Panasonic TH-65VX100W User Manual [ru]

П
лазменный дисплей высокого разрешения
для пользовательского домашнего кинотеатра
Модель №
TH-65VX100W
Русский
ME67
На рисунке показано примерное изображение.
Перед эксплуатацией Вашего телевизора, пожалуйста, прочитайте эту инструкцию
и сохраните ее для дальнейших справок.
TQBC2384
Дорогой покупатель Panasonic!
Добро пожаловать в семью пользователей Panasonic. Мы надеемся, что Ваш новый плазменный дисплей будет дарить Вам радость многие годы. Для того, чтобы в полной мере воспользоваться преимуществами Вашего нового устройства, пожалуйста, перед осуществлением каких-либо настроек прочитайте эту инструкцию и сохраните ее для справок в дальнейшем. Сохраните также Ваш товарный чек и
запишите номер модели, а также серийный номер Вашего устройства в соответствующие строки на задней обложке этого устройства.
Посетите наш веб-сайт Panasonic http://panasonic.net
Оглавление
Важное предупреждение о безопасности .......... 3
Меры предосторожности ...................................... 4
Комплектация .......................................................... 7
Принадлежности, поставляемые в комплекте .... 7
Батарейки пульта дистанционного управления ... 7
Подсоединения ....................................................... 8
Подсоединение разъемов входа с ПК .................. 9
Подсоединение разъемов SERIAL ..................... 10
Подключение HDMI ..............................................11
Подключение COMPONENT / RGB......................11
Включение/выключение питания ...................... 12
Первоначальный выбор ..................................... 13
Выбор входного сигнала ..................................... 13
Выбор языка OSD (On-Screen Display – экранной индикации) ... 14
Основные регуляторы ......................................... 14
Функции Полоса прокрутки и Тестовые изображения
Функция EXT. SCALER ....................................... 16
Регуляторы ASPECT ............................................. 17
Экранные меню ..................................................... 18
Регулировки изображения .................................. 20
Дополнительно ..................................................... 22
Профили изображений ....................................... 24
Сохранение профилей ....................................... 25
Загрузка профилей ............................................. 26
Редактирование профилей ................................ 27
Блокирование профилей.................................... 28
Регулировка Поз./размер..................................... 30
................... 16
Регулировка Звук .................................................. 32
Выход звука SDI ................................................... 32
Хранитель экрана (Для предотвращения появления остаточного изображения) .. 33
Уменьшает остаточное изображение на экране .. 34
Регулировка боковой панели .............................. 34
Задание преобразователя ................................. 35
Снижает потребление энергии ........................... 36
Индивидуальная настройка
индикации экранного меню ................... 37
Установка входных сигналов ............................. 38
Выбор входа: компонент/RGB ............................ 38
Выбор сигнала YUV/RGB .................................... 38
Меню Сигнал ........................................................ 39
Режим XGA ........................................................... 39
Обновить частоту ................................................ 39
Синхронизация .................................................... 40
Пропустить SDI на выход .................................... 40
Индикация входного сигнала .............................. 40
Регулировки пункта Дополнительно ................ 41
Просмотр видео и дисков DVD.......................... 42
Программирование пульта дистанционного управления для управления периферийным оборудованием
Заводское состояние ........................................... 44
Поиск и устранение неисправностей ................ 45
Список режимов формата ................................... 46
Список операций / кодов пульта
дистанционного управления ................ 47
Принимаемые входные сигналы ....................... 49
Технические характеристики .............................. 51
.............. 43
2
Важное предупреждение о безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1) Во избежание повреждений, которые могут привести к пожару или поражению электрическим током, не подвергайте этот аппарат воздействию брызг или капель. Не размещайте над телевизором емкости с водой (цветочные вазы, чашки, косметику и т.д.). (Это касается также полок над телевизором и т.п.) Никакие открытые источники пламени, например, горящие свечи, не должны располагаться на/около телевизор(а).
2) Во избежание поражения электрическим током не снимайте крышку. Внутри нет деталей, которые могут обслуживаться пользователем. Обращайтесь за обслуживанием к квалифицированному обслуживающему персоналу.
3) Не удаляйте штекер заземления на штепсельной вилке. Данный аппарат оснащен трехштекерной штепсельной вилкой с заземлением. Этот штепсель подходит только к розетке с заземлением. Это мера обеспечения безопасности. Если Вам не удается вставить штепсельную вилку в розетку, вызовите электрика. Не оспаривайте предназначение розетки с заземлением.
4) Для предотвращения поражения электрическим током убедитесь, что штекер заземления штепселя кабеля питания надежно прикреплен.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Данный аппарат предназначен для использования в окружении, относительно свободном от электромагнитных полей. Использование аппарата вблизи источников сильных электромагнитных полей или там, где сильные электрические помехи могут перекрыть входные сигналы, может привести к дрожанию изображения и звука или появлению помех, к примеру, шума. Во избежание возможности причинения вреда данному аппарату, держите его вдали от источников сильных электромагнитных полей.
