Не трогайте штепсельную вилку мокрыми
руками.
● Не повреждайте шнур питания.
• Не ставьте на сетевой шнур тяжелые
предметы.
• Не размещайте сетевой шнур возле
источников высокой температуры.
• Не тяните за шнур питания.
Держитесь за корпус штепсельной
вилки при отсоединении шнура
питания.
• Не перемещайте телевизор со шнуром питания,
подсоединенным к сетевой розетке.
• Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его
сильно и не растягивайте.
• Не используйте поврежденный шнур питания или
сетевую розетку.
• Следите за тем, чтобы телевизор не раздавил шнур
питания.
● Используйте только шнур питания, поставляемый с
этим телевизором.
■ Соблюдайте осторожность
например вазы. Не подставляйте ТВ под капающую или
текущую воду.
● Не допускайте, чтобы через вентиляционные
отверстия в телевизор попадали посторонние предметы.
● Не используйте подставку или крепежное
оборудование сторонних производителей. Обязательно
обращайтесь к местному дилеру Panasonic для
выполнения настройки или установки с использованием
рекомендованных кронштейнов для крепления на стену.
● Не подвергайте дисплейную панель сильным внешним
воздействиям или ударам.
● Не устанавливайте телевизор
на наклонных или неустойчивых
поверхностях, а также убедитесь,
что край телевизора не свисает.
Внимание
Не устанавливайте телевизор на неустойчивую
поверхность. Телевизор может упасть, что может
привести к серьезным травмам или летальному
исходу. Во избежание травм, главным образом,
детских, соблюдайте следующие простые меры
предосторожности.
● Производители телевизора рекомендуют
использовать шкафы или стойки.
● Используйте только такую мебель, которая может
надежно удерживать телевизор.
● Убедитесь, что телевизор не выходит за края
мебели, на которой он установлен.
● Не устанавливайте телевизор на высокую мебель
(например, стенной или книжный шкаф) без надежного
закрепления мебели и телевизора на подходящей
поверхности.
● Не помещайте под телевизор тканевые и прочие
материалы при установке его на тумбу.
● Оповещайте детей об опасных последствиях
лазания по мебели в целях достать телевизор или
пульт управления.
Если ваш телевизор был перемещен другое место,
следует так же применять вышеуказанные меры
предосторожности.
Внимание
● Не снимайте крышки и не вносите
модификации в телевизор
самостоятельно, поскольку возможно
поражение электрическим током при контакте с
внутренними деталями устройства, находящимися под
напряжением.
● Не подвергайте телевизор
воздействию дождя или
чрезмерной влажности. Над
телевизором нельзя размещать
сосуды, содержащие жидкость,
4
● Не подвергайте телевизор воздействию прямых
солнечных лучей и других
источников тепла.
Для предотвращения пожара
никогда не оставляйте
свечи или другой источник
открытого огня вблизи
телевизионного приемника
■ Опасные детали/мелкие предметы
■ Перемещение телевизора
Внимание
● Данное изделие содержит потенциально опасные
детали, например, пластиковые пакеты, которые
маленькие дети могут случайно вдохнуть или проглотить.
Храните эти детали так, чтобы они были недоступны для
маленьких детей.
■ Подставка
Внимание
● Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Предостережение
● Используйте только ту подставку, которая
поставляется с этим телевизором.
● Не используйте подставку, если она искривлена
или физически повреждена. Если это произошло,
немедленно обратитесь к ближайшему дилеру
Panasonic.
● Во время установки убедитесь в том, что все винты
надежно завинчены.
● Во время установки на подставку не допускайте
ударов по телевизору.
● Не разрешайте детям взбираться на подставку.
● Установка телевизора и его снятие с подставки
должны выполняться с соблюдением указанной
инструкции.
■ Вентиляция
Предостережение
Вокруг телевизора должно быть достаточное свободное
пространство (минимум 10 см) для отвода избытка
тепла; в противном случае возможен быстрый выход
некоторых электронных компонентов из строя.
Минимальное расстояние (см)
● Не препятствуйте вентиляции, закрывая
вентиляционные отверстия
такими предметами, как
газеты, скатерти и шторы.
Предостережение
Отсоедините все кабели до перемещения телевизора.
■ При длительном неиспользовании
Предостережение
Этот телевизор будет потреблять некоторое количество
электроэнергии в режиме ожидания до тех пор, пока
штепсельная вилка подсоединена к действующей
сетевой розетке.
