Panasonic TH-R50PV8HR, TH-R37PV8R, TH-R42PV8HR Operating Instructions

Інструкція з експлуатації Плазмовий телевізор

Модель №. TH-R37PV8R

TH-R42PV8HR

TH-R42PV8SR

TH-R50PV8HR

Будь ласка, прочитайте ці інструкції перед початком експлуатації телевізора та збережіть їх для використання у майбутньому. Зображення в цьому посібнику надані виключно як зразки.

Українська

TQB0E0854Y

Перетворіть свою вітальню на кінотеатр!

Отримайте хвилюючі враження від

2

перегляду

Насолоджуйтесь багатством мультимедійних функцій

Відеокамера

 

 

Приставка

Підсилювач

DVD-рекордер

 

з акустичною

 

 

системою

 

 

 

Відеомагнітофон

DVD-програвач

Зміст

Обов’язково прочитайте

Застережні заходи····································· 4

(Попередження / Застереження)

Примітки····················································· 5 Обслуговування········································· 5

Посібникзішвидкогопідключення

Приладдя / Додаткові

аксесуари································ 6

Визначення елементів

керування································ 8

Основні підключення······ 10

Автоматичне встановлення··· 12

Насолоджуйтесь своїм телевізором!

Основні функції

Перегляд телевізійних програм·············· 14

Перегляд телетексту······························· 16

Перегляд відеокасет та DVD-дисків······· 18

Додаткові функції

Використання функцій меню ·················· 20

(зображення, якість звуку тощо)

Редагування програм······························ 24

Настроювання програм··························· 26

Вибір глядачів програми························· 28

Відновлення налаштувань ····················· 29

Мітки входу··············································· 30

Функції Link ·············································· 32

(Q-Link / VIERA Link)

Зовнішнє обладнання······························ 38

Питання та відповіді тощо

Технічна інформація································ 40

Питання та відповіді································ 42

Технічні характеристики·························· 43 Ліцензія····················································· 44

Перегляд швидкогопідключеннязі Посібник

функції Додаткові

та Питання тощо відповіді

3

Застережні заходи

Попередження

Поводження зі шнуром живлення та вилкою

Вставляйте вилку шнура живлення до розетки повністю. (Якщо вилка вставлена ненадійно, може утворитися зайве тепло та спричинити пожежу.)

Забезпечте легкий доступ до джерела електроживлення.

Переконайтесь, що контакт заземлення на штепселі надійно приєднаний для запобігання ураженню електричним струмом.

Апарат конструкції CLASS I необхідно під’єднувати до розетки живлення із захисним заземленням.

Не торкайтесь до вилки шнура живлення вологими руками. (Це може спричинити ураження електричним струмом.)

Не використовуйте інші мережні шнури живлення, крім того, що постачається в комплекті з цим телевізором. (Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.)

Не пошкоджуйте шнур живлення. (Пошкодження шнура може призвести до виникнення пожежі або ураження електричним струмом.)

Не переставляйте телевізор, коли вилка вставлена до розетки живлення.

Не розташовуйте важкі предмети на шнурі та не кладіть шнур біля предметів, що можуть нагріватися.

Не перекручуйте, не згинайте та не розтягуйте шнур.

Не тягніть за шнур. При від’єднанні шнура міцно тримайтесь за корпус вилки.

Не використовуйте пошкоджені вилку або розетку живлення.

У разі виявлення будь-яких відхилень у роботі пристрою, негайно від’є- днайте шнур живлення!

220-240 В

змінного струму,

50 / 60 Гц

Джерело живлення

Телевізор працює від джерела змінного струму

220-240 В, 50 / 60 Гц.

Не знімайте кришки НЕ модифікуйте пристрій самостійно

(Компоненти пристрою перебувають під високою напругою та можуть спричинити ураження електричним струмом.)

Замовляйте перевірку, настроювання та ремонт пристрою у місцевого представника Panasonic.