Список торговых марок
VGA является торговой маркой корпорации International Business Machines Corporation.
Macintosh является зарегистрированной торговой маркой корпорации Apple Computer, США.
SVGA, XGA, SXGA и UXGA являются зарегистрированными торговыми марками ассоциации Video
• Electronics Standard Association.
Даже при отсутствии специальных ссылок на компании или торговые марки продуктов, данные торговые марки полностью признаются.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или
зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing LLC.
Примечание:
Не допускайте показа неподвижного изображения в течение длительного периода времени, так как это может привести к тому, что на плазменном дисплее останется постоянное остаточное изображение. Примеры неподвижных изображений, включая логотипы, видеоигры, компьютерные изображения, телетекст и изображения отображаются в режиме 4:3.
3
Меры предосторожности
Предупреждение
Настройка
С этим плазменным дисплеем следует использовать только перечисленные ниже дополнительные принадлежности. При использовании принадлежностей других типов устойчивость дисплея может быть понижена, что может привести к травме.
(Все перечисленные ниже принадлежности произведены Panasonic Corporation.)
Тумба .................................................................................... TY-ST65VX100
Настенный кронштейн (вертикальный) ............................. TY-WK65PV7
Настенный кронштейн (угловой) ........................................ TY-WK65PR8
Блок компонентных видео разъемов BNC ........................TY-42TM6A
Блок компонентных видео разъемов RCA ........................TY-42TM6Z
Блок разъемов HD-SDI .......................................................TY-FB9HD
Блок разъемов HD-SDI с аудио ..........................................TY-FB10HD
Сдвоенный блок разъемов HD-SDI ....................................TY-FB11DHD
Блок разъемов Dual HDMI ..................................................TY-FB10HMD
Блок разъемов через Ir .......................................................TY-FB9RT
Плата порта DVI-D ..............................................................TY-FB11DD
Любая настройка должна осуществляться квалифицированным специалистом.
При проглатывании маленьких частей существует опасность удушения. Храните маленькие части вне доступа маленьких детей. Выбрасывайте ненужные маленькие части и другие предметы, включая упаковочный материал и пластиковые мешки/покрытия, чтобы маленькие дети не играли с ними и не создавали тем самым риск удушения.
Не устанавливайте плазменный дисплей на наклонную или неустойчивую поверхность.
Плазменный дисплей может упасть или перевернуться.
Не ставьте на плазменный дисплей никаких предметов.
Если внутрь плазменного дисплея попадет вода или посторонние предметы, это может привести к
короткому замыканию, которое может вызвать возгорание или поражение током. Если внутрь плазменного дисплея попал посторонний предмет, пожалуйста, обратитесь к Вашему дилеру Panasonic.
Транспортируйте только в вертикальном положении!
Транспортировка аппарата с дисплейной панелью, обращенной вверх или вниз, может вызвать
повреждение внутренней электрической цепи.
Нельзя препятствовать вентиляции путем перекрытия вентиляционных отверстий такими предметами, как газеты, скатерти и занавески.
Для надлежащей вентиляции; При использовании подставки (дополнительная принадлежность) оставьте пространство по меньшей мере 10 см сверху, слева и справа и по меньшей мере 7 см сзади, а также оставьте пространство между нижней частью дисплея и поверхностью пола. При использовании других методов установки следуйте руководству по этому методу. (Если в руководстве по установке не даны специальные указания относительно размеров установки, оставляйте свободными по меньшей мере 10 см сверху, снизу, слева и справа, и по меньшей мере 7 см сзади.)
4
Меры предосторожности
При использовании плазменного дисплея
Плазменный дисплей предназначен для работы от источника питания с характеристиками 220-240 В переменного тока, 50/60 Гц.
Не закрывайте вентиляционные отверстия.
Это может вызвать перегрев плазменного дисплея, который может привести к возгоранию или
повреждению устройства.
Не засовывайте внутрь плазменного дисплея посторонние предметы.
Не вставляйте металлические или легко воспламеняемые предметы в вентиляционные отверстия, и не
роняйте их на плазменный дисплей, так как это может привести к возгоранию или поражению током.
Не удаляйте кожух устройства и не вносите в него модификаций.
Внутри плазменного дисплея есть детали, находящиеся под высоким напряжением, которое может
привести к существенному поражению током. Для проведения проверки, настройки или ремонтных работ обращайтесь к Вашему дилеру Panasonic.
Обеспечьте легкий доступ к штепсельной вилке.
Не используйте шнур питания, отличающийся от шнура, поставляемого с этим аппаратом.
Это может вызвать пожар или поражение электрическим током.
