Panasonic TH-65PX600U User Manual

Page 1
Operating Instructions
Digital High Definition Plasma Television
Manual de instrucciones
Televisor digital con pantalla de plasma de alta definición
Model No. TH-65PX600U
The attached speakers illustrated above are sold separately. Los altavoces instalados mostrados en la ilustración de arriba se venden separadamente.
R
English
Español
For assistance, please call : 1-888-VIEW-PTV (843-9788)
or contact us at www.panasonic.com/contactinfo (U.S.A.)
For assistance, please call : 787-750-4300
or visit us at www.panasonic.com (Puerto Rico)
For assistance, please call : 1-800-561-5505
or visit us at www.panasonic.ca (Canada)
Para solicitar ayuda, llame al: 1-888-VIEW-PTV (843-9788)
ó visítenos en
Para solicitar ayuda, llame al: 787-750-4300
ó visítenos en www.panasonic.com (Puerto Rico)
www.panasonic.com/contactinfo
Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference.
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
(EE.UU.)
TQB2AA0731
Page 2
Turn your own living room into a movie theater!
Experience an amazing level of multimedia excitement
Enjoy rich multimedia
Contents
Please read before using the unit
Safety Precautions ······································· 4
(Warning/Caution) Notes···························································· 5
SD memory card
Camcorder
Personal
Amplifier Home theater unit
This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this copyright protection technology must be authorized by Macrovision Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless otherwise authorized by Macrovision. Reverse engineering or disassembly is prohibited.
U.S. Patents Nos. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; 6,381,747; and 6,516,132.
In the United States, TV Guide and other related marks are registered marks of Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or one of its affiliates. In Canada, TV Guide is a registered mark of Transcontinental Inc., and is used under license by Gemstar-TV Guide International, Inc.
The TV Guide On Screen affiliates. The TV Guide On ScreenTM system is protected by one or more of the following United States patents 4,908,713; 6,498,895; 6,850,693; 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794 to Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its subsidiaries.
Gemstar-TV Guide International Inc. and/or its related affiliates are not in any way liable for the accuracy or availability of the program schedule information or other data in the TV Guide On Screen system and cannot guarantee service availability in your area. In no event shall Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or its related affiliates be liable for any damages in connection with the accuracy or availability of the program schedule information or other data in the TV Guide On Screen system. Natural disasters, system trouble or other such factors may make it impossible for TV GUIDE to be used. Panasonic shall in no way be liable for any damages or losses related to the use of TV GUIDE.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
“Dolby” and the double-D symbol are trademarks of Dolby
2 3
TM
system is manufactured under license from Gemstar-TV Guide International, Inc. and/or one of its
R
Laboratories.
HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface
or registered trademarks of HDMI Licensing LLC.
are trademarks
CableCARD Inc.
HDAVI Control Co., Ltd.
VCR DVD player
DVD recorder Set Top Box
Manufactured under license from BBE Sound, Inc.
Licensed by BBE Sound, Inc. under one or more of the following US patents: 5510752, 5736897. BBE and BBE symbol are registered trademarks of BBE Sound, Inc.
TM
is a trademark of Cable Television Laboratories,
TM
is a trademark of Matsushita Electric Industrial
SDHC Logo is a trademark.
computer
Accessories/Options ······················· 6
Connection ······································ 7
Identifying Controls ······················· 10
First Time Setup ·····························11
INITIAL GUIDE SETUP
for TV Guide ································· 13
Enjoy your TV !
Basic Features
Watching TV ··············································· 15
Using TV Guide ·········································· 18
Viewing from SD Card ·······························24
Watching Videos and DVDs ······················· 26
Displaying PC Screen on TV ·····················27
Advanced Features
How to Use Menu Functions
(picture, sound quality, etc.) ······················· 28 Control with HDMI “HDAVI ControlTM” ········ 32
Channel Lock ·············································36
Editing and Setting Channels ···················· 38
Input Labels/Closed Caption ······················ 40
Using Timer ················································ 42
Operating Peripheral Equipment ··············· 43
Recommended AV Connections ················44
FAQs, etc.
Remote Control Operation/Code List ········· 46
Ratings List for Channel Lock ····················49
Technical Information ································· 50
Maintenance ·············································· 55
FAQ ····························································56
SD Card: Notes and Cautions ··················· 58
Specifications ············································· 59
Limited Warranty (for U.S.A.) ····················· 60
Customer Services Directory (for U. S. A.)
Limited Warranty (for Canada) ··················· 62
·· 61
Viewing Advanced FAQs, etc.Quick Start Guide
Page 3
4 : 3
Safety Precautions
The lightning flash with arrow-head within a triangle
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover or back. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or moisture.
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
FCC CAUTION: Pursuant to 47CFR, Part 15.21 of the FCC rules, any changes or modifications to this TV not expressly approved by Panasonic Corporation of North America could result in harmful interference and would void the user’s authority to operate this device.
CANADIAN NOTICE:
For Model TH-65PX600U This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Do not place liquid containers (flower vase, cups, cosmetics, etc.) above the set (including on shelves above, etc.).
Important Safety Instructions
11) Only use attachments / accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart / apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
15) To prevent electric shock, ensure the grounding pin on the AC cord power plug is securely connected.
FCC STATEMENT
FCC Declaration of Conformity
Responsible Party: Panasonic Corporation of North America
Contact Source: Panasonic Consumer Electronics Company
email: consumerproducts@panasonic.com
Model No. TH-65PX600U
One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
1-888-VIEW-PTV (843-9788)
is intended to tell the user that parts inside the product are a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operating and servicing instructions are in the papers with the appliance.
WARNING
SMALL PARTS CAN PRESENT CHOKING HAZARD IF ACCIDENTALLY SWALLOWED. KEEP SMALL PARTS AWAY FROM YOUNG CHILDREN. DISCARD UNNEEDED SMALL PARTS AND OTHER OBJECTS, INCLUDING PACKAGING MATERIALS AND PLASTIC BAGS/SHEETS TO PREVENT THEM FROM BEING PLAYED WITH BY YOUNG CHILDREN, CREATING THE POTENTIAL RISK OF SUFFOCATION.
Set up
Ŷ
Do not place the Plasma TV on sloped or unstable surfaces.
The Plasma TV may fall off or tip over.
Do not place any objects on top of the Plasma TV.
If water spills onto the Plasma TV or foreign objects get inside it, a short-circuit may occur which could result in fire or electric shock. If any foreign objects get inside the Plasma TV, please consult an Authorized Service Center.
This Plasma TV is for use only with the following optional accessories. Use with any other type of optional accessories may cause instability which could result in the possibility of injury.
(All of the following accessories are manufactured by Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.)
• Wall-hanging bracket (Vertical) TY-WK65PV7
Pedestal TY-ST65PV500
Speakers TY-SP65PV600
Always be sure to ask a qualified technician to carry out set-up.
Two or more people are required to install and remove the television. If two people are not present, the television may be dropped, and personal injury may result.
Transport only in upright position!
Transporting the unit with its display panel facing upright or downward may cause damage to the internal circuitry.
AC Power Supply Cord
Ŷ
The Plasma TV is designed to operate on 120 V AC, 50/60 Hz. Securely insert the power cord plug as far as it will go.
If the plug is not fully inserted, heat may be generated which could cause fire. If the plug is damaged or the wall socket plate is loose, they should not be used.
Do not handle the power cord plug with wet hands.
Doing so may cause electric shocks.
Do not do anything that might damage the power cable. When disconnecting the power cable, hold the plug, not the cable.
Do not make any modifications to, place heavy objects on, place near hot objects, heat, bend, twist or forcefully pull the power cable. Doing so may cause damage to the power cable which can cause fire or electric shock. If damage to the cable is suspected, have it repaired at an Authorized Service Center.

Notes

Do not display a still picture for a long time
Ŷ
This causes the image to remain on the plasma screen (“after image”). This is not considered a malfunction and is not covered by the warranty.
Typical still images
Channel number and other logos Image displayed in 4:3 mode SD Card photo Video game Computer image
If problems occur during use
Ŷ
If a problem occurs (such as no picture or no sound), or if smoke or an abnormal odor is detected from the Plasma TV, unplug the power cord immediately.
Continued use of the TV under these conditions might cause fire or permanent damage to the unit. Have the TV evaluated at an Authorized Service Center. Servicing of the TV by any unauthorized personnel is strongly discouraged due to its high voltage dangerous nature.
If water or foreign objects get inside the Plasma TV, if the Plasma TV is dropped, or if the cabinet becomes damaged, disconnect the power cord plug immediately.
A short may occur, which could cause fire. Contact an Authorized Service Center for any repairs that need to be made.
CAUTION
Do not cover the ventilation holes.
Doing so may cause the Plasma TV to overheat, which can cause fire or damage to the Plasma TV.
If using the pedestal, leave a space of 3 15/16” (10 cm) or more at the top, left and right, 2 3/8” (6 cm) or more at the bottom, and 2 3/4” (7 cm) or more at the rear.
When using the Plasma TV
Ŷ
Be sure to disconnect all cables before moving the Plasma TV.
Moving the TV with its cables attached might damage the cables which, in turn, can cause fire or electric shock.
Disconnect the power plug from the wall outlet as a safety precaution before carrying out any cleaning.
Electric shocks can result if this is not done.
Clean the power cable regularly to prevent it from becoming dusty.
Built-up dust on the power cord plug can increase humidity which might damage the insulation and cause fire. Unplug the cord from the wall outlet and clean it with a dry cloth.
This Plasma TV radiates infrared rays; therefore, it may affect other infrared communication equipment. Install your infrared sensor in a place away from direct or reflected light from your Plasma TV. Do not climb up onto the television or use it as a step. (Young children should be made particularly aware of this caution.)
If the unit falls over or becomes damaged through misuse, injury may result.
The TV will still consume some power as long as the power cord is inserted into the wall outlet.
12
Setup
Ŷ
Do not place the unit where it’s exposed to sunlight or other bright light (including reflections). Use of some types of fluorescent lighting may reduce the remote control’s transmission range.
To prevent after image, the screen saver is automatically activated after a few minutes if no signals are sent or no operations are performed. (p. 57)
4 5
WARNING/CAUTION
Page 4

Accessories/Options

Connection

Check you have all the items shown.
Accessories
Remote Control
Ƒ
Transmitter
EUR7737Z40
Cable clamper (2)
Ƒ
Operating Instructions
Ƒ
Notice about “Downloadable Region Rating Table (RRT) system”
Ƒ
Open
1
Hook
Caution
Incorrect installation may cause battery leakage and corrosion, resulting in damage to the remote control unit.
Do not mix old and new batteries. Do not mix different battery types (such as alkaline and manganese batteries). Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries.
Do not burn or break batteries.
Make a note of the remote control codes before changing batteries in case the codes are reset. (p. 47-48)
Optional accessories
Wall-hanging bracket (vertical)
TY-WK65PV7
Note
In order to maintain the unit’s performance and safety, be absolutely sure to ask your dealer or a licensed
contractor to secure the wall-hanging brackets. Carefully read the instructions accompanying the speaker or pedestal, and be absolutely sure to take steps to
prevent the TV from tipping over. Handle the TV carefully during installation since subjecting it to impact or other forces may cause its paneling to
6 7
crack.
Batteries for the Remote
Ƒ
Control Transmitter
AA Battery
AC cord
Ƒ
Product Registration Card
Ƒ
(U.S.A.)
Installing remote’s batteries
(2)
2
Note the correct polarity (+ or -).
Pedestal
TY-ST65PV500
Antenna Adapter
Ƒ
F-Type
for 5C-2V
IR Blaster
Ƒ
Customer Care Plan Card
Ƒ
(U.S.A.)
Close
Speakers
TY-SP65PV600
SD CARD slot
Swing up the door at “PULL”.
Connect the AV terminals (INPUT 3)
Ŷ
Connect the S VIDEO or VIDEO terminal.
S-Video
OUT
Video
VCR / S-VIDEO VCR DVD PLAYER CAMCORDER / S-VIDEO CAMCORDER
Connect the HDMI terminal (HDMI 3 AUDIO IN)
Ŷ
HDMI compatible machine only
If the external device has DVI output only, use a DVI to HDMI adapter cable to connect to the HDMI terminal. Connect the audio cables to the AUDIO L-R terminals when using a DVI to HDMI adapter cable. Audio settings can be made on the “HDMI1 in”, “HDMI2 in” or “HDMI3 in” menu screen. (p. 28-29)
Note
When connecting to HDMI 3, set the input mode to “HDMI 3” (p. 26) initially before connecting to HDMI 3. After
connection, confirm the HDMI control functions (p. 32-33). This input terminal is not intended for use with computers.
All signals will be re-formatted to view on your display.
If the external devices have the aspect adjustment, set to 16:9.
For applicable HDMI signals information see page 52.
Setting of this unit after connection
Ŷ
After making connections as shown above, set “Ctrl with HDMI” (under “Other adjust”) to “On” using the Setup menu. (p. 32).
OUT
Audio
OUT
Audio
OUT
HDMI
OUT
L
R
L
R
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
HDMI cable
INPUT3
S VIDEO VIDEO
L-AUDIO-R HDMI3 AUDIO IN AV IN
or
3
Accessories/Options

