PANASONIC TH-R42PV70A, TH-R50PV70A, TH-R37PV70A User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации
Модель No TH-R37PV70A
TH-R42PV70A TH-R50PV70A
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
F.P.
TV
Русский
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию и сохраните
ее для дальнейших справок.
Изображения, приведенные в этом руководстве, используются только для пояснительных целей.
Превратите Вашу собственную гостиную в кинотеатр!
Наслаждайтесь изумительно высоким уровнем
2
мультимедийных средств
Используйте разнообразные
мультимедийные средства
Видеокамера
Персональный
компьютер
Содержание
Обязательно прочитайте
Меры предосторожности ··························4
(Предупреждение / Предостережение)
Примечания ···············································5
Уходa ·························································· 5
Руководство по быстрой подготовке к эксплуатации
Принадлежности / Дополнительные
принадлежности Установка подставки Идентификация органов управления Основные подсоединения Автоматическая установка
···························· 6
········· 7
··· 9
·· 10
··· 12
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Усилитель с
системой
громкоговорителей
ВКМ
Проигрыватель
DVD
Спутниковый приемник
DVD плеер
Наслаждайтесь Вашим телевизором!
Основные функции
Просмотр телевизора ······························ 14
Просмотр видео и дисков DVD ··············· 16
Просмотр телетекста ······························· 18
Дополнительные функции
Как использовать функции меню ··········· 20
(изображение, качество звука и т.п.)
Редактирование и установка каналов
Контроль над аудиторией канала ·········· 26
Восстановление установок ···················· 27
Метки входа ·············································28
Отображение экрана ПК на телевизоре
Функции Q-Link ········································30
Функции HDMI ········································· 31
(Разъем HDMI / VIERA Link)
Внешнее оборудование ··························34
······ 24
Часто задаваемые вопросы и пр.
Техническая информация ······················· 36
Часто задаваемые вопросы ···················39
Лицензии ················································· 41
Технические характеристики ·················· 42
Просмотр
Дополнительные
функции
··· 29
Часто задаваемые
вопросы и пр.
3
Меры предосторожности
Предупреждение
Обращение со штепсельной вилкой и шнуром питания
Полностью вставляйте штепсельную вилку в сетевую розетку. (Если штепсельная вилка вставлена неплотно, то может выделяться тепло и возникнуть пожар.) Обеспечьте лёгкий доступ к розетке для шнура питания. Обеспечьте надежное подсоединение штекера заземления штепсельной вилки, чтобы избежать поражения электрическим током.
Аппарат конструкции CLASS I должен быть подсоединен к сетевой розетке с защитным заземлением.
Не трогайте штепсельную вилку мокрыми руками. (Это может вызвать поражение электрическим током.) Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим телевизором. (Это может привести к пожару или поражению электрическим током.) Не повреждайте шнур питания. (Поврежденный шнур питания может вызвать пожар или поражение электрическим током.)
Не перемещайте телевизор со шнуром питания, подсоединенным к сетевой розетке. Не помещайте тяжелые предметы на шнур питания и не располагайте шнур питания около горячих предметов.
Не перекручивайте шнур питания, не сгибайте его сильно и не растягивайте.
Не тяните за шнур питания. Удерживайте за корпус штепсельной вилки при отсоединении шнура питания. Не используйте поврежденный шнур питания или сетевую розетку.
Если Вы заметите какую-нибудь ненормальность, немедленно отсоедините штепсельную вилку!
Переменный ток 220-240 В 50 / 60 Гц
4
Не удаляйте крышки НИКОГДА не модифицируйте аппарат самостоятельно
(Детали под высоким напряжением могут вызвать серьезное поражение электрическим током.)
Проверяйте, регулируйте или ремонтируйте аппарат у Вашего дилера Panasonic.
Держите жидкости подальше от телевизора
Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током, не подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель. Не размещайте над телевизором емкости с водой
(цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.). (Это касается также полок над телевизором и т.п.)
Не подвергайте воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла
Избегайте подвергать телевизор воздействию прямых солнечных лучей и других источников тепла. Чтобы предотвратить возникновение пожара, никогда не помещайте никакие типы свечей или открытое пламя сверху или около телевизра.
Не помещайте посторонние предметы внутрь аппарата
Не позволяйте металлическим или легковоспламеняющимся предметам попадать внутрь аппарата через вентиляционные отверстия (это может привести к пожару или поражению электрическим током).
Не размещайте телевизор на наклонных или неустойчивых поверхностях
Телевизор может упасть или опрокинуться.
Используйте только предназначенные подставки / установочное оборудование
Использование непредназначенных подставок или других приспособлений может вызвать
колебания аппарата, что может привести к травме. Обязательно обращайтесь к местному дилеру Panasonic для выполнения установки.
Используйте дополнительные подставки / крепления (стр. 6).
Примечания
Предостережение
Во время чистки телевизора отсоедините штепсельную
(Чистка аппарата под напряжением может вызвать поражение электрическим током.)
Если телевизор не будет использоваться в течение
длительного времени, отсоедините штепсельную вилку
Этот телевизор все еще будет потреблять некоторое количество электроэнергии даже в выключенном состоянии до тех пор, пока штепсельная вилка подсоединена к действующей сетевой розетке.
Транспортируйте только в вертикальном положении
Транспортировка телевизора с дисплейной панелью, обращенной вверх или вниз, может вызвать
повреждение внутренней электрической цепи.
Обеспечьте достаточное пространство
вокруг аппарата для рассеивания тепла
Минимальное расстояние
10
10
10
Не блокируйте задние
вентиляционные отверстия
Блокирование вентиляционных отверстий занавесками и т.п. может вызвать перегрев, пожар или поражение электрическим током.
вилку
7
(см)
Не отображайте неподвижное изображение в течение длительного времени
Это приводит к тому, что изображение остается на плазменном экране (“остаточное изображение”). Это не относится к неисправности и не покрывается гарантией.
Типичные неподвижные изображения
Номер канала и другие логотипы Изображение, отображаемое в формате 4:3 Видео игра Компьютерное изображение
Чтобы избежать появления остаточного изображения, через несколько минут автоматически уменьшается контраст, если не подается сигнал или не выполняются операции. (стр. 39)
Функция автоматического режима ожидания
Если в течение 30 минут не принимается никакого сигнала и не выполняется операций в режиме телевизора, телевизор автоматически прейдет в режим ожидания.
Держите аппарат подальше от следующего оборудования
Электронное оборудование В частности не размещайте видео оборудование около аппарата (электромагнитные помехи могут привести к искажению изображения / звука). Оборудование с инфракрасным сенсором Этот телевизор также испускает инфракрасные
лучи (это может нарушить работу другого оборудования).
Уход
Сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Дисплейная панель
Регулярный уход: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань. Сильное загрязнение: Осторожно вытрите грязь с поверхности, используя мягкую ткань, смоченную чистой водой или раствором, содержащим нейтральное моющее средство, разбавленное 100 частями воды. Затем равномерно вытрите поверхность, пока она не станет сухой, используя мягкую ткань.
Предостережение
Поверхность дисплейной панели обработана специальным образом и может быть легко повреждена.
Не скребите и не царапайте поверхность Вашими ногтями или другими твердыми предметами. Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность).
Корпус
Регулярный уход: Протирайте поверхность, используя мягкую сухую ткань. Сильное загрязнение: Смочите мягкую ткань чистой водой или водой, содержащей небольшое количество нейтрального моющего средства. Затем отожмите ткань и протрите ей поверхность начисто. Наконец протрите поверхность начисто мягкой сухой тканью.
Предостережение
Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхность телевизора воздействию моющих средств.
(Жидкость внутри телевизора может привести к повреждению аппарата.) Проявляйте осторожность, чтобы не подвергать поверхности воздействию репеллента, растворителя,
разбавителя или других летучих веществ (это может испортить поверхность, так как отойдет покрытие). Не позволяйте корпусу контактировать с резиной или поливинилхлоридом в течение длительного времени.
Штепсельная вилка
Регулярно протирайте штепсельную вилку сухой мягкой тканью. (Влага и пыль могут привести к пожару или поражению электрическим током.)
5
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Стандартные принадлежности
Пульт дистанционного управления
EUR7737Z60
TV
Инструкция по эксплуатации
Проверьте, что у Вас имеются показанные принадлежности и предметы
Батарейки для пульта дистанционного управления
R6 (UM3)
Установка батареек пульта
дистанционного управления
Потяните и откройте
1
Крючок
Закройте
2
Инструкция по эксплуатации
(2)
Подставка (ST-42D2-WK / ST-50D2-WK)
TBL0E0007
(TH-R37PV70A, TH-R42PV70A)
TBL0E0010
(TH-R50PV70A)
Для установки
Использование зажим
Задняя панель телевизора
1. Прикрепите фиксатор
отверстие
Шнур питания
(2)
стр. 7 и стр. 8
Не связывайте вместе кабель RF
и шнур питания (может привести к искажению изображения). Закрепите кабели с помощью
зажимов, как это необходимо. При использовании дополнительных
принадлежностей следуйте указаниям руководства по установке дополнительного оборудования, чтобы закрепить кабели. Как закрепить кабели при использовании
подставки (стандартная принадлежность)
Прикрепление ремешков для
закрепления кабелей” (стр. 8)
Чтобы удалить с телевизора:
защелки
6
Обратите внимание на правильную полярность (+ или -).
Предостережение
Неправильная установка может вызвать
утечку электролита из батареек и коррозию, что может привести к повреждению пульта дистанционного управления. Не используйте вместе старые и новые батарейки.
Не используйте вместе батарейки разных типов
(например, щелочные и марганцевые батарейки). Не используйте перезаряжаемые
(Ni-Cd) батарейки. Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
Дополнительные принадлежности
Подставка
TY-ST42D1-WG TY-ST42D1-WK TY-ST42D2-WG
( TH-R37PV70A,
TH-R42PV70A)
TY-ST50D1-WG TY-ST50D1-WK TY-ST50D2-WG
(TH-R50PV70A)
Предостережение
Для обеспечения функционирования аппарата и безопасности обязательно обратитесь к Вашему дилеру или
к квалифицированному специалисту по строительству, чтобы закрепить кронштейн для крепления на стену. Внимательно прочитайте инструкцию, поставляемую с динамиками или подставкой, и обязательно
выполните действия пунктов для предотвращения опрокидывания телевизора. Аккуратно переносите телевизор во время установки, так как удары или другие воздействия могут привести к повреждению изделия.
Стойка плазменного телевизора
TY-S37PX70WK
(TH-R37PV70A)
TY-S42PX70WK
(TH-R42PV70A)
TY-S50PX70WK
(TH-R50PV70A)
2. Закрепите кабели
держатели
Вставьте фиксатор в отверстие
Проденьте
конец в держатели
Настенный кронштейн
(вертикальный)
TY-WK42PV3W
(наклонный)
TY-WK42PR2W TY-WK42PR3W
Чтобы ослабить:
выступ
Нажимайте
защелки на обеих сторонах
Нажимайте на
выступ
Установка подставки
Предупреждение
Не разбирайте и не модифицируйте подставку.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Предостережение
Не используйте никакие другие телевизоры или дисплеи.