● Отсоедините штепсельную вилку от настенной
розетки, если телевизор не будет использоваться в
течение длительного периода времени.
■ Чрезмерная громкость
Предостережение
● Не делайте слишком громкий
звук в наушниках. Это может
привести к необратимому
повреждению слуха.
● При возникновении в ушах шумов от вибрации
уменьшите громкость или временно прекратите
пользоваться наушниками.
■ Батарейки пульта дистанционного управления
Предостережение
● Неправильная установка может стать причиной утечки
электролита из батареек, коррозии и взрыва.
● Заменяйте только такими же или равноценными
батарейками.
● Не используйте вместе старые и новые батарейки.
● Не используйте вместе батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые батарейки).
● Не используйте аккумуляторные никель-кадмиевые
батареи (Ni-Cd и т. п.).
● Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
● Не допускайте чрезмерного нагревания батареек,
например, солнечными лучами, огнем и т. п.
● Утилизируйте батарейки правильно.
● Если устройство не будет использоваться в течение
длительного времени извлеките батарейки, чтобы
предотвратить утечку электролита, коррозию и опасность
взрыва.
Русский
● Независимо от того,
используется подставка или нет, всегда проверяйте, что
вентиляционные отверстия в нижней части телевизора
не заблокированы и что имеется достаточное свободное
пространство для надлежащей вентиляции.
5
Установка телевизора
Прилагаемые принадлежности
Принадлежности могут быть размещены отдельно.
Проследите за тем, чтобы не выбросить их
непреднамеренно.
В случае использования настенного кронштейна
или повторной упаковки телевизора обязательно
отсоедините подставку нижеуказанным образом.
1 Разместите телевизор на пенопластовом мате
или на плотной мягкой ткани на столе.
2 Извлеките сборочные винты из телевизора.
3 Отсоедините опору от телевизора.
4 Извлеките сборочные винты из опоры.
Установка батареек пульта дистанционного
у п р а в л е н и я
Сдвиньте крышку в указанном направлении
Обратите внимание на
правильную полярность (+ или -)
Производитель рекомендует
использовать батарейки Panasonic.
Настенная установка телевизора
(дополнительно)
Для приобретения рекомендованного настенного
кронштейна обращайтесь к местному дилеру Panasonic.
Длина
винта
Винт
■ Отверстия для крепления настенного кронштейна
a: 100 мм. b: 100 мм.
Длина винта : min 7, max 8 мм.
Внимание
● При использовании таких дополнительных аксессуаров
как настенные кронштейны и т. п. обязательно прочтите
и выполняйте указания изготовителя по установке и
эксплуатации.
● Не устанавливайте устройство непосредственно под
потолочными светильниками, которые обычно являются
источниками повышенного тепла. Это может привести
к искривлению или повреждению пластиковых деталей
корпуса.
● Во время установки настенных кронштейнов
удостоверьтесь, что отсутствует электрическое
заземление настенного кронштейна через металлические
стойки каркаса стены. Перед подвешиванием настенного
кронштейна всегда проверяйте, что в стене нет никаких
электрических кабелей, волноводов и т.п.
● Для предотвращения падения и травмы снимите
ТВ с его подвесной опоры, если Вы не будете им
пользоваться в течение продолжительного времени.
6
Подключение телевизора
1
2
3
45
6789
С о е д и н е н и я
●Перед присоединением или отсоединением любых
кабелей RF/AV убедитесь в том, что телевизор
отсоединен от сетевой розетки/сети электропитания.
●Внешнее оборудование и кабели показаны
исключительно для целей иллюстрации и не
поставляются с данным телевизором.
●При подключении убедитесь в использовании
правильных типов разъёмов и кабельных вилок.
●Используйте полностью смонтированный кабель
SCART или HDMI.
●Следите за тем, чтобы телевизор находился
как можно дальше от электронного оборудования
(видеооборудования и т.д.) или оборудования с
инфракрасным датчиком. Иначе может возникнуть
искажение изображения/звука, или могут появиться
проблемы в работе другого оборудования.
●Кроме того, прочитайте также руководство по
эксплуатации подключаемого оборудования.
Разъёмы
Кабель антенны и шнур питания
Русский
● Данная модель комплектуется несъемным шнуром
питания.
● Если антенна установлена в неправильном месте,
возможны помехи.