Вставляйте штепсель питания в розетку до упора.
Если штепсель вставлен не до конца, возможно выделение тепла, которое может привести к пожару. Если
штепсель поврежден или неисправна розетка, эксплуатацию следует прекратить.
Не беритесь за кабель питания мокрыми руками.
Это может привести к поражению током.
Берегите кабель питания от повреждений. При отсоединения кабеля питания тяните за штепсель, а не за кабель.
Не допускайте повреждения кабеля, не модифицируйте его, не помещайте на него тяжелые предметы,
не нагревайте его, не помещайте его около горячих предметов, не скручивайте его, не сгибайте и не растягивайте его слишком сильно. Всё это может привести к возгоранию или к поражению током. Если кабель питания поврежден, обратитесь к Вашему дилеру Panasonic для его ремонта.
Если плазменный дисплей не будет использоваться в течение длительного периода времени, отсоедините штепсель питания от стенной розетки.
Если при эксплуатации возникли проблемы
Если возникли проблемы (например, отсутствие изображения или отсутствие звука), или если из плазменного дисплея начинает испускаться дым или необычный запах, немедленно отсоедините штепсель питания от стенной розетки.
Если Вы будете продолжать эксплуатацию плазменного дисплея, это может привести к возгоранию или
поражению током. Убедившись в том, что дисплей перестал дымиться, обратитесь к Вашему дилеру Panasonic для проведения ремонтных работ. Самостоятельный ремонт плазменного дисплея очень опасен, поэтому его не следует производить.
Если внутрь плазменного дисплея попадет вода или посторонний предмет, если плазменный дисплей упал, или если поврежден корпус, немедленно отсоедините штепсель питания.
Это может привести к короткому замыканию и возгоранию. Обратитесь к Вашему дилеру Panasonic для
проведения необходимых ремонтных работ.
5
Меры предосторожности
Внимание
При использовании плазменного дисплея
Не подносите руки, лицо или какие-либо предметы к вентиляционным отверстиям плазменного дисплея.
Из вентиляционных отверстий в верхней части дисплея выводится горячий воздух. Не подносите руки или
лицо, а также посторонние предметы, чувствительные к высокой температуре, к этим отверстиям – это может привести к ожогам и к повреждению предметов.
Перед передвижением плазменного дисплея отсоедините все кабели.
Если при передвижении плазменного дисплея какой-либо кабель не отключен, кабели могут повредиться,
что может привести к возгоранию или к поражению током.
Перед проведением любой чистки в качестве меры предосторожности отсоедините штепсельную вилку шнура питания от настенной розетки.
В противном случае возможно поражение током.
Регулярно очищайте кабель питания, чтобы не допускать его загрязнения.
Скопление пыли на контактах штепселя питания может привести к тому, что образующаяся в результате
этого влага повредит изоляцию, что вызовет возгорание. Отключите штепсель от розетки и протрите кабель питания сухой тряпкой.
Не сжигайте и не разрушайте батарейки.
Не допускайте чрезмерного нагревания элементов питания, например, солнечными лучами, огнем и т. п.
Этот плазменный дисплей излучает инфракрасные лучи, что может нарушить инфракрасную связь между оборудованием. Устанавливайте инфракрасные датчики там, где на них не будет падать прямой или отраженный свет от Вашего плазменного дисплея.
Чистка и техническое обслуживание
На переднюю часть панели дисплея нанесено специальное покрытие. Аккуратно протирайте поверхность панели при помощи чистящей ткани или мягкой тканью без волокон.
Если поверхность сильно загрязнена, протрите ее мягкой, не содержащей пуха, тканью, смоченной
в чистой воде или в воде, в которой разведено в 100 раз нейтральное моющее средство, а затем равномерно протрите поверхность сухой тканью такого же типа, пока поверхность не станет сухой. Не царапайте и не задевайте поверхность панели ногтями или твердыми предметами, так как это
может привести к повреждению панели. Панель также следует беречь от сильных химикатов, таких как инсектицидные распрыскиватели и растворители, так как контакт с этими веществами негативно сказывается на состоянии панели.
При загрязнении корпуса протрите его мягкой сухой тканью.
Если корпус сильно загрязнен, смочите тряпку в слабом растворе нейтрального чистящего средства,
затем выжмите тряпку насухо. Протрите этой тряпкой корпус, затем вытрите его насухо другой тряпкой. Не позволяйте чистящему средству контактировать с поверхностью плазменного дисплея. Попадание
воды внутрь устройства может нарушить его функционирование. Оберегайте корпус от сильных химикатов, таких как инсектицидные распрыскиватели и растворители, так
как контакт с этими веществами может негативно сказываться на состоянии или привести к отслоению покрытия. Из этих же соображений не следует допускать продолжительного контакта с резиновыми или пластмассовыми предметами.