Иначе аппарат может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Не используйте подставку, если она искривлена или физически повреждена.
Если Вы используете подставку, которая физически повреждена, то это может привести к травме.
Немедленно обратитесь к Вашему ближайшему дилеру Panasonic.
Во время установки убедитесь в том, что все винты надежно завинчены.
Если во время установки уделяется недостаточное внимание тому, чтобы правильно завинтить винты, то подставка будет
недостаточно прочной, чтобы выдержать телевизор, и он может упасть и повредиться, и это может привести к травме.
Используйте дополнительные кронштейны для предотвращения опрокидывания, чтобы закрепить телевизор.
Если телевизор ударяют или дети забираются на подставку с установленным телевизором, то он может
упасть, и это может привести к травме.
Чтобы устанавливать и удалять телевизор, необходимо участие двух или более человек.
Если нет двух или более человек, то телевизор можно уронить, и это может привести к травме.
Примечание
Уход
Протирайте поверхности мягкой сухой тканью. Если подставка сильно загрязнена, очистите ее с помощью ткани, смоченной водой, в которую добавлено небольшое количество нейтрального моющего средства, а затем протрите сухой тканью. Не используйте такие вещества, как растворитель, разбавитель или бытовая вакса для чистки, так как они могут повредить покрытие поверхности. (При использовании химически обработанной ткани следуйте инструкции, поставляемой с тканью.) Не прикрепляйте клейкую ленту или этикетки, так как они могут загрязнить поверхность подставки. Не допускайте
длительный контакт с резиной, изделиями из винила или с чем-то подобным. (Такие действия приведут к повреждению.)
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Прикрепление подставки
Сборочный винт (4)
M5 × 16
Сборка подставки
Используйте четыре сборочных винта , чтобы надежно прикрепить левую и правую опоры к основанию.
TH-R37PV70A
Опора
( )
B
Совместите штампованные метки. Совместите штампованные метки.
Прикладывание усилия к сборочным винтам в неправильном направлении приведет к повреждению резьбы.
Закрепление блока телевизора
Используйте сборочные винты , чтобы надежно закрепить.
Выполняйте работу на горизонтальной и
ровной поверхности.
TH-R42PV70A TH-R50PV70A
Передняя сторона
Сборочный винт (4) Опора (2)
A
M5 × 30
Опора
( )
Передняя сторона
A
Опора
B
Опора
B
TH-R37PV70A
Опора
( )
A
Основание
Передняя сторона
Ремешок (2)
TH-R42PV70A TH-R50PV70A
Опора
( )
Передняя сторона
Принадлежности / Дополнительные принадлежности
Установка подставки
Вид снизу
Метка в виде стрелки
Этикетка
Отверстие для установки подставки
D
7
Установка подставки
Ремешок (2) Винт (2)
Номинальный диаметр 4 мм × 12
Шуруп (2) Зажим (2)
Прикрепление ремешков для закрепления кабелей
Вставьте выступы на двух ремешках в подставку.
Чтобы затянуть:
Чтобы ослабить:
E
Нажмите
на защелку
Предотвращение опрокидывания телевизора
Телевизор может упасть во время землетрясения и т.д. Мы рекомендуем принять меры по предотвращению опрокидывания телевизора в таких случаях.
Информация в этом разделе предназначена для уменьшения риска получения травм при опрокидывании
телевизора во время землетрясения и т.д.
Однако никакие меры не могут гарантировать защиту от любого землетрясения.
Меры предосторожности в этом разделе являются рекомендациями для обеспечения более надежной
установки Вашего телевизора при проживании в сейсмоопасных областях.
Крепление к основанию.
Зафиксируйте вместе подставку и основание с помощью ремешка.
Крепление к стене.
Прикрепите к стене или колонне, используя имеющуюся в продаже прочную проволоку или цепь.
8
4
Удалите винты из обоих верхних углов на задней стороне телевизора и прикрепите к телевизору зажимы , используя удаленные винты.
Удалить
Прикрепить
PU
LL
Идентификация органов управления
Выбор функции
Громкость, Контраст, Яркость,
Цвет, Четкость, NTSC-Растр. (прием сигналов NTSC),
Бас, Выс. частоты, Баланс, Автoнастройка (стр. 24)
Переключатель включения / выключения сетевого питания
Приемник сигнала дистанционного управления
Светодиод питания
Pежим ожидания: красный
Вкл: зеленый
Переключатель включения / выключения режима ожидания (Включает или выключает телевизор в режим ожидания)
Окр. Звучание (стр. 22)
Доступ к меню VIERA Link (стр. 33) Изменяет формат изображения (стр. 15)
Кнопка ОК, чтобы подтверждать выбор и вариант Нажмите после выбора позиций программ, чтобы быстро изменить программу.
Главное меню Нажмите, чтобы выбрать меню VIERA Link, меню изображения, меню звука или меню установки (стр. 20)
Телетекст (стр. 18)
Просмотр избранного канала телетекста
(стр. 19)
Кнопки изменения программы / канала (0-9) и кнопки телетекста.
(стр. 14 и стр. 18)
В режиме ожидания включает телевизор.
Информация о программе (стр. 15)
Наклоните дверцу, чтобы открыть
Изменяет входной режим
TV - AV -
Запись DIRECT TV
Для немедленной записи программы на приемник ВКМ / DVD с соединением
Q-Link (стр. 30)
Дополнительное меню Легко устанавливаются предпочтительные варианты установок для просмотра и звука (стр. 15)
EXIT (Возвращает к экрану телевизора)
Кнопки курсора, чтобы выполнять выбор и регулировки
Возвращает к предыдущему меню
Цветные кнопки, используемые для выбора, навигации и управления различными функциями
Неподвижное изображение (стр. 15) Удерживание телетекста (стр. 19)
Указатель телетекста (стр. 19)
Включение / выключение приглушения звука
F.P.
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
Изменяет входной режим
Увеличивает или уменьшает на одно значение позицию программы. Когда функция уже высвечивается, нажмите, чтобы увеличить или уменьшить выбранную функцию. В режиме ожидания включает телевизор.
изменяет режим телевизора (стр. 16) изменяет входной режим AV (стр. 16)
подготовке к эксплуатации
Идентификация органов управления
Установка подставки
Руководство по быстрой
Выбирает программы по порядку.
Управление ВКМ / DVD (стр. 17)
Громкость
TV
9
Основные подсоединения
Изображенное внешнее оборудование и кабели не поставляются с этим телевизором. Перед присоединением или отсоединением любых шнуров убедитесь, пожалуйста, в том, что аппарат отсоединен от сетевой розетки. При отсоединении шнура питания обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку от сетевой розетки.
Пример 1 Подсоединение антенны
Пример 2 Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ
только телевизор Телевизор, проигрыватель DVD или ВКМ
Антенна АнтеннаЗадняя панель телевизора Задняя панель телевизора
Переменный ток 220-240 В 50 / 60 Гц
Шнур питания (поставляется)
COMPONENT
VIDEO
AV 1 AV 2
HDMI 1 HDMI 2
Кабель RF
AV
Шнур питания (поставляется)
COMPONENT
VIDEO
AV 1 AV 2
Переменный ток 220-240 В 50 / 60 Гц
HDMI 1 HDMI 2
AV
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
AUDIO
PC
RGB
S VIDEO
VIDEO
Кабель SCART (полнопроводной)
Проигрыватель DVD или ВКМ
RGB
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
PC
AUDIO
RF IN
RF OUT
Примечание
Подсоедините к AV1 / AV2 для проигрывателя DVD / ВКМ, поддерживающего Q-Link (стр. 30).
Кабель RF
Кабель RF
10
Пример 3 Подсоединение проигрывателя DVD / ВКМ и блока спутникового приемника
Телевизор, проигрыватель DVD / ВКМ и блок спутникового приемника
Задняя панель телевизора
COMPONENT
AV 1 AV 2
VIDEO
HDMI 1 HDMI 2
AV
Инструкция по эксплуатации
Для
отсоединения
Переменный ток 220-240 В 50 / 60 Гц
Антенна
Кабель RF
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Основные подсоединения
RGB
VIDEO
AUDIO
RGB
AUDIO
VIDEO
S VIDEO
IN
Кабель SCART (полнопроводной)
Кабель SCART (полнопроводной)
AUDIO
PC
Шнур питания (поставляется)
Кабель RF
Проигрыватель DVD
или ВКМ
Кабель SCART (полнопроводной)
RF OUT
RF IN
Кабель RF
RF OUT
Спутниковый приемник
RF IN
Кабель RF
RF IN
11
Автоматическая установка
Автоматический поиск и сохранение каналов телевизора. Действия этих пунктов не нужны, если установка была выполнена Вашим местным дилером.
Вставьте штепсельную вилку телевизора в сетевую розетку и включите его
(Для отображения требуется несколько секунд)
Теперь Вы можете использовать пульт
дистанционного управления для включения аппарата или для переключения аппарата в режим ожидания. (Светодиод питания: Вкл.)
Выберите язык
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Български
Русский
Slovenščina
Nederlands
Suomi Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
выбор
сохранить
INPUT
OPTION
1
2
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
3
4
Выберите Вашу страну
Страна
Германия
Австрия Франция
Италия
Испания
Португалия
Нидерланды
Дания
Швеция
Норвегия
Финляндия
Бельгия
Швейцария
Греция
Польша
Чехия
Венгрия
Ирландия
Восточная Европа
выбор
Начните автоматическую установку
Auto Setup - DVB and Analogue
Автонастройка
DVB Scan 21 68 Analogue Scan 21 68
Поиск каналов 2 1 41 78
Channel Service Name Type Quality
Канал Имя услуги
CH 29
CBBC Channel DVB 10 BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Это займет около 3 мин.
EXIT
Выход
RETURN
Возврат
ИДЕТ ЗАГРУЗКА…
ПОЖАЛУЙСТА, ЖДИТЕ
Пpoгpaмма : 63
Дистанционное управление невозможно
10 10 10
Начнется автоматическая
установка для поиска телевизионных каналов и их сохранения.
Порядок сортировки программ
зависит от телевизионного сигнала, системы вещания и условий приема.
Если подсоединено записывающее
оборудование, совместимое с Q-Link или подобными технологиями (стр. 30), информация о каналах
автоматически пересылается на оборудование.
12
Выберите установку изображения
TV
5
Режимпросмотра
Динамический
Нормальный
Кинотеатр
Также возможно изменить установку в Меню изображения (стр. 22)
выбор
установить
Теперь автоматическая установка завершена,и Ваш телевизор готов для просмотра.