Задняя панель телевизора
1 Разъем SLOT CI для подключения модуля с
картоприемником;
2 Разъем USB для подключения внешнего устройства с
флэш-памятью;
3 Разъем DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXAL)
используется для передачи цифрового аудио сигнала;
4 Гнездо штекерное для подключения наушников
EARPHONE;
5 Разъем для подключения видеосигнала с компьютера
для одновременной передачи несжатого
видеоизображения и сигналов звукового
сопровождения от внешнего устройства.
AV / Игровая приставка
■ Использование разъема HDMI
HDMI
7
■ Использование разъема SCART
TV
Русский
Наyшник
Система громкоговорителей
DIGITAL AUDIO
OUTPUT (COAXAL)
2 Выберите язык меню.
3 Выберите условия просмотра [Домашний ].
Домашний
● Условия просмотра [Магазин] предназначены для
витрин магазина.
● Чтобы изменить условия просмотра позже, вам
потребуется инициализировать все установки путем
выбора пункта [Сброс] в меню [Установка].
4 Выберите страну.
● Используйте гнездо DIGITAL AUDIO OUTPUT
(COAXAL) для прослушивания звука на внешнем
оборудовании, подключения усилителя.
Первоначальная настройка
При первом включении телевизора отображается
последовательность шагов, которые необходимо
выполнить для настройки телевизора.
● Действия этих пунктов не нужны, если установка была
выполнена Вашим местным дилером.
1 Вставьте вилку в розетку и включите телевизор.
Изображение на экране появится через несколько
секунд.
Другие
5 Выберите режим телевизионного сигнала,
который требуется настроить, и следуйте
подсказкам на экране Вашего телевизора.
Вход ANT
Начать автонастройку
По окончанию настройки телевизор готов для просмотра.
Примечание
● Если настройка завершилась неудачей, проверьте
подключение кабеля RF, а затем следуйте инструкциям
экранной подсказки.
● При первоначальной настройке цифрового
телевидения в автоматическом режиме возможна
настройка только эфирного ТВ (DVB-T). Настройка
кабельного ТВ (DVB-С) описана на стр 14.
8
Эксплуатация телевизора
STILL
MENU
MEDIA
PLAYER
TEXT
STTL/AD
GUIDE
EXIT
POWER
INFO
RETURN
OPTION
ASPECT
MUTE
LAST VIEW
OK
R
G
Y
B
Использование пульта дистанционного
управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
R G Y B
VOL
INPUT
CH
13
14
15
16
17
18
19
20
брать или изменить настройки.
8 Цветные кнопки:
● Выполнение множественных операций, которые
соответствуют руководству по эксплуатации, отображаемому в окне меню.
● Нажмите после ввода номера канала для быстрого
переключения на выбранный вами канал.
● Отобразить [Список каналов].
7 Отобразить [Меню настройки]:
● Быстрый доступ к настройкам изображения и к настройкам звука.
● Следуйте руководству по эксплуатации, чтобы вы-
21
В редакторе программ, удаляет каналы. Или
удалаяет файлы в медиа плеере
В редакторе программ, переименовать канал.
(Доступно только при выборе ATV источника)
В редакторе программ, переместить канал.
(Доступно только при выборе DTV источника )
В редакторе программ, пропустить канал.
Изменение режима звука между стерео и моно
во время просмотра программ.
Когда используется ТВ-программа, цветные кнопки так
же могут применяться для отображения меню.
9
О руководстве пользователя
При эксплуатации телевизора с помощью пульта
дистанционного управления следуйте указаниям по
эксплуатации, которые отображаются в нижней части
экрана, чтобы выполнить требуемую операцию.
Сверьтесь с руководством пользователя при выполнении
Русский
следующих операций:
● Выбор режима, изменение ● Ввод
параметра
Просмотр с внешнего
источника
1 Подключите внешнее оборудование.
2 Нажмите кнопку «AV», отобразите меню [Входной
источник] и затем выберите вход подключенного
оборудования.
DTV
ATV
PC
● Возвращение в ● Выход из меню
предыдущее меню
Использование средств управления
телевизором
1. Кнопка включения/выключения
дежурного режима.
2. Индикатор состояния телевизора:
красное свечение –рабочий режим
3. Фотоприемник дистанционного управления
2 3
1
SCART
HDMI
USB
Примечание
● Если внешнее оборудование имеет функцию
регулировки формата, установите ее на “16:9”.
Использование
медиаплеера
Медиа-проигрыватель позволяет просматривать фото,
текст, видео или прослушивать музыку, записанные на
устройства USB флэш-памяти.