Quick Start Guide

Connection
Page 5
Connection (Continued)
Watching TV
Ŷ
VHF/UHF Antenna
Cable TV
CableCARD™
ANT IN
ANT OUT
Video recorder with TV Tuner
DVD Recorder / VCR
Note
All cables and external equipment shown in this book are not supplied with the TV.
For additional assistance, visit us at : www.panasonic.com
The S-Video input will override the composite video signal when S-Video cable is connected.
Connect either S-Video cable or Video cable.
When receiving digital channel signals, all digital formats are down-converted to composite NTSC video to be
output through the PROG.OUT terminals. Some programs contain a copyright protection signal to prevent VCR recording.
When the copyright protection program is displayed, do not connect the other TV monitor through a VCR. Video
signals fed through VCRs may be affected by copyright protection systems and the picture will be distorted on the other TV monitor. Set the TV channel to CH3 or CH4 for using Cable Box Connection.
or
or
F-Type Antenna Adapter
S-Video
OUT
Video
OUT
L
Audio
OUT
Video
Audio
R
IN
L
IN R
www.panasonic.ca
S-Video signals have priority.
To record TV shows
Back of the unit
AC cord (Connect after all the other connections.)
Fastener
To unfasten
Cable Binding Instructions
Fixing connection cables and AC cord
Ŷ
Example of “connection cable routing”
How to fix:
Fix by pushing in until a clicking sound is heard.
Cable clamper
Attaching the cable clampers
Ŷ
AC cord
Connect power plug to the socket of the main body.
Fix the AC cord in Cable clamper.
How to release:
Pull up while drawing the knob.
(Pedestal accessory)
Snap open
Snap shut
Remove from the TV unit
Push both side hooks and pull out
Do not bundle the RF cable and AC cord together (could
cause distorted image). Fix cables with Cable clampers as necessary.
When using the optional accessory, follow the option’s
assembly manual to fix cables.
CableCARDTM Connection
CableCARDTM allows you to tune digital and high definition cable channels through the cable antenna. Consult your cable company on the availability of CableCARD
1. Connect the cable antenna to ANT connector.
2. Turn the TV on (see page 15).
3. Set the input mode to TV (see page 26).
4. Insert the CableCARDTM (with upper side facing you) as far as it will go into the CableCARDTM slot on the back of the TV. Follow the messages displayed on the screen.
Upper side of the card facing you
The CableCARDTM design varies
(
depending on the manufacturer.
Note
If you experience front panel control or remote control function hang-up when using CableCARDTM , unplug the
TV and plug it back on and try the controls again. If this condition persists, please call Panasonic Customer Call Center for further instructions. Do not insert a PCMCIA card into CableCARDTM slot.
TM
.
Insert mark (e.g.)
Back of the TV
)
Quick Start Guide Connection
8 9
Page 6
-

Identifying Controls

First Time Setup

Display the TV Guide.
Display the Main menu.
SD CARD slot
POWER button
Power indicator (on: red, off: no light)
Switches TV to On or Standby
Sets the remote to communicate with other equipment (p. 43)
Changes the input mode (p. 26)
Display Main Menu (p. 28, 30)
Press to enter the TV Guide
Press to display an information screen on TV Guide
Sound mute On/Off
Changes aspect ratio (p. 16)
Switch to previously viewed channel and input modes.
Channel up/down buttons
Sleep Timer (p. 16)
SPLIT
Split Screen (p. 16)
SWAP
Swap pictures in SPLIT operation (p. 16)
Remote control sensor
C.A.T.S. sensor Plasma C.A.T.S. (Contrast Automatic Tracking System).
Choose menu and submenu entry.
Changes the input mode.
-
INPUT3
S VIDEO VIDEO
L-AUDIO-R HDMI3 AUDIO IN AV IN
Change the TV Channel. (Move cursor to up or down during menu mode.)
Adjust the volume level. (Move cursor to right or left during menu mode.)
(p. 28)
Viewing from SD Card (p. 24)
SAP (p. 17)
Exit menus
Select/OK/Change
RETURN (to previous menu)
Page scroll on TV Guide
Display or remove the channel banner (p. 16)
Operate the Favorite channel list function. (p. 17)
Numeric keypad to select any channel (p. 15) or press to enter alphanumeric input in menus. (p. 26, 27, 36, 38, 43)
Direct channel access for DTV and DBS (p. 15)
Volume
External equipment operations (p. 26, 46) (VCRs, DVDs, etc.)
Video Input 3 connector
3
HDMI input 3 connector
“First time setup” is displayed only when the TV is turned on for the first time after the AC cord is inserted into a wall outlet. Available only when “Auto power on” (p. 30) is set to “Off”.
Turn the TV On with the
1
POWER button
Select your language
2
First time setup Language
Clock Auto program
Language Language
English Español Français
English
Press to go to previous screen. Or, select
icon, then press OK for same results.
next
select
Adjust the clock
Press to exit
Ŷ
Press to return to
Ŷ
previous screen
Note
To change setting
(Language/Clock/Auto program) later, go to Menu screen (p. 30)
3
First time setup
Language
Clock
Auto program
Clock Date
4 / 1 / 2006
Time
9 : 43 AM
Date: Adjust the date (Press and hold to change the month.) Time: Adjust the time
(If the button is held, the speed of change increases.)
next
select “Clock”
set
select item
Quick Start Guide
First Time Setup
Identifying Controls
10 11
(Continue to next page.)
Page 7
Edit
- - -
2
Favorite
Apply
No
Yes
Add
First Time Setup (Continued)

INITIAL GUIDE SETUP for TV Guide

Auto channel setup
4
Select “Auto program”
First time setup
Language Clock
Auto program
next
select
Select antenna and input modes
Auto program ANT In
Mode Start scan
Cable
All
Start scanning the channels
Auto program
ANT In Mode
Start scan
Now scanning analog channel ...
Progress
Cable
All
Available channels (analog/digital)
are automatically set.
set
select
start
select “Start scan”
ANT In
Cable: Cable TV Antenna: Antenna
Mode
All: digital and analog Analog: analog only
(Reduces time for scanning)
Confirm registered channels
select “Apply”
Press to exit
Ŷ
Note
Auto program is not
available while the CableCARD™ is inserted. About broadcasting
systems
Analog: traditional TV
Digital: new system
system
that allows you to view more channels featuring high­quality video and sound
If OK is not pressed after selecting “Apply”, the channels will not be
memorized.
INITIAL GUIDE SETUP for TV Guide
5
Follow the instructions on the screen to perform setup. (p. 13)
ok
start
12 13
The TV Guide Welcome Screen is displayed when you use TV Guide function for the first time, or at first time setup. (p. 11)
Identify Your Location
1
The Guide uses setup information to provide TV show listings and channel lineups for your area.
a. Select your country.
Which country is your TV located in?
USA
Canada
b. Enter a ZIP Code or Postal Code.
To return to left column, press Ż button.
Please enter the 5-digit ZIP Code where your TV is located:
=====
Next
Next
Back
ok
select “Next”
select
ok
Select Your Service(s)
2
Select the connected video source(s) for which you would like to receive show listings.
Please select which service(s) you would like your TV Guide On ScreenTM to support (check all that apply):
Antenna
Cable without a Cable Box
Next
Back
ok
select “Next”
select
Note
If you do not have cable, you must select “Antenna” in order to receive a
channel lineup and listings.
Configure Your Service(s)
3
For each service you chose in Step 2, you are asked to select the corresponding input. Additional setup screens appear based on the types of service(s) you selected.
Select to return to
Ŷ
previous screen
Back
Go to the next
Ŷ
screen
Next
Check Your Settings
4
After you have configured all services you selected in Step 2 you are asked to check your settings.
Check Your Settings
You have entered the following TV Guide On Screen system settings. If any setting is marked INCOMPLETE, you will not be able to use that feature until you complete that portion of TV Guide On Screen system setup.
ZIP Code -11111 (USA) Antenna on “RF”
Are the above settings correct?
Yes, continue setup process
No, repeat setup process
If you select “Yes, continue setup process”, go to Step 5 (p. 14). If you select “No, repeat setup process”, return to Step 1.
Next
Back
(Continue to next page.)
ok
select “Next”
select
First Time Setup
Quick Start Guide
INITIAL GUIDE SETUP for TV Guide
Page 8
-
INITIAL GUIDE SETUP for TV Guide
-
-
(Continued)

Watching TV

Configure Your VCR
5
Would you like to use the TV Guide On Screen system to control recording with your VCR?
Yes, set up VCR control
No, end setup
If you want to use TV Guide On Screen Listings to schedule recordings to your VCR, answer “Yes, set up VCR control”.
Additional screens ask you to
• Confirm the VCR and IR connections.
• Select the VCR brand.
• Test and confirm the VCR (remote control) code, if you choose “No” or “Test this code again” when asked “Did your VCR stop playback of the tape?”.
Follow the instructions on the screen to perform setup.
If you do not want the Guide to control recording to your VCR, answer “No, end setup” and go to Step 6.
Next
Back
ok
select “Next”
select
Complete Setup
6
The Helpful Information screen is displayed when you successfully complete Guide setup.
Helpful Information
Congratulations on your TV Guide On Screen setup!
Within 24 hours after your TV is powered OFF, you should begin to get listings. Press TV GUIDE on your remote: If listings are not yet available, you’ll see a TV Guide Setup Progress Screen. If listings sre available, you’ll see a listings grid. (Note: It may take up to 6 days to get the full 8days of listings.)
To make sure you get the latest daily listings updates, remember: TV - OFF And don’t forget to update your TV Guide On Screen Setup if you: move to a new ZIP Code change a service add or remove a device Just press TV GUIDE and choose the “Change system settings” option.
More information is a vailable at www.tvgos.com.
Next
Back
ok
View Setup Progress Screen
7
The setup progress screen appears each time you enter the Guide prior to receiving your initial eight days of show listings. To close the screen press Ż or OK.
Insert the CableCARD™ when watching cable TV. (p. 9)
Switch to TV mode
1
Turn power on
2
POWER button on
unit should be On.
Close TV Guide
3
-
Select a channel number
Note
Reselect “Cable” or
“Antenna” in “ANT In” of “Auto program” to switch the signal reception between cable TV and antenna. (p. 12) The channel number
and volume level remain the same even after the TV is turned off.
4
up
or
down
To directly input the digital channel number
Ŷ
When tuning a digital channel, press the PROG- button to
enter the minor number in a compound channel number.
example: CH15-1:
TV Guide open up

Quick Start Guide Viewing

Watching TV
INITIAL GUIDE SETUP for TV Guide
Caution
In order to begin to receive your listings, power Off the TV when not in use. Within 24 hours, you will begin to
14 15
receive TV show listings. It may take up to six days to receive the full eight days of initial show listings.
Page 9
Setting 1/3
[1]
[2] [3] [4]
Setting 1/3
[1] 26-1
[2] [3] [4]
Favorite 1/3
[1]
[2] [3] [4]
Watching TV (Continued)
Other Useful Functions (Operate after in p. 15)
Ŷ
Switches the unit OFF in a preset amount of time from 0 to 90 minutes in 30 minute intervals.
Sleep Timer
Information Recall
Change aspect ratio
Display or remove the channel banner.
Change the aspect (p. 50)
Watch in multi window
(Audio is from Main picture only)
• The Split-screen feature is not available when using HDMI, PC and SD Card viewing mode as a source.
0/30/60/90 (minutes)
2 Video1
Channel Ending time Show title
- 10:30
15-2
ABC - HD
Station identifier
CC SAP
TV-G
CC
SAP
Rating Level
Press button to cycle through the aspect modes.
480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) :
FULL, JUST, 4:3 or ZOOM 1080p / 1080i / 720p : FULL, H-FILL, JUST, 4:3 or
ZOOM.
Left window (Main picture)
Screen enlargement and volume adjustment are available.
Right window (SPLIT frame)
The previously selected screen appears. TV channel or Video input signal can be changed on SPLIT frame.
P Out P
Andrew’ s cooking show
1080I
Standard
Picture
Signal
mode
resolution
Aspect ratio
4 : 3
Clock
10:00 am
30
Sleep timer remaining time
Video1Normal
Select Audio Mode for TV Viewing
Ŷ
Listen with SAP
(Secondary Audio Program)
Call up a favorite channel
Digital mode
Press SAP to select the next audio track (if available) when receiving a digital channel.
Audio track 1 of 1
(English)
Analog mode
Press SAP to select the desired audio mode.
• Press the SAP button to cycle through the audio modes. (Stereo/SAP/Mono).
FAVORITE
Ŷ
Channel numbers registered in Favorite are displayed on the favorite
tune screen. Select the desired broadcast station with the cursor, or using number keys. (see below)
Set Favorite Feature Use Favorite Feature
1 Display the channel to be placed on the Favorites list. 2 Hold down FAVORITE for several
Press FAVORITE repeatedly
seconds.
to change between pages (1/3, 2/3, 3/3, or exit). Pressing ŻŹ also changes the page.
1 Press FAVORITE.
Press FAVORITE repeatedly to change between pages (1/3, 2/3, 3/3, or exit). Pressing ŻŹ also changes the page.
Viewing
Watching TV
Split ­Screen
2 Press Ÿź or a Numbered key
3 Press Ÿźto highlight a position
2Video1
2 Video1
2Video1
2 Video1
2Video1
You can also use the NUMBER
To delete a favorite channel
A memorized channel can be removed from the list by
holding down FAVORITE while its position is highlighted.
select
on the list. Then, press OK to memorize the displayed CH in that position.
ok
keys (1-9 and 0) to select the recorded list numbers (1-9 and
0). By doing so, the numbers will be directly recorded without having to press OK.
3 Press OK to display the
select
ok
(1-9 and 0) to highlight a channel on the list.
• Selecting a channel number from the list with the Number keys will display the channel directly.
highlighted channel.
16 17
Page 10