Для редактирования каналов
Редактирование и установка
каналов (стр. 24)
Многие функции, имеющиеся на этом телевизоре, могут быть доступны через меню экранной индикации.
Как использовать пульт дистанционного управления
Открыть главное меню
Использование экранной индикации
Переместить курсор / выбрать меню
Переместить курсор / регулировать уровни / выбрать из диапазона опций
Доступ к меню / сохранение установок после регулировки или установления опций
RETURN
Возврат к предыдущему меню
EXIT
Выйти из системы меню и вернуться к экрану нормального просмотра.
Окно инструкций ЭКРАННОЙ ПОДСКАЗКИ
(например: Звуковое меню)
Звуковое меню
Режим звука Музыка
Низкие частоты Высокие частоты Баланс Окр. Звучание Выкл. Коррекция громк. MPX Стерео Завод. установки Установить
Выбрать
Выход Изменить Возврат
подготовке к эксплуатации
Руководство по быстрой
Автоматическая установка
Вам помогут инструкции экранной подсказки.
Примечание
Если настройка не выполненаАвтонастройка(стр. 24).
Если загрузка не выполненаЗагрузка(стр. 23).
Если в последний раз Вы выключали телевизор в режиме ожидания, телевизор будет находиться в
режиме ожидания, когда Вы включите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора.
13
Просмотр телевизора
Включите питание
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
(Нажимайте в течение приблизительно 1 секунды)
Переключатель питания вкл. / выкл. должен быть включен.
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Информационный баннер
Выберите канал
вверх
или
вниз
Чтобы выбрать двухзначный программный номер, например, 39
3
9
(за короткое время)
Громкость
TV
14
Другие полезные функции (Выполняются после )
A
A
A
O
Удерживать
Отображение текущего статуса программы
Заморозить” / “разморозитьизображение
Немедленная проверка или изменение
PTION
текущего статуса программы
Для изменения
Язык телетекста
Выбирает язык телетекста
MPX
Звуковое меню (стр. 22)
Коррекция громк.
Регулирует громкость конкретного канала или режим входа
Примечание
Также возможно изменить установки списка меню (стр. 22 и стр. 23).
изменить выбор
Просмотр
Отображение информационного баннера
Изменить формат изображения
Отображение информации о программе
Канал
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Bad Signal Encrypted
Приглушение звука
Для выбора другого канала
Для скрытия
Система звука
Система цвета Teletext
Программа
EXIT
Изменить формат изображения (стр. 36)
Наслаждайтесь просмотром изображения с оптимальным размером и форматом.
Чтобы изменить режим
Отображение списка выбора форматов
Для изменения режима, используя только кнопку ASPECT
SPECT
(Нажимайте повторно до тех пор, пока не появится нужный режим)
SPECT
STTL
AD TXT Stereo
Во время отображения списка выберите режим
Стерео 45
Стерео звучание
дорожек
Для установки тайм-аута отображения
Тайм-аут баннера” (стр. 23)
Появляется также при изменении канала.
Текущее время и информация о
программах относятся к сигналу телетекста.
SPECT
Список выбора
форматов
Таймер выключения
Выбор формата изображения
Авто
16:9 14:9 Панорамный 4:3 4:3 полноэкранный Увеличение 1 Увеличение 2 Увеличение 3
Изменить
Сохраните
Выбрать
Выход
Возврат
Просмотр телевизора
15
Просмотр видео и дисков DVD
Подсоедините внешнее оборудование (ВКМ, DVD-оборудование и т.п.) и Вы сможете просматривать входной сигнал. Для подсоединения оборудование (стр. 10 и стр. 11)
Пульт дистанционного управления способен управлять некоторыми функциями определенного внешнего оборудования Panasonic.
Включите телевизор
При подсоединении через SCART в качестве примера 2 или 3 (стр. 10 и стр. 11)
Автоматически принимает входные сигналы при начале воспроизведения.
Входные сигналы автоматически определяются разъемом
SCART (8-штырьковым). Эта функция будет доступна также для соединения HDMI (стр. 33).
Если режим входа не переключается автоматически
Выполните действия и
Зависит от установок оборудования
Отобразите меню выбора входа
Выберите режим входа, подсоединенный оборудованию
Выбор входа
AV1
AV2/AV2S
COMPONENT PC HDMI1 HDMI2 TV
просмотр
выбор
INPUT
OPTION
1
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
2
3
TV
Для
возвращения к телевизору
4
Вы также можете выбрать вход, используя кнопку AV на пульте
дистанционного управления или на передней панели телевизора.
Нажимайте повторно кнопку до тех пор, пока не будет выбран
нужный входной сигнал. Вы можете отметить или пропустить каждый режим входа
Метки входа” (стр. 28)
Просмотр
Отображает выбранный соединитель
Примечание
Если внешнее оборудование имеет функцию регулировки формата,
установите ее на “16:9”. Относительно подробностей см. руководство для оборудования или
проконсультируйтесь с Вашим местным дилером.
16
Оборудование производства Panasonic, подсоединенное к телевизору, может непосредственно управляться с помощью пульта дистанционного управления.
Кнопки выбора ВКМ / DVD
Выберите ВКМ, чтобы управлять ВКМ или DVD оборудованием производства Panasonic Выберите DVD, чтобы управлять DVD оборудованием производства Panasonic или домашним кинотеатром
Режим ожидания
Установите в режим ожидания / включено
Воспроизведение
Воспроизводите видеокассету / DVD
Остановка
Останавливает операции
Быстрая перемотка назад / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку назад, ускоренное
воспроизведение назад (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к предыдущей дорожке или заголовку Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска назад
Быстрая перемотка вперед / Пропуск / Поиск
ВКМ: Выполняет быструю перемотку вперед, ускоренное
воспроизведение вперед (во время воспроизведения)
DVD: Выполняет пропуск к следующей дорожке или заголовку Нажмите и держите нажатой для ускоренного поиска вперед
Просмотр
Пауза
Приостанавливает / возобновляет DVD:
Нажмите и удерживайте для воспроизведения при низкой скорости
Переключение программ по нарастающей / убывающей
Выбирает программу
Запись
Начинает запись
Настройка Вашего пульта дистанционного управления для управления ВКМ, DVD и т.д. фирмы Panasonic.
Выберите кнопку ВКМ или DVD, в зависимости от того,что Вы хотите установить Нажмите и удерживайте во время выполнения следующих операций
Введите соответствующий код для оборудования, которым Вы собираетесь управлять, обращайтесь к приведенной ниже таблице.
Кнопка “VCR”
Оборудование Код
ВКМ 10 (значение по умолчанию)
DVD 11
Примечание
После изменения кода подтвердите правильность операции.
При замене батареек коды будут возвращены к значениям по умолчанию.
“DVD” означает DVD-плеер, проигрыватель DVD и домашний кинотеатр с записывающим устройством.
На некоторых моделях оборудования некоторые операции могут быть неосуществимы.
Кнопка “DVD”
Оборудование Код
Домашний кинотеатр
Нажмите кнопку
DVD 70 (значение по умолчанию)
71
Просмотр видео и дисков DVD
17
Просмотр телетекста
Вы можете наслаждаться телевещанием с телетекстом, включая новости, прогноз погоды и субтитры, если такая услуга предоставляется телевещательными компаниями.
Что такое режим FLOF (FASTEXT)?
В режиме FLOF четыре разноцветных объекта расположены внизу экрана. Чтобы получить больше информации об одном из этих объектов, нажмите кнопку соответствующего цвета. Эта функция позволяет получить быстрый доступ к информации на показанных объектах.
Что такое режим списка?
В режиме списка четыре разноцветных номера страницы расположены внизу экрана. Каждый из этих номеров может быть изменен и сохранен в памяти телевизора. (“Сохранение часто просматриваемых страниц”, стр. 19)
Для изменения режима Телетекст” в Меню установок (стр. 23)
Номер дополнительной страницы
<< 01 02 03 04 05 06 07 >>
17:51 28 Feb
TELETEXT
INFORMATION
Цветная панель
Время / дата
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
Переключите на телетекст
Отображает
указатель (содержание
отличается в зависимости от телевещательной компании)
Номер текущей страницы
Выберите страницу
F.P.
2
Простое использование телетекста
вверх
или
вниз
Для регулировки контраста
Для возвращения ктелевизору
или
(Соответствует цветной панели)
Красная
Зеленая
Пока отображается голубая панель
Желтая
Синяя
18
Показ скрытых данных
ПОЛНЫЙ / ВВЕРХ / ВНИЗ
Показывает скрытые слова, например, страницу ответов на викторину
Скрыть повторно
Красная
(ВВЕРХ)
Зеленая
(Увеличивает TOP половину)
Красная
(ВНИЗ)
(
Расширить нижнюю половину
Нормальный (ПОЛНЫЙ)
)
Удерживание
Индекс
Если Вы хотите удержать текущую страницу без обновления
Остановите или возобновите автоматическое обновление
Для возобновления
Возврат к главной индексной странице
Вызов избранных страниц
Просмотр в мульти окне
Сохранение часто просматриваемых страниц
F. P.
Одновременно смотрите телевизор и телетекст в двух окнах
(Нажмите дважды)
Операции могут быть выполнены только на экране телетекста.
Сохранение часто просматриваемых страниц в цветной панели
Пока отображается страница
Для изменения сохраненных страниц
Цветная кнопка, которую Вы хотите изменить
Просмотр дополнительной страницы (Только когда телетекст представлен более чем одной страницей)
Вызывает страницу, сохраненную всинем”.
Заводской установкой является “P103”.
Выберите включение
или выключение изображения и текста
нажмите и
Соответствующая цветная кнопка
Введите номер новой страницы
Появляется в верхнем левом углу экрана
удерживайте
(Только режим списка)
Номер поменяется на белый.
нажмите и удерживайте
Просмотр
Просмотр телетекста
Для просмотра специальной дополнительной страницы
Просмотр дополнительной
страницы
Дополнительные страницы:
Количество дополнительных страниц различается в зависимости от телевещательной компании (до 79 страниц). Поиск может занять некоторое время, во время которого Вы можете смотреть телевизор.
Просмотр телевизионного изображения во время поиска страницы телетекста
Телетекст сам автоматически обновляется, когда новая информация становится доступной.
Просмотр телевизора во время ожидания обновления
Страница новостей предоставляет функцию, которая указывает поступление
последних новостей (“News Flash”).
Введите
Синяя
Временно заменяется на экран телевизора
P108
Желтая Желтая
(Вы не можете изменить канал.)
4-чисел номер
например: P6
0 0 0
6
Появляется, когда обновление завершено
Просмотр обновленной страницы
19
Как использовать функции меню
Различные меню позволяют Вам выполнять установки для изображения, звука и других функций.
Отобразите меню
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
4
Отображает функции, которые могут быть установлены
(различаются в соответствии с входным сигналом)
Выберите меню
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
(например: Меню изображения)
Выберите пункт
Меню изображения
Режимпросмотра Динамический
Контраст Яркость Цвет Четкость Paстpoвый фон Цветовой баланс Тепло Colour management Выкл. Шумопонижение Выкл.
