PANASONIC TH-R42PV70A, TH-R50PV70A, TH-R37PV70A User Manual [uk]

Інструкція з експлуатації
Плазмовий телевізор
Модель № TH-R37PV70A
TH-R42PV70A TH-R50PV70A
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
F.P.
TV
Українська
збережіть їх для використання у майбутньому.
Зображення в цьому посібнику надані виключно як зразки.
Перетворіть свою вітальню на кінотеатр!
Отримайте хвилюючі враження від
2
перегляду
Насолоджуйтесь багатством
мультимедійних функцій
Відеокамера
Персональний
компютер
Зміст
Обовязково прочитайте
Застережні заходи ····································· 4
(Попередження / Застереження)
Примітки ····················································· 5
Обслуговування ········································· 5
Посібник зі швидкого підключення
Приладдя / Додаткові
аксесуари Монтаж підставки Визначення елементів
керування Основні підключення Автоматичне встановлення
································· 6
················· 7
································· 9
······· 10
·· 12
Посібник зі швидкого
підключення
Підсилювач
з акустичною
системою
DVD-рекордер
Відеомагнітофон
Приставка
DVD-програвач
Насолоджуйтесь своїм телевізором!
Основні функції
Перегляд телевізійних програм ·············· 14
Перегляд відеокасет та DVD-дисків ······· 16
Перегляд телетексту ······························· 18
Додаткові функції
Використання функцій меню ·················· 20
(зображення, якість звуку тощо)
Настроювання та встановлення каналів
Блокування від дітей ······························· 26
Відновлення налаштувань ······················ 27
Мітки входу ··············································· 28
Відображення екрану компютера на телевізорі
Функції Q-Link ················································
Функції HDMI (Вхід HDMI / VIERA Link)
Зовнішнє обладнання ·····························34
··· 24
··· 29 30
··· 31
Питання та відповіді тощо
Технічна інформація ································ 36
Питання та відповіді ································ 39
Ліцензія ····················································· 41
Технічні характеристики ·························· 42
Перегляд Додаткові функції
відповіді тощо
Питання та
3
Застережні заходи
Попередження
Поводження зі шнуром живлення та вилкою
Вставляйте вилку шнура живлення до розетки повністю. (Якщо вилка вставлена ненадійно, може утворитися зайве тепло та спричинити пожежу.) Забезпечте легкий доступ до джерела електроживлення. Переконайтесь, що контакт заземлення надійно приєднаний заради уникнення можливості ураження електричним струмом.
Апарат конструкції CLASS I необхідно під’єднувати до розетки живлення із захисним заземленням. Не торкайтесь до вилки шнура живлення вологими руками. (Це може спричинити ураження електричним струмом.) Не використовуйте інші мережні шнури живлення, крім того, що постачається в комплекті з цим телевізором. (Це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом.) Не пошкоджуйте шнур живлення. (Пошкодження шнура може призвести до виникнення пожежі або ураження електричним струмом.)
Не переставляйте телевізор, коли вилка вставлена до розетки живлення. Не розташовуйте важкі предмети на шнурі та не кладіть шнур біля предметів, що можуть нагріватися. Не перекручуйте, не згинайте та не розтягуйте шнур. Не тягніть за шнур. При від’єднанні шнура міцно тримайтесь за корпус вилки. Не використовуйте пошкоджені вилку або розетку живлення.
4
У разі виявлення будь-яких відхилень у роботі пристрою, негайно від’єднайте шнур живлення!
220-240 В змінного струму, 50 / 60 Гц
Не знімайте кришки НЕ модифікуйте пристрій самостійно
(Компоненти пристрою перебувають під високою напругою та можуть спричинити ураження електричним струмом.)
Замовляйте перевірку, настроювання та ремонт пристрою у місцевого представника Panasonic.
Тримайте будь-яку рідину подалі від телевізора
Для запобігання ушкодженню, що може призвести до пожежі або враження електричним струмом, не піддавайте цей прилад дії крапель або бризок. Не розміщуйте посудини із водою (квіткові вази, чашки, косметику і т. і.) на телевізорі. (а також на полицях вище і т. п.)
Не піддавайте впливу прямих сонячних променів та інших джерел тепла
Уникайте впливу на телевізор прямих сонячних променів та інших джерел тепла. Щоб запобігти виникненню пожежі, ніколи не розміщуйте будь-які свічі або інші джерела відкритого полум’я зверху або біля телевізора.