Using TV Guide

TV Guide provides an on-screen listing of shows currently broadcast and to be broadcast over the next one week. Initial setup (p. 12) is required.
View TV Guide
To display program
Ŷ
information or HELP
To scroll pages on TV
Ŷ
Guide
To exit TV Guide
Ŷ
or
1
or
Or Select “TV Guide” using “TVG/Photo”
Current Service LabelIndented to identify the current Service screen
Lock/Unlock icon
Indicates status of the Video Windows
Clock
Video Window
Displays TV video while the Guide is displayed (can be locked on a single channel or unlocked to preview channels as you navigate LISTINGS and Channel Editor)
Note: Video Window is not displayed when an external input is selected.
Channel Logo
Identifies network
Ad (Menu)
Location where show- or product-specific information appears (Location where on-screen menus appear)
Select the menu item from the Service Bar
2
SCHEDULE
Checks or changes the schedule of recording and reminder reservation and displays what shows have been recorded. (p. 22)
SEARCH
(on the front panel)
Service Bar
Provides access to the main Guide Services
Title Tile
Displays show title
Channel Number
Identifies channel number
select
(SCHEDULE / LISTINGS / SEARCH / SETUP)
set
Info Box
Provides information for a highlighted item
Record & Remind Icons
Indicates you set a recording or reminder event for the show
Highlight
Indicates an active tile
LISTINGS
Lists shows of the channel lineup. (p. 19)
SETUP
Info Icon
HD icon
Watch the show
View details of the show
LISTINGS
Select “LISTINGS” in (p. 18) Select the current show
(TV screen)
select
set
Select “LISTINGS” in (p. 18)
Listings is always the first Service displayed in the Guide. Use to move the highlight within Listings to
• View show listings for today plus 7 days (8 days total)
• Read show descriptions
• Tune directly to a current show
• Set a show to Remind
• Set a show to Record
• To lock/unlock the Video Window: Highlight a channel logo on the LISTINGS Service Bar Label and press MENU to display the option to lock/unlock the Video Window.
• Access Panel and Channel Ads
Selected show title
Further information appears when you
using
select key
Details
Select “LISTINGS” and press MENU:
video: locked (default) – video remains on a
unlocked – video changes channels as
channel ID: both – both channel logo and number
number only channel number is
edit channels: Change the broadcast service that the Guide uses for any channel.
Use the number keys on your remote control to enter the number of the channel you want to view or enter the number of hours or days you want to jump ahead or back. The Shortcuts menu appears.
If you enter a channel number, press OK when the menu appears to jump
directly to the channel. If you enter a specific number of hours, press Ź (jump ahead) or Ż (jump
back) when the menu appears to jump directly.
are displayed in the grid.
logo – only channel logo is displayed in
the grid.
Edit the channels that appear in the Guide, reorder their position in the grid, change their tune channel, and, if you have more than one broadcast service, specify the service and input for each channel. You can modify settings directly in the Channel Editor screen.
single channel.
you navigate the grid.
displayed in the grid.
Viewing
Using TV Guide
Searches for the show by a type and
18 19
category. (p. 21)
Make changes to existing Guide settings. (p. 20)
Page 11
Using TV Guide (Continued)
Select “LISTINGS” in (p. 18)
Select the show and display the panel menu
select
Reserve a show
Recording
Reminder
Select “set recording” or
“set reminder”
select
next
To check/change/delete
Ŷ
reserved contents
“SCHEDULE” (p. 22)
Select “SETUP” in (p. 18)
Select the item and set
select
set
To reserve with input date and time
Ŷ
“Manual Recording”
“Manual Reminder” (p. 23)
enter
Change settings
SETUP
Note
When reserving shows, you must make the proper settings on the external recording equipment connected to the unit.
Also read the manual of the recording equipment.
Select an item and follow the on-screen instructions for further settings
Change system settings:
Change channel display: Modifies your channel settings
Change default options: Changes your Guide default settings
Display setup progress: Views the Setup Progress screen
Changes your system settings, selects an alternate channel lineup
Search for shows
SEARCH
Select “SEARCH” in (p. 18) Select the search type and category
set
select a search type
select a category
Category example: All, Action, Musical...
Search type example: MOVIES, SPORTS
The show list appears.
To display the desired show
Select the show on air and press OK
To reserve shows for recording
Select the upcoming show and press MENU
Show list
Searching for a Specific Keyword, Actor, or Director
Ŷ
Select “KEYWORD” in above for category and press OK Select “new search” and press OK
Make the selections for your search and press OK
- type (title, actor, director, description, all)
- category (movies, sports, series, children, HDTV, all, etc.)
- sub(category) (action, comedy, horror, all, etc.) Select “enter keyword” and press OK
5
Input the keyword
Select “set recording” on the panel menu
select
character
input
character
Viewing
Using TV Guide
Repeat
6
Select “DONE” and press OK The show list appears.
20 21
Page 12
Using TV Guide (Continued)
Check reservation
SCHEDULE
Select “SCHEDULE” in (p. 18)
Select “TO DO”
List
From “TO DO”, press MENU. The “Schedule Options” menu appears. You can set sort by, new manual recording, new manual reminder.
To edit/delete reservations
Ŷ
Select the reservation MENU Select on the panel menu
delete manual recording: Deletes the recording reservation
edit manual recording: Changes settings of the recording reservation
delete manual reminder: Deletes the viewing reservation
edit manual reminder: Changes settings of the viewing reservation
Select “HISTORY”
Icon
Recording Reminder Description
ok
select
Current/previous record results are listed here.
ok
Press MENU now to choose your view. Move down to highlight a result and press
select
MENU to customize.
Once
Regularly
Weekly
Daily
Off
Reserve with date and time
Manual
Recording
Manual
Reminder
Before the VCR starts timer recording, please confirm that the VCR’s power is turned off.
Select “TO DO” under “SCHEDULE” (see to the right) and press MENU Select “new manual recording” or
“new manual reminder” and press OK Set the date and time, the channel, and other settings and press OK
Caution
A conflict message appears when a show you schedule to
Record overlaps with any part of another show
previously set to record Record overlaps with a reminder previously set to auto
tune Remind and auto tune overlaps another auto-tune
reminder Remind and auto tune overlaps with a scheduled recording
To resolve the conflict, you must select one of these options (which vary according to the type of conflict):
record anyway - records the specified show and suspends the existing show
don’t record this show - cancels the specified show recording
auto-tune anyway - auto tunes the specified show and suspends the existing
remind, no auto-tune - schedules the specified show reminder but cancels the
don’t set this reminder - cancels the specified reminder
recording or auto-tune reminder
show reminder set to auto tune
auto-tune option
frequency
once
Cancel
Panel menu
(example: Manual Recording)
select
set
Viewing
Using TV Guide
record results
22 23
Page 13
-
Slide
3
On

Viewing from SD Card

You can view photos taken with a digital camera or a digital video camera saved on SD card. (Media other than SD Cards may not be reproduced properly.)
Insert the SD Card
For details and cautions on SD Cards (p. 51 and 58)
1
2
Select the SD CARD
or
Select “Memory card” using “TVG/Photo”
Select the data to be viewed
Press to return to
Ŷ
TV
Press to exit
Ŷ
Press to return
Ŷ
to the previous screen
3
4
Navigation Area
While reading the data
Accessing
Navigation Area
Selected picture information is displayed.
No. : Image number or file name is displayed. Date : Date of recording is displayed. Pixel : Display resolution is displayed.
Note
Depending on the JPEG type, “Info” contents may not be displayed
correctly.
Total number of images
Thumbnail view
select
view
View
To previous photo
Rotate 90 degree (clockwise)
To next photo
To display/hide Navigation Area
Displayed in single play mode
Rotate 90 degree (counter-clockwise)
SD Card
To change the view (single play mode, adjusting images, etc.)
To watch photos in single play mode
Ŷ
In
To adjust picture
Ŷ
When MENU is pressed, the “Picture” menu is displayed.
In
Insert the card
Label surface
Push until a click is heard
Compliant card type (maximum capacity): SDHC Card (4 GB), SD Card (2 GB), miniSD Card
(1 GB) (requiring miniSDCard adapter)
Adjust
ok
Slide
3
On
Mode
Disp time
Repeat
Note
For large image sizes, the display time will be longer than the number of seconds
set.
To stop in mid-cycle Press OK
Picture 1/2 Normal
Pic. mode Picture Brightness Color Tint Sharpness
To display/hide Navigation Area
Set to Single/Slide to view single images or perform a slide show. You can set how many seconds each image is displayed in Slide mode. Turn the slide show Repeat function On or Off.
Standard
No
+30
0 0 0
+10
Picture menu (p. 28)
select
set
Remove the card
Press in lightly on SD Card, then
release.
select
ok
Start single play mode
24 25
Viewing
Viewing from SD Card
Page 14
-
Watching Videos and DVDs

Displaying PC Screen on TV

Some Panasonic equipment connected to the TV unit can be operated with the remote control. Programming the remote control is necessary to operate other manufacturers’ products. (p. 43)
With VCR or DVD turned On
Switch to external input
1
Press to display the Input select menu.
The screen of the PC connected to the unit can be displayed on the TV. You can also listen to PC sound with the audio cable connected. To connect PC (p. 44)
Select the external input
1
Select “PC”
2
PC
Corresponding signals
(p. 26)
Select the input mode
2
Input select
[1] TV
Press to return to
Ŷ
TV
Note
For details, see the
manual of the equipment or ask your local dealer.
[2] Component 1 [3] Component 2 [4] HDMI 1
-
[5] HDMI 2 [6] HDMI 3 [7] Video 1 [8] Video 2 [9] Video 3 [0] PC
(Initial screen)
The terminal and label of the connected device is
indicated.
To change the input label (p. 40)
Operate
3
the VCR or DVD with the remote control
VCR Record Record
-
-
Rewind/Fast Forward Reverse/Forward
Stop Stop
Pause Pause
Play Play
(For other operations, see p. 46.)
or
VCR MODE DVD MODE
26 27
Press corresponding NUMBER key on the remote control to select the input of your choice.
Press arrow up/down to select
select
the input of your choice, then press OK.
enter
If during selection, no action
is taken for several seconds, the “Input select” menu is exited.
Label Terminal
Video 1
VCR
[example]
Open/Close
Skip Reverse/Forward
(example)
Displays PC screen
To return to TV
Ŷ
PC menu setting (changed as desired)
Ŷ
Making settings “How to Use Menu Functions” to (p. 28)
Menu Item Adjustments/Configurations(options)
Normal Resets PC adjust
H&V : The H and V sync signals are input from the HD/VD connector.
Sync
Dot clock
H-position
Picture
PC adjust
Audio menu (p. 28)
For PC input, only audio signals can be output from PROG. OUT terminals.
V-position
Clock phase
Input resolution
H-frequency V-frequency
On G : Uses a synchronized signal on the Video G signal, which is input from the G
connector.
Alleviates the problem if a picture appears to be vertically-striped, flickers partially or is blurred.
Adjust the horizontal position.
Adjust the vertical position.
Alleviates the problem if the whole picture appears to flicker or is blurred. First adjust the Dot Clock to get the best possible picture, then adjust the Clock Phase so that a clear picture appears.
Note
It may not be possible to display a clear picture due to poor input signals.
Switches to wide display.
Input signal switched from VGA to WVGA
Input signal switched from XGA to WXGA
Displays the H (Horizontal)/V (Vertical) frequencies.
Display range
Horizontal: 15 - 110kHz Vertical: 48 - 120Hz
Watching Videos and DVDs
Viewing
Displaying PC Screen on TV
Page 15
+30
0 0
Picture Brightness Color
How to Use Menu Functions
Menu list
Various menus allow you to make settings for the picture, sound, and other functions so that you can enjoy watching TV in your own way.
Display menu
1
Displays the functions that
can be set (varies according to the input signal)
Select the menu
2
Menu
Picture
Audio Timer Lock Memory card
TVG/Photo Setup
Select the item
3
Picture 1/2
Normal Pic. mode Picture Brightness Color Tint Sharpness
(example: Picture menu)
Standard
No
+30
0 0 0
+10
Adjust or select
4
Press to return
Ŷ
Picture 1/2
Normal
Pic. mode
Picture Brightness Color Tint Sharpness
(example: Picture menu)
Standard
No
+30
0 0 0
+10
to TV
Press to return
Ŷ
to the previous screen
28 29
Ŷ
Menu Item Adjustments/Configurations (alternatives)
Resets all picture adjustments to factory default settings except for “Other adjust” (Set/No)
Basic picture mode (Vivid/Standard/Cinema) (p. 53)
Adjusts color, brightness, etc. for each picture mode to suit your taste
Selects level of warm colors (red) and cool colors (blue) (Cool/Normal/Warm)
On : enhances green and blue color reproduction, especially outdoor scenes. (Off/On)
Adjusts the brightness and gradation accordingly, to optimize contrast. (Off/On)
Adjusts vertical alignment and size when aspect setting is “ZOOM” (p. 50)
Sets PC display (p. 27)
Reduces noise, commonly called snow. Leave off when receiving a strong signal. (Off/On)
Minimizes noise and cross-color in the picture. (On/Off) Selects image resolution of component-connected devices (HD/SD)
SD: Standard Definition HD: high-definition Only 480p signal accepted; regular TV (NTSC) is not available.
Reduces noise of specific digital signals of DVD, STB, etc. (On/Off)
Reduces HDTV flicker noise in the contoured sections of an image (Off/On)
Select Dark or Light. Valid only for external input signals. (Dark/Light)
Transfers film to video. (On/Off) Selects between 97 % (Size 1) or 100 % (Size 2) for the scanning area when HDTV. (Size 1/ Size 2)
Select “Size 1” if noise is generated on the edges of the screen.
Size 1: Selected item for “HD size”. Scanning 97% Size 2: Selected item for “HD size”. Scanning 100%
Reset Bass, Treble and Balance adjustments to factory default settings.
Increase or decrease the bass response.
Increase or decrease the treble response.
Emphasize the left / right speaker volume.
Equalize overall volume levels across all channels and external inputs. (On/Off)
BBE ViVA HD3D (High Definition 3D) Sound provides musically accurate natural 3D image with Hi-Fi sound. The clarity of the sound is improved by BBE while the width, depth and height of sound image are expanded by BBE’s proprietary 3D sound process. BBE ViVA HD3D Sound is compatible with all TV programs including news, music, dramas, movies, sports and electronic games. (On/Off)
BBE High Definition Sound restores clarity and presence for better speech intelligibility and musical realism. (On/Off)
Enhances audio response when listening to stereo. (On/Off) Switch to “Off” when using external speakers (On/Off)
“AI sound”, “Surround” and “Audio leveler” do not work if “Off” is selected
Selects according to the signal when HDMI is connected (Auto/Digital/Analog)
Auto: Automatically selects Analog / Digital signal
Minimizes volume disparity after switching to external inputs
In AV mode, the Audio menu and Setup menu give a smaller number of options.
select
next
select
adjust or select
Normal
Pic. mode
Picture, Brightness, Color, Tint, Sharpness
Color temp
Color mng.
C.A.T.S.
Zoom adjust
Picture
PC adjust
Video NR
3D Y/C filter
Color matrix
Other adjust
Block NR
Mosquito NR
Black level
3:2 pulldown
HD Size
Normal
Bass
Treble
Balance
AI sound
Audio
BBE VIVA 3D
Other adjust
BBE
Surround
Speakers
HDMI1 in HDMI2 in HDMI3 in
Audio leveler
StandardPic. mode
Tint Sharpness
CoolColor temp
C.A.T.S. Off
Zoom adjust
PC adjust
Video NR Off
3D Y/C filter Off
Color matrix SD
Block NR Off
Mosquito NR Off
Black level Dark
3:2 pulldown On
HD Size size1
BBE VIVA 3D On
BBE On
AutoHDMI1 in
AutoHDMI2 in
AutoHDMI3 in
NoNormal
0
+17
OffColor mng.
(picture, sound quality, etc.)
SetNormal
+ 7Bass
+ 7Treble
0Balance
OnAI sound
OffSurround
OnSpeakers
0Audio leveler
How to Use Menu Functions