Тримайте будь-яку рідину подалі від телевізора

Для запобігання ушкодженню, що може призвести до пожежі або враження електричним струмом, не піддавайте цей прилад дії крапель або бризок.

Не розміщуйте посудини із водою (квіткові вази, чашки, косметику і т. і.) на телевізорі. (а також на полицях вище і т. п.)

Не піддавайте впливу прямих сонячних променів та інших джерел тепла

Уникайте впливу на телевізор прямих сонячних променів та інших джерел тепла. Щоб запобігти виникненню пожежі, ніколи не розміщуйте будь-які свічі або інші джерела відкритого полум’я зверху або біля телевізора.

Не поміщайте сторонні предмети всередину пристрою

Не допускайте, щоб через вентиляційні отвори в прилад потрапляли будь-які предмети (це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом).

Не встановлюйте телевізор на похилу або нестійку поверхню

Телевізор може впасти або перекинутися.

Використовуйте тільки спеціальні підставки / кріпильне обладнання

Використання несхвалених підставок або іншого закріплювального приладдя може призвести до нестабільності приладу та небезпеки отримання травми. Обов’язково зверніться до місцевого представника Panasonic по допомогу у встановленні.

Використовуйте схвалені підставки / підвісне приладдя (стор. 6).

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Примітки

 

 

 

Застереження

Не залишайте на екрані нерухоме

Під час чищення телевізора

зображення на тривалий час

виймайте вилку живлення

Це призводе до того, що зображення залишається

 

При чищенні увімкненого до розетки телевізора

на плазмовому екрані („залишкове зображення”).

 

Це не розглядається як несправність та не

існує ризик ураження електричним струмом.

покривається гарантією.

При довгочасному невикористанні

Типові нерухомі зображення

 

 

 

 

телевізору вимкніть його з мережі

Номери програм та інші логотипи

 

 

 

Телевізор споживає невелику кількість енергії, навіть якщо

Зображення у форматі 4:3

 

 

він вимкнений, але під’ єднаний до розетки живлення.

Відеоігри

 

 

 

 

 

 

Переміщуйте виріб строго у

Для запобігання появі залишкового зображення

через декілька хвилин автоматично знижується

вертикальному положенні

контрастність за відсутності сигналу або якщо не

 

Переміщення телевізора панеллю дисплея догори

виконуються ніякі операції. (стор. 42)

або донизу може пошкодити внутрішні схеми.

Залиштедостатньовільногопросторудовкола

Функція автоматичного переходу до

пристроюдлявиходувипромінюваноготепла

Мінімальна відстань

 

 

 

режиму очікування

 

 

 

Якщо протягом 30 хвилин не отримується

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

жодного сигналу або не виконується жодної

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

10

 

 

 

7

 

операції у режимі TV, телевізор автоматично

 

 

 

 

перемикається у режим очікування.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Розташовуйте телевізор якомога

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(см)

далі від такого обладнання

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

У разі використання підставки залиште вільний

Електронне обладнання

простір між нижньою частиною телевізора і підлогою.

Зокрема, не розташовуйте поряд з пристроєм

 

У разі використання кронштейна для настінної установки

відеообладнання (електромагнітні перешкоди

дотримуйтесь інструкцій, наведених у посібнику до нього.

можуть спричинити викривлення зображення

Не блокуйте вентиляційні отвори

або звуку).

Обладнання з інфрачервоними датчиками

ззаду телевізора

 

 

 

Цей телевізор також випромінює інфрачервоні

 

Вентиляція, закрита занавісками, газетами,

проміні (це може вплинути на роботу іншого

скатертинами та ін. може призвести до перегрівання,

обладнання).

пожежі або враження електричним струмом.

Не піддавайте свої вуха надто голосному звуку з навушників

Це може призвести до невідновлюваного пошкодження слуху.

Обслуговування

Спочатку вийміть вилку з розетки живлення.