Не поміщайте сторонні предмети всередину пристрою
Запобігайте потраплянню металевих або вогненебезпечних предметів до пристрою через вентиляційні отвори (це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом).
Не встановлюйте телевізор на похилу або нестійку поверхню
Телевізор може впасти або перекинутися.
Використовуйте тільки спеціальні підставки / кріпильне обладнання
При застосуванні невідповідних підставок та кріплень пристрій може хитатись та завдати травми. Обов’язково зверніться до місцевого представника Panasonic по допомогу у встановленні. Використовуйте підставки та кріплення, що зазначені як додаткові аксесуари (стор. 6).
Примітки
Застереження
Під час чищення телевізора
виймайте вилку живлення
(При чищенні увімкненого до розетки телевізора існує ризик ураження електричним струмом.)
Якщо Ви не плануєте використовувати
телевізор впродовж тривалого часу, вийміть вилку живлення з розетки
Телевізор споживає невелику кількість енергії, навіть якщо він вимкнений, але під’єднаний до розетки живлення.
Переміщуйте виріб строго у
вертикальному положенні
Переміщення телевізора панеллю дисплея догори або донизу може пошкодити внутрішні схеми.
Залиште достатньо вільного
простору довкола пристрою для виходу випромінюваного тепла
Мінімальна відстань
10
10
Не блокуйте вентиляційні отвори
ззаду телевізора
Блокування вентиляції занавісками та подібними предметами може призвести до перегрівання та спричинити пожежу або ураження електричним струмом.
10
7
(см)
Не залишайте на екрані нерухоме зображення на тривалий час
Це призводе до того, що зображення залишається на плазмовому екрані („залишкове зображення”). Це не розглядається як несправність та не покривається гарантією.
Типові нерухомі зображення
Номери каналів та інші логотипи Зображення у форматі 4:3 Відеоігри Зображення з комп’ютера
Для запобігання появі залишкового зображення через декілька хвилин автоматично знижується контрастність за відсутності сигналу або якщо не виконуються ніякі операції. (стор. 39)
Функція автоматичного переходу до
режиму очікування
Якщо протягом 30 хвилин не отримується жодного сигналу або не виконується жодної операції у режимі TV, телевізор автоматично перемикається у режим очікування.
Розташовуйте телевізор подалі від
такого обладнання
Електронне обладнання Зокрема, не розташовуйте поряд з пристроєм
відеообладнання (електромагнітні перешкоди можуть спричинити викривлення зображення або звуку).
Обладнання з інфрачервоними датчиками Цей телевізор також випромінює інфрачервоні проміні
(це може вплинути на роботу іншого обладнання).
Обслуговування
Спочатку вийміть вилку з розетки живлення.
Екран
Постійний догляд: Обережно протирайте поверхню від пилу м’якою тканиною. Сильне забруднення: Витріть поверхню за допомогою м’якої ганчірки, змоченої у чистій воді або розчині нейтрального миючого засобу (у пропорції 1 до 100 води). Після цього насухо протріть усю поверхню сухою м’якою тканиною.
Застереження
Спеціально оброблену поверхню екрана дуже легко пошкодити.
Не стукайте по поверхні та не дряпайте її нігтем або іншими предметами. Намагайтесь не піддавати поверхню впливу засобів від комах, розчинників, розріджувачів та інших летючих речовин
(це може знизити якість поверхні).
Корпус
Постійний догляд: Протирайте поверхню від пилу м’якою сухою тканиною. Сильне забруднення: Змочіть м’яку тканину у чистій воді або слабкому розчині нейтрального миючого засобу. Потім викрутіть тканину та протріть нею поверхню. На закінчення, протріть поверхню сухою тканиною.
Застереження
Не чистіть поверхні телевізора миючими засобами.
(Потрапляння рідини всередину телевізора може призвести до пошкодження виробу.) Намагайтесь не піддавати поверхні впливу засобів від комах, розчинників, розріджувачів та інших летючих речовин
(це може призвести до відлущення фарби покриття). Запобігайте тривалому контакту корпусу телевізора з гумовими або поліхлорвініловими речовинами.