6
Комплектация
Принадлежности, поставляемые в комплекте
Убедитесь в наличии перечисленных ниже принадлежностей.
Инструкция по эксплуатации
Пульт дистанционного управления
N2QAYB000323
POS.
PICTURE
/SIZE
DISPLAY
FUNCTION
COMPO.
PC
HDMI
VIDEO
INPUTCH
MENU
OFF TIMER
EXT.SCALER
MEM. LOAD
DISPLAY
Батарейки для пульта дистанционного управления (размер 2 × R6)
Кабель питания Фиксирующие ленты × 1
Батарейки пульта дистанционного управления
Необходимы две батарейки R6.
1. Потяните и придерживайте крючок, затем откройте крышку отсека для батареек.
2. Установите батарейки, соблюдая правильную полярность ( + и -).
Потяните и откройте
Закройте
Крючок
Две батарейки размера “R6”
Полезный совет:
Если Вы часто пользуетесь пультом дистанционного управления, то для увеличения срока службы замените батарейки на щелочные.
Предостережения, касающиеся батареек
Неправильная установка может привести к протечке батарейки и коррозии, которая может вызвать повреждение пульта дистанционного управления. Утилизация батареек должна производиться с учетом требований по защите окружающей среды.
Соблюдайте следующие меры предосторожности:
1. Всегда меняйте обе батарейки. При замене батареек устанавливайте только новые батарейки.
2. Не устанавливайте использованную батарейку совместно с новой.
3. Не смешивайте батарейки различных типов (например, “Zinc Carbon” и “Alkaline”).
4. Не пытайтесь заряжать батарейки, не закорачивайте их, не нагревайте и не бросайте в огонь.
5.
Если пульт дистанционного управления начал работать нестабильно или перестал работать совсем, замените батарейки.
6. Не сжигайте и не разрушайте батарейки. Не допускайте чрезмерного нагревания элементов питания, например, солнечными лучами, огнем и т. п.
7.
Запишите коды пульта дистанционного управления перед заменой батареек на случай сброса кодов. (см. стр. 43)
7
Подсоединения
При подсоединении громкоговорителей убедитесь, что используете только дополнительные принадлежности. За подробностями установки громкоговорителей обращайтесь к Руководству по установке громкоговорителей.
1
Разъем ДИНАМИКА (Л)
Разъем
ДИНАМИКА (П)
Примечание:
Убедитесь в том, что шнур переменного тока зафиксирован как с левой, так и с правой стороны.
Крепление шнура переменного тока
1
2
Подсоединение шнура переменного тока (см. стр. 12)
Подсоедините
1
сетевой шнур к корпусу дисплея.
Вставьте сетевой
шнур, пока он не защелкнется.
2
Зафиксируйте
сетевой шнур с помощью зажима, прикрепленного к аппарату.
Закрытие
Нажмите, чтобы фиксатор защелкнулся.
Открытие
2. Потяните.
1. Держите
ручку нажатой.
Ленты фиксации кабелей
В случае необходимости закрепите все выступающие кабели лентой. Примечание:
Одна фиксирующая лента входит в комплект поставки этого аппарата. В случае закрепления
кабелей в двух положениях, пожалуйста, приобретите ее отдельно.
Протяните закрепленную ленту фиксации шнура через зажим, как показано на рисунке.
Чтобы закрепить шнуры, подсоединенные к разъемам, оберните ленту фиксации вокруг них, а затем протяните указанный конец через замыкающий блок, как показано на рисунке.
Убедившись в том, что имеется достаточное провисание шнуров для минимизации их натяжения (особенно для сетевого шнура), плотно свяжите в пучок все шнуры с помощью прилагаемой ленты фиксации.
Чтобы затянуть:
Потяните
Чтобы ослабить: Нажмите на защелку
2
1
2
Отсоединение сетевого шнура
Отсоедините сетевой шнур, нажав на два рычажка.
Примечание:
При отсоединении шнура переменного тока обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку шнура переменного тока от сетевой розетки.
1
SLOT1
Сдвоенные разъемы HDMI (эквивалентны сдвоенному блок разъемов Dual HDMI (TY- FB10HMD)) (см. стр. 11)
2
AUDIO
RL
SLOT2
Разъемы COMPONENT/RGB IN и Audio IN (эквивалентны
блок компонентных видео разъемов RCA (TY-42TM6Z))
PR/CR/R PB/CB/B
COMPONENT/RGB IN
SLOT3
Y/G
От мониторного разъема EXTERNAL на компьютере (см. стр. 9)
Потяните
AUDIO
SERIALPC IN
От разъема SERIAL на компьютере (см. стр. 10)
(см. стр. 11)
Примечание: При выпуске с завода плата разъемов установлена в SLOT 1, SLOT 2 и SLOT 3.