(например: Меню изображения)
1/2
Настройте или выберите
Меню изображения
Режимпросмотра Динамический Контраст Яркость Цвет Четкость Paстpoвый фон Цветовой баланс Тепло Colour management Выкл. Шумопонижение Выкл.
(например: Меню изображения)
1/2
доступ
выбор
выбор
изменить
сохранение или
доступ (Требуется для некоторых функций)
20
TV
Для возвращения
к телевизору в любое время
EXIT
Для возврата к
предыдущему экрану
RETURN
Примечание
Для инициализации всех
установок
Начальные установки
(стр. 27).
Выбор из числа вариантов
Количество и позиции вариантов
Цветовой баланс Нормально
Измененный
Настройка с использованием скользящей планки
Четкость
Перемещенный
Переход к следующему экрану
Меню настройки Доступ
Отображает следующий экран
Для изменения страниц меню
вверх
вниз
Обзор
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
Меню VIERA Link
Упр. VIERA Link Выбор динамика
Меню изображения
Режимпросмотра Динамический Контраст Яркость Цвет Четкость Paстpoвый фон Цветовой баланс Тепло Colour management Выкл. Шумопонижение Выкл.
Меню изображения
MPEG ШУМ. Выкл. Фильтр 3D-COMB Выкл. Завод. установки Установить
DVD-рекордер Дом. кинотеатр
Меню доступного оборудования
(стр. 33)
1/2
Как использовать функции меню
2/2
(стр. 22)
Звуковое меню
Режим звука Музыка Низкие частоты Высокие частоты Баланс Окр. Звучание Коррекция громк. MPX Вход HDMI1 Завод. установки Установка
Setup Menu
Меню установок
AV Colour System
Система цвета AV Q-Link Settings Access
Q-Link Настройки Доступ Child Lock Access
Блокировка от детей Доступ Tuning Menu
Меню настройки Off Timer Off
Таймер откл ТВ Выкл. Language Access
Язык Доступ Teletext FLOF
Телетекст FLOF Shipping Condition Access
Начальные установки Power Save Off
Энергосохр. Выкл.
Меню установок
Боковая панель Выкл. Метки входа Тайм-аут баннера 3 секунды VIERA Link Обновить частоту Лицензия прогр. Информация о системе
Выкл.
Стерео Aвтo
Auto
Aвтo
AccessДоступ Access
Access
Доступ
Доступ
Вкл. 100Гц Доступ Доступ
(стр. 22)
1/2
1/2
2/2
(стр. 23)
Q-Link Настройки
Q-Link AV2 Выход AV2 TV Загрузка Доступ
Меню настройки
Автонастройка Доступ Редактор программ Доступ Ручная настройкa Доступ
Access
Дополнительные
функции
(стр. 23)
(стр. 24)
Могут быть выбраны только доступные пункты.
21
Как использовать функции меню
Список меню
Меню
VIERA Link
Изображение
Пункт Настройки / Конфигурации (варианты)
Упр. VIERA Link
Выбор динамика
Режимпросмотра
Контраст, Яркость, Цвет, Четкость
Растровый фон
Цветовой баланс
Colour management
Шумопонижение (Устранение помех изображения)
MPEG ШУМ.
Управляет подсоединенным оборудованием Panasonic “Удобный контроль только с помощью пульта дистанционного управления VIERA” (стр. 33) “Контроль акустических систем” (стр. 33)
Вы можете также получить непосредственный доступ к меню VIERA Link,
используя кнопку VIERA Link на пульте дистанционного управления.
Основной режим изображения (Динамический / Нормальный / Кинотеатр)
Установите для каждого входного сигнала
Настраивает цвет, яркость и т.п. для каждого режима изображения для соответствия Вашему вкусу.
Настраивает растр изображения
Только для приема сигналов NTSC
Выбирает баланс цвета целого изображения (Холодно / Нормальный / Тепло)
Автоматически настраивает цвета на яркие (Выкл. / Вкл.)
Не эффективно для сигнала ПК
Шумоподавление изображения Автоматически снижает уровень нежелательных помех изображения
(Выкл. / Нормальный / Динамический / Авто)
Не эффективно для сигнала HDMI и ПК
Automatically reduces noise for watching DTV, DVD and VCD
(Выкл. / Минимальное / Среднее / Максимальное)
Фильтр 3D-COMB
Завод. установки
Режим звука
Низкие частоты
Высокие частоты
Баланс
Окр. Звучание
Звук
Коррекция громк.
MPX
Вход HDMI1
Завод. установки
Автоматически делает неподвижные изображения и медленные изображения выглядящими более живыми (Выкл. / Вкл.)
Только для приема сигналов PAL или NTSC
Не эффективно для RGB, S-Video, компонентных, ПК и HDMI
Нажмите кнопку OK для сброса текущего режима изображения к установкам по умолчанию
Основной режим звука (Музыка / Речь)
Настраивает выходной уровень глубоких басов
Настраивает выходной уровень пронзительного резкого высокого звука
Настраивает уровень громкости правого и левого громкоговорителей
Установки окружающего звучания (Выкл. / Вкл.) Обеспечивает динамическое усиления для имитации улучшенных пространственных эффектов
Переключение также возможно при нажатии кнопки Surround на пульте
дистанционного управления (стр. 9)
Регулирует громкость отдельного канала или режим входа
Выберите стерео / монофоническое (Моно / Стерео)
Нормально: Стерео
Стерео сигнал невозможно принять: Моно
M1 / M2: Доступно, пока передается монофонический сигнал
Выберите для соответствия входному сигналу (Авто / Цифровой / Аналоговый) (стр. 31)
Авто : Автоматическое определение источника цифрового или
Цифровой : Подсоединение кабеля HDMI Аналоговый : Подсоединение кабеля адаптера HDMI-DVI
Только режим входа HDMI
Разъем HDMI2 предназначен только для цифровых сигналов
Установка для HDMI2 недоступна
Нажмите кнопку OK для сброса текущего режима звука к установкам по умолчанию
аналогового звука
22
Список меню
Меню
Система цвета AV
Q-Link Настройки
Блокировка от детей Меню настройки
Таймер откл ТВ
Установки
Язык
Телетекст
Пункт Настройки / Конфигурации (варианты)
Выбирает дополнительную систему цветности, основываясь на видео сигналах в режиме аудио-видео (Авто / PAL / SECAM / M.NTSC / NTSC)
Q-Link
Выход AV1 / AV2
Загрузка
Автонастройка Редактор
программ Ручная настройкa
Язык меню
Язык телетекста
Выбирает, какой разъем AV следует использовать для передачи данных между этим телевизором и совместимом записывающем оборудованием (AV1 / AV2) (стр. 30)
Выбирает сигнал, который передается от телевизора на Q-Link
(TV / AV1 / AV2 / Монитор)
Монитор: Изображение, отображаемое на экране
Компонентные сигналы, сигналы PC и HDMI не могут выводиться
Загружает информацию о каналах на совместимое с Q-Link оборудование, подсоединенное к телевизору
Блокирует канал программы для предотвращения доступа на нее (
Автоматически устанавливает каналы, принимаемые в зоне (
Редактирует каналы (стр. 25)
Установите каналы вручную (стр. 25)
Устанавливает время, в которое аппарат автоматически выключается
(Выкл. / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 минут)
Изменяет язык для экранных индикаций
Выбирает язык телетекста (Запад / Восток1 / Восток2)
Запад: Английский, французский, немецкий, греческий, итальянский, испанский,
Восток1: Чешский, английский, эстонский, латышский, румынский, русский, украинский
Восток2: Чешский, венгерский, латышский, польский, румынский
Режим отображения телетекста (FLOF / Список) (стр. 18)
шведский, турецкий
стр.
24)
стр.
26)
Как использовать функции меню
Начальные установки
Энергосохр.
Боковая панель
Метки входа
Тайм-аут баннера
VIERA Link
Обновить частоту
Лицензия прогр.
Информация о системе
Во время использования ПК будут отображаться другие меню. (стр. 29)
Могут быть выбраны только доступные пункты.
Сбрасывает все установки, например, при переезде (стр. 27)
Уменьшает яркость изображения для экономии потребления электроэнергии
(Выкл. / Вкл.)
Увеличивает яркость боковой панели (Выкл. / Низк / Среднее / Выс)
Для защиты от остаточного изображения рекомендуемой установкой является
Высокая
Отмечает или пропускает каждый входной разъем (стр. 28)
Устанавливает, как долго информационный баннер (стр. 15) остается на экране
От 0 (Нет отображения) до 10 с с шагом в 1 с
Устанавливает использование функций VIERA Link (Выкл. / Вкл.) (стр. 32)
Изменяет способ обработки изображения на панели (в зависимости от входного сигнала) (50Гц / 100Гц)
Обычно устанавливайте на “100Гц”
Отображает лицензионную информацию программного обеспечения
Отображение системной информации этого телевизора
Дополнительные
функции
23
Редактирование и установка каналов
Установки текущего канала могут быть изменены в соответствии с Вашими потребностями и условиями приема.
Отобразите меню
INPUT
1
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
ВыберитеУстановки
доступ
выбор
доступ
выбор
RETURN
2
3
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
ВыберитеМеню настройки
Меню установок
Q-Link Настройки Блокировка от детей
Меню настройки
Таймер откл ТВ Выкл. Язык Телетекст Начальные установки Энергосохр. Боковая панель Выкл.
Доступ
FLOF
Выкл.
1/2
Для
возвращения к телевизору
EXIT
Автоматическая установка каналов
Автонастройка
Выберите функцию
4
5
Меню настройки
Автонастройка Доступ Редактор программ Доступ Ручная настройкa Доступ
Access
Выполните установку
Автоматически устанавливает каналы, принимаемые в зоне Если установлен номер PIN-кода блокировки от детей (стр. 26), его необходимо ввести.
Начните автоматическую установку
Автонастройка
Все настройки будут стерты
Начать aвтонастройку
Все предыдущие установки стираются.
Установки пересылаются на совместимое с Q-Link оборудование, подсоединенное к аппарату.
Когда последовательность действий завершена, появится телепередача с номером программы “1”.
Если настройка выполнена не полностью “Ручная настройка”
Выход
Возврат
Установки выполняются автоматически
Auto Setup - DVB and Analogue
Автонастройка
DVB Scan 21 68 Analogue Scan 21 68
Поиск каналов 2 1 41 78
Channel Service Name Type Quality
Канал Имя услуги
CH 29
CBBC Channel DVB 10
BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Это займет около 3 мин.
10 10 10
Для автоматической установки, используя кнопки на передней панели телевизора
Нажимайте повторно до тех пор, пока не появитсяАвтонастройка
доступ
выбор
24
ВыберитеАвтонастройка
ЗапуститеАвтонастройка
Для возвращения к
телевизору
Редактирование установок положения программ
Выберите канал для редактирования
Редактор программ
Прогр.