● На данном телевизоре изображение может появляться
неправильно, что зависит от используемых цифровых
камер.
● При наличии большого количества файлов и папок
на устройстве USB флэш-памяти отображение может
занять некоторое время.
● Частично поврежденные файлы могут отображаться с
уменьшенным разрешением.
● Названия папок и файлов могут отличаться в
зависимости от используемой цифровой камеры.
10
Установка/извлечение устройства флэш-памяти
USB
Установите\извлеките устройство флэш-памяти USB в\из
разъема USB.
Запуск медиаплеера
1
Подключите устройство USB флэш-память к Вашему
телевизору.
2
Нажмите кнопку «AV», на экране появится меню
источников сигналов телевизора. Выберите режим
«USB» и нажмите кнопку «ОК».
3
На экране появится меню. Перемещая курсор на
пиктограммы «ФОТО», «ВИДЕО», «МУЗЫКА» можно
смотреть видео, прослушивать музыку, просматривать
фотоснимки с внешних устройств USB.
Вход
ВИДЕОМУЗЫКА
4
Кнопками «◄», « ►», выберите нужную Вам
пиктограмму, нажмите кнопку «ОК». Выберите раздел
на диске и нажмите кнопку «ОК».
Режим МУЗЫКА
Выбрав пиктограмму «МУЗЫКА», выберите
нужный файл, нажмите кнопку «OK». Начнется
воспроизведение музыки.
Во время воспроизведения нажмите кнопку «INFO»,
чтобы включить/выключить меню в нижней части экрана.
Воспользовавшись кнопками «◄», « ►» и «ОК», Вы
можете:
• осуществлять перемотку трека влево, вправо;
переходить на последующий/ предыдущий трек;
• осуществлять остановку воспроизведения;
• установить последовательное воспроизведение
треков, повтор воспроизведения одного трека.
Для остановки воспроизведения нажмите кнопку «■».
Использование обычного
Русский
Режим ФОТО
Выбрав пиктограмму «ФОТО», выберите нужный файл,
нажмите кнопку «OK».
Во время воспроизведения нажмите кнопку «INFO»,
чтобы включить/выключить меню в нижней части экрана.
Воспользовавшись кнопками «◄», « ►» и «ОК», Вы
можете:
•
осуществлять просмотр изображений в режиме слайд-
шоу
;
• осуществлять редактирование изображения;
• осуществлять поворот изображения вправо/влево;
• кадрировать;
• получить информацию о просматриваемом
изображении.
Режим ВИДЕО
Выбрав пиктограмму «ВИДЕО», выберите нужный файл,
нажмите кнопку «OK». Начнется воспроизведение
видео.
Во время воспроизведения нажмите кнопку «INFO»,
чтобы включить/выключить меню в нижней части экрана.
Воспользовавшись кнопками «◄», « ►» и «ОК», Вы
можете:
• осуществлять перемотку видео влево, вправо;
переходить на последующее/предыдущее видео;
• осуществлять остановку воспроизведения;
• установить последовательное воспроизведение видео,
повтор воспроизведения одного видео, повтор раздела
видео;
• увеличить или уменьшить формат показа изображения;
• увеличить или уменьшить изображение в несколько
раз.
Для остановки воспроизведения нажмите кнопку «■».
интерфейса
Каждый раз перед подсоединением или отсоединением
модуля CI выключайте питание телевизора.
Вставьте модуль в правильном направлении,
затем следуйте указаниям, отображаемым на
экране.
● Если смарт-карта и модуль CI поставляются в
комплекте, сначала подключите модуль CI, а затем
вставьте в него смарт-карту.
● Функции, которые отображаются на экране, зависят от
содержания выбранного модуля CI.
● На рынке могут быть представлены модули CI со
встроенными программами, не обеспечивающими
полное взаимодействие с этим телевизором. В этом
случае обратитесь к оператору кабельного или эфирного
телевидения, предоставляющего CI модуль .
● Для получения дополнительной информации прочтите
руководство по эксплуатации модуля CI или обратитесь
к оператору кабельного или эфирного телевидения,
предоставляющего CI модуль.
11
Использование функций
OK
OK
OK
50
OK
Изображение
меню
1
Нажмите кнопку «MENU» на ПУ на экране
отобразится главное меню.
Русский
Пример:
2
Выберите меню.