Advanced

Page 16
How to Use Menu Functions (Continued)
Menu list
Various menus allow you to make settings for the picture, sound, and other functions so that you can enjoy watching TV in your own way.
Display menu
1
Displays the functions that
can be set (varies according to the input signal)
Select the menu
2
Menu
Picture
Audio Timer Lock Memory card
TVG/Photo Setup
Select the item
3
Picture 1/2
Normal Pic. mode Picture Brightness Color Tint Sharpness
(example: Picture menu)
Standard
No
+30
0 0 0
+10
Adjust or select
4
Press to return
Ŷ
Picture 1/2
Normal
Pic. mode
Picture Brightness Color Tint Sharpness
(example: Picture menu)
Standard
No
+30
0 0 0
+10
to TV
Press to return
Ŷ
to the previous screen
30 31
Ŷ
Menu Item Adjustments/Configurations (alternatives)
The TV can automatically turn On/Off at the designated date and time (p. 42)
Locks the channels and programs (p. 36)
Displays SD card data (p. 24)
Enter the TV Guide
Selects the channel with Channel up/down button (Fav./All)
Fav.: Only channels registered as FAVORITE (p. 17)
Selects the screen menu language (p. 11)
Adjusts the clock (p. 11)
Sets channels (p. 38)
Select the terminal and the label of the external equipment (p. 40)
Displays subtitles (Closed Caption) (p. 40)
Set to “On”, if you light SD card LED while SD card is inserted. (On/Off)
Turns TV On automatically when the cable box or a connected device is turned On (Off/Set)
The “Sleep” timer and “On / Off timer” will not function if “Auto power on” is set.
Increases the brightness of the side bar (Off/Dark/Mid/Bright) (4:3 mode only) The recommended setting is “Bright” to prevent panel “after image”. (p. 53)
To prevent howling and image oscillation, stops output of the pictures and audio specified in this menu. (p. 45)
(Off/Comp.1/Comp.2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Video 1/Video 2/Video 3)
When recording with a VCR using TV Guide, set “Prog-out stop” setting to the terminal
connected the VCR.
For saving energy, TV automatically turns off when NO SIGNAL is continued more than 10 minutes. (Set/No)
Note
Not in use when setting “Auto power on”, “On/Off Timer”, “SD mode”, “Lock”, PC input display
or Digital channel.
“No signal shut-off was activated” will be displayed for about 10 seconds when power-on for the
second time after turning the power off by “No signal shut-off”.
“3”, “2”, “1” flashes per minute in rotation before 3 minutes from the power off.
For saving energy, TV automatically turns off when no operation of remote or front panel key is continued more than 3 hours. (No/Set)
Note
Not in use when setting “Auto power on”, “On/Off Timer” or PC input display. “No action shut-off was activated” will be displayed for about 10 seconds when power-on for the
second time after turning the power off by “No action shut off”.
“3”, “2”, “1” flashes per minute in rotation before 3 minutes from the power off.
Controls equipment connected to HDMI terminals (p. 32) (On/Off)
“Power off link” and “Power on link” do not work if “Off” is selected.
Sets “Power off link” of HDMI connection equipment (p. 32) (Set/No)
Sets “Power on link” of HDMI connection equipment (p. 32) (Set/No)
Adjusts the default setting of the connected speakers (p. 33) (TV/Theater)
Displays TV version, software license and CableCARD™ information
Performing Reset will clear all items set with Setup, such as channel settings. (p. 38)
select
next
select
adjust or select
Sleep, Timer1-5
Timer
Lock
Memory card
TVG/
Photo
TV Guide
CH scan
Language
Clock
Program channel
Input labels
CC
SD card LED
Setup
About
Reset
Auto power on
Side bar
Prog-out stop
Other adjust
No signal shut-off
No action shut-off
Ctrl with HDMI
Power off link
Power on link
Default speakers
Memory card
TV Guide
CH scan
Language
Clock
Program channel
Input labels
CC
SD card LED
Auto power on
Side bar
Prog-out stop
No signal shut-off
No action shut-off
Ctrl with HDMI
Power off link
Power on link
Default speakers
About
Reset
60Sleep
All
(picture, sound quality, etc.)
On
Off
Bright
Off
Set
No
On
Set
Set
TV
How to Use Menu Functions
Advanced
Page 17
-
Control with HDMI “HDAVI ControlTM”

Simultaneously control all Panasonic “HDAVI Control” equipped components using
one-button on one remote. Newer Panasonic audio-video products with HDMI output connections can be controlled using the TV’s remote. Limited features such as home theater system volume and automatic switching to the TV’s HDMI input are available.
This feature is limited to models incorporating Panasonic’s “Control with HDMI”. Refer to the
individual instruction manuals for compatibility information. Non-HDMI-compliant cables cannot be utilized.
It is recommended that you use Panasonic’s HDMI cable.
Recommended part number: RP-CDHG15 (1.5 m), RP-CDHG30 (3.0 m), RP-CDHG50 (5.0 m)
Display menu
1
Select “Setup”
2
Menu
Home theater Picture Audio Timer Lock Memory card
TVG/Photo
Setup
select
next
Automatic input switching
Theater speaker
Select “Other adjust”
3
Setup Other adjust
About Reset
select
next
Default speakers
Press to return
Ŷ
to TV
Press to return
Ŷ
to the previous
screen
Select “Ctrl with HDMI”
4
Other adjust
Ctrl with HDMI
Power off link Power on link Default speakers
On Set Set TV
Select “On”
5
Default setting is “On”. If no HDMI equipment is
connected or standard HDMI equipment (non- “Control with HDMI”) is used, set to “Off”.
select
change
Power on link
Power off link
One-touch theater playback
32 33
At the start of DIGA, Player theater or RAM theater playback, the TV’s input automatically switches to the input corresponding to the playback equipment.
For RAM theater, the speakers automatically switch to theater.
If using DIGA operation, the TV’s input automatically switches to DIGA and the DIGA menu is displayed.
You can control the theater speaker with TV’s remote control. “Home theater” with speaker icon appears when a Panasonic “Control with HDMI” home theater system is connected via the HDMI input (1-3). Pressing OK toggles between TV and home theater volume control.
“Ctrl with HDMI” must be set to “On”.
Limited to newer Panasonic Home Theater, RAM theater and DIGA/DVD models with “Control with HDMI”.
Display menu Select “Home theater” or “TV speakers”
Menu
Home theater
Picture Audio Timer Lock TVG/Photo Setup
Home theater:
Ŷ
Adjustment for Panasonic Amplifier, Panasonic Player theater, Panasonic RAM theater
Volume up / down
TV speakers:
Ŷ
The TV speakers are active.
When selecting “Home theater”, the sound of TV speakers is muted.
When “Home theater” is selected, the home theater volume control can be raised or lowered using the TV remote
volume button. The TV will display “Home Theater + / -” on screen. If home theater/RAM theater/Player theater is currently off, selecting the “Home theater” option will automatically
turn the equipment on. See “Power on link” below. If home theater/Player theater/RAM theater power is turned Off, speakers automatically switch to the TV.
“TV” is the default setting. To control the volume of the Home Theatre system, change the default speaker setting from “TV” to Theater”. Sound will now be output from the Home Theater system when the TV is turned on.
When “Set” is selected, this allows for the TV to automatically turn on and switch to the appropriate HDMI input whenever a “Control with HDMI” compatible DVD player/recorder is initially turned on and Play mode is selected.
When “Set” is selected, this allows for the TV to turn off and also turn off the connected home theater/ RAM theater/player theater and/or DIGA-DVD player.
If the “ONE TOUCH PLAY” key is pressed on the AV amp or Player theater remote control, the following sequence of operations is performed automatically.
Home theater/Player theater power switches On, and playback begins. TV power switches On, and the playback screen is displayed. Audio is muted on the TV and switches to theater.
Caution
The TV remains on even if the “Control with HDMI” compatible equipment is turned off.
Note
Before using HDMI control functions, the connected equipment (DIGA, RAM theater, Player theater, AV amp) must
also be set. For details, see the operation manual for each piece of equipment. For equipment connection details, see p. 34.
change
Mute
Menu
TV speakers
Picture Audio Timer Lock TVG/Photo
Memory card Setup
Control with HDMI “HDAVI Control
TM
Advanced
Page 18
Control with HDMI “HDAVI ControlTM”
Recommended HDMI Connections
Follow the connection diagrams below for HDMI control of a single AV piece of equipment such as a Panasonic DIGA­DVD recorder, RAM Theater or Player Theater system. Refer to page 32 for Setup Menu settings and additional control information.
Optional HDMI and/or optical cables are not provided.
Connecting this unit to a DVD recorder, RAM theater or Player theater
Ŷ
Back of the unit
HDMI (AV OUT)
HDMI (AV OUT)
If connection (or setting) of equipment compatible with HDMI control is changed, switch the power of this unit Off then On again while the power of all equipment is On (so that the unit can correctly recognize the connected equipment) and check that DIGA, RAM theater and Player theater playback operates.
For DIGA :
Connect with HDMI cable For RAM theater and Player theater :
Connect with HDMI cable and audio
cable.
Connect the TV’s PROG. OUT audio
(L&R) to listen to the TV program through the theater system.
Note
HDMI 1 is recommended.
When connecting to HDMI 2, set the
input mode to HDMI 2 (p. 26) initially before connecting to HDMI 2. After connection, confirm the HDMI control functions (p. 32-33).
Audio CableHDMI cable
Audio IN
HDMI (AV OUT)
Audio IN
(Continued)
Connecting this unit to a DVD recorder and AV amp
Ŷ
When using an “Control with HDMI” audio-video amplifier and a compatible DIGA recorder, use a daisy chain connection as shown below.
Optic fiber
Digital audio input (Optic)
One AV amp and one
DIGA recorder can be operated with this unit. Be sure to connect the AV
amp between this unit and the DIGA recorder.
HDMI cable
HDMI (AV OUT)
Panasonic AV amp
Note
HDMI 1 is recommended.
When connecting to HDMI 2, set the input mode
to HDMI 2 (p. 26) initially before connecting to HDMI 2. After connection, confirm the HDMI control functions (p. 32-33).
HDMI cable
HDMI (AV IN)
HDMI (AV OUT)
DIGA (Panasonic DVD Recorder)
Control with HDMI “HDAVI Control
TM
Advanced
or or
DIGA (Panasonic DVD Recorder)
Setting of this unit after connection
Ŷ
After making connections as shown above, set “Ctrl with HDMI” (under “Other adjust”) to “On” using the Setup
menu. (p. 32).
Note
Individual HDMI equipment may require additional menu settings specific to each model. Please refer to their
respective operating instruction manuals.
Panasonic RAM theater Panasonic Player theater
Setting of this unit after connection
Ŷ
After making connections as shown above, set “Ctrl with HDMI” (under “Other adjust”) to “On” using the Setup menu. (p. 32).
Note
Individual HDMI equipment may require additional menu settings specific to each model. Please refer to their
respective operating instruction manuals. When audio from other equipment connected to this unit via HDMI is output using “DIGITAL AUDIO OUT” of this
unit, the system switches to 2CH audio.
(When connecting to an AV amp via HDMI, you can enjoy higher sound quality.)
34 35
Page 19
Lock
Mode
Channel
CH
Channel lock CH 1
CH 2
3 - 0
Lock
Mode Channel
Program
Change password
CH
-