Канал
Имя
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
Система звука Система цвета
1 2 3
SC1 Aвтo
X Y Z
SC1 Aвтo
F T P
SC1 Aвтo SC1 Aвтo
4 5 6
SC1 Aвтo
Канал
выбор
Курсор
Выполните редактирование
Для изменения номера канала
После подтверждения нажми
Ручная настройкa”
Название
3 FTP
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Редактирование канала
Редактор
программ
Удаление
Добавление
Перемещение
Изменение
названия Изменение
звуковой системы Измените
систему цвета
Для удаления
После подтверждения нажмите
Для добавления
После подтверждения нажмите
Для перемещения
Красная
Зеленая
Желтая
Красная
Зеленая
Выберите новую
позицию
Для изменения названия телевещательной
Желтая
компании, отображаемой при выборе каналов
Редактор программ
Прогр.
Канал
Имя
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
Для изменения звуковой системы, основываясь на сигналах
Редактор программ
Прогр. Канал
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
Для изменения системы цвета, основываясь на сигнале
Обычно выбирайте “Aвтo”
Редактор программ
Прогр. Канал
1 CH33 2 CH21 3 CH21 4 CH60 5 CH21
Система звука Система цвета
1 2 3
SC1 Aвтo SC1 Aвтo
X Y Z F T P
SC1 Aвтo SC1 Aвтo
4 5 6
SC1 Aвтo
Имя
Система звука Система цвета
1 2 3
SC1 Aвтo
X Y Z
SC1 Aвтo
F T P
SC1 Aвтo
SC1 Aвтo
4 5 6
SC1 Aвтo
Имя
Система звука Система цвета
1 2 3
SC1 Aвтo
X Y Z
SC1 Aвтo
F T P
SC1 Aвтo SC1 Aвтo
4 5 6
SC1 Aвтo
Выберите полеИмя
Войдите в режим “Переименовать вход”
Красная
Выберите символ
Установить (Максимально: пять символов)
RETURN
Сохранить
Выберите поле “Система звука”
Выберите звуковую систему
SC1 : PAL B, G, H / SECAM B, G SC2 : PAL I SC3 : PAL D, K / SECAM D, K F : SECAM L / L’
Выберите поле “Система цвета”
Выберите систему цвета
Редактирование и установка каналов
Дополнительные
функции
Ручная установка каналов
Ручная
настройкa
Точная настройка
Используйте для выполнения незначительных регулировок при настройке отдельного канала (подверженного влиянию погодных условий и т.п.)
Ручная настройка
Установите канал вручную после автоматической установки. Если ВКМ подсоединен только с помощью кабеля RF, выберите позицию программы “0”.
Ручная настройкa
Пpoгpaмм 1 [CH33] Точная настройка
Ручная настройкa
Выберите позицию программы
2 78 41 1
Выберите канал
Поиск и сохранение
поиск
сохранить
25
Контроль над аудиторией канала
Вы можете заблокировать определенные канала и контролировать, кто их смотрит. (Когда выбран канал, появляется сообщение; введя номер PIN-кода, Вы можете смотреть канал.)
Отобразите меню
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
ВыберитеУстановки
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
Выберите “Блокировка от детей”
Меню установок
Q-Link Настройки
Блокировка от детей Доступ
Меню настройки Таймер откл ТВ Выкл. Язык Телетекст Начальные установки Энергосохр. Боковая панель Выкл.
FLOF
Выкл.
1/2
доступ
выбор
доступ
выбор
Для возвращения к
телевизору
EXIT
Контроль над аудиторией канала
Блокировка
от детей
4
Введите номер PIN-кода (4 цифры)
Введите новый PIN код
PIN код
ВыберитеСписок услуг
Изменить PIN код
Список услуг
Выберите канал, который будет заблокирован
Блокировка от детей. Функции
Имя услуги
BBC1 THREE7 E414 CBBC70 Nwk72 BBCi80 Radio85 Cymru90
Появляется, когда канал заблокирован
Для изменения номера PIN-кода
Выберите “Изменить PIN код” в пункте и введите новый номер PIN-кода два раза.
Выполните установку
1 of 2 Блокировка от детей - Ввод PIN
* * * *
1 of 2Блокировка от детей
Доступ
Блокировка
доступ
выбор
выбор
установить
При первой установке введите
номер PIN-кода два раза. Запишите номер PIN-кода на
случай, если Вы его забудете.
Для отмены
Выберите заблокированный канал
Для блокировки всех каналов
Для отмены блокировки всех каналов
Желтая
Синяя
26
Примечание
При выполнении установкиНачальные установки” (стр. 27) стираются номер PIN-
кода и все установки.
Восстановление установок
Возвращает телевизор к его первоначальному состоянию, то есть к отсутствию настроенных каналов. Сбрасываются все установки (каналы, изображение, качество звука и т.п.).
Отобразите меню
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
ВыберитеУстановки
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
ВыберитеНачальные установки
Меню установок
Q-Link Настройки Блокировка от детей Меню настройки Таймер откл ТВ Выкл. Язык Телетекст
Начальные установки
Энергосохр. Боковая панель Выкл.
FLOF Доступ Выкл.
1/2
доступ
выбор
доступ
выбор
Контроль над аудиторией канала
Восстановление установок
Для возвращения к
телевизору
EXIT
Восстановление установок
Начальные
установки
4
Проверьте сообщение и выполните инициализацию
Начальные установки
Все настройки будут стерты
Подтвердить
Следуйте инструкциям экранной подсказки
Автоматическая установканачнется автоматически, когда переключатель
включения / выключения сетевого питания будет включен в следующий раз. (стр. 12)
Только для перенастройки телевизионных каналов, например, после
переезда
Автонастройка” (
Выполните установку
Вы уверены? Вы уверены?
Выход
Возврат
стр.
24)
установить
Дополнительные
функции
27
Метки входа
Для облегчения идентификации и выбора режима входа Вы можете отметить каждый входной разъем или пропустить разъем, который не подсоединен ни к какому оборудованию.
(Для выбора режима входа см.
1
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
стр. 16)
Отобразите меню
TV
Для
возвращения к телевизору
EXIT
EXIT
ВыберитеУстановки
2
RETURN
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
ВыберитеМетки входа
3
Меню установок
Метки входа Доступ
Тайм-аут баннера 3 секунды VIERA Link Обновить частоту 100Гц Лицензия прогр. Информация о системе
Вкл.
2/2
Выберите входной разъем и установите
4
Переименовать вход
Вы можете свободно присвоить имя каждому входному разъему.
Метки входа
AV1 DVD
AV2/AV2S AV2/AV2S COMPONENT COMPONENT PC PC HDMI1 HDMI1 HDMI2 HDMI2
Установленные Вами метки будут отображаться в менюВыбор входа” (стр. 16) или баннере.
Если выбраноПропуск”, Вы не сможете выбрать режим.
доступ
выбор
установить
выбор
установить
выбор
28
ВыберитеПереименовать вход”
выбор доступ
Выберите символы
Имя
A B C D E F G H I J K L M N U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6
a b c d e f g h i j k l m n u v w x y z ( ) + - . * _
1 of 2 Переименовать вход
O P Q R S T 7 8 9 ! : # o p q r s t
(максимально: десять символов)
выбор
установить
Сохранить
RETURN
Отображение экрана ПК на телевизоре
Экран ПК, подсоединенного к аппарату, может быть отображен на телевизоре. Вы также можете прослушивать звук ПК с помощью подсоединенного аудио кабеля. Для подсоединения ПК (стр. 34)
Выберите внешний вход
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
1
Выберите “PC”
RETURN
Для возвращения к
телевизору
Установка меню ПК (измените как необходимо)
Для выполнения установок “Как использовать функции меню” с по (стр. 20)
Меню
Пункт
Изображение
2
W/B High R
Выбор входа
AV1 AV2/AV2S COMPONENT
PC
HDMI1 HDMI2 TV
Настройки / Конфигурации (опции)
Баланс белого яркой красной области
Соответствующие сигналы (стр. 38)
ЕслиГор. развилиВерт. разв
показано красным, сигналы могут не поддерживаться.
доступ
Отображение экрана ПК на телевизоре
выбор
Метки входа
Доп. настройки ПК
Установки
Установка ф-ций ПК
W/B High B
W/B Low R
W/B Low B
Гамма (2.0 / 2.2 / 2.5 / S-кривая)
Разр. вход. сигнала
Частота синхр.
Гориз. поз.
Верт. поз.
Фаза синхр.
Баланс белого яркой синей области
Баланс белого темной красной области
Баланс белого темной синей области
Переключается на широкий обзор
VGA (640 × 480 пикселы), WVGA (852 × 480 пикселы),
XGA (1024 × 768 пикселы), WXGA (1366 × 768 пикселы)
Опции изменяются в зависимости от сигнала
Установите на минимальный уровень, если имеются помехи
Отрегулируйте горизонтальное положение
Отрегулируйте вертикальное положение
Устраните мерцание и искажение
Настройте после настройки часов
и
настраиваются повторно
Установите на минимальный уровень,
если имеются помехи
Дополнительные
функции
Тип синхр.
Другие пункты стр. 22 и стр. 23
Выбирает другой сигнал синхронизации, если изображение искажено
(по гор и верт / по зеленому)
по гор и верт : по горизонтальным и вертикальным сигналам с Вашего ПК
по зеленому : по зеленому сигналу с Вашего ПК (если это доступно)
29
Функции Q-Link
C
Q-Link соединяет телевизор и ВКМ/проигрыватель DVD и позволяет легко выполнять запись и воспроизведение.
Условие
Используйте ВКМ / проигрыватель DVD со следующими логотипами:
“Q-Link”, “NEXTVIEWLINK”, “DATA LOGIC”, “Easy Link”, “Megalogic” или “SMARTLINK” Подсоедините оборудование к разъемам AV1 или AV2 этого аппарата черезполнопроводнойкабель
SCART. (стр. 34) Установка разъема Q-Link в Меню настройки (Q-Link, Выход AV1 / AV2). (стр. 23)
Пересылка установок каналов
Выполните Автонастройка. (стр. 24)
При первом использовании этого аппарата см. раздел “Автоматическая установка”. (стр. 12)
Выполните пересылку на оборудование. (стр. 23)
Доступные функции
Некоторое записывающее оборудование непригодно. Прочитайте руководство по эксплуатации оборудования.
Прямая запись с телевизора:
Немедленная запись текущей программы на ВКМ /
INPUT
проигрыватель DVD.
То, что Вы видите, это то, что Вы записываете
Информация / Сообщение
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
Запись информации или, если запись невозможна, отображается сообщение. (Только когда номером программы является “0” или “режим аудио-видео” для некоторого оборудования.)