Вилка живлення
Регулярно протирайте вилку живлення сухою тканиною. (Волога та бруд можуть стати причиною пожежі або ураження електричним струмом.)
5
Приладдя / Додаткові аксесуари
6
Стандартні приладдя
Пульт
дистанційного керування
EUR7737Z60
Інструкція з експлуатації
дистанційного
TV
Встановлення батарей в пульт
дистанційного керування
Потягніть, щоб відкрити
1
Гак
Закрийте
2
Зверніть увагу на полярність (+ або -)
Застереження
Неправильне встановлення може
спричинити витікання електроліту та корозію і пошкодити пульт дистанційного керування. Не використовувати одночасно старі та
нові батареї. Не використовуйте різні типи батарей разом
(наприклад лужні та марганцеві батареї). Не використовуйте акумуляторні
(нікель-кадмієві) батареї. Не паліть та не розкривайте батареї.
Додаткові аксесуари
Підставка
TY-ST42D1-WG TY-ST42D1-WK TY-ST42D2-WG
( TH-R37PV70A,
TH-R42PV70A)
TY-ST50D1-WG TY-ST50D1-WK TY-ST50D2-WG
(TH-R50PV70A)
Застереження
Щоб забезпечити нормальну роботу та безпеку пристрою, обовязково запросіть дилера чи
ліцензованого підрядника закріпити настінний кронштейн. Уважно прочитайте інструкції, що додаються до динаміків або підставки, та обов’язково виконайте всі
описані дії, щоб запобігти перекиданню телевізора. Обережно поводьтеся з телевізором під час встановлення, тому що удари або подібні дії можуть призвести до його ушкодження.
Перевірте, чи є в Вашому комплекті ці приладдя
Батареї для пульта
керування
R6 (UM3)
(2)
Затискач (2)
Підставка (ST-42D2-WK / ST-50D2-WK)
TBL0E0007
(TH-R37PV70A, TH-R42PV70A) TBL0E0010
(TH-R50PV70A)
Вказівки з встановлення стор. 7 та стор. 8
Використання фіксатора
Задня панель телевізора
1. Приладнайте затискач
отвір
Вставте затискач у отвір
2. Звяжіть кабелі
гачки
Підставка для плазмового телевізора
TY-S37PX70WK
(TH-R37PV70A)
TY-S42PX70WK
(TH-R42PV70A)
TY-S50PX70WK
(TH-R50PV70A)
Вставте
кінчик у гачки
Кронштейн для настінної установки
(вертикальний)
(кутовий)
Не звязуйте ВЧ-кабель та шнур
живлення разом (це може призвести до викривлення зображення). Фіксуйте кабелі за допомогою
затискачів, якщо це необхідно. При використанні додаткових аксесуарів
дотримуйтесь інструкцій з встановлення до аксесуару для закріплення кабелів. Як кріпити кабелі при використанні
підставки (стандартне приладдя)
Щоб зняти з телевізора:
Щоб послабити:
TY-WK42PV3W
TY-WK42PR2W TY-WK42PR3W
Шнур електричного живлення
“Приєднання стрічок для
кріплення кабелів” (стор. 8)
клямки
Натисніть на
клямки з обох боків
виступ
Натисніть на
виступ
Монтаж підставки
Попередження
Не розбирайте та не модифікуйте підставку.
Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини.
Застереження
Не використовуйте інші телевізори та дисплеї.
Недотримання цієї вимоги може призвести до падіння та пошкодження пристрою, а також травмування людини.
Забороняється використовувати підставку, якщо вона деформована або має пошкодження.
Використання підставки з пошкодженнями може завдати травми. Негайно зверніться до найближчого магазину виробів Panasonic.
Під час монтажу перевірте, щоб усі гвинти були щільно закручені.
Якщо не приділити належної уваги щільному затягуванню гвинтів під час монтажу, підставка може виявитися
недостатньо міцною для телевізора, який може впасти з неї та пошкодитися і завдати травми людині.
Використовуйте допоміжні тримачі, які запобігають падінню, для надійної фіксації телевізора.
Якщо по пристрою стукнути або діти залізуть на підставку зі встановленим на ній телевізором, він може впасти та завдати травми.
Встановлювати та знімати телевізор потрібно двом або більше людям.
Якщо це намагається зробити одна людина, телевізор може впасти і завдати травми.