Екран

Постійний догляд: Обережно протирайте поверхню від пилу м’якою тканиною.

Сильне забруднення: Витріть поверхню м’якою тканиною, змоченою у чистій воді або водному розчині нейтрального миючого засобу (у пропорції 1:100). Після цього насухо протріть усю поверхню сухою м’якою тканиною.

Застереження

Спеціально оброблену поверхню екрана дуже легко пошкодити.

Не стукайте по поверхні та не дряпайте її нігтем або іншими предметами.

Непіддавайтеповерхнютелевізорадіїзасобіввідкомах, розчинників, розріджувачівтаіншихлетючихречовин(цеможезнизитиякістьповерхні).

Корпус, Підставка

Постійний догляд: Протирайте поверхню від пилу м’якою сухою тканиною.

Сильне забруднення: Змочіть м’яку тканину у чистій воді або слабкому розчині нейтрального миючого засобу. Потім викрутіть тканину та протріть нею поверхню. На закінчення, протріть поверхню сухою тканиною.

Застереження

Не застосовуйте на поверхнях телевізора миючі засоби.

(Потрапляння рідини всередину телевізора може призвести до пошкодження виробу.)

Не піддавайте поверхні дії засобів від комах, розчинників, розріджувачів та інших летючих речовин (це може призвести до відлущення фарби покриття).

Запобігайте тривалому контакту корпусу телевізора і підставки з гумовими або поліхлорвініловими речовинами.

Вилка живлення

Регулярнопротирайтевилкуживленнясухоютканиною. (Вологатабрудможутьстатипричиноюпожежіабоураженняелектричнимструмом.)

5

 

Приладдя / Додаткові аксесуари

Стандартні приладдя Перевірте, чи є в Вашому комплекті ці приладдя

Пульт дистанційного керування

N2QAYB000223

OK

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

Батареї для пульта

Затискач

Шнур електричного

дистанційного

стор. 8

живлення

керування (2)

 

стор. 11

R6 (UM3)

 

 

TV

Інструкція з експлуатації

Підставка

 

стор. 7

Даний виріб містить небезпечні деталі (такі як, наприклад, поліетиленові пакети), які маленькі діти можуть випадково вдихнути або проковтнути. Ці частини зберігайте за межами доступу маленьких дітей.

Додаткові аксесуари

Кронштейн для

(кутовий)

настінної установки

TYTY--WK42PR4WWK42PR3W

(вертикальний)

TYTY--WK42PV4WWK42PV3W

 

Застереження

Щоб забезпечити нормальну роботу та безпеку пристрою, обов’язково запросіть дилера чи ліцензованого підрядника закріпити настінний кронштейн.

Уважно прочитайте інструкції, що додаються до підставки, та обов’язково виконайте всі дії, щоб запобігти перекиданню телевізора.

Обережно поводьтеся з телевізором під час встановлення, тому що удари або подібні дії можуть призвести до його ушкодження.

Встановлення / виймання батарей пульта дистанційного керування

1

Потягніть,

2

Закрийте

 

 

щоб відкрити

 

+

-

+

-

Зверніть увагу на

полярність (+ або -)

Гак

Застереження

Неправильне встановлення може спричинити витікання електроліту та корозію і пошкодити пульт дистанційного керування.

Не використовувати одночасно старі та нові батареї.

Не використовуйте різні типи батарей разом (наприклад лужні та марганцеві батареї).

Не використовуйте акумуляторні (нікель-кадмієві) батареї.

Не паліть та не розкривайте батареї.

Не піддавайте батарею надто сильному нагріванню, такому як, наприклад, сонячне проміння, вогонь і т.п.

6

Прикріплення підставки

Попередження

Не розбирайте та не модифікуйте підставку.

Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини.

Застереження

Не використовуйте інші телевізори та дисплеї.

Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини.

Забороняється використовувати підставку, якщо вона деформована або має пошкодження.