8
Подсоединения
Подсоединение разъемов входа с ПК
КОМПЬЮТЕР
Преобразующий адаптер
(при необходимости)
RGB
Шнур к ПК
Mini D-sub 15p
(Гнездо)
AUDIO
PC IN
(Штекер)
Audio
Подсоедините шнур, который соответствует разьему аудиовыхода которьютера.
Стерео штепсель
Примечания:
Из-за пространственных ограничений иногда Вы может испытывать трудности при подсоединении шнура Mini D-
sub 15P с ферритовым сердечником к разъему входа ПК. Что касается обычного входного сигнала ПК, описанного в списке применимых входных сигналов (см. стр. 49),
величины регулировок, например, для стандартных положений и размеров изображений, уже сохранены на этом аппарате. Вы можете добавить до восьми типов входных сигналов ПК, не указанных в списке. Приемлемые компьютерные сигналы – с частотой горизонтальной развертки от 15 до 110 кГц и частотой
вертикальной развертки от 48 до 120 Гц. (Однако сигналы из свыше 1200 строк не могут отображаться правильно). Разрешающая способность дисплея составляет не более 1440 × 1080 точек при установке режима формата на
“4 : 3”, и 1920 × 1080 точек при установке режима формата “16 : 9”. Если разрешение дисплея превышает эти
максимальные значения, он может не отображать детали с достаточной четкостью. Разъемы входа с ПК являются DDC2B-совместимыми. Если подключаемый компьютер не DDC2B-совместимый,
Вам понадобится на время подсоединения изменить настройки компьютера. Некоторые модели ПК не могут быть подключены к телевизору.
Для компьютеров, оборудованных разъемом Mini D-sub 15P, совместимом с DOS/V, использование адаптера
необязательно. Компьютер приведен на иллюстрации только с целью примера.
Изображенная дополнительная аппаратура и шнуры не поставляются с этим набором.
Не устанавливайте частоту горизонтальной и вертикальной развертки сигнала ПК выше или ниже указанного
диапазона частот. Компонентный вход возможен со штырьков 1, 2, 3 разъема мини D-sub 15P.
Измените установкуВыбор входа: компонент/RGB” в менюУстановкана положениеКомпонентный” (при
компонентном соединении) или “RGB” (при соединении RGB). (см. стр. 38)
Названия сигналов для разъема Mini D-sub 15P
45
10
15 14 13 12 11
1
2
67839
Расположение штекеров для разъема
PC Input
Номер
штекера
Название сигнала
1
2
3
4
5
R (PR/CR)
G (Y)
B (PB/CB)
NC (не подключен) GND (Заземление)
Номер
штекера
6
7
8
9
10
Название сигнала
GND (Заземление) GND (Заземление) GND (Заземление)
+5 V DC
GND (Заземление)
Номер
штекера
11
12
13
14
15
Название сигнала
NC (не подключен)
SDA
HD/SYNC
VD
SCL
9
Подсоединения
Подсоединение разъемов SERIAL
Разъем SERIAL используется для управления плазменным дисплеем с компьютера.
КОМПЬЮТЕР
Прямой кабель RS-232C
(Гнездо)
D-sub 9p
Примечания:
Используйте прямой кабель RS-232C для подсоединения компьютера к плазменному дисплею.
Компьютер приведен на иллюстрации только с целью примера.
Изображенная дополнительная аппаратура и шнуры не поставляются с этим телевизором.
Разъем SERIAL отвечает спецификации интерфейса RS­232C, так что плазменный дисплей может управляться с
Названия сигналов для разъема D-sub 9P
компьютера, который подключен к этому разъему. На компьютере потребуется установить программное обеспечение, которое позволяет отправку и получение управляющих данных, которые удовлетворяют нижеприведенным условиям. Используйте такое компьютерное приложение, как язык программирования. За подробностями обращайтесь к документации к компьютерному приложению.
Параметры коммуникации
Уровень сигнала Совместимый с RS-232C
Метод синхронизации Асинхронный
Частота передачи 9600 бит/с
Проверка четности Отсутствует
Длина символа 8 бит
Стоп-бит 1 бит
Регулирование потока -
Эти названия сигналов используются в технических характеристиках компьютера.
Команда
Команда Параметр Описание
PON Нет Включить питание POF Нет Выключить питание AVL ** Громкость 00 - 63
IMS Нет
Основной формат для управляющих данных
Передача управляющих данных с компьютера начинается сигналом STX, за которым следует команда, параметры и, в завершении, сигнал ETX. При отсутствии параметров, сигнал параметра может не посылаться.
STX C1 C2 C3 P1 P2 P3 P4:P5ETX
Старт
(02h)
Двоеточие 3-символьная команда (3 байта)
Параметр (ы) (1 - 5 байт)
Конец
(03h)
DAM Нет
Примечания:
При передаче нескольких команд обеспечьте
ожидание ответа после первой команды перед отсылкой следующей команды. Если по ошибке отправлена неверная команда,
аппарат вернет на компьютер команду “ER401”. Положения SL1A, SL1B, SL2A и SL2B команды IMS
Когда питание выключено, дисплей отвечает только на команду PON.