DIRECT TV RE
Когда выполняется прямая запись с телевизора,
записывающее оборудование автоматически включается, если оно находится в режиме ожидания. Записывающее оборудование записывает
со своего собственного тюнера. Вы можете выключить телевизор во время записи. Если во время записи с источника AV Вы
выключите телевизор или измените вход / программы, запись будет остановлена.
30
Связь по включению питания и удобное воспроизведение
Связь по выключению питания
• “DATA LOGIC” (торговая марка компании Metz Corporation) • “Megalogic” (торговая марка компании Grundig Corporation)
• “Easy Link” (торговая марка компании Philips Corporation) •
Прочитайте также руководства по эксплуатации оборудования.
Когда ВКМ или проигрыватель DVD начинают воспроизведение или активизируется прямой навигатор / функциональное меню для оборудования, телевизор включается и входной режим автоматически переключается так, что Вы можете смотреть содержание. (Только когда телевизор находится в режиме ожидания.)
Когда телевизор установлен в режим ожидания, записывающее устройство также автоматически устанавливается в режим ожидания. (Только когда видеокассета или DVD неактивны)
“SMARTLINK” (торговая марка компании Sony Corporation)
Функции HDMI
Интерфейс HDMI (high-defi nition multimedia interface) позволяет Вам наслаждаться цифровыми изображениями высокой четкости и высококачественным звуком с помощью подсоединения телевизора и оборудования. Совместимое с интерфейсом HDMI оборудование (∗1), снабженное выходным разъемом HDMI или DVI, например, спутниковый приемник или DVD плеер, может быть подсоединено к разъему HDMI, используя HDMI-совместимый (полнопроводной) кабель. Относительно подсоединений см. раздел “Внешнее оборудование”(
Примечание
Интерфейс HDMI является первым в мире полностью цифровым бытовым аудио-видео интерфейсом,
совместимым с сигналами несжатого формата. Если внешнее оборудование имеет только выход DVI, подсоедините разъем HDMI1 с помощью кабеля с
адаптером с DVI на HDMI (∗2). Когда используется кабель с адаптером с DVI на HDMI, подсоедините аудио кабель к входному аудио
разъему. (HDMI1: используйте разъемы COMPONENT-AUDIO). Аудио установки могут быть выполнены на экране меню “Вход HDMI1”. (стр. 22)
Применимые частоты дискретизации для аудио сигнала (2ch L.PCM): 48 кГц, 44,1 кГц, 32 кГц
Разъемы HDMI2 предназначены только для цифровых аудио сигналов.
Использование с ПК не предполагается.
Если подсоединенное оборудование имеет функцию регулировки формата изображения, то установите
формат изображения на значение “16:9”. Эти соединители HDMI являются соединителями “типа A”.
Эти соединители HDMI совместимы с системой защиты авторских прав HDCP (High-Bandwidth Digital
Content Protection). Оборудование, не имеющее выходных цифровых разъемов, может быть подсоединено к входным
разъемам “Компонентный”, “S-VIDEO” или “Видео”, чтобы получать аналоговые сигналы. Входной разъем HDMI может использоваться только со следующими сигналами изображения: 480i, 480p,
576i, 576p, 720p, 1080i и 1080p. Подберите установки выходного сигнала цифрового оборудования. Относительно подробностей о применимых сигналах HDMI, см. стр. 38.
(∗1): На оборудовании, совместимом с интерфейсом HDMI, отображается логотип HDMI. (∗2): Обратитесь в Ваш местный магазин по продаже цифрового оборудования
стр. 34).
Функции Q-Link
Функции HDMI
Краткий обзор функций управления
При подсоединении кабеля HDMI к оборудованию Panasonic с использованием функции VIERA Link, Вы можете управлять оборудованием (стр. 32). Вы можете использовать функции VIERA Link и Q-Link совместно.
Функция
Подсоединение
Удобное воспроизведение
Связь по включению питания
Связь по выключению питания
Контроль акустических систем
Удобный контроль только с помощью пульта дистанционного управления VIERA
Прямая запись с телевизора
Загрузка канала
VIERA Link и Q-Link Только VIERA Link Только Q-Link
(HDMI) (SCART) (HDMI) (SCART)
OOO
OOO
OOO
(не через SCART)
O
O
(не через SCART)
O
(не через HDMI)
O
(не через HDMI)
O
O
-
-
-
-
O
O
Дополнительные
функции
31
Функции HDMI
VIERA Link “ ControlTM”
Используйте дополнительные возможности взаимодействия с продуктами Panasonic, оборудованными функцией “HDAVI Control”. Этот телевизор поддерживает функцию “HDAVI Control 2”. Соединение при помощи кабелей HDMI с некоторым оборудованием Panasonic (DIGA проигрыватель DVD, HD видео камера, домашний кинотеатр, усилитель и т.п.) позволяет Вам автоматически связывать их. Оборудование с функцией “HDAVI Control” позволяет следующие операции:
Удобное воспроизведение (стр. 33)
Связь по включению питания (стр. 33)
Связь по выключению питания (стр. 33)
Контроль акустических систем (стр. 33)
Кроме того, оборудование с функцией “HDAVI Control 2” позволяет следующие операции:
Удобный контроль только с помощью пульта дистанционного управления VIERA (стр. 33)
Эти функции доступны для моделей фирмы Panasonic, имеющих “HDAVI Control” и “VIERA Link”. Мы разработали и внедрили уникальную функцию VIERA Link “HDAVI Control”, которая основана на функциях управления HDMI, известного отраслевого стандарта HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Однако, ее функционирование с оборудованием других производителей, которое поддерживает стандарт HDMI CEC, не гарантируется. Относительно информации о совместимости обращайтесь к отдельным руководствам. Относительно пригодного оборудования проконсультируйтесь с Вашим местным дилером Panasonic.
Кабель HDMI
Эта функция требует совместимого с HDMI кабеля (полнопроводного). HDMI-несовместимый кабель не может использоваться.
Рекомендуется, чтобы Вы использовали кабель HDMI производства Panasonic.
Рекомендуемые запасные части:
RP-CDHG15 (1,5 м)
RP-CDHG30 (3,0 м)
RP-CDHG50 (5,0 м)
Подготовка
Настройте оборудование, чтобы активизировать эту функцию. Прочитайте руководство по эксплуатации оборудования. Относительно подсоединений см. “Внешнее оборудование” (стр. 35). Прочитайте также руководства по эксплуатации оборудования.
В первый раз / когда добавляется новое оборудование, отсоединяется оборудование,
или изменяются установки
После выполнения соединений включите оборудование, а затем включите телевизор. Выберите
режим входа HDMI1 или HDMI2 (стр. 16) и убедитесь в том, что изображение отображается правильно.
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
3
4
Отобразите меню
ВыберитеУстановки
Главное меню
VIERA Link
Изображение
Звук
Установки
Выберите “VIERA Link”
Меню установок
Метки входа Тайм-аут баннера 3 секунды
VIERA Link
Обновить частоту 100Гц Лицензия прогр. Информация о системе
Установите наВкл.”
(установка по умолчанию является Вкл.)
Вкл.
2/2
доступ
выбор
выбор
установить
32
O
Удобный контроль только с помощью пульта дистанционного управления
VIERA
Удобное воспроизведение
Связь по включению питания
Связь по выключению питания
Контроль акустических систем
Вы можете контролировать подсоединенное оборудование Panasonic только с помощью пульта дистанционного
управления VIERA (направьте пульт дистанционного управления на приемник сигнала телевизора).
Если меню недоступно, проверьте
установки и оборудование (стр. 32).
Получите доступ к меню оборудования
ОтобразитеМеню VIERA Link”
Выберите
Меню VIERA Link
Упр. VIERA Link
Выбор динамика
Выберите оборудование,
Упр. VIERA Link”
DVD-рекордер Дом. кинотеатр
к которому Вы хотите получить доступ
выбор
выбор доступ
Управляйте меню оборудования
Пример:
DIGA проигрыватель DVD HD видео камера
HDD
Относительно операций для оборудования обращайтесь к руководству по эксплуатации оборудования.
FUNCTION MENU
Playback
Recording
Delete
Copy
To Others
ALL
DATE/TIME
2006.12. 1 10:46
Доступные кнопки пульта
дистанционного управления VIERA: (зависит от подсоединенного оборудования)
Переместить курсор / выбрать меню
Переместить курсор / доступ / регулировать
Cохранить / установить / доступ
Красная
8 / 8
Зеленая
RETURN
EXIT
PTION
Желтая
Возврат к предыдущему меню
Выход из меню
Такие же функции, как у кнопки OPTION на оборудовании
Доступ только тогда, когда на
Синяя
цветной панели отображаются ключевые слова
Домашний кинотеатр
Start
Listen
Watch
Import/Record
Setup
Автоматическое переключение входа – Когда работает подсоединенное оборудование Panasonic, режим входа переключается автоматически. Когда оно заканчивает работать, режим входа возвращается.
Когда подсоединенное оборудование Panasonic начинает воспроизведение или активизирован прямой навигатор / функциональное меню для оборудования, телевизор автоматически включается. (Только когда телевизор находится в режиме ожидания.)
Когда телевизор установлен в режим ожидания, подсоединенное устройство Panasonic также автоматически устанавливается в режим ожидания.
Эта функция будет работать, даже если телевизор автоматически входит в режим
ожидания по функции таймера отключения или по функции автоматического режима ожидания.
Вы можете управлять громкоговорителями кинотеатра с помощью пульта дистанционного управления телевизора. Эта функция доступна, когда подсоединен усилитель Panasonic или домашний кинотеатр Panasonic.
Если меню недоступно, проверьте
установки и оборудование (стр. 32).
ОтобразитеМеню VIERA Link”
ВыберитеВыбор динамика
Меню VIERA Link
Упр. VIERA Link
Выбор динамика
DVD-рекордер Дом. кинотеатр
Установите на “Дом. кинотеатр”
илиТВ
выбор
установить
Дом. кинотеатр
Регулировка для оборудования (автоматически включается, если
оно находится в режиме ожидания).
Громкость больше / меньше
Приглушение звука
Звук акустических систем
телевизора приглушается. Когда оборудование выключается,
громкоговорители телевизора будут активными.
TB
Громкоговорители телевизора активны.
Функции HDMI
Дополнительные
функции
33
Внешнее оборудование
Эти схемы показывают наши рекомендации относительно того, как подсоединять телевизор к Вашему разнообразному оборудованию. Относительно других соединений примите во внимание инструкции для каждого оборудования, нижеприведенную таблицу и технические характеристики (стр. 42).
Этот слот предназначен для обслуживания дилером Panasonic.