Використання підставки з пошкодженнями може завдати травми. Негайно зверніться до найближчого магазину виробів Panasonic.

Під час монтажу перевірте, щоб усі гвинти були щільно закручені.

Якщо не приділити належної уваги щільному затягуванню гвинтів під час монтажу, підставка може виявитися недостатньо міцною для телевізора, який може впасти та пошкодитися, а також завдати травми людині.

Переконайтеся, що телевізор не перекидається.

Якщо по пристрою стукнути або діти залізуть на підставку зі встановленим на ній телевізором, він може впасти та завдати травми.

Встановлювати та знімати телевізор потрібно двом або більше людям.

Якщо це намагається зробити одна людина, телевізор може впасти і завдати травми.

Монтажний гвинт (4)

Монтажний гвинт (4)

Стійка (2)

 

Основа

(срібний)

(чорний)

R:TBLA3626

 

TBLX0061-1

XYN5+F18FN

THEL061N

TH-R37PV8R

 

(TH-R37PV8R)

 

TH-R37PV8R

 

TH-R42PV8HR

TBLX0075-1

 

 

(THTH--R42PV8SRR42PV8HR)

 

(TH-R42PV8SR

)

TH-R42PV8HR

 

 

 

TBLA3614

(TH-R42PV8SR)

 

 

(THTHEL060N-R50PV8HR)

 

(TH-R50PV8HR)

TBLX0076-1

 

 

L:TBLA3627TH-R37PV8R

 

(TH-R50PV8HR)

(THTH--R42PV8HRR42PV8SR)

TBLA3615

(TH-R50PV8HR)

M5 × 18

M5 × 25

Монтаж підставки

 

Використовуйте чотири монтажні гвинти для надійного закріплення лівої та правої стійки на основі.

Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуто.

Затягування монтажних гвинтів у неправильному напрямку пошкодить різьбу.

Нижня частина стійки має позначку „L” або „R”.

L

R

D

R

A

L

Передній бік

Закріпіть телевізор

Використовуйте монтажні гвинти для надійного закріплення.

Переконайтеся, що гвинти щільно затягнуто.

Операцію виконуйте на горизонтальній рівній поверхні.

Вигляд знизу

B

Позначка

стрілки

Отвір для встановлення підставки

аксесуари Додаткові / Приладдяшвидкогопідключеннязі Посібник

D

7

 

Приладдя / Додаткові аксесуари

Використання фіксатора

Задня панель телевізора

Не зв’язуйте ВЧ-кабель та шнур

живлення разом (це може призвести до викривлення зображення).

Фіксуйте кабелі за допомогою затискачів, якщо це необхідно.

При використанні додаткових аксесуарів дотримуйтесь інструкцій

з встановлення до аксесуару для закріплення кабелів.

Приладнайте

Щоб зняти з

Зв’яжіть кабелі

Щоб послабити:

затискач

телевізора:

 

 

 

 

отвір

 

 

 

 

 

 

клямки

 

 

 

 

Вставте затискач

Натисніть

гачки

Вставте

виступ

Натисніть

у отвір

на клямки з

кінчик у

на виступ

 

обох боків

 

гачки

 

 

Визначення елементів керування

ТВ

Вибір функцій

Громкость, Контраст, Яркость, Цвет, Четкость, NTSC-Растр. (прийом сигналів NTSC), Бас, Выс. частоты, Баланс, Автонастройка (стор. 27)

Для відкриття підніміть кришку

AV3

Зміна вхідного

Гніздо для

 

 

Гнізда AV3

режиму

підключення

(стор. 38)

 

(стор. 38)

 

 

Збільшує або зменшує на одне значення позицію програми. Якщо функція вже відображена на дисплеї, натисніть, щоб збільшити або зменшити вибрану функцію. У режимі очікування вмикає телевізор.

Перемикач

живлення Увімк. / Вимк.