50
50
50
50
[ Р е ж и м и з о б р а ж е н и я ]
Выбор режима изображения: [Динамичный] /
[Стандартный] / [Умеренный] / [Персональный]
[Динамичный]
: Повышает контраст и резкость для
просмотра в ярко освещенном помещении.
[Стандартный]
: Для просмотра в помещении с
нормальным освещением.
[Умеренный]
: Уменьшает передачу контраста,
оттенков чёрного и цветности для просмотра фильмов
в затемнённом помещении.
0
[Персональный]
изображения в меню в соответствии с предпочитаемым
: Ручная настройка параметров
качеством изображения.
В этом режиме просмотра можно задать и сохранить
следующие настройки: [Контраст], [Яркость],
[Насыщенность], [Резкость].
Примечание: Изменение параметра [Оттенок] в дан-
ной модели телевизора недоступно.
[Температура цвета]
Выбор температуры цвета изображения.
[Холодный] / [Нормальный] / [Теплый]
3
Выберите пункт.
4
Измените настройки.
Пример:
● Изменение варианта настройки
● Регулировка с помощью шкалы контрастности
Примечание
Могут быть выбраны только доступные пункты,
в режиме «
Персональный».
12
[Под авлен ие ш ума]
Позволяет уменьшать нежелательную зашумленность
изображения.
[С бр ос ]
Этот пункт позволяет сбросить настройки меню
[Изображение].
Звук
[Ре жи м зв ук а]
Устанавливает предпочитаемый Вами режим звука.
[Стандартный]
: Обеспечивает подходящее качество
звука для всех типов сцен.
[Музыка]
: Обеспечивает качество звука подходящее для
прослушивания музыки.
[Кино]:
[Спорт]:
[Персональный]
Улучшает качество звука при просмотре видео.
Режим для просмотра спортивных программ.
: Позволяет вручную регулировать звук
и следующие параметры.
■ [Высокие]
Регулирует уровень для усиления или минимизации
более чёткого и высокого вывода звука.
В режимах [Стандартный], [Музыка], [Кино] и [Спорт]
параметры [Высокие] и [Басы] недоступны.
■ [Басы]
Регулирует уровень для усиления или минимизации
более низкого и глубокого вывода звука.
■ [Баланс]
Позволяет регулировать баланс звука.
[ А в т о у с т а н о в к а г р о м к о с т и ]
OK
[Яз ык су бт итр ов ]
Устанавливает необходимые параметры громкости
автоматически.
[ A D п е р е к л ю ч а т е л ь ]
Включение/выключение аудиоописания.
[ Ц и ф р о в о й в ы х о д S P D I F ]
SPDIF:
Стандартный формат передачи аудиофайла.
Выбирает начальные установки для выходного
цифрового аудиосигнала из разъёма DIGITAL AUDIO
OUTPUT (COAXAL).
[Авто] / [PCM]
[Авто]
: Dolby Digital Plus и Dolby Digital выводится как
Dolby Digital Bitstream. HE-AAC и MPEG выводятся как
PCM.
[PCM]:
Цифровой вывод сигнала зафиксирован на PCM.
Эта функция доступна в режиме DVB и в
видеосодержимом медиа-проигрывателя.
[M PX ]
Изменяет режим мультиплексного звука (опционально).
Выбирает предпочтительный язык первичных и
вторичных субтитров.
[ Д л я с л а б о с л ы ш а щ и х ]
Включает/выключает режим для слабослышащих.
[ С о о т н о ш е н и е с т о р о н ]
Пункт позволяет выбрать соотношение сторон: [4:3] /
[16:9] /[Масштаб 1] / [Масштаб 2] / [Авто].
[Си ни й э кр ан]
Позволяет включать/выключать синий фон при
отсутствии сигнала.
[Бл ок ир ов ка]
Позволяет установить блокировку выбранных программ
с помощью пароля.
Пароль по умолчанию: 0000.
ВНИМАНИЕ: ЗАПОМНИТЕ СВОЙ ПАРОЛЬ!
ЕСЛИ ВЫ ЕГО ЗАБЫЛИ, ВАМ ПРИДЕТСЯ
ОБРАТИТЬСЯ В РЕМОНТНОЕ ПРЕДПРИЯТИЕ!
Русский
[С бр ос ]
Этот пункт позволяет сбросить настройки меню [Звук].
Врем я
[ Ч а с ы ]
Установка даты/времени.
[Та йм ер с на ]
Установка времени до автоматического перехода
телевизора в режим ожидания.
[Ав то вык лю чен ие ]
Автоматически выключает Ваш телевизор при
отсутствии сигнала некоторое время.