доступны, только если прикреплен блок сдвоенных видео разъемов.
(Штекер)
13452
6 789
SERIAL
Расположение контактов для ОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО разъема
Номер штекера Подробности
2 3 5
4
1
6
• 7 8
9
SL1 SL2 SL3 PC1 SL1A SL1B SL2A SL2B
ZOOM FULL JUST NORM ZOM2 ZOM3 SJST SNOM SFUL 14:9
Не используются
(Закорочено в этом аппарате)
Выбор входа (перекл.) Вход Slot1 Вход Slot2 Вход Slot3 Вход с ПК Вход Slot1 (INPUT1A) Вход Slot1 (INPUT1B) Вход Slot2 (INPUT2A) Вход Slot2 (INPUT2B)
Выбор режима экрана (перекл) Увеличение1
16:9
Панорамный
4:3
Увеличение2 Увеличение3 Панорамный
4:3 4:3 полноэкранный 14:9
R X D T X D
GND
NC
10
COMPO
Подсоединения
Подключение HDMI
Этот аппарат в качестве стандартного оборудования оснащен блоком разъемов, который равноценен блок разъемов Dual HDMI (TY-FB10HMD) и блок компонентных видео разъемов RCA (TY-42TM6Z).
[Расположение контактов и названия сигналов]
Контакт
1
2
3 4
5
6 7
8
9
10
Название сигнала
T.M.D.S. данные 2+ T.M.D.S. данные 2
экранированные
T.M.D.S. данные 2­T.M.D.S. данные 1+ T.M.D.S. данные 1
экранированные
T.M.D.S. данные 1­T.M.D.S. данные 0+ T.M.D.S. данные 0
экранированные T.M.D.S. данные 0- Тактовая
частота+
T.M.D.S.
19
Контакт
11
12
13
14
15 16
17
18
19
Название сигнала
Тактовая частота T.M.D.S. экранированная
Тактовая частота- T.M.D.S.
CEC
Зарезервирован
(не подсоединен)
SCL SDA
DDC/CEC Земля
+5 B Детектор
«горячего»
подключения
3 1
AUDIO
RL
COMPONENT/RGB IN
SLOT1 SLOT2 SLOT3
Кабель HDMI
Кабель HDMI
HDMI
AV OU T
HDMI
AV OU T
HDMI
AV OU T
PR/CR/R PB/CB/B
Y/G
HDMI
AV OU T
PC I
DVD плеер или приставка к телевизору
18
2
4
(только HDMI-совместимые устройства)
Примечание:
Дополнительные устройства и кабели, показанные на рисунке, не входят в данный комплект.
Подключение COMPONENT / RGB
B,P R,
Y , P
OUT
AUDIO
OUT
Компьютер
NENT VIDEO OUT
P
R
P B
Y
L
R
Видеокамера RGB
Пример источника входного сигнала
DVD
Цифровой телевизортелевизионная абонентская приставка (DTV-STB)
AUDIO
RL
PR/CR/R PB/CB/B
COMPONENT/RGB IN
SLOT3
Y/G
или
Примечания:
Измените установкуВыбор входа: компонент/RGB” в менюУстановкана положениеКомпонентный” (при
подсоединении компонентного сигнала) или “RGB” (при подсоединении сигнала RGB). (см. стр. 38) Представленное дополнительное оборудование, кабели и адаптер не поставляются с данным устройством.
Необходим сигнал синхронизации по G. (см. стр. 40)
11
INPUT MENU
Включение/выключение питания
Подсоединение штепселя сетевого шнура к плазменному дисплею.
Надежно прикрепите штепсель сетевого шнура к плазменному дисплею с помощью фиксатора. (см. стр. 8)
Подсоединение штепселя сетевого шнура к сетевой розетке.
Примечания:
Типы сетевых вилок отличаются в зависимости от
страны. Поэтому показанная справа сетевая вилка может не соответствовать Вашему аппарату При отсоединении шнура переменного тока
.
INPUT MENU OK
Индикатор питания
обязательно сначала отсоедините штепсельную вилку шнура переменного тока от сетевой розетки.
Нажмите переключатель питания на плазменном дисплее, чтобы включить аппарат: Питания включено
Индикатор питания: Зеленый
При первом включении аппарата
При первом включении аппарата будет отображаться следующий экран. Выберите пункты с помощью пульта дистанционного управления. Кнопки аппарата не действуют.
Cтранa
1
Выберите Вашу страну.
2
Установите.
Country
Australia
New Zealand
Other countries
Сенсор пульта дистанционного управления
Язык экранного меню
1
Выберите язык.