Натисніть, щоб увімкнути телевізор або перевести його у режим очікування за допомогою пульта дистанційного керування

Сенсор сигналу з пульта ДК

Індикатор живлення

Pежим очікування: червоний Увімк.: зелений

При використанні пульта дистанційного керування означає, що телевізор прийняв команду.

8

Визначення елементів керування

Пульт дистанційного керування

Перемикач увімкнення телевізору /

вимкнення (режим очікування)

Вмикає телевізор або режим очікування

Формат (стор. 15)

Дозволяє змінити формат у меню Выбор

 

INPUT

формата изображения

 

 

Необхідне значення також можна

ASPECT

EXIT

встановити, повторно натискаючи кнопку

 

 

ОК

 

 

Натисніть для підтвердження вибору

 

 

Натисніть після вибору положень програм,

 

OK

щоб швидко змінити програму

MENU

RETURN

Главное меню (стoр. 20)

Натисніть, щоб увійти до меню: VIERA Link, Изображение, Звукта Меню установок

Об’ємне звучання (стор. 22)

Вмикає або вимикає об’ємний звук

Меню VIERA Link (стoр. 35)

Натисніть для безпосереднього доступу до Меню VIERA Link

Інформація про програму (стор. 15)

Відображає інформацію про програму

Наступна / Попередня програма

Послідовний вибір програм

OPTION DIRECT TV REC

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

VCR

Телетекст (стoр. 16)

Вмикає режим телетексту

Улюблена сторінка (стор. 17)

Викликає сторінку телетексту, збережену під синьою кнопкою

Керування відеомагнітофоном / DVD-пристроями Panasonic (стор. 19)

TEXT F.P. INDEX HOLD

REC VCR DVD

PROGRAMME

TV

Вибір режиму вхідного сигналу

TV - вмикає режим TV (стор. 18)

AV - вмикає режим AV зі списку режимів вхідного сигналу (стор. 18)

Выход

Повертає звичайний режим перегляду

Кнопки керування курсором

Вибір параметрів і налаштувань

Возврат

Повернення до попереднього меню

Кольорові кнопки

Застосовуються для вибору, навігації та виконання різноманітних функцій

Прямий запис телепрограм

(стор. 35 та стор. 37)

Дозволяє негайно розпочати запис програми на відеомагнітофон або DVD-рекордер за допомогою з’єднання

Q-Link або VIERA Link

Дополнительное меню (стoр. 14)

Швидке настроювання параметрів перегляду та звуку

Цифрові кнопки

Зміна програм і сторінок телетексту

Якщо ввімкнений режим очікування, вмикає телевізор

Вимкнення звуку

Вмикає або вимикає звук

Збільшення / зменшення гучності

Утримання

Зупинити кадр / Поновити відтворення

(стор. 14)

Утримує поточну сторінку телетексту (режим телетексту) (стор. 17)

Покажчик (стор. 17)

Відображає сторінку покажчика телетексту (режим телетексту)

керування елементів Визначенняшвидкого зі Посібник аксесуари Додаткові / Приладдя підключення

9

Основні підключення

Зображені на малюнках зовнішні пристрої та кабелі не входять до комплекту поставки телевізора. Будь ласка, перед тим, як підключати або відключати будь-які шнури, впевніться, що пристрій відключений від штепсельної розетки.

При від’єднанні мережного шнура живлення спочатку обов’язково виймайте штекер з розетки живлення.