[Ча со вой по яс]
Регулировка времени на основании GMT.
[Сброс]
Этот пункт позволяет восстановить заводские настройки
звука, изображения и т. д.
[ H D M I C E C ]
Включение/выключение режима HDMI CEC.
[ В х о д ]
Выбор входного источника сигнала.
Ка нал
[ А в т о н а с т р о й к а ]
Автоматическая настройка всех каналов с выбранным
типом вещания (DVB-T, DVB-C), принимаемых в данном
регионе.
Доступны следующие типы настройки: DTV, ATV,
DTV+ATV.
Пример:
[Та йм ер м ен ю]
Время отображения меню телевизора.
Установка
[Язык]
Изменяет язык для экранных индикаций.
[Ау ди о Я зы ки]
Выбирает предпочтительный язык цифрового
многоканального вещания.
:
:
:
Программа
Программа
Программа
Программа
(ТВ)
ATV:
DTV
5% Freq113.0(TV)
13
Примечание
OK
1
420.00 MHz
DK
OK
OK
Ручная настройка DVB-C
Если Вам неизвестен тип телевизионного вещания в
Вашем регионе, выберите тип «DVB-T». Информацию
о типе телевизионного вещания и параметры вещания
«DVB-С» выясните у оператора телевизионных сетей
Вашего региона.
Русский
[Ру чн ая н ас тро йк а]
■ Ручная настройка ATV
Установите источник сигнала ATV. В меню [Канал]
выберите режим [Ручная настройка ATV].
Настройте необходимые параметры:
1 Выберите позицию канала.
2 Настройте пункты меню “Цветовая система” и “Аудио
система”.
3 Включите/выключите автоматическую подстройку
частоты (параметр АПУ).
4 Выберите «Поиск».
Установите источник сигнала DTV. В меню [Канал]:
1 Установите режим [DVB-С].
2 Выберите режим [Ручная настройка CADTV].
3 Введите значение частоты, символьной скорости и
модуляции с помощью цифровых кнопок или стрелок
«◄», « ►» ПДУ.
4 Нажмите ОК для поиска.
QAM тип
Точная на...
■ Ручная настройка цифрового телевидения
Переключение между режимами DVB-Т и DVB-C
Для переключения режимов работы цифрового тюнера
в меню [Канал] выберите пункт [Автонастройка].
Выберите необходимый тип тюнера, подтвердите
выбор кнопкой ОК и выйдите из меню настройки, нажав
кнопку MENU.
Ручная настройка DVB-Т
Установите источник сигнала DTV. В меню [Канал]:
1 Установите режим [DVB-T].
2 Выберите режим [Ручная настройка DTV].
3 Выберите канал и нажмите ОК для поиска.
[ Р е д а к т и р о в а н и е п р о г р а м м ]
Это меню позволяет:
• осуществлять просмотр программ;
• осуществлять удаление программ;
• располагать телевизионные программы в
соответствии с Вашими предпочтениями;
• создать список любимых каналов;
• осуществлять пропуск программ.
[ И н ф о р м а ц и я о с и г н а л е ]
В меню [Канал] выберите пункт [Информация о сигнале].
Данный пункт меню выводит на экран Вашего
телевизора основную информацию о сигнале.
Качество 0
14
UHF CH 2 1
474.00 MHz
[C I и нформ ац ия ]
Вставьте карту CI и проверьте информацию о карте CI.
Дополнительная информация
высококачественным звуком с помощью подсоединения
телевизора и оборудования.
Функция автоматического режима ожидания
Телевизор автоматически перейдет в режим ожидания в
следующих случаях:
● Параметр [Таймер сна] или [Автовыключение] активен
в меню [Время] (стр. 13).
● В течение некоторого времени отсутствует сигнал.
Не отображайте неподвижные части
и з о б р а ж е н и й в т е ч е н и е д л и т е л ь н о г о в р е м е н и
Иначе неподвижные части изображений оставляют
тусклый след на LED экране (“остаточное изображение”).
Это не относится к неисправностям и не покрывается
гарантией.
Типичные неподвижные части изображений:
● Номер канала, логотип канала и другие логотипы;
● Неподвижные изображения или видеоизображения,
просматриваемые в формате 4:3 или 14:9;
● Видеоигры;
● Изображения, передаваемые с ПК.