COMPONENT
AV 1 AV 2
RGB
RGB
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1 HDMI 2
AV
AUDIO
PC
34
Типы оборудования, которое можно подсоединить, для каждого соединителя
COMPONENT
Соединитель
Запись / Воспроизведение
(оборудование)
Для записи / воспроизведения видеокассет / DVD (ВКМ / проигрыватель DVD)
Для просмотра DVD (DVD плеер) Для просмотра изображений с видеокамеры (Видео камера) Для просмотра спутникового телевещания
(Спутниковый приемник)
Для игр (Игровая приставка) Для использования усилителя с акустической системой
Q-Link Прямая запись с телевизора VIERA Link
: Рекомендуемое подсоединение
AV1 AV2
Y
B
P
PR
L
R
AUDIO OUT
12
Для просмотра спутникового телевещания
Спутниковый приемник Проигрыватель DVD / ВКМ
Кабель SCART
Полностью смонтированный HDMI кабель
Оборудование HDMI
Полностью смонтированный HDMI кабель
Проигрыватель DVD
(Просмотр)
Для прослушивания с
помощью громкоговорителей
Для записи / воспроизведения
Кабель RF
или
Кабель SCART
Кабель
SCART
Для просмотра
дисков DVD
DVD плеер
PC
(Прослушивание)
Усилитель с системой громкоговорителей
Преобразовательный адаптер
(если необходимо)
(Просмотр)
(Прослушивание)
VIERA Link (стр. 32)
Используйте полнопроводной HDMI-
совместимый кабель. Прочитайте также руководства по
эксплуатации оборудования.
Удобное воспроизведение,
Удобный контроль только с помощью пульта дистанционного управления VIERA
Дом. кинотеатр
Компьютер
Усилитель
Panasonic
Внешнее оборудование
Дополнительные
функции
Система
громкоговорителей
проигрыватель DVD Panasonic,
HD видео камера и т.д.
HD видео камера
проигрыватель DVD Panasonic
Домашний кинотеатр
Panasonic
Система
громкоговорителей
35
Техническая информация
Формат изображения
Можно выбрать оптимальный размер и формат, и Вы можете наслаждаться лучшим изображением. (стр. 15)
Авто: Режим Автоматический формат определяет наилучшее соотношение сторон для заполнения Вашего
экрана. Это выполнятся с использованием четырех шагового процесса, чтобы определить, является ли просматриваемое изображение широкоформатным.
Если режим Автоматический формат обнаруживает сигнал широкоформатного изображения, то он переключается в
подходящий широкоформатный режим 16:9 или 14:9. Если режим Автоматический формат не обнаруживает сигнал широкоформатного изображения, то этот современный телевизор расширяет изображение для оптимального просмотра. Показанный на экране текст указывает, как режим Автоматический формат определил, какое соотношение сторон использовать:
Индикация “Широкоэкранный” появляется в верхнем левом углу экрана, если обнаружен идентификационный сигнал
широкоформатного изображения (WSS) или обнаружен сигнал из разъема SCART. Режим Автоматический формат переключается на подходяще широкоформатное соотношение сторон 16:9 или 14:9. Эта функция также будет работать при любом соотношении сторон. Индикация “Авто” появляется в верхнем левом углу экрана, если сверху и снизу изображения обнаружены черные полосы. Режим Автоматический формат выбирает наилучшее соотношение сторон и расширяет изображение для заполнения экрана. Этот процесс может занять несколько минут в зависимости от степени темноты изображения.
Сигнал управления формата изображения
Название сигнала
TV/AV1/AV2
PAL PAL 525/60 M.NTSC NTSC
(только
аудио/видео вход)
Компонентный/HDMI
525(480)/60i
SD
525(480)/60p 625(576)/50i 625(576)/50p 750(720)/50p 750(720)/60p
HD
1125(1080)/50i 1125(1080)/60i 1125(1080)/50p 1125(1080)/60p
Вход ПК
Режимы формата изображения
4:3
Авто
16:9 14:9
Панорамный
OOO O O OOO O O OOO O O
OOO O O
OOO O O OOO O O OOO O O OOO O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O OOO O O O O O O
-
O
--
4:3
полноэкранный
O
Увеличение1Увеличение2Увеличение
-
-
-
-
-
-
-
-
OOOOOO OOO OOO
OOO
OOO OOO OOO OOO
- ------ - ----
Сигнал широкоформатного
изображения (WSS)
3
TV AV1AV2
Компонентный
-
--- -
--- -
--- -
--- - - -
--- - - -
---
---
O O
--- - - -
--- - - -
--- - - -
--- - - -
--- - - -
--- - - -
Сигнал управления из разъема
SCART (8-штырькового) или HDMI
AV1 AV2
OO OO OO
OO
--
--
HDMI1HDMI
--
--
--
--
OO OO OO OO OO OO OO OO OO OO
2
36
Примечание
Формат изображения отличается в зависимости от программы и т.п. Если формат изображения больше,
чем стандартный “16:9”, то могут появиться черные полосы сверху и снизу экрана. Если размер экрана выглядит необычно, когда на ВКМ воспроизводится записанная широкоформатная
программа, подрегулируйте трекинг на ВКМ. (См. руководство по эксплуатации ВКМ.) Формат экрана может быть запомнен отдельно для сигналов SD (стандартного разрешения) и HD (высокого разрешения).
Для ручного выбора формата изображения: (только “16:9” или “4:3” в режиме ПК)
Авто
Панорамный
Выбирается наилучшее соотношение и изображение расширяется для заполнения экрана.
Отображает изображение 4:3 на всем экране. Растяжение заметно только на левом и правом крае.
Отображает изображение “16:9” в стиле почтового ящика или изображение “4:3” без искажения.
4:3
Непосредственно отображает изображение в формате “16:9” без искажения (анаморфотное).
Отображает изображение в стандартном формате “4:3” без искажения.
Отображает изображение “16:9” в стиле почтового ящика (анаморфотное) на всем экране без искажения.
14:916:9
4:3 полноэкранный
Увеличение3Увеличение2Увеличение1
Отображает изображение в стандартном формате “14:9” без увеличения.
Отображает изображение 4:3 увеличенным горизонтально, чтобы заполнить экран.
Отображает изображение “2,35:1” в стиле почтового ящика (анаморфотное) на всем экране без искажения. В формате “16:9” максимально отображает изображение (с небольшим увеличением).
VIERA Link “ ControlTM”
Соединения HDMI для некоторого оборудования Panasonic позволяет Вам автоматически связывать их. (стр. 32)
Эта функция может не работать нормально в зависимости от состояния оборудования.
Изображение или звук могут быть недоступны первые несколько секунд, когда начинается
воспроизведение. Изображение или звук могут быть недоступны первые несколько секунд, когда переключается режим
входа. Будет отображаться функция громкости, когда регулируется громкость на оборудовании.
Удобное воспроизведение также доступно при использовании пульта дистанционного управления для
усилителя или домашнего кинотеатра. Прочитайте руководство по эксплуатации оборудования. Если Вы соединили одновременно оборудование такого же типа (например: один DIGA к HDMI1 / другой
DIGA к HDMI2), функция VIERA Link также доступна для разъема с меньшим номером. “HDAVI Control 2” является новейшим стандартом (по состоянию на февраль 2007 г.) для HDAVI Control-
совместимого оборудования Panasonic. Этот стандарт совместим с традиционным HDAVI-оборудованием Panasonic.
Информация о разъемах SCART и HDMI
AV1 Разъем Scart
(RGB, VIDEO, Q-Link)
Подходящими входами для AV1 являются RGB [Red (красный) / Green (зеленый) / Blue (синий)].
Разъем земля CVBS выход (видео) CVBS земля
Красный вход Красный земля Зеленый вход Зеленый земля Синий вход Синий земля Аудио выход (Л) Аудио выход (П)
Разъем HDMI
Детектор “горячего” подключения Заземление DDC/CEC Сигнал SCL Сигнал CEC Экран тактовой частоты сигнала TMDS Сигнал TMDS Data0− Сигнал TMDS Data0+ Экран сигнала TMDS Data1 Сигнал TMDS Data2− Сигнал TMDS Data2+
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
19
17 15 13 11
9 7 5 3 1
20
CVBS вход (видео)
18
Состояние RGB земля
16
Состояние RGB
14
Земля
12
--
10
Данные Q-Link
8
Состояние CVBS
6
Аудио вход (Л)
4
Аудио земля
2
Аудио вход (П)
18
Питание +5 В
16
Сигнал SDA
14
Зарезервирован (в кабеле, но не подсоединен к устройству)
12
Тактовая частота TMDS
10
Тактовая частота TMDS+
8
Экран сигнала TMDS Data0
6
Сигнал TMDS Data1
4
Сигнал TMDS Data1+
2
Экран сигнала TMDS Data2
AV2 Разъем Scart
(RGB, VIDEO, S-VIDEO, Q-Link)
AV2 - Контакты 15 и 20 зависят от переключения AV2 S-VHS / VIDEO.
Разъем земля CVBS выход (видео) CVBS земля
Красный вход, S.C. - вход Красный земля Зеленый вход Зеленый земля Синий вход Синий земля Аудио выход (Л) Аудио выход (П)
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
20
CVBS вход (видео)
18
Состояние RGB земля
16
Состояние RGB
14
Земля
12
--
10
Данные Q-Link
8
Состояние CVBS
6
Аудио вход (Л)
4
Аудио земля
2
Аудио вход (П)
Техническая информация
Часто задаваемые
вопросы и пр.
37
Техническая информация
Подсоединение ПК
К этому телевизору может быть подключен ПК так, что на телевизоре отображается экран ПК и слышен звук.
Сигналы ПК, которые могут вводиться: Частота горизонтальной развертки от 31 до 69 кГц; частота вертикальной развертки
от 59 до 86 кГц (сигнал, содержащий более 1024 линий, может вызвать неправильное отображение изображения). Адаптер ПК не нужен для совместимого с DOS/V 15-штырькового соединителя D-sub.
Примечание
Некоторые модели ПК не могут быть подключены к этому телевизору.
При использовании ПК установите качество цвета дисплея ПК на самое высокое значение.
Относительно подробностей применимых сигналов ПК, см. ниже.