Приклад 1

Приклад 2

 

Підключення антени

ПідключенняDVD-рекордера/ відеомагнітофона

Лише для телевізора

Для телевізора, DVD-рекордера або відеомагнітофона

Задня панель телевізора

антена Задня панель телевізора

антена

220-240 В

 

220-240 В

змінного

 

змінного

струму,

 

струму,

50 / 60 Гц

 

50 / 60 Гц

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Шнур електричного

 

 

Шнур електричного

 

 

 

живлення (входить

 

 

живлення (входить

 

 

 

до комплекту)

 

 

до комплекту)

 

 

 

 

 

 

 

 

ВЧ-кабель

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HDMI 1

HDMI 2

AV1

AV2

 

 

HDMI 1

HDMI 2

AV1

AV2

 

 

RGB

RGB

RGB

RGB

VIDEO

VIDEO

VIDEO

VIDEO

S VIDEO

S VIDEO

 

 

 

COMPONENT

 

 

COMPONENT

 

AUDIO

AUDIO

 

AUDIO

AUDIO

 

OUT

IN

 

OUT

IN

 

 

 

Y

 

 

Y

L

L

PB

L

L

PB

R

R

PR

R

R

PR

ВЧ-кабель

Кабель SCART (повністю екранований)

 

RF OUT

DVD-рекордер або

RF IN ВЧ-кабель

відеомагнітофон

Примітка

Підключення до AV1 / AV2 для DVD-рекордера / відеомагнітофона, що підтримує Q-Link (стор. 33).

Для сумісного з HDMI обладнання можливе підключення до гнізд HDMI (HDMI1 / HDMI2) за допомогою кабелю HDMI (стор. 38).

З’єднання Q-Link стор. 32

З’єднання VIERA Link стор. 32

Також прочитайте інструкції до відповідних пристроїв.

10

Впевніться, що шнур живлення надійно зафіксований.

Приклад 3

Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки

Для телевізора, DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки

Задня панель телевізора

Натискайте, доки не клацнуть обидва бокові фіксатори

Щоб зняти з телевізора:

Натисніть на обидва упори та

потягніть штекер шнура живлення, фіксатори щоб вийняти його

Шнур електричного живлення (входить до комплекту)

ВЧ-кабель

HDMI 1

HDMI 2

AV1

AV2

 

 

 

 

RGB

RGB

 

 

VIDEO

 

 

VIDEO

 

 

S VIDEO

COMPONENT

AUDIO AUDIO

OUT IN

Y

антена

220-240 В змінного струму, 50 / 60 Гц

L L PB

R R PR

Кабель SCART (повністю екранований)

 

 

RF OUT

 

DVD-рекордер або

 

 

відеомагнітофон

RF IN

 

 

ВЧ-кабель

Повністю

Кабель SCART

 

обтягнутий

 

(повністю

 

кабель HDMI

 

екранований)

 

 

RF OUT

 

 

 

 

ВЧ-кабель

 

 

RF IN

 

 

ВЧ-кабель

 

Приставка

RF IN

підключення Основнішвидкогопідключеннязі Посібник

11

Виберіть мову

Автоматичне встановлення

Ви можете шукати та зберігати телевізійні програми автоматично.

Виконувати ці кроки не обов’язково, якщо налаштування виконувалось технічним персоналом місцевого представника.

INPUT

EXIT

OK

MENU

RETURN

OPTION DIRECT TV REC

1 2 3

4 5 6

7 8 9

0

VCR

REC VCR DVD

PROGRAMME

TV

1

2

3

4

Підключіть телевізор до штепсельної розетки та увімкніть його

(Відображення з’являється протягом кількох секунд)

Тепер Ви можете вмикати телевізор та переводити його в режим очікування за допомогою пульта дистанційного керування. (Індикатор живлення: Увімк.)

Язык меню

 

 

 

вибір

Deutsch

Dansk

Polski

Srpski

 

English

Svenska

čeština

Hrvatski

 

Français

Norsk

Magyar

Slovenščina

 

Italiano

Suomi

Slovenčina

Latviešu

 

Español

Türkçe

Български

eesti keel

береження

Português

Еλληνικά

Românǎ

Lietuvių

Nederlands

Русском

 

 

 

Виберіть свою країну

Страна

 

 

 

 

Польша

 

 

 

вибір

 

 

 

 

 

 

 

Германия

Дания

 

 

 

 

 

Австрия

Швеция

 

 

Чехия

 

 

 

 

Франция

Норвегия

 

Венгрия

 

 

 

 

Италия

Финляндия

 

Ирландия

 

 

 

 

Испания

Бельгия

Восточная Европа

 

 

 

 

Португалия

Нидерланды

 

 

 

 

 

Залежно від вибраної країни

Швейцария

Греция

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

також може знадобитися

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вибрати регіон.