Channel Lock

You can lock out specified channels or shows to prevent children from watching objectionable content.
Display menu
1
Select “Lock”
2
You will be asked to enter your password each time you display the Lock menu.
Menu
Picture Audio Timer
Lock
TVG/Photo
Memory card
-
Setup
Input your 4-digit password
3
A 4-digit code must be entered to view a blocked program or change rating settings.
Enter password.
----
Select the Lock mode
4
Lock Mode
Press to exit
Ŷ
Caution
Make a note of your
password in case you forget it. (If you have forgotten your password, consult your local dealer.)
Note
When you select a
locked channel, a message will be displayed that allows you to view the channel if you input
36 37
your password.
Channel Program Change password
Off: “Channel lock” not activated
All: Locks all channels and external inputs
Game: Locks CH3, CH4, and external inputs
CH: Locks specified channels (analog/digital)
To change the password
Ŷ
In , select “Change password” and press OK Input the new 4-digit password twice
To cancel the “Channel lock”
Ŷ
Select “Off” in
Off
next
select
If it is the first time to enter the
password, enter the number twice in order to register it.
select
To select the channel or the rating of the program to be locked
Ŷ
Select up to 7 (1-7) channels to be blocked out. These channels will be blocked out regardless of the program rating.
Channel Lock
Block program
Caution
The V-Chip system that is used in this set is capable of blocking “NR” programs (non rated, not applicable and
none) as per FCC Rules Section15.120(e)(2). If the option of blocking “NR” programs is chosen “unexpected and possibly confusing results may occur, and you may not receive emergency bulletins or any of the following types of programming:”
• Emergency Bulletins (Such as EAS messages, weather warnings and others)
• Locally originated programming • News • Political • Public Service Announcements • Religious • Sports • Weather
Note
The Off rating is independent of other ratings.
When placing a block on a specific age based rating level, the Off rating and any other more restrictive ratings will
also be blocked.
Select “CH” in
Select “Channel”
To set rating level
Ŷ
“V-chip” technology enables restricted shows to be locked according to TV ratings.
Select “Program”
Select the rating category you wish
to follow
Program lock MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R.
Monitor out
MPAA : U.S movie ratings
U.S.TV : U.S TV program ratings
C.E.L.R : Canadian English ratings
C.F.L.R : Canadian French ratings
To disable recording of the locked program
Ŷ
Select “Monitor out” in “Program lock” menu ( )
Program lock
MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R.
Monitor out
on p. 36
On
Off
Select channel to lock
next
select
Select the rating to be locked
next
select
Example of “MPAA” (U.S movie ratings)
set
select
PG-13
NC-17 No one 17 and under admitted
On : Turns on the monitor terminal output for programs that
have been set to “Blocked.”
Off : Turns off the monitor terminal output for programs that
have been set to “Blocked.”
select
Off No rating
G General Audience: All ages admitted
PG Parental Guidance Suggested
Parents Strongly Cautioned: Inappropriate for children under 13
Restricted: Under 17 requires
R
accompanying parent or adult guardian
X Adults only
To get other information (p. 49)
select
“CH1-7”
select
channel
Channel Lock
Advanced
Page 20
-

Editing and Setting Channels

The current channel settings can be changed according to your needs and reception conditions.
Automatically searches and adds active channels to memory.
Press to exit
Ŷ
Display menu
1
Select “Setup”
2
Menu
Picture Audio Timer Lock Memory card
TVG/Photo
Setup
Select “Program channel”
3
Setup
CH scan Language Clock
Program channel
Input labels CC
All
Select the function
4
Program channel
Auto
Manual
Signal meter
Set
5
To reset the settings of Setup menu
Ŷ
Select “Reset” in Setup menu ( ) and press OK Input your 4-digit password with number buttons Select “Yes” on the confirmation screen and press OK
next
select
next
select
next
select
Auto
Set automatically
Manual
Set manually
Signal
meter
Check signal strength
Select “ANT In” Select “Mode”
Auto program ANT In
Mode Start scan
Use this procedure when changing setting of received channels or changing the channel display. Also, use to add or delete channels from channel list manually.
(Select Cable or Antenna) Select All or Analog
All: Analog and digital Analog: Analog only
Cable
All
set
select
Select “Edit”
Apply
Edit
avorite
- - -
Select the item to be edited
CH
1
2
3
4
5
Caption:
Changes the station identifier
Favorite:
Registers channel to Favorites List
Add:
Adds or deletes channels
Check the signal strength if interference is found or freezing occurs on a digital image.
Signal meter CH
Signal strength
Current Peak level
If “Channel lock” (p. 36) is activated and “Auto”, “Manual” or “Signal meter” is selected, “Enter password.” will be
displayed.
Caption
- - -
- - -
- - -
- - -
Caption
Add
No
Favorite
- - -
2
- - -
- - -
- - -
Favorite
2 - 1
Edit
85 % 85 %
Apply
Add
No
Yes
No
No
No
Add
Signal intensity
select
next
select item to edit (Caption/Favorite/ Add)
next
select channel
ok
Select “Start scan”
Auto program
ANT In Mode
Start scan
Cable
All
Settings are made automatically
After completing the setting,
select “Apply”. (see below All previous memorized
channels are erased.
Edit
Caption
Caption select Preset
Preset
Select the station identifier
Caption detail
Rename (maximum 7 characters available)
Favorite
Favorite Favorite
Favorite
Select the number
Add
Press OK to select “Yes (add)” or “No (delete)”
Caption detail
Apply
Apply
---
12
Select “Apply”
Press to move cursor to “Apply”
If the signal is weak, check the antenna.
If no problem is found, consult your local dealer.
Note
Not available if “Cable” is selected in “ANT In”
(see above). Effective only for digital antenna channels.
38 39
start
select
select
set/next
select
next
ok (to enter your program)
).
Editing and Setting Channels
Advanced
Page 21
-

Input Labels/Closed Caption

Devices connected to external input terminals can be labeled for easier identification during input selection. (In selecting input mode of p. 26
Select the terminal and the label of the external equipment
Input labels Comp. 1 Comp. 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Video 1
Input labels Video 2 Video 3 PC
The television includes a built-in decoder that is capable of providing a text display of the audio. The program being viewed must be transmitting Closed Captioning (CC) information. (p. 50)
Select the item and set
Ŷ
CC
Mode Analog
Digital
Digital setting
CC reset
The settings in “Analog” or “Digital”
depend on the broadcaster.
To make more in-depth display settings in digital programs
Ŷ
Select “Digital setting” and press OK Select the item and set
To reset the settings
Ŷ
Select “CC reset” and press OK
SKIP SKIP
DVD AUX
SKIP
VCR
SKIP
SKIP
SKIP
Off
CC1
Primary
Digital setting Size
Automatic
Font
Automatic
Style
Automatic
(1/3)
select
set
Terminals: Comp.1-2/HDMI 1-3/ Video1-3/PC Label: SKIP*/VCR/DVD/CABLE/
DBS/PVR/GAME/AUX/[BLANK] (for PC terminal, only SKIP and [BLANK] are available)
* If “SKIP” is selected for a non-connected terminal, its input is skipped when
switched with TV/VIDEO button.
select
set
select
set
)
Label Terminal
Video 1
VCR
[example]
Mode
Select “On” (when not using, select “Off”).
Analog
CC1-4: Information related to pictures
T1-4: Textual information
Select the setting.
“Primary”, “Second.”, “Service 3”, “Service 4”, “Service 5”,
“Service 6”
Size: Text size
Font: Text font
Style: Text style (Raised, Depressed, etc.)
Foreground: Color of text
Fore opacity: Opacity of text
Background: Color of text box
Back opacity: Opacity of text box
Outline: Outline color of text
(Identify the setting options on the screen.)
(Choose the closed caption service of Analog broadcasting.)
(Appears at bottom of screen)
(Appears over entire screen) (The Digital Closed Caption menu lets you
Digital
configure the way you choose to view the digital captioning.)
Press to exit
Ŷ
Display menu
1
Input labels
Display
Select “Setup”
2
Menu
Picture Audio Timer Lock Memory card
TVG/Photo
Setup
-
next
select
Select “Input labels” or “CC”
3
4
Set
Setup
CH scan Language Clock Program channel
Input labels
CC
Fav.
next
select
labels of external devices
CC
Display Closed Caption
40 41
Input Labels/Closed Caption
Advanced
Page 22
-
60
Sleep Sleep

Using Timer

Operating Peripheral Equipment

The TV can automatically turn On/Off at the designated date and time.
The Clock must be set before On time/Off time settings. (p. 11)
Display menu
You can operate other manufacturers’ components using this TV’s remote control.
Connect the external devices to the TV and
1
turn Off the external equipment
1
2
+
Select “Timer”
2
Menu
Picture Audio
Timer
Lock Memory card
TVG/Photo Setup
-
Select the timer to set
3
Timer Sleep
Timer 1 Timer 2 Timer 3 Timer 4 Timer 5
Sleep
Timer 1
~
Timer 5
next
select
select
next
Turns Off automatically Turns On/Off automatically
(5 timers can be set.)
3
4 5
Set the timer
4
To set “Sleep” (Off Timer)
Ŷ
Press to set unit to shut itself off after a preselected amount of time.
0/30/60/90 (minutes)
Press to exit
Ŷ
To set “Timer 1-5” (On/Off Timer)
Ŷ
Press to return
Ŷ
to the previous
screen
Note
The TV automatically
turns Off after 90 minutes when turned On by the Timer. This operation will be cancelled if the Off time is selected or if a key is pressed.
Select the item and set
Timer 1 CH
Day On time Off time Set
310 - 1
EVR FRI 10:00 AM 11:00 AM
On
42 43
select
select
set
Select the channel
CH
Day
SUN/MON/TUE/WED/THU/FRI/SAT/ MON-FRI/SAT-SUN/DAILY/EVR SUN/ EVR MON/EVR TUE/EVR WED/EVR THU/ EVR FRI/ EVR SAT
On time Off time
Select the day
The time to turn On The time to turn Off Timer setting (On/Off)
Set
Caution
Registration will fail if the wrong code is input or it takes more than 30 seconds to register.
To find a code not listed in the code list
This procedure searches all codes and is called the “sequence method.”
After step above, change the code and
test
change
Operate the equipment with the remote control (p. 46)
Repeat until the code is found
It may take many attempts before the correct
code is found
Press both buttons simultaneously for more than 3 seconds.
Release the buttons when the equipment selection
buttons start flashing.
Select the equipment
with the equipment selection button
The selected button remains lit (other buttons are not
lit).
Input the equipment’s 4-digit remote control code
(p. 47-48)
Confirm the equipment with the remote control
The external equipment turns On.
If the equipment does not operate with
Ŷ
remote control
When your equipment has a single code
Input the remote control code again
When your equipment has multiple codes
Change the code with above and test again (p. 47-48)
When the correct code is found
store
Using Timer
Operating Peripheral Equipment
Advanced
Page 23

Recommended AV Connections

These diagrams show our recommendations for how to connect the TV unit to your various equipment. For other connections, consult the instructions of each piece of equipment, and the specifications (p. 59). For additional assistance, please visit our website at : www.panasonic.com
www.panasonic.ca
Recommended HDMI Connections (p. 34-35)
Ŷ
To watch digital video image
Ŷ
F-Type
Back of the unit
INPUT3
S VIDEO VIDEO
L-AUDIO-R HDMI3 AUDIO IN AV IN
To watch camcorder
Ŷ
images
Camcorder S-Video Camcorder VCR/S-Video VCR DVD Player
For receiving digital broadcasting of cable TV,
connect Cable TV directly to “ANTENNA Cable In” terminal.
CableCARD™
Insert a card to watch cable channels serving digital
high-definition video. Consult the cable company for information.
IR Blaster (p. 54)
You can operate the VCR from the TV remote
control or reserve recording with TV Guide. Install the light emitting area of the IR Blaster near the signal-receiving area for the remote control on the VCR.
Note
To make schedule recording using TV Guide with IR
blaster, you have to select in your VCR Line-1 (L-1) and set your VCR in OFF condition. (Refer to the Operating Instruction manual of VCR)
Top shelf of TV stand
VCR
Signal-emitting area of remote control
Cable TV
VCR
44 45
(HDMI compatible machines only) (p. 7)
or
Signal-emitting area
Signal-receiving area of remote control
3
Mount with two-sided tape
G-LINK
IR Blaster (Supplied)
PC
Ŷ
Computer
(VCR Only)
or
RF OUT
RF IN
To watch
Ŷ
cable TV
• Digital audio amplifier
• Theater system
To watch DVDs
Ŷ
DVD Player Set Top Box
To record TV
Ŷ
shows
DVD Recorder / VCR
AC Cord (Connect after all the other connections.)
CableCARD™
RGB PC cable
Conversion adapter (if necessary)
Audio cable
Antenna Adapter
S-Video signals have priority
Caution
For Antenna connection via VCR, please refer to the Operating Instructions for your VCR.
If you use both IR Blaster and “HDAVI Control” (p. 32) for the same Panasonic DIGA (with VCR type), please set
“Power off link” (under “Other adjust” of “Setup” menu ) to “No” (p. 32), to avoid failure for your recording.
or
or
Audio cable
Note
The picture and audio input signals
connected to a terminal specified in “Prog­out stop” (p. 30) cannot be output from “OUTPUT” terminals. However, audio output can be obtained from the optical Digital Audio Out terminal. To prevent howling and image oscillation, set
the “Prog-out-stop” setting when connecting VCR with loop-connection. (p. 30) When a device (STB, DVD, etc.) is
connected to the HDMI or COMPONENT terminals, only audio signals will be output. No video signals will be output.
Ŷ
or
HDMI cable
HDMI-DVI conversion cable
DVD Player or Set Top Box
(HDMI compatible machines only)
To listen to the TV through speakers
Amplifier
Turn Off the TV speakers.
(p. 28 “Speakers”)
Recommended AV Connections
Advanced
Page 24