2
Установите.
Примечания:
Как только пункты будут установлены, экраны не будут больше
отображаться при следующих включениях аппарата. Начиная со второго раза выбор языка можно осуществлять из меню
Язык экранного меню
English (UK)
Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH (US)
Русский
настройки. (см. стр. 14)
Со второго включения некоторое время отображается нижеприведенный экран (состояние установки является примером).
PC
16:9
12
MENU
ENTER/
INPUT
Включение/выключение питания
Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления, чтобы выключить плазменный дисплей.
Индикатор питания: Красный (режим ожидания)
Нажмите кнопку
на пульте дистанционного управления, чтобы включить
плазменный дисплей.
Индикатор питания: Зеленый
При включенном состоянии или в дежурном режиме плазменного дисплея, выключение дисплея осуществляется нажимом кнопочного выключателя питания на самом дисплее.
Примечание:
Во время работы функции управления питанием индикатор питания становится оранжевым, если питание выключено.
Первоначальный выбор
Выбор входного сигнала
Выберите входные сигналы, которые будут подаваться при помощи установки приобретаемого отдельно соединительного щитка.
HDMI
INPUT
Нажмите, чтобы выбрать входной сигнал, который будет воспроизводиться с оборудования, подсоединенного к плазменному дисплею.
INPUT
HDMI1
HDMI2 HDMI3 HDMI4 COMPONENT PC
Разъем сигнала HDMI на слоте SLOT1
Разъем сигнала HDMI на слоте SLOT2 Разъем сигнала COMPONENT или RGB на слоте SLOT3
Разъем сигнала ПК на слоте PC IN
Использование предназначенных кнопок для выбора входного сигнала
Нажмите для выбора разъемов сигнала HDMI 1–4 на слотах SLOT 1 и 2.
Нажмите для выбора разъема компонентного сигнала или сигнала RGB на слоте SLOT 3.
Нажмите для выбора разъема сигнала ПК на слоте PC IN.
Примечания:
Выбор также можно выполнить с помощью нажатия кнопки INPUT на аппарате.
Входной разъем нельзя выбрать, если соединительный щиток не установлен в разъем.
Выберите подходящие сигналы с аппаратуры, которая подключена к входным
разъемам компонент/RGB. (см. стр. 38) Остаточное изображение (запаздывающее изображение) может появиться на
панели плазменного дисплея, если неподвижное изображение сохраняется на панели в течение длительного периода времени. Функция, которая делает экран немного темнее, активизируется, чтобы предотвратить появление остаточного изображения (см. стр. 45), однако эта функция не является идеальным решением проблемы остаточного изображения.
HDMI
HDMI
DISPLAY
COMPO.
COMPO.
PC
PC
INPUTCH
INPUTCH
INPUT MENU
ENTER/
13
Первоначальный выбор
Выбор языка OSD (On-Screen Display – экранной индикации)
Нажмите для отображения экрана меню.
Нажмите для выбора опции “Установка”.
Нажать для отображения меню “Установка”.
Нажать для выбора “Языка экранного меню”. Нажать для выбора предпочтительного языка.
Возможные языки
Английский (Великобритания) Немецкий Французский Итальянский Испанский Английский (США)
Русский
Основные регуляторы
Основной аппарат
(Японский)
Изображение
Установка
Поз./размер Звук
Меню Установка
Сигнал
Хранитель экрана
Выбор входа: компонент/RGB
Режим внешний преобразователь Энергосбережение Полож. меню
Язык экранного меню
HDMI
RGB
ВЫКЛ ВЫКЛ
Верх/лев
Русский
Кнопка INPUT (Выбор SLOT1, SLOT2, SLOT3 и PC)
(см. стр. 13)
Главный выключатель питания вкл/выкл
Экран MENU ВКЛ/ВЫКЛ
Нажимом кнопки MENU переключается экран меню. (см. стр. 18)
INPUT MENU
Когда отображается экран меню.: “▲” :
нажмите для перемещения курсора вверх
“▼” :
нажмите для перемещения курсора вниз (см. стр. 18)
Датчик дистанционного управления
Кнопка ввода/
формата
ENTER/
(см. стр. 17, 18)
Индикатор питания
Индикатор питания высветится.
Питание выключено
........................
не подсвечен (пока кабель питания
подключен к розетке, устройство потребляет незначительное количество энергии).
Standby .......... Красный
Питание включено
........................ Green
DPMS ..............
Оранжевый (При наличии сигнала с ПК и во время работы на ПК экранной заставки.)
14
Пульт дистанционного управления
Основные регуляторы
Кнопка POS./SIZE
(см. стр. 30)
Кнопка Ожидание (ВКЛ/ВЫКЛ)
Сперва плазменный дисплей должен быть подключен к стенной розетке, а питание включено (см. стр. 12). Нажмите эту кнопку для включения плазменного дисплея из режима ожидания. Нажмите ее еще раз для отключения плазменного дисплея в режим ожидания.