Форматы файлов, поддерживаемые
медиаплеером
■ Фото
JPEG / JPG / BMP / PNG
■ Музыка
MP3 / AAC
■ Видео
AVI, MKV, MP4, TS, VOB, MPG, DAT
*
Воспроизведение файлов с защитой от копирования
невозможно.
■ Субтитры
MicroDVD, SubRip, TMPlayer (.srt, .sub, .txt)
– Файл видео и файл текста субтитров размещаются
в одной папке. Их имена совпадают, за исключением
расширений.
–
Если в папке содержится несколько файлов субтитров, то
они отображаются в следующем порядке: “.srt”, “.sub”, “.txt”.
Примечание
Даже если эти условия выполнены, некоторые файлы
могут не поддерживаться в зависимости от того, как они
закодированы.
● Не используйте двухбайтовые символы или другие
специальные коды для данных.
Соединение HDMI
Этот телевизор оснащен технологией HDMI™. HDMI
(мультимедийный интерфейс высокой четкости)
является первым в мире полностью цифровым бытовым
аудио-видео интерфейсом, совместимым с сигналами
несжатого формата.
Интерфейс HDMI позволяет Вам наслаждаться
цифровыми изображениями высокой четкости и
Если внешнее оборудование имеет только выход DVI,
подсоедините разъем HDMI с помощью кабеля с
адаптером с DVI на HDMI. Когда используется кабель с
адаптером с DVI на HDMI, подсоедините аудио кабель
к входному аудио разъему (используйте аудиоразъемы
AV).
Соединение HDMI
Этот телевизор оснащен
технологией HDMI™. HDMI
(мультимедийный интерфейс
высокой четкости) является
первым в мире полностью цифровым бытовым аудиовидео интерфейсом, совместимым с сигналами
несжатого формата.
Интерфейс HDMI позволяет Вам наслаждаться
цифровыми изображениями высокой четкости и
высококачественным звуком с помощью подсоединения
телевизора и оборудования.
Термины HDMI и HDMI High-Denition Multimedia
Interface и логотип HDMI являются торговыми марками
или зарегистрированными торговыми марками HDMI
Licensing Administrator, Inc. в США и других странах.
USB флэш-память
■ Воспроизведения в медиа-проигрывателе
● Формат устройства USB флэш-памяти: FAT16, FAT32.
● Поддерживает только стандарт USB1.1 или USB2.0.
● Максимальная поддерживаемая емкость USB
составляет 1 ТБ.
● Не гарантируется, что медиапроигрыватель
будет поддерживать устройства USB HDD,
отформатированные с помощью ПК.
● USB-устройства рекомендуется подключать непосредственно к USB-порту телевизора.
● Данные, изменённые с помощью ПК, могут не
отображаться.
● Не извлекайте устройство, пока телевизор
осуществляет доступ к данным. В противном случае
возможно повреждение устройства или телевизора.
● Не прикасайтесь к штырям на устройстве.
● Не подвергайте устройство воздействию сильного
давления или ударам.
● Подключение накопителей через USB-устройство
чтения карт памяти не поддерживается.
Русский
15
● Вставляйте устройство в правильном направлении.
В противном случае возможно повреждение устройства
или телевизора.
● Электрические помехи, статическое электричество
или неправильная операция могут повредить данные или
устройство.
Русский
● Регулярно выполняйте резервное копирование
сохраненных данных, чтобы избежать их потери,
повреждения или неправильной работы телевизора.
Компания Panasonic не несет ответственности ни за
какие ухудшения или повреждения записанных данных.
● Дополнительную информацию об устройствах см. на
следующем веб-сайте. (Только английский язык)
http://panasonic.net/
Устранение неисправностей
Перед тем как обращаться за техобслуживанием или
помощью, выполните эти простые советы, чтобы
разрешить проблему.
При отображении сообщения об ошибке следуйте
приведенным в нем указаниям.
Если проблема все еще существует, обратитесь,
пожалуйста, за помощью к Вашему местному дилеру
Panasonic.
Экран
Красные, синие, зеленые или черные точки на
экране.
● Это характерно для жидкокристаллических панелей.
Жидкокристаллическая панель изготавливается по очень
высокоточной технологии. Время от времени на экране
могут появляться несколько неактивных пикселей в виде
точки красного, зеленого, синего или черного цвета. Это
не влияет на работу телевизора и не означает проблем с
качеством.
Хаотичное изображение, зашумленность.
● Установите [Подавление шума] в меню [Изображение]
для уменьшения помех.
● Проверьте расположенные поблизости электрические
изделия.