Remote Control Operation/Code List

The following explains how to operate external devices with the remote control.
Register the remote control codes (p. 43) if you want to operate an external device of another manufacturer.
(p. 47-48)
Note
Operation may not be possible depending on the available memory size of the remote control.
This remote control is not designed to cover operation of all functions of all models.
Remote Control Operation List
Ŷ
This chart defines which keys are operational after programming (if needed), while in the selected remote control mode, VCR, DBS/CBL, DVD.
KEY NAME VCR MODE
Power Power Power Power
TV Input Switch TV Input Switch TV Input Switch TV Input Switch
-
-
-
-
---
TV Mute TV Mute TV Mute TV Mute
-
---
Onscreen Display Onscreen Display Onscreen Display Onscreen Display
0-9 0-9 0-9 0-9
-
Channel Up/Down DBS Channel Up/Down CBL Channel Up/Down Channel Up/Down
TV Volume Up/Down TV Volume Up/Down TV Volume Up/Down TV Volume Up/Down
-
TV/VCR Switch TV/DBS Switch TV/CBL Switch
VCR Record PVR Record *
-
---
Rewind/Fast Forward
Stop
Pause
Play
Exit Exit
DBS Cursor Up/Down/Right/ Left
Ok Ok Ok
DBS Menu CBL Menu DVD Setup Menu
Aspect Aspect DVD Disc Menu
DBS Previous Channel CBL Previous Channel Drive Select
Sleep Sleep
1
Search *
--
--
--
--
DBS/CBL MODE
(DBS) (CBL)
CBL Cursor Up/Down/Right/ Left
1
PVR Record *
Search *
1
1
DVD MODE
-
DVD Cursor Up/Down/Right/ Left
Return, Clear
Title
-
-
Record
Open/Close
Skip Reverse/Forward
Reverse/Forward
Stop
Pause
Play
*1: Combination type
46 47
Remote Control Code List
Ŷ
Cable Converter ( )
Brand Code Brand Code Brand Code Brand Code
ABC 0003, 0008 Americast 0899 Bell South 0899 Digeo 1187 Director 0476 General Instrument GoldStar 0144
Satellite Receiver ( )
AlphaStar 0772 Chaparral 0216 Crossdigital 1109
DirecTV
Dish Network System
Dishpro Echostar Expressvu 0775, 1775 GE 0392, 0566
Cable/PVR Combination ( )
Americast 0899 Digeo 1187 General Instrument
DBS/PVR Combination ( )
DirecTV
Dish Network System
VCR ( )
ABS 1972 Adventura 0000 Aiwa 0000, 0037, 0124 Akai 0175 Alienware 1972 American High Audiovox 0037 Broksonic 1479 Calix 0037 Canon 0035 Citizen 0037, 1278 Craig 0037 Curtis Mathes 0035, 0060, 1035 CyberPower 1972 Daewoo 0045, 1278 Dell 1972 Denon 0042 DirecTV 0739 Durabrand 0039 Dynatech 0000 Electrohome 0037, 0043 Electrophonic 0037 Emerex 0032 Emerson Fuji 0033, 0035 Funai 0000 Garrard 0000 Gateway 1972 GE GoldStar 0037, 1237 Gradiente 0000 Harley Davidson
0003, 0276, 0476, 0810
0099, 0247, 0392, 0566, 0639, 0724, 0749, 0819, 1076, 1108, 1109, 1142, 1377, 1392, 1414, 1442, 1443, 1444, 1609, 1639, 1640, 1749, 1856
0775, 1005, 1170, 1505, 1775
0775, 1005, 1505, 1775 0775, 1005, 1170, 1505, 1775
0476, 0810
0099, 0392, 0639, 1076, 1142, 1377, 1392, 1442, 1443, 1444, 1640
0775, 1505
0035
0000, 0037, 0043, 1278, 1479
0035, 0060, 0807, 1035, 1060
0000
Hamlin 0009, 0273 Jerrold Memorex 0000 Motorola Pace 0008, 0237, 1877 Panasonic 0000, 0107 Paragon 0000
General Instrument
GOI 0775, 1775 Goodmans 1246 Hisense 1535 Hitachi 0819, 1250 HTS 0775, 1775 Hughes 0749, 1442, 1749 Hughes Network
Systems iLo 1535 Janeil 0152 Jerrold 0869 JVC 0775, 1170, 1775 LG 1226, 1414
Jerrold 0476, 0810 Motorola 0476, 0810, 1187, 1376 Pace 0237, 1877
Dishpro 0775, 1505 Echostar 0775, 1170, 1505 Expressvu 0775 Hughes Network Systems
Hewlett Packard Hitachi 0000, 0042, 0089 Howard Computers HP 1972 Hughes
Network Systems Humax 0739 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 JVC 0067 KEC 0037 Kenwood 0067 Kodak 0035, 0037 Linksys 1972 Lloyd’s 0000 LXI 0037 Magnasonic 1278 Magnavox Marantz 0035 Marta 0037 Matsushita 0035 Media Center PC MEI 0035 Memorex MGA 0043 Microsoft 1972 Mind 1972 Minolta 0042 Mitsubishi 0043, 0067, 0807 Motorola 0035 MTC 0000 Multitech 0000
0003, 0276, 0476, 0810
1376, 0276, 0476, 0810, 1187
0869
0749, 1142, 1442, 1443, 1444, 1749
1142, 1442, 1443, 1444
1972
1972
0042, 0739
0000, 0035, 0039, 1781
1972
0000, 0035, 0037, 0039, 1237
Philips 0317, 1305 Pioneer Pulsar 0000 Quasar 0000 Regal 0273, 0279 Runco 0000 Samsung 0144
Magnavox 0722, 0724 Memorex 0724 Mitsubishi 0749 Motorola 0856, 0869 NEC 1270 Next Level 0869 Panasonic Paysat 0724
Philips
Pioneer 1442 Proscan 0392, 0566 Proton 1535 RadioShack 0869 RCA
Pioneer 0877, 1877 Scientific Atlanta Sony 1006
JVC 1170 Motorola 0869 Philips 1142, 1442 Proscan 0392 RCA 1392
NEC 0067 Nikko 0037 Niveus Media 1972 Northgate 1972 Olympus 0035, 0226 Onkyo 0222 Optimus 0037 Orion 1479
Panasonic
Penney Pentax 0042 Philco 0035 Philips Pilot 0037 Pioneer 0067 Proscan 0060, 1060 Pulsar 0039 Quasar 0035, 0077, 1035 RadioShack 0000 Radix 0037 Randex 0037
RCA
Realistic 0000, 0035, 0037 ReplayTV 0614, 0616 Ricavision 1972 Runco 0039 Samsung 0045, 0739, 1014 Sanky 0039 Sansui 0000, 0067, 1479 Sanyo 0159
0144, 0533, 0877, 1877
0152, 0247, 0701, 1786
0099, 0722, 0724, 0749, 0819, 1076, 1142, 1442, 1749
0143, 0392, 0566, 0855, 1392
0877, 1877
0035, 0077, 0225, 0226, 0227, 0378, 0616, 1035, 1244
0035, 0037, 0042, 1035, 1237
0035, 0618, 0739, 1081, 1181
0042, 0060, 0077, 0807, 0880, 1035, 1060
Scientific Atlanta Sony 1006 Starcom 0003 Supercable 0276 Torx 0003 Toshiba 0000 Zenith 0000, 0525, 0899
Samsung
Sanyo 1219 Sony 0639, 1639, 1640 Star Choice 0869 Tivo 1142, 1442, 1443, 1444 Toshiba UltimateTV 1392, 1640 Uniden 0722, 0724 US Digital 1535 USDTV 1535 Voom 0869 Zenith 1856
Supercable 0276 Zenith 0899
Samsung 1442 Sony 0639, 1640 Star Choice 0869
Scott 0043, 0045 Sears Sharp 0807, 0848 Sonic Blue 0614, 0616
Sony
Stack 9 1972 STS 0042 Sylvania Symphonic 0000 Systemax 1972 Tagar Systems Teac 0000 Technics 0035 Teknika 0000, 0035, 0037 Thomas 0000 Tivo 0618, 0636, 0739
Toshiba
Totevision 0037 Touch 1972 Vector 0045 Video Concepts Videomagic 0037 Viewsonic 1972 Villain 0000 Voodoo 1972 Wards XR-1000 0000, 0035 Zenith ZT Group 1972
0008, 0477, 0877, 1877
1108, 1109, 1142, 1276, 1377, 1442, 1609
0749, 0790, 0819, 1285, 1749
0000, 0035, 0037, 0042, 1237
0000, 0032, 0033, 0035, 0636, 1032, 1232, 1972
0000, 0035, 0043, 1781
1972
0043, 0045, 0845, 1008, 1145, 1972
0045
0000, 0035, 0042, 0060
0000, 0033, 0039, 1479
Remote Control Operation/Code List

FAQs, etc.

Page 25
Remote Control Operation/Code List
(Continued)