Кнопка FUNCTION (см. стр. 16)
Кнопка OK
Нажмите, чтобы сделать выбор.
Кнопки POSITION
Кнопка PC
Нажмите для выбора входного сигнала ПК. (см. стр. 13)
Кнопки DIRECT INPUT
Нажмите каждую кнопку для выбора режима входа. (см. стр. 13) Эта кнопка используется для прямого переключения на режим входа.
Кнопка INPUT
(см. стр. 13)
Кнопка VIDEO MENU
Нажмите для выбора режим изображения. (см. стр. 20)
Нормальный Без обработки
Динамический Кино
Кнопка EXT.SCALER
(см. стр. 16)
Кнопка ASPECT
Нажмите для регулирования экранного отношения. (см. стр. 17)
Цифровая кнопка (см. стр. 26)
Кнопка MEM. LOAD
(см. стр. 26)
Операции внешнего оборудования
(см. стр. 42)
DISPLAY
FUNCTION
PC
INPUTCH
EXT.SCALER
MEM. LOAD
POS.
PICTURE
/SIZE
HDMI
DISPLAY
VIDEO MENU
OFF TIMER
COMPO.
Кнопка PICTURE (см. стр. 20)
Кнопка LIGHT
Подсвечивает кнопки INPUT и VIDEO MENU в течение 5 секунд. Приводит
к троекратному миганию кнопки выбранного режима дистанционного управления (DISPLAY, VCR, DBS/CBL или DVD). Нажмите еще раз для выключения подсветки кнопки INPUT и VIDEO MENU.
Кнопки выбора оборудования (режим дистанционного управления)
(см. стр. 42, 43)
Кнопка MENU
Отображает экран меню. (см. стр. 18) Кнопка RETURN (см. стр. 18)
Нажмите кнопку RETURN, чтобы вернуться к предыдущему экрану меню.
Кнопка COMPO.
Нажмите для выбора входного сигнала COMPONENT или RGB. (см. стр. 13)
Кнопка OFF TIMER
Плазменный дисплей может быть запрограммирован на переход в режим ожидания после определенного периода. Установка изменяется на 30 минут, 60 минут, 90 минут и 0 минут (таймер отключения отменен) при каждом последующем нажатии кнопки.
30 60
90
0
Когда остается три минуты, будет мигать Таймер выключения 3”. При перебое питания таймер выключения отменяется.
Кнопка RECALL
Нажмите для отображения текущего состояния системы.
Обозначение входного сигнала
1
Режим отношения (см. стр. 17)
2
Таймер выключения
3
Индикатор таймера выключения
отображается только когда таймер выключения установлен.
PC
4:3
1
2
Таймер выключения 90
3
15
ВКЛРежим внешний преобразователь
Input signal must be 1125p(1080p)
Основные регуляторы
Функции Полоса прокрутки и Тестовые изображения
Нажатие кнопки активизирует одну из следующих двух функций. Установку функциональной кнопки можно сконфигурировать, получив доступ к опции “Function button assign” в меню Дополнительно. (см. стр. 41)
Полоса прокрутки Тестовые изображения
Нажмите
Полоса прокрутки
Нажмите
Нажимом
Тестовые изображения
кнопок
Полоса прокрутки
Да Нет
Активизирует хранитель экрана Прокрутка полосы. Через 15 минут дисплей переходит в режим ожидания.
Прокрутка полосы
выбирается “да”. Нажмите.
Тестовые изображения
Да Нет
При каждом нажатии кнопки отображается другое тестовое изображение (всего семь).
Цветовая
Черный
панель
1% окна
Красный
Рамка (2 строки
× 2 точки)
Зеленый
Для выхода из этого режима нажмите любую кнопку.
Для выхода из этого режима нажмите любую кнопку кроме .
Примечание:
Автоматическое выключение питания отменяется во время работы Полоса прокрутки или Тестовые изображения. (см. стр. 36)
Нажимом кнопок выбирается “да”.
Нажмите.
Голубой
Функция EXT. SCALER
При каждом нажатии кнопки внешний преобразователь активизируется или отменяется.
ВКЛРежим внешний преобразователь
ВЫКЛ: Используется встроенный преобразователь. ВКЛ: Используется внешний преобразователь.
Установка действительна со следующими сигналами. 1125 (1080) / 24p•25p•30p•50p•60p
Для входных сигналов, отличных от указанных выше, указание опции “ВКЛ” приведет к отображению следующего сообщения.
Примечание:
Вы можете также включать и отключать встроенный преобразователь, получив доступ к опции “Режим внешний преобразователь” в меню Установка. (см. стр. 35)
16
Loading...
+ 36 hidden pages