Изображение не отображается.
● В меню [Изображение] проверьте параметры [Режим
изображения].
● Убедитесь в том, что телевизор находится в режиме
AV. Если телевизор работает в режиме AV, проверьте,
что выбранный режим входа соответствует выходу
внешнего оборудования.
Расплывчатое или искаженное изображение.
(Нет звука или низкая громкость.)
● Сбросьте установки каналов.
Отображается необычное изображение.
розетки, а затем снова подключите. Если проблема не
устраняется, верните все начальные установки в меню
[Установка].
Необычное изображение, получаемое от
оборудования, подключенного через HDMI.
● Выключите телевизор и оборудование, а затем снова
включите их.
● Проверьте входной сигнал с оборудования.
● Используйте оборудование, совместимое с EIA/CEA861/861D.
Звук
Отсутствует звук .
● Проверьте настройку выключения звука и
громкость.
Низкий уровень или искажение звука.
● Прием звукового сигнала может ухудшиться.
Общая информация
Телевизор переходит в Режим ожидания.
Телевизор автоматически перейдет в режим ожидания в
следующих случаях:
● Параметр [Таймер сна] или [Автовыключение] активен
в меню [Время].
● В течение некоторого времени отсутствует сигнал.
Пульт дистанционного управления не работает или
работает с перебоями.
● Замените батарейки.
● Наведите пульт дистанционного управления прямо на
приемник сигнала дистанционного управления
телевизора (примерно на расстоянии до 7 метров и под
углом 30 градусов).
● Расположите телевизор вдали от солнечного света и
проверьте, что на приемник сигналов дистанционного
управления не воздействуют другие источники яркого
света.
Части телевизора становятся горячими.
● Даже если повысилась температура передней,
верхней и задней панелей, это не вызовет никаких
проблем, связанных с производительностью или
качеством работы.
Телевизионная панель слегка вибрирует при
прикосновении. Может быть слышен стук.
● Панель имеет гибкую конструкцию для
предотвращения её повреждения. Это не является
неисправностью.
● Отключите вилку шнура питания телевизора от
16
Технические характеристики
Системы приема / название диапазона
DVB-C
Модель
TX-24FR250
Источник питания
220 - 240 В переменного тока, 50Гц.
Потребляемая мощность
35 Вт
Потребление электроэнергии в режиме
ожидания
0,5 Вт
Экран
Тип экрана:
Размер экрана (диагональ):
Разрешение:
Габаритные размеры (Ш × В × Г)
552 мм × 362мм × 135 мм (с подставкой)
552 мм × 329 мм × 82 мм (только телевизор)
Масса
2,8 кг
Соединительные гнезда
Слот для карты
Слот обычного интерфейса (соответствует CI Plus)×1
ЖК-экран (светодиодная подсветка)
60 см
1366 (Ш) × 768 (В)
Цифровые кабельные службы (MPEG2 и MPEG4AVC(H.264))
DVB-T / T2
Цифровые наземные службы (MPEG2 и MPEG4AVC(H.264))
PAL, SECAM и NTSC (по видеочастоте), DK, L, BG, I,
NICAM/A2
Вход антенны
75 Ом, коаксиальный
Условия эксплуатации
Температура от 0 до плюс 45 °C.
Влажность от 20% до 80% (отн. влажность, при
отсутствии конденсации)
Срок службы:
Месяц и год изготовления телевизора указаны на
боковой этикетке коробки Вашего изделия, а также
зашифрован в серийном номере телевизора.
Серийный номер телевизора состоит из 14 символов и
формируется следующим образом:
7 лет с даты производства
Русский
USB
Разъем USB 2.0 ТИПА A
5 В пост. тока, макс. 500 мА
SPDIF
Используется для передачи цифрового аудио
сигнала
EARPHONE
Гнездо штекерное для подключения наушников
VGA
Подключение видеосигнала с компьютера.
PC AUDIO
Подключение звукового сигнала с компьютера
(разъем типа мини-джек)
SCART
Подключение внешних устройств (аудио-/
видеовыход, аудио-/видеовход, вход RGB)
RF
Гнездо для подключения антены
a – месяц изготовления
b – последняя цифра года изготовления
c – идентификатор модели
d – номер лота поставки
e – порядковый пятизначный номер телевизора
Примечание
● Конструкция и технические характеристики могут быть
изменены без уведомления. Указанный вес и габаритные
размеры являются пpиблизительными величинами.