Ratings List for Channel Lock

Remote Control Code List
Ŷ
DBS/PVR Combination ( )
Brand Code Brand Code Brand Code Brand Code
Hughes Network Systems
PVR ( )
ABS 1972 Alienware 1972 CyberPower 1972 Dell 1972 DirecTV 0739 Gateway 1972 Hewlett Packard Howard
Computers HP 1972
DVD ( )
Adcom 1094 Allegro 0869
Apex Digital
Aspire Digital 1168 Blue Parade 0571 Broksonic 0695 California
Audio Labs CineVision 0833, 0869 Coby 1086 CyberHome 0816, 1023, 1024, 1129 Daewoo 0833, 0869 Denon 0490 Disney 0675 DVD2000 0521 Emerson 0591, 0675 Enterprise 0591 Funai 0675 Gateway 1158 GE 0522
Go Video
DVD Recorder ( )
Apex Digital 1056 Aspire Digital 1168 Coby 1086 CyberHome 1129 Funai 0675 Gateway 1158
0739
1972
1972
0672, 0794, 0796, 0797, 1004, 1056, 1061, 1100
0490
0741, 0833, 0869, 1075, 1158, 1304, 1730
Philips 0739 Samsung 0739
Hughes Network Systems
Humax 0739 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 Linksys 1972 Media Center
PC Microsoft 1972 Mind 1972
GoldStar 0741 Gradiente 0490 Grundig 0539 Hitachi 0573, 0664 Hiteker 0672 Integra 0571
JVC
Kenwood 0490, 0534 Lecson 1533
LG
LiteOn 1158, 1440 Loewe 0511
Magnavox
Marantz 0539 McIntosh 1533 Memorex 0695 Microsoft 0522 Mitsubishi 0521, 1521 NAD 0591, 0741 NEC 0785
Go Video 0741, 1158, 1304, 1730 JVC 1164, 1275 LG 0741 LiteOn 1158, 1440 Magnavox 0646 Panasonic 0490, 1010, 1011
0739
1972
0558, 0623, 0867, 1164, 1275
0591, 0741, 0801, 0869
0503, 0539, 0646, 0675
Niveus Media 1972 Northgate 1972 Panasonic 0616 Philips 0618, 0739 RCA 0880 ReplayTV 0614, 0616 Sonic Blue 0614, 0616 Sony 0636, 1972 Stack 9 1972
Onkyo 0503, 0792
Panasonic
Philips
PianoDisc 1024
Pioneer
Polaroid 1061, 1086 Polk Audio 0539 Proceed 0672 Proscan 0522 RCA 0522, 0571, 0822 Rio 0869 Rotel 0623 Sampo 0752
Samsung
Sansui 0695 Sanyo 0695, 0873, 1967
Philips 0646 Pioneer 0631 Polaroid 1086 RCA 0522 Samsung 0490
0490, 0503, 0632, 0703, 1010, 1011, 1362, 1462, 1490, 1762, 1967
0503, 0539, 0646, 0675, 1267, 1354
0525, 0571, 0631, 0632
0490, 0573, 0820, 1075
Systemax 1972 Tagar
Systems Tivo 0618, 0636, 0739 Toshiba 1008, 1972 Touch 1972 Viewsonic 1972 Voodoo 1972 ZT Group 1972
Sensory Science
Sharp
Shinsonic 0533 Sonic Blue 0869
Sony
Sylvania 0675 Symphonic 0675 Teac 0809 Technics 0490, 0703 Theta Digital 0571 Toshiba 0503, 0695, 1045, 1154 Urban
Concepts Xbox 0522 Yamaha 0490, 0539, 0545 Zenith 0503, 0591, 0741,0869
Sensory Science
Sharp 0675 Sony 1033, 1431 Sylvania 0675 Zenith 0741
1972
115 8
0630, 0675, 0752, 1256
0533, 0864, 1033, 1431, 1533
0503
115 8
48 49
“V-chip” technology enables you to lock out channels or shows according to standard ratings set by the entertainment industry. (p. 37)
U.S. MOVIE RATINGS (MPAA)
Ŷ
NO RATING (NOT RATED) AND NA (NOT APPLICABLE) PROGRAMS. Movie has not been rated or
Off
rating does not apply. GENERAL AUDIENCES. All ages admitted.
G
PARENTAL GUIDANCE SUGGESTED. Some material may not be suitable for children.
PG
PARENTS STRONGLY CAUTIONED. Some material may be inappropriate for children under 13.
PG-13
RESTRICTED. Under 17 requires accompanying parent or adult guardian.
R
NO ONE 17 AND UNDER ADMITTED.
NC-17
ADULTS ONLY.
X
U.S. TV PROGRAMS RATINGS (U. S. TV)
Ŷ
Age-based
Group
NR (Not Rated)
Youth
Guidance
FV: Fantasy/Cartoon Violence. V: Violence S: Sex L: Offensive Language D: Dialogue with sexual content.
CANADIAN ENGLISH RATINGS (C. E. L. R)
Ŷ
CANADIAN FRENCH RATINGS (C. F. L. R)
Ŷ
8 ans+
13 ans+
16 ans+
18 ans+
Age-based
Ratings
TV-NR
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Exempt - Exempt programming includes: news, sports, documentaries and other information programming,
E
talk shows, music videos, and variety programming. Programming intended for children under age 8. No offensive language, nudity or sexual content.
C
Programming generally considered acceptable for children 8 years and over. No profanity, nudity or sexual content.
C8+
General programming, suitable for all audiences.
G
Parental Guidance suggested. Some material may not be suitable for children.
PG
Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the age of 14. Parents are
14+
strongly cautioned to exercise discretion in permitting viewing by pre-teens and early teens. 18+ years old. Programming restricted to adults. Contains constant violence or scenes of extreme violence.
18+
Exempt - Exempt programming.
E
General - Programming intended for audience of all ages. Contains no violence, or the violence content is minimal
G
or is depicted appropriately. 8+ General - Not recommended for young children. Programming intended for a broad audience but contains light
or occasional violence. Adult supervision recommended. Programming may not be suitable for children under the age of 13 - Contains either a few violent scenes or one or
more sufficiently violent scenes to affect them. Adult supervision strongly suggested. Programming may not be suitable for children under the age of 16 - Contains frequent scenes of violence or intense
violence. Programming restricted to adults. Contains constant violence or scenes of extreme violence.
Possible Content
Selections
Viewable Blocked
Viewable Blocked
FV Blocked Viewable Blocked
Viewable Blocked
D,L,S,V (all selected) Any combination of D,
L, S, V
D,L,S,V (all selected) Any combination of D,
L, S, V
L,S,V (all selected) Any combination of L,
S, V
Description
Not Rated.
All children. The themes and elements in this program are specifically designed for a very young audience, including children from ages 2-6.
Directed to older children. Themes and elements in this program may include mild physical or comedic violence, or may frighten children under the age of 7.
General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little or no sexual dialogue or situations.
Parental guidance suggested. The program may contain infrequent coarse language, limited violence, some suggestive sexual dialogue and situations.
Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes, sexual content, strong language and more intense violence.
Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane language, graphic violence, and explicit sexual content.
Remote Control Operation/Code List
Ratings List
FAQs, etc.
Page 26

Technical Information

Closed Caption (CC)
For viewing Closed Caption of digital broadcasting, set the aspect ratio to FULL.
(If viewing with H-FILL, JUST, ZOOM or 4:3, characters will be cut off.)
The closed caption is not displayed when you use HDMI connection.
If analog connected equipment is used for displaying or recording, closed caption (CC) should be set On/Off on the
connected equipment. The CC mode setting of the TV will not affect the analog input.
If a digital program is being output in analog format, the CC data will also be output in analog format. If digital connected equipment is used for input, CC should be set On on either the connected equipment or the TV. If CC is set On on both the connected equipment and the TV, captions from each unit will overlap.
Aspect Ratio
Let you choose the aspect depending on the format of the received signal and your preference. (p. 16)
FULL
FULL
Enlarges the 4:3 image horizontally to the screen’s side edges. (Recommended for anamorphic picture)
H-FILL
H-FILL
Enlarges the 4:3 image horizontally to the screen’s side edges. The side edges of the image are cut off.
ZOOM
ZOOM
Enlarges the 4:3 image to the entire screen. (Recommended for Letter Box)
Zoom adjust
Vertical image position and size can be adjusted in “ZOOM.”
Select “Zoom adjust” on the “Picture” menu. (p. 28) Vertical position adjustment Vertical size adjustment
JUST
JUST
Stretches to justify the 4:3 image to the four corners of the screen. (Recommended for normal TV broadcast)
4:3
Side bar
Standard (Note that “after image” of the side bar may occur from displaying it for a long time.)
Note
480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) : FULL,
JUST, 4:3 or ZOOM 1080p / 1080i / 720p : FULL, H-FILL, JUST, 4:3 or ZOOM.
When the signal is 720p/1080i/1080p, the aspect mode
automatically defaults to Full after turning off the TV, after changing input mode, or after changed signal resolution other than 720p/1080i/1080p.
Data format for Card browsing
Photo: Still images recorded with digital still cameras compatible with JPEG files of DCF* and EXIF**
Data format: Baseline JPEG 160X120-2,560X1,920 pixels (Sub-sampling: 4:4:4, 4:4:2 or 4:2:0) Max. number of files: 9,999 Image resolution: 8 x 8 to 5,120 x 3,840
Caution
A JPEG image modified with a PC cannot be displayed.
Partly degraded files might be displayed at a reduced resolution.
Note
Folder structure viewed in PC
DCIM
100_PANA
The folder and file names may be different depending on the digital camera used.
Suitable SD Memory Cards. Please confirm the latest information on the following website.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (This site is in English only)
You can enjoy your home theater by connecting a Dolby Digital (5.1 channel) decoder and “Multi Channel” amplifier to the DIGITAL AUDIO OUT terminals.
Caution
Depending on your DVD player and DVD-Audio software the copyright protection function may operate and disable
optical output. External speakers cannot be connected directly to PROG.OUT terminals.
When ATSC channel is selected, the output from the DIGITAL AUDIO OUT jack will be Dolby Digital. When NTSC
channel is selected, the output will be PCM.
HDMI connections to some Panasonic equipment allow you to enjoy the easy playback or home theater.
Set up the equipment to enable this function. Read the manual of the equipment.
Switch the TV unit on again with the equipment on when connection or setup is changed.
This function may not work normally depending on the equipment condition.
The equipment can be operated by the TV’s remote control with this function on even if TV is in Standby mode.
Image or sound may not be available for the first few seconds when the playback starts.
Image or sound may not be available for the first few seconds when Input mode is switched.
Volume function will be displayed when adjusting the volume of the equipment.
Easy playback is also available by using the remote control for Amplifier. Read the manuals of Amplifier.
standards
P1000001.JPG P1000002.JPG P1000003.JPG P1000004.JPG
* DCF (Design rule for camera file system): A Japan Electronics and Information Technology Industries Association’s standard
Created automatically 3-digit folder number + 5-digit arbitrary characters
4-digit arbitrary characters + 4-digit file number
Usable characters: 1-byte “a to z”, “A to Z”, “0 to 9,” and “_”
DIGITAL AUDIO OUT terminals
Control with HDMI “HDAVI ControlTM”
** EXIF (Exchangeable Image File Format)
Technical Information
FAQs, etc.
To reset the aspect ratio (OK)
50 51
Page 27
Technical Information (Continued)
HDMI connection
HDMI (high-definition multimedia interface) allows you to enjoy high-definition digital images and high-quality sound by connecting the TV unit and the devices. HDMI-compatible equipment (*1) with an HDMI or DVI output terminal, such as a set top box or a DVD player, can be connected to the HDMI terminal using an HDMI compliant (fully wired) cable.
HDMI is the world’s first complete digital consumer AV interface complying with a non-compression standard.
If the external device has only a DVI output, connect to the HDMI terminal via a DVI to HDMI adapter cable (*2).
When the DVI to HDMI adapter cable is used, connect the audio cable to the audio input terminal.
Audio settings can be made on the “HDMI1 in”, “HDMI2 in” or “HDMI3 in” menu screen. (p. 28)
Applicable audio signal sampling frequencies (L.PCM): 48 kHz, 44.1 kHz, 32 kHz
Caution
Use with a PC is not assumed.
All signal is reformatted before being displayed on the screen.
If the connected device has an aspect adjustment function, set the aspect ratio to “16:9”.
This HDMI connector is “type A”.
A device having no digital output terminal may be connected to the input terminal of either “COMPONENT”, “S
VIDEO”, or “VIDEO” to receive analog signals.
The HDMI input terminal can be used with only the following image signals: 480i, 480p, 720p, 1080i and 1080p.
Match the output setting of the digital device.
For details of the applicable HDMI signals, see below.
Input signal that can be displayed
* Mark: Applicable input signal for Component (Y, P
525 (480) / 60i 15.73 59.94 525 (480) /60p 31.47 59.94 750 (720) /60p 45.00 59.94 1,125 (1,080) /60i 33.75 59.94 1,125 (1,080) /60p 67.43 59.94 1,125 (1,080) /60p 67.50 60.00 640 × 400 @70 31.47 70.08 640 × 480 @60 31.47 59.94 Macintosh13” (640 × 480) 35.00 66.67 640 × 480 @75 37.50 75.00 852 × 480 @60 31.47 59.94 800 × 600 @60 37.88 60.32 800 × 600 @75 46.88 75.00 800 × 600 @85 53.67 85.08 Macintosh16” (832 × 624) 49.73 74.55 1,024 × 768 @60 48.36 60.00 1,024 × 768 @70 56.48 70.07 1,024 × 768 @75 60.02 75.03 1,024 × 768 @85 68.68 85.00 Macintosh 21” (1,152 × 870) 68.68 75.06 1,280 × 1,024 @60 63.98 60.02 1,366 × 768 @60 48.36 60.00
Note
Signals other than above may not be displayed properly.
The above signals are reformatted for optimal viewing on your display.
frequency (kHz)
B, PR), HDMI and PC
horizontal
(*1): The HDMI logo is displayed on an HDMI-compliant device.
(*2): Enquire at your local digital device retailer shop.
vertical
frequency (Hz)
COMPONENT HDMI PC
** ** ** **
* *
* * * * * * * * * * * * * * * *
Side Bar
Do not display a picture in 4:3 mode for an extended period, as this can cause an after-image to remain on either or both sides of the display field. To reduce the risk of such an after-image, change the brightness of the side bars.
The side bar may flash (alternate black/white) depending on the picture. Using Cinema mode will reduce such
flashing (see below).
Side Bar
4:3 Screen Display
Vivid (default) : Provides enhanced picture contrast and sharpness for viewing in a well-lit room.
Standard : Recommended for normal viewing conditions with subdued room lighting.
Cinema : For watching movies in a darkened room. It provides a soft, film-like picture.
If you skip TV Guide On Screen Setup you see the TV Guide On Screen Reminder screen the next time you power On your TV.
TV screen (RF input) cannot be displayed in both main and split frame simultaneously.
The Split-screen feature is not available when using HDMI, PC and SD Card viewing mode as a source. HDMI
signal and PC input cannot be displayed in Split frame.
This menu is used to provide information when a CableCARDTM is inserted
into the CableCARD accessible without inserting a CableCARD receive the features offered by your cable company, you may have to subscribe to those services.
Note
Please contact your cable company regarding availability of the CableCARDTM. The CableCARD also be able to order pay per view events.
TM
is needed to receive premium digital services (where available) through the Cable input. You may
after-images
Pic. mode
TV Guide (Reminder Screen)
Press Ÿ/ź to highlight an option, and press OK.
Start setup : Begins setup process
Remind me to set up later : Closes screen and displays reminder next time you power
On the TV Don’t remind me again : Closes screen and does not display reminder next time you
power On the TV
Press to close the screen.
Split - Screen
CableCARD
TM
slot on the back of the television. “CableCARD” is not
TM
into the CableCARDTM slot. To
TM
CableCARD
Technical Information
FAQs, etc.
52 53
Page 28
Technical Information (Continued)