Розпочніть Автонастройка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Почнеться автоматичне

Автонастройка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

настроювання та збереження

Это займет около 3 мин.

2

 

 

 

99

21

 

41

Поиск каналов

 

 

 

 

 

 

 

 

телевізійних програм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH 29

 

 

 

 

 

 

 

 

Канал Имя услуги

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CH 33

 

 

 

 

 

 

 

 

(Автонастройка).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Порядок розташування програм

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

залежить від сигналу телевізора,

Аналоговый: 2

Идет поиск

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

системи радіомовлення та умов

Выход

 

 

 

 

 

 

 

 

Возврат

 

 

 

 

 

 

 

 

прийому.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Якщо підключено рекордер,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Передаю установки

 

 

 

 

 

що підтримує технології Q-Link,

Пожалуйста, подождите!

 

 

 

 

 

VIERA Link тощо (стор. 32),

0%

 

 

 

 

 

100%

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

установки програм, мови, країни

Дистанционное управление невозможно

та регіону буде завантажено у

 

 

рекордер автоматично.

Виберіть параметри зображення

5

Выберите условия просмотра.

 

Дома

В магазине

вибір

 

Режими „В магазине” та

 

„Дома” відповідають режимам

встановлення

 

„Динамический” та „Нормальный”

- „Режим просмотра” у меню „Меню изображения” (стор. 22)

Автоматичне настроювання завершене, та телевізор

готовийдо перегляду. Редагування програм

„Редагування програм”

(стoр. 24)

12

Використання

екранного

меню

За допомогою екранного меню можна отримати доступ до багатьох функцій, що є у цьому телевізорі.

Користування пультом ДК

MENU

Відкриття головного меню

Переміщення курсору / вибір меню

Переміщення курсору / встановлення значень / вибір з низки параметрів

Відкриття меню / збереження настройок після того, як були виконані налаштування або встановлені параметри

RETURN

Повернення до попереднього меню

EXIT

Вихід з системи меню та повернення до режиму звичайного перегляду

ЕКРАННА ДОВІДКА Інструкції

(приклад: Звуковое Меню)

Звуковое меню

1/2

Режим звука

 

 

 

 

Музыка

Низкие частоты

 

 

 

 

 

 

 

 

Высокие частоты

 

 

 

 

 

 

 

 

Баланс

 

 

 

 

 

 

 

 

Громк. наyшников

 

 

 

 

 

 

 

 

Окр. Звучание

 

 

 

 

Выкл.

Коррекция громк.

 

 

 

 

 

 

 

 

Расстояние колонка-стена

 

 

 

 

Больше 30см

MPX

 

 

 

 

Стерео

Выбрать

Вверх стр.

Выход

Изменить

Вниз стр.

Возврат

 

Екранний провідник по меню допоможе Вам знайти необхідний пункт.

Примітка

Якщо налаштування не вдалося

„Автонастройка” (стор. 27)

Якщо завантаження не вдалося

„Загрузка” (стор. 23)

Для відновлення усіх параметрів

„Начальные установки” (стор. 29)

Якщо Ви вимкнули телевізор, що знаходився у режимі очікування, пристрій перебуватиме в цьому режимі і після ввімкнення перемикачем живлення Увімк. / Вимк.