Примітка
Обслуговування
Для чищення поверхонь пристрою використовуйте м’яку суху тканину. При сильному забрудненні почистіть підставку тканиною, змоченою у слабкому нейтральному розчині миючого засобу, а потім протріть сухою тканиною.
Не застосовуйте для чищення такі речовини, як розчинники, розріджувач або побутову воскову
полірувальну пасу, оскільки вони можуть пошкодити покриття на поверхні пристрою. (При використанні хімічно обробленої тканини спочатку уважно прочитайте інструкції до неї.) Не прикріплюйте клейкі стрічки або наліпки, оскільки вони можуть забруднити поверхню підставки.
Запобігайте тривалому контакту пристрою з гумовими, вініловими та подібними виробами. (Це призведе до погіршення властивостей пристрою.)
Посібник зі швидкого
підключення
Прикріплення підставки
Монтажний гвинт (4)
M5 × 16
Монтаж підставки
Використовуйте чотири монтажні гвинти для надійного закріплення лівої та правої стійки на основі.
TH-R37PV70A
Стійка
( )
B
Вирівняйте по спеціальним позначкам. Вирівняйте по спеціальним позначкам.
Затягування монтажних гвинтів у неправильному напрямку пошкодить різьбу.
Закріпіть телевізор
Використовуйте монтажні гвинти для надійного закріплення.
Операцію виконуйте на горизонтальній рівній поверхні.
TH-R42PV70A TH-R50PV70A
Передній бік
t
Стійка
Монтажний гвинт (4) Стійка (2) Основа
( )
Передній бік
t
M5 × 30
A
Стійка
A
Стійка
B
B
TH-R37PV70A
Стійка
( )
A
Передній бікt
Стрічка (2)
TH-R42PV70A TH-R50PV70A
Стійка
( )
Передній бікt
Приладдя / Додаткові аксесуари
Монтаж підставки
Вигляд знизу
Позначка стрілки
Ярлик
Отвір для встановлення підставки
D
7
Стрічка (2) Гвинт (2)
Номінальний діаметр 4 мм × 12
Шуруп (2) Скоба (2)
Монтаж підставки
Приєднання стрічок для кріплення кабелів
Вставте втулки двох стрічок
в підставку.
Щоб затягнути:
Щоб відпустити:
E
Натисніть
на захват
Запобігання падінню телевізора
Під час землетрусу та у подібних ситуаціях телевізор може впасти. Радимо вжити заходів, щоб запобігти падінню телевізора у таких випадках.
Інформація в цьому розділі надається з метою мінімізації ризику травм, що можуть бути заподіяні в разі
падіння телевізора під час землетрусу тощо.
Однак, ніякі заходи не можуть забезпечити повний захист від землетрусу.
Застереження в цьому розділі є лише рекомендаціями з виконання більш надійного встановлення
телевізора, якщо ви живете в сейсмічно-небезпечному регіоні.
Кріплення до основи
Скріпіть підставку та основу стрічкою.
Кріплення до стіни
Прикріпіть до стіни або стійки за допомогою міцного дроту або ланцюга, що можна придбати в магазині.
8
4
Вийміть гвинти з обох верхніх кутів на задньому боці телевізора та прикріпіть скоби
до телевізора, використовуючи ці гвинти.
Вийміть
Прикріпіть
PULL
Визначення елементів керування
Вибір функцій
Громкость, Контраст, Яркость,
Цвет, Четкость, NTSC-Растр. (прийом сигналів NTSC),
Бас, Выс. частоты, Баланс, Автонастройка (стор. 24)
Перемикач живлення Увімк. / Вимк.
Сенсор сигналу з пульта ДК
Індикатор живлення
Pежим очікування: червоний
Увімк.: зелений
Перемикач режиму очікування Увімк. / Вимк. (Вмикає телевізор або вимикає режим очікування)
Об’ємне звучання (стор. 22)
Відкриває меню VIERA Link (стор. 33) Зміна формату (стор. 15)
Кнопка „ОК” для підтвердження вибору Натисніть після вибору місця програми, щоб швидко її змінити.