Максимальное разрешение дисплея
Формат
Сигнал 15-штырькового соединителя D-sub
10
15 14 13 12 11
Модель No
4:3 768 × 720 пикселы 768 × 768 пикселы 1024 × 768 пикселы
16:9 1024 × 720 пикселы 1024 × 768 пикселы 1366 × 768 пикселы
45
1
2
67839
TH-R37PV70A TH-R42PV70A TH-R50PV70A
Номер
штекера
Название сигнала
R GND (Заземление) NC (не подсоединен) G GND (Заземление) NC (не подсоединен) B GND (Заземление) HD
NC (не подсоединен) NC (не подсоединен) VD
GND (Заземление) GND (Заземление) NC (не подсоединен)
Номер
штекера
Название сигнала
Номер
штекера
Название сигнала
38
Поддерживаемые форматы входных видеосигналов
COMPONENT (Y, PB, PR), HDMI
Значок ∗: Применимый входной сигнал
Название сигнала COMPONENT HDMI
525 (480) / 60i 525 (480) / 60p 625 (576) / 50i 625 (576) / 50p 750 (720) / 60p 750 (720) / 50p 1125 (1080) / 60i 1125 (1080) / 50i 1125 (1080) / 60p 1125 (1080) / 50p
PC (D-sub 15P)
Название сигнала
640 × 400 @70 Hz 31,47 70,07 640 × 480 @60 Hz 31,47 59,94 640 × 480 @75 Hz 37,50 75,00 800 × 600 @60 Hz 37,88 60,32 800 × 600 @75 Hz 46,88 75,00 800 × 600 @85 Hz 53,67 85,06 852 × 480 @60 Hz 31,44 59,89 1024 × 768 @60 Hz 48,36 60,00 1024 × 768 @70 Hz 56,48 70,07 1024 × 768 @75 Hz 60,02 75,03 1024 × 768 @85 Hz 68,68 85,00 1280 × 1024 @60 Hz 63,98 60,02 1366 × 768 @60 Hz 48,39 60,04 Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67 Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55 Macintosh21” (1152 × 870) 68,68 75,06
Примечание
Сигналы, не соответствующие приведенным выше характеристикам, могут
высвечиваться неправильно. Приведенные выше сигналы переформатируются для оптимального просмотра на Вашем дисплее.
Применяемый входной сигнал для компьютеров обычно совместим со стандартной
синхронизацией VESA. Компьютерный сигнал увеличивается или сжимается для отображения на дисплее,
что может привести к недостаточной четкости отображения мелких деталей.
Частота горизонтальной развертки (кГц)
∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗ ∗∗
∗ ∗
Частота вертикальной развертки (Гц)
Часто задаваемые вопросы
Перед тем, как обращаться за техобслуживанием или помощью, обратитесь, пожалуйста, к этим простым советам, чтобы разрешить проблему. Если проблема все еще существует, обратитесь, пожалуйста, за помощью к Вашему местному дилеру Panasonic.
Белые пятна или затененные изображения (помехи)
Проверьте положение, направление и
подсоединение антенны.
Нет ни изображения, ни звука
Не находится ли телевизор врежиме AV”?
Вставлена ли штепсельная вилка в
сетевую розетку? Включен ли телевизор?
Проверьте меню изображения (стр. 22)
и громкость. Проверьте, что есть все необходимые
кабели SCART и соединения надежно выполнены в нужных местах.
Авто-формат
Автоматический формат разработан
для обеспечения использования наилучшего соотношение сторон для заполнения Вашего экрана. Относительно пользовательского контроля, пожалуйста, см. стр. 36.
S-Video / черно-белое изображение
Используя кнопку AV, пожалуйста,
подтвердите Ваш выбор S-Video I.e. AV2/AV2S (стр. 16).
Экранная индикацият.е. AV1/EC1
Вы можете просто очистить их,
нажимая кнопку . Снова нажмите для повторного отображения.
Функции Прямая запись с телевизора / Q-link не работают.
Проверьте кабель SCART и его подсоединение.
Установите также “Выход AV1 / AV2” в меню установок. (стр. 23).
На экране есть постоянно высвечивающиеся пятна
Некоторые пикселы могут постоянно высвечиваться
или не высвечиваться из-за производственного процесса, связанного с этой технологией. Это не является неисправностью.
Контрастность уменьшается
Контрастность уменьшается, когда пользователь не
производит никаких операций в течении нескольких минут при следующих условиях:
● нет сигнала в режиме AV
● выбран заблокированный канал
● выбран неверный канал
● отображено меню
Часто задаваемые вопросы
Техническая информация
Часто задаваемые
вопросы и пр.
39
Часто задаваемые вопросы
Проблема Действия
Установите опцию “Шумопонижение” в Меню изображения
Хаотичное изображение, зашумленность
(для уменьшения помех). (стр. 22) Проверьте расположенные поблизости электрические
изделия (автомобиль, мотоцикл, флуоресцентная лампа).
Изображение не может быть
Экран Звук HDMI
отображено
Расплывчатое или искаженное изображение
(нет звука или низкая громкость)
Отображается необычное изображение
Звук не воспроизводится
Низкий уровень звука или искаженный звук
Необычный звук
Не установлены ли опцииЦветилиКонтраств Меню
изображения на минимальные значения? (стр. 22) Проверьте систему цвета. (стр. 25)
Заново установите каналы. (стр. 24)
Выключите переключатель питания вкл. / выкл. телевизора, а
затем снова включите его.
Не активизировано ли “Приглушение звука”? (стр. 9)
Не установлена ли громкость на минимальное значение?
Прием звукового сигнала может ухудшиться.
Установите опцию “MPX” (стр. 22) в Звуковом меню в
положение “Моно”. Проверьте систему звука. (стр. 25)
Выполните установку звука подсоединенного оборудование
на положение “2ch L.PCM”. Проверьте установку “Вход HDMI1” в Звуковом меню. (стр. 22)
Если имеется проблема с цифровым звуковым соединением,
выберите аналоговое звуковое соединение. (стр. 31)
40
Когда оборудование подсоединено через HDMI, изображения с внешнего оборудования выглядят необычно
Телевизор переходит в “Режим ожидания”
Прочее
Пульт дистанционного управления не работает
Появляется сообщение об ошибке
Правильно ли подсоединен кабель HDMI? (стр. 34)
Выключите телевизор и оборудование, а затем снова
включите их. Проверьте входной сигнал с оборудования. (стр. 38)
Используйте оборудование, совместимое с EIA/CEA-
861/861B.
Активизирована функция выключения.
Телевизор входит вРежим ожиданияприблизительно через
30 мин. после окончания телевещания.
Правильно ли установлены батарейки? (стр. 6)
Включен ли телевизор?
Следуйте инструкциям в сообщении.
Если проблема не устраняется, проконсультируйтесь в
авторизированном сервисном центре.
Лицензии
Список торговых марок
VGA является торговой маркой корпорации International Business Machines Corporation.
Macintosh является зарегистрированной торговой маркой корпорации Apple Computer, США.
S-VGA является зарегистрированной торговой маркой ассоциации Video Electronics Standard Association.
Даже при отсутствии специальных ссылок на компании или торговые марки продуктов, данные торговые марки полностью признаются.
HDMI, логотип HDMI и High-Defi nition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM является торговой маркой компании Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Часто задаваемые вопросы
Лицензии
вопросы и пр.
Часто задаваемые
41
Технические характеристики
TH-R37PV70A TH-R42PV70A TH-R50PV70A
Источник питания Переменный ток 220-240 В 50 / 60 Гц
Потребление
энергии
Среднее потребление 310 Вт 376 Вт 519 Вт
Состояние ожидания 0,7 Вт 0,5 Вт
Дисплейная
панель
Коэффициент экранного отношения
Размер экрана
Количество пикселей
Звук
Динамик 160 мм × 42 мм × 2 шт., 8 Ом Аудио выход 20 Вт (10 Вт + 10 Вт), 10% КНИ
Сигналы ПК
Система приема / Название производителя
Антенна - Задняя УВЧ / ОВЧ Условия эксплуатации
Соединительные
гнезда
AV1 (разъем Scart) 21-штырьковый разъем (аудио/видео вход, аудио/видео выход, вход RGB, Q-Link) AV2 (разъем Scart)
COMPONENT
Другие
Выход
Габаритные размеры (Ш × В × Г)
Масса
VIDEO
AUDIO L - R HDMI1 / 2 Разъем типа А
PC
AUDIO L - R
16:9 94 см (диагональ) 106 см (диагональ) 127 см (диагональ)
819 мм (Ш) × 457 мм (В) 922 мм (Ш) × 518 мм (В) 1106 мм (Ш) × 622 мм (В) 737280 (1024 (Ш) × 720 (В))
[3072 × 720 пикселей]
VGA, SVGA, XGA SXGA ······ (сжатый)
Горизонтальная частота сканирования 31 - 69 кГц Вертикальная частота сканирования 59 - 86 Гц
PAL B, G, H, I, SECAM B, G, SECAM L / L’
VHF E2 - E12 VHF H1 - H2 (ИТАЛИЯ) VHF A - H (ИТАЛИЯ) UHF E21 - E69 CATV (S01 - S05) CATV S1 - S10 (M1 - M10) CATV S11 - S20 (U1 - U10) CATV S21 - S41 (Hyperband)
PAL D, K, SECAM D, K
VHF R1 - R2 VHF R3 - R5 VHF R6 - R12 UHF E21 - E69
PAL 525/60 M.NTSC Воспроизведение с видеомагнитофонов M. NTSC NTSC Воспроизведение с видеомагнитофонов NTSC (только аудио/видео вход)
Температура : 0 °C - 35 °C Влажность : 20% – 80% (отн. влажность, при отсутствии конденсации)
21-штырьковый разъем (аудио/видео вход, аудио/видео выход, вход RGB, вход S-Video, Q-Link)
Y 1,0 V[p-p] (включая синхронизацию) PB, PR ±0,35 V[p-p]
RCA штырькового типа × 2 0,5 V[rms]
HIGH-DENSITY D-SUB 15-ти R,G,B/0,7 V[p-p] (75 Ом) штырьковый разъем
RCA штырькового типа × 2 0,5 V[rms] (высокое сопротивление) 917 мм × 667 мм × 330 мм
(С подставкой) 917 мм × 620 мм × 97 мм (Только Телевизор)
Нетто 30,0 кг Net (С подставкой) Нетто 23,0 кг Net
(Только Телевизор)
786432 (1024 (Ш) × 768 (В)) [3072 × 768 пикселей]
Воспроизведение кассет NTSC с некоторых видеомагнитофонов PAL
Этот телевизор поддерживает функцию “HDAVI Control 2”.
HD, VD/Уровень TTL 2,0 - 5,0 V[p-p] (высокое сопротивление)
1020 мм × 727 мм × 330 мм (С подставкой) 1020 мм × 680 мм × 97 мм (Только Телевизор)
Нетто 34,0 кг Net (С подставкой) Нетто27,0 кг Net
(Только Телевизор)
1049088 (1366 (Ш) × 768 (В)) [4098 × 768 пикселей]
1210 мм × 841 мм × 369 мм (С подставкой) 1210 мм × 793 мм × 97 мм (Только Телевизор)
Нетто 45,0 кг Net (С подставкой) Нетто 38,0 кг Net
(Только Телевизор)
42
Примечание
Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления. Указанный вес и
габаритные размеры являются пpиблизительными величинами.
MEMO
Технические характеристики
Часто задаваемые
вопросы и пр.
43
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Памятка покупателя
Номер модели и серийный номер этого изделия можно найти на задней панеди. Вы должны записать этот серийный номер в отведенном для этого месте внизу и сохранить эту книгу вместе с квитанцией о покупке телевизора как постоянный документ о Вашей покупке, для облегчения поиска в случае кражи или потери и для гарантийного технического обслуживания.
Номер модели Серийный номер
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
© 2007 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. All Rights Reserved.
Напечатано в Чешской Республике
Loading...