встановлення Автоматичнешвидкогопідключеннязі Посібник

13

Panasonic TH-R50PV8HR, TH-R37PV8R, TH-R42PV8HR Operating Instructions

Перегляд телевізійних програм

 

 

 

1

Увімкніть живлення

 

 

 

 

 

 

(Утримуйте впродовж 1 секунди)

 

 

 

INPUT

 

Перемикач живлення Увімк. / Вимк. Повинен

ASPECT

 

EXIT

 

 

бути увімкненим. (стор. 8)

 

OK

 

 

 

 

 

 

 

 

Інформаційний банер

MENU

 

 

 

 

 

 

 

 

 

з’являється кожного разу

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

при виборі програми

 

 

 

 

 

CH05

SC1

 

Coronation Street

Подробиці див. на

 

 

 

 

 

1 BBS

 

 

 

 

стор. 15

 

OPTION DIRECT

2

Виберіть програму

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Для вибору номера програми з

 

 

 

вгору

 

1

2

3

 

1

2

3

 

 

двох цифр, напр. 39

 

або

4

5

6

4

5

6

вниз

7

8

9

 

3

9

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(натискати швидко)

7

8

9

 

 

 

 

VCR

 

 

 

Для вибору зі списку програм

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

6

 

 

 

 

 

Все услуги

 

вибір

VCR

 

8

 

 

 

7

 

 

програм

 

 

1

 

 

 

 

2

 

 

 

 

Гучність

3

BBCi

 

 

 

4

 

 

дивіться

 

 

Подключить

Выход

Вверх стр.

 

 

 

Выбрать

 

 

 

 

 

Возврат

Вниз стр.

 

TEXT F.P. INDEX HOLD

REC VCR DVD

PROGRAMME

TV

Інші корисні функції

Вибір програми за допомогою інформаційного банера (стор. 15)

Перед вибором програми можна підтвердити назву програми.

Відобразіть

Під час відображення банера

інформаційний банер,

виберіть програму

якщо його не відображено

вибір програм

 

Ви можете встановити

дивіться

час відображення

 

банера у меню „Тайм-аут

 

баннера” (стор. 23).

 

Утримання

Відображення

параметрів настройок, що можнавибрати дляпоточної програми

Таймер откл ТВ

14

Зупинити кадр / Поновити відтворення HOLD

 

 

 

 

 

 

 

Миттєва перевірка або зміна

OPTION

Для зміни

 

поточного стану програми

 

 

 

 

 

зміна

 

 

 

 

 

 

Язык телетекста

Коррекция громк.

 

 

 

вибір

 

 

 

 

 

 

 

Визначає мову телетексту

Регулює гучність окремої програми або

Меню установок (стор. 23)

вхідного режиму

 

 

 

 

 

MPX

Звуковое меню (стор. 22)

Примітка

Також можливо змінити настройки в переліку пунктів меню (стор. 22 та стор. 23).

Автоматичне вимкнення телевізора після зазначеного періоду часу

Відображення

Виберіть „Установки”

 

Виберіть „Таймер откл ТВ”

 

 

меню

 

 

 

перехід

та зазначте час

 

 

MENU

 

 

Главное меню

Меню установок

1/2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VIERA Link

 

Править Серв Список

 

 

 

встановлення

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Изображение

 

Блокировка от детей

 

 

 

 

 

 

Звук

вибір

Меню соединений

 

 

 

вибір

 

 

 

Таймер откл ТВ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Выкл.

 

 

 

 

 

Меню настройки

 

 

 

 

 

 

 

Установки

 

Язык меню

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Телетекст

 

 

 

 

 

 

 

 

 

TOP

 

 

 

 

 

 

 

Язык телетекста

Запад

 

 

 

 

 

 

 

 

Начальные установки

 

 

 

 

Для скасуванняВиберіть значення „Выкл.” або вимкніть телевізор.

Щоб відобразити час, що залишився, див. інформаційний банер (стор. 15)

Коли до вимкнення залишається не більше 3 хвилин, на екрані починає блимати час, що залишився.

Loading...
+ 30 hidden pages