Головне меню Натисніть, щоб отримати доступ до меню: Меню VIERA Link, Меню зображення, Звукове меню та Меню установок (стор. 20)
Телетекст (стор. 18)
Перегляд улюбленого каналу телетексту
Кнопки зміни програми / каналу (0-9) та сторінки телетексту. (стор. 14 та стор. 18) Якщо режим очікування увімкнений, вмикає телевізор.
Інформація про програму
(стор. 15)
Послідовний вибір каналів
(стор. 19)
Зміна вхідного режиму
Збільшує або зменшує на одне значення позицію програми. Якщо функція вже відображена на дисплеї, натисніть, щоб збільшити або зменшити вибрану функцію. У
Для відкриття підніміть кришку
режимі очікування вмикає телевізор.
Посібник зі швидкого
підключення
Зміна вхідного режиму TV - зміна режиму перегляду (стор. 16)
AV - вмикає вхідний режим AV (стор. 16)
Прямий запис телевізійних програм
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
F.P.
Дозволяє негайно розпочати запис телевізійної програми на відеомагнітофон або DVD-рекордер за допомогою з’єднання Q-Link (стор. 30)
Меню параметрів SЛегко встановлює бажані налаштування параметрів перегляду та звука (стор. 15)
Кнопка EXIT (Повернення до відображення телевізійних програм)
Кнопки керування курсором для вибору та регу лювання
Повернення до попереднього меню
Кольорові кнопки, що застосовуються для вибору, навігації та виконання різноманітних функцій
Стоп-кадр (стор. 15) Перемикач телетексту (стор. 19)
Покажчик телетексту (стор. 19)
Увімкнення / вимкнення звуку
Гучність
Монтаж підставки
Визначення елементів керування
Керування відеомагнітофоном / DVD-програвачем (стор. 17)
TV
9
Основні підключення
Зображені на малюнках зовнішні пристрої та кабелі не входять до комплекту поставки телевізора. Будь ласка, перед тим, як підключати або відключати будь-які шнури, впевніться, що пристрій відключений від штепсельної розетки. При від’єднанні мережного шнура живлення спочатку обов’язково виймайте штекер з розетки живлення.
Приклад 1 Підключення антени
Лише для телевізора
COMPONENT
VIDEO
AV 1 AV 2
HDMI 1 HDMI 2
антена антенаЗадня панель телевізора Задня панель телевізора
220-240 В змінного
струму, 50 / 60 Гц
Шнур електричного живлення (входить до комплекту)
AV
ВЧ­кабель
Приклад 2 Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона
Для телевізора, DVD-рекордера або відеомагнітофона
220-240 В змінного струму, 50 / 60 Гц
Шнур електричного живлення (входить до комплекту)
COMPONENT
VIDEO
AV 1 AV 2
HDMI 1 HDMI 2
AV
RGB
VIDEO
RGB
VIDEO
S VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
AUDIO
PC
RGB
S VIDEO
VIDEO
Кабель SCART (повністю екранований)
DVD-рекордер або
відеомагнітофон
RGB
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
PC
Примітка
Підключення до AV1 / 2 для DVD-рекордера / відеомагнітофона, що підтримує Q-Link. (
AUDIO
RF IN
RF OUT
стор.
ВЧ-кабель
ВЧ-кабель
30)
10
Приклад 3 Підключення DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки
Для телевізора, DVD-рекордера / відеомагнітофона та приставки
Задня панель телевізора
COMPONENT
AV 1 AV 2
VIDEO
RGB
S VIDEO
VIDEO
RGB
VIDEO
AUDIO
AUDIO
IN
HDMI 1 HDMI 2
AV
AUDIO
PC
Затискач
Щоб
розстібнути
Шнур електричного живлення (входить до комплекту)
ВЧ-кабель
220-240 В змінного струму, 50 / 60 Гц
антена
Посібник зі швидкого
підключення
Основні підключення
Кабель SCART (повністю екранований)
Кабель SCART (повністю екранований)
ВЧ-кабель
RF OUT
RF IN
DVD-рекордер або
відеомагнітофон
ВЧ-кабель
Кабель SCART (повністю екранований)
RF OUT
RF IN
ВЧ-кабель
RF IN
Приставка
11
Автоматичне встановлення
Ви можете шукати та зберігати телевізійні канали автоматично. Виконувати ці кроки не обов’язково, якщо налаштування виконувалось технічним персоналом місцевого представника.
Підключіть телевізор до штепсельної розетки та увімкніть його
(Відображення з’являється протягом кількох секунд)
Тепер Ви можете вмикати
телевізор та переводити його в режим очікування за допомогою пульта дистанційного керування. (Індикатор живлення: Увімк.)
Виберіть мову
Menüsprache
Deutsch
English
Français
Italiano
Еλληνικά
Čeština
Slovenčina
Srpski
Español
Norsk
Dansk
Svenska
Magyar
Български
Русский
Slovenščina
Nederlands
Suomi Türkçe
Português
Hrvatski Românǎ
Polski
вибір
збереження
INPUT
OPTION
1
2
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
3
4
Виберіть свою країну
Страна
Германия
Австрия Франция
Италия
Испания
Португалия
Нидерланды
Дания
Швеция
Норвегия
Финляндия
Бельгия
Швейцария
Греция
Польша
Чехия
Венгрия
Ирландия
Восточная Европа
вибір
Розпочніть автоматичне встановлення
Auto Setup - DVB and Analogue
Автонастройка
DVB Scan 21 68 Analogue Scan 21 68
Поиск каналов 2 1 41 78
Channel Service Name Type Quality
Канал Имя услуги
CH 29
CBBC Channel DVB 10
BBC Radio Wales DVB 10
CH 33
62 BBC Radio Cymru DVB 62 E4 DVB
62 Cartoon Nmk DVB CH 29 Analogue - CH 33 BBC1 Analogue -
This will take about 3 mins.
Это займет около 3 мин.
EXIT
Выход
RETURN
Возврат
ИДЕТ ЗАГРУЗКА…
ПОЖАЛУЙСТА, ЖДИТЕ
Дистанционное управление невозможно
Пpoгpaмма : 63
10 10 10
Почнеться автоматичне
настроювання та збереження телевізійних каналів.
Порядок розташування програм
залежить від сигналу телевізора, системи радіомовлення та умов прийому.
Якщо підключене сумісне записуюче
обладнання з інтерфейсом Q-Link або подібною технологією (стор. 30), інформація каналів автоматично завантажується в обладнання.
12
Виберіть параметри зображення
Режимпросмотра
5
TV
Динамический
Параметр також можна змінити в
Меню изображения (стор. 22)
Автоматичне настроювання завершене, та телевізор
готовий до перегляду.
Нормальный
Кинотеатр
вибір
встановлення
Для редагування каналів
Настроювання та встановлення
каналів (
стор
. 24)
За допомогою екранного меню можна отримати доступ до багатьох функцій, що є у цьому телевізорі.
Користування пультом ДК
Відкриття головного меню
Переміщення курсору / вибір меню
Посібник зі швидкого
Використання екранного меню
Переміщення курсору / встановлення значень / вибір з низки параметрів
Відкриття меню / збереження настройок після того, як були виконані налаштування або встановлені параметри
RETURN
Повернення до попереднього меню
EXIT
Вихід з системи меню та повернення до режиму звичайного перегляду
ЕКРАННА ДОВІДКА Інструкції
(приклад: Звуковое Меню)
Звуковое меню
Режим звука Музыка
Низкие частоты Высокие частоты Баланс Окр. Звучание Выкл. Коррекция громк. MPX Стерео Завод. установки Установить
Выбрать
Выход Изменить Возврат
підключення
Автоматичне встановлення
Екранний провідник по меню допоможе Вам знайти необхідний пункт.
Примітка
Якщо налаштування не вдалосяАвтонастройка” (стор. 24).
Якщо завантаження не вдалосяЗагрузка” (стор. 23).
Якщо Ви вимкнули телевізор, що знаходився у режимі очікування, пристрій перебуватиме в цьому режимі і
після ввімкнення перемикачем живлення Увімк. / Вимк.
13
Перегляд телевізійних програм
Увімкніть живлення
INPUT
OPTION
DIRECT TV REC
EXIT
RETURN
1
2
(Утримуйте впродовж 1 секунди)
Перемикач живлення Увімк. / Вимк. повинен бути увімкненим.
1 BBS
CH05 SC1 PAL Corontation Street
Інформаційний банер
Виберіть канал
вгору
або
вниз
Для вибору номера програми з двох цифр, напр. 39
(натискати швидко)
Гучність
TV
14
Loading...
+ 30 hidden pages