Maintenance

PC Input Terminals Connection
Computer signals which can be input are those with a horizontal scanning frequency of 15 to 110 kHz and vertical
scanning frequency of 48 to 120 Hz. (However, the image will not be displayed properly if the signals exceed 1,200 lines.) Some PC models cannot be connected to the set.
There is no need to use an adapter for computers with IBM PC/AT compatible D-sub 15P terminal.
The maximum resolution: 1, 280 × 1, 024
If the display resolution exceeds these maximums, it may not be possible to show fine detail with sufficient clarity. Signal Names for D-sub 15P Connector
67839
1
Pin Layout for PC Input Terminal
1514131211
10
45
2
Pin No.
NC (not connected)
5
GND (Ground)
Signal Name
R G B
Pin No.
6 7 8 9
10
Signal Name GND (Ground) GND (Ground) GND (Ground)
NC (not connected)
GND (Ground)
Pin No.
11 12 13 14 15
Signal Name
NC (not connected)
NC
HD/SYNC
VD NC
IR Blaster connection
With the IR Blaster connection, scheduled recording can be done easily by using the TV Guide feature in this set. Connect the IR Blaster if you wish to send remote control signals from the plasma TV to control the recording of a connected video recorder (VCR). Position the IR Blaster emitter facing the signal sensor of the video recorder and you will be able to easily record programs from digital broadcasts. (p. 44) Before the VCR starts timer recording, please confirm that the VCR’s power is turned off.
The TV acts as a proxy for some remote control operations of the VCR.
The TV converts scheduling data displayed on the TV to a remote control signal and sends it
TV
G-LINK
CableCARD
T
M
G-LINK jack
IR Blaster (Supplied)
Video recorder (VCR)
Infrared emitter
First, unplug the AC cord plug from the wall outlet.
Display panel
The front of the display panel has been specially treated. Wipe the panel surface gently using only a cleaning cloth or a soft, lint-free cloth.
If the surface is particularly dirty, soak a soft, lint-free cloth in a weak detergent solution and then wring the cloth to
remove excess liquid. Use this cloth to wipe the surface of the display panel, then wipe it evenly with a dry cloth, of the same type, until the surface is dry. Do not scratch or hit the surface of the panel with fingernails or other hard objects. Furthermore, avoid contact
with volatile substances such as insect sprays, solvents and thinner; otherwise, the quality of the surface may be adversely affected.
Cabinet
If the cabinet becomes dirty, wipe it with a soft, dry cloth.
If the cabinet is particularly dirty, soak the cloth in a weak detergent solution and then wring the cloth dry.
Use this cloth to wipe the cabinet, and then wipe it dry with a dry cloth.
Do not allow any detergent to come into direct contact with the surface of the Plasma TV.
If water droplets get inside the unit, operating problems may result.
Avoid contact with volatile substances such as insect sprays, solvents and thinner; otherwise, the quality of the
cabinet surface may be adversely affected or the coating may peel off. Furthermore, do not leave it for long periods in contact with articles made from rubber or PVC.
Pedestal
Cleaning
Wipe the surfaces with a soft, dry cloth. If the unit is particularly dirty, clean it using a cloth soaked with water to
which a small amount of neutral detergent has been added, and then wipe with a dry cloth.
Do not use products such as solvents, thinner or household wax for cleaning, as they can damage the surface
coating. (If using a chemically-treated cloth, follow the instructions supplied with the cloth.) Do not attach sticky tape or labels, as they can make the surface of the pedestal dirty. Do not allow long-term
contact with rubber, vinyl products or the like. (Doing so will cause deterioration.)
Technical Information
Maintenance
VCR
No need to set recording
Setting the recording time, channel and recording mode, etc.
time or channel on the video recorder
54 55
FAQs, etc.
Page 29
FAQ
Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to resolve the problem. If problem still persists, please contact your local Panasonic dealer or Panasonic Service center for assistance. For details (p. 61, 62) For additional assistance, please contact our website at: www.panasonic.com/contactinfo www.panasonic.ca
White spots or shadow images (noise)
Check the position, direction,
and connection of the antenna.
Interference or frozen digital channels
(intermittent sound)
Change the direction of antenna for
digital channels . Check “Signal meter” (p. 39).
If the signal is weak, check the antenna and consult your local dealer.
Pictures from external equipment are distorted when the unit is connected via HDMI
Is the HDMI cable connected properly?
(p. 34-35, 44-45) Turn Off the TV unit and equipment,
then turn them On again. Check an input signal from the equipment.
(p. 34-35, 44-45) Use a device compliant with
EIA/CEA-861/861B.
The remote control does not work
Are the batteries installed correctly? (p. 6)
Has the battery run down?
Has the TV POWER button been turned On?
To operate external equipment of other
manufacturers, register the remote control codes. (p. 43)
Before requesting service or assistance, please follow these simple guides to resolve the problem. If problem still persists, please contact your local Panasonic dealer or Panasonic Service center for assistance. For details (p. 61, 62)
Problem Actions
The function to prevent “after image” is activated.
“Press any key to return” moves on the screen
One spot remains dark
Screen
Chaotic image, noisy
No image can be displayed
Only spots are displayed instead of images
Neither image nor sound is produced
Black Box appears
No sound is produced
Sound HDMI
Sound is unusual
Whirling sound is heard
“Control with HDMI” function does not work
(Not a faulty symptom)
The screen saver is activated if the TV unit is not operated for
a certain time in SD mode.
“after image” (p. 5)
A pixel or luminescent spot can occasionally
be missing in plasma displays. (Not a faulty symptom)
Check nearby electrical products
(car, motorcycle, fluorescent lamp).
Check Picture menu (p. 28)
Check the channel settings. (p. 38)
Check the antenna cables.
Is the AC power cord plugged into the outlet?
Is the TV unit turned On?
Check Picture menu (p. 28) and volume.
Are the remote control codes correct? (p. 47-48)
Change settings of Closed Caption (CC). (p. 40)
Are the speakers’ cables connected correctly?
Is “Sound Mute” active? (p. 10)
Is the volume set to the minimum?
Is “Speakers” set to “Off”? (p. 28)
Change “SAP” settings. (p. 17)
Check “HDMI1 in”, “HDMI2 in” or “HDMI3 in” settings. (p. 28)
Set “SAP” setting to “Stereo” or “Mono.”
Check the HDMI device connected to the unit.
Set the audio setting of the HDMI device to
“Linear PCM.” If digital sound connection has a problem,
select analog sound connection.
The sound is from built-in cooling fan
(not a sign of faulty operation).
Switch the TV unit on again with the equipment on.
Set “Control with HDMI” to “Off”, then set to “On” again.
(p. 32)
56 57
Frequently Asked Questions
FAQs, etc.
Page 30
FAQ (Continued) Specifications
Problem Actions
Show list disappears after blackout
Channel display is not correct
TV Guide
Unable to execute the reserved recording
Unable to receive the reserved broadcast
No show list appears in TV Guide
The list will be downloaded within 24 hours.
Set to the correct channel in
“Change Channel Display”. (p. 20)
Is VCR turned “Off” ?
Is the videocassette inserted?
Check “Schedule” if the show is set in the list. (p. 22)
Check the position of IR Blaster. (p. 44)
Check “Schedule” if the show is set in the list. (p. 22)
Check the installation of IR Blaster. (p. 44)
Has it been 24 hours since completing the initial setup of
TV Guide? (Some time is required for list downloading.) After initial setting, it takes a week to display the entire list
for 8 days. Check the connection of the TV, the cables and the
antenna.

SD Card: Notes and Cautions

Card Warning Messages
Message Meaning
Is memory card in?
No file
The card is not inserted or this unit does not support the format.
The card has no data or this type of data is not supported.
Power Source AC 120 V, 50 / 60 Hz
Consumption
Maximum 795 W
Power
Standby condition
Drive method AC type
Plasma Display
Aspect Ratio 16:9
panel
Visible screen size (W × H × Diagonal)
(No. of pixels)
Sound
Audio Output 30 W [ 15 W + 15 W] ( 10 % THD )
PC signals
Channel Capability (Digital/Analog)
Operating Conditions Temperature : 32 °F - 104 °F (0 °C – 40 °C)
INPUT 1-3
COMPONENT VIDEO
Connection Terminals
INPUT 1-2
HDMI 1-3
PC
IR Blaster G-LINK Jack × 1 Card slot SD CARD slot × 1, CableCARD™ slot × 1
AV PROG. OUT
DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fiber Optic
FEATURES
( W × H × D )
Dimensions
TV Set only
Weight
TV Set only 174.2 lb. (79 )
0.2 W (With CableCARD™: 22 W)
165 cm
56.5 ” × 31.8 ” × 65 ” (1,434 mm × 807 mm × 1,646 mm)
2,073,600 (1,920 (W) × 1,080 (H)) [5,760 × 1,080 dots]
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA Horizontal scanning frequency 31 - 69 kHz Vertical scanning frequency 59 - 86 Hz
VHF/ UHF : 2 - 69, CATV:1 - 135
VIDEO : RCA PIN Type × 1 1.0 V [p-p] (75 ȍ) S VIDEO : Mini DIN 4-pin Y:1.0 V [p-p] (75 ȍ) C:0.286 V [p-p] (75 ȍ) AUDIO L-R : RCA PIN Type × 2 0.5 V [rms]
Y : 1.0 V [p-p] (including synchronization)
B, PR: ±0.35 V [p-p]
P AUDIO L-R : RCA PIN Type × 2 0.5 V [rms]
TYPE A Connector AUDIO L-R: RCA PIN Type × 2 0.5 V [rms]
D-SUB 15PIN : R,G,B / 0.7 V [p-p] (75 ȍ) HD, VD / 1.0 - 5.0 V [p-p] (high impedance) AUDIO L-R : Stereo Mini Jack (Ɏ3.5 mm) × 1
VIDEO: RCA PIN Type × 1 1.0 V [p-p] (75 ȍ) AUDIO L-R: RCA PIN Type × 2 0.5 V [rms]
3D Y/C FILTER CableCARD™ slot CLOSED CAPTION V-Chip Split-Screen BBE VIVA 3D Photo Viewer TV Guide
61.2 ” × 38.7 ” × 3.9 ” (1,554 mm × 984 mm × 99 mm)
61.2 ” (1,554 mm)
3.9 ” (99 mm)
Frequently Asked Questions SD Card: Notes and Cautions

Specifications

FAQs, etc.
Cautions in handling card :
Do not remove the card while the unit is accessing data (this can damage card or unit).
Do not touch the terminals on the back of the card.
Do not subject the card to a high pressure or impact.
Insert the card in the correct direction (otherwise, card may be damaged).
Electrical interference, static electricity, or erroneous operation may damage the data or card.
Back up the recorded data at regular intervals in case of deteriorated or damaged data or erratic
58 59
operation of the unit. (Panasonic is not liable for any deterioration or damage of recorded data.)
Note
Design and Specifications are subject to change without notice. Weight and Dimensions shown are approximate.
38.7 ” (984 mm)
41.7 ” (1058 mm)
Page 31
Limited Warranty (for U.S.A.)
Customer Services Directory
(for U.S.A.)
PANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMPANY, DIVISION OF PANASONIC CORPORATION OF NORTH AMERICA One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094
Panasonic Color Television
Limited Warranty
Limited Warranty Coverage
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Puerto Rico, Inc. (collectively referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“Limited Warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, or (b) replace it with a new or a refurbished product. The decision to repair or replace will be made by the warrantor.
CATEGORIES
PLASMA DISPLAY 1 (ONE) YEAR 1 (ONE) YEAR
During the “Labor” Limited Warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” Limited Warranty period, there will be no charge for parts. You must carry-in your product or arrange for in-home service during the Limited Warranty period. If non­rechargeable batteries are included, they are not warranted. This Limited Warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This Limited Warranty is extended only to the original purchaser and only covers product purchased as new. A purchase receipt or other proof of the original purchase date is required for Limited Warranty service.
In-Home or Carry-in Service
For In-Home or Carry-In Service in the United States call 1-888-VIEW-PTV(1-888-843-9788). For assistance in Puerto Rico call Panasonic Puerto Rico, Inc. (787)-750-4300 or fax (787)-768-2910.
In-Home service requires clear, complete and easy access to the product by the authorized servicer and does not include removal or re-installation of an installed product. It is possible that certain in-home repairs will not be completed in-home, but will require that the product, or parts of the product, be removed for shop diagnosis and/or repair and then returned.
Limited Warranty Limits And Exclusions
This Limited Warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage, nor does it cover markings or retained images on the picture tube resulting from viewing fixed images (including, among other things, letterbox pictures on standard 4:3 screen TV’s, or non-expanded standard 4:3 pictures on wide screen TV’s, or onscreen data in a stationary and fixed location). The Limited Warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, bug infestation, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper maintenance, power line surge, lightning damage, modification, or commercial use (such as in a hotel, office, restaurant, or other business), rental use of the product, service by anyone other than a Factory Servicenter or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS LIMITED WARRANTY. (As
examples, this excludes damages for lost time, cost of having someone remove or re-install an installed unit if applicable, or travel to and from the servicer. The items listed are not exclusive, but are for illustration only.) ALL
EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE LIMITED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied Limited Warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
This Limited Warranty gives you specific legal rights and you may also have others rights which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the Limited Warranty period, you may contact your dealer or Servicenter. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERVICE (INCLUDING COST OF AN IN-HOME SERVICE CALL, WHERE APPLICABLE) WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY ARE YOUR RESPONSIBILITY.
60 61
ALL PARTS EXCEPT
GLASS PANEL OR CRT
LABOR GLASS PANEL OR CRT
GLASS PANEL - 2 (TWO) YEARS
PANASONIC SALES COMPANY, DIVISION OF PANASONIC PUERTO RICO INC. Ave. 65 de Infanteria, Km. 9.5 San Gabriel Industrial Park Carolina, Puerto Rico 00985
GLASS PANEL
OR
CRT LABOR
1 (ONE) YEAR IN-HOME OR CARRY-IN
SERVICE
Customer Services Directory
Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service center; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at:
http://www.panasonic.com/consumersupport
or, contact us via the web at:
http://www.panasonic.com/contactinfo
You may also contact us directly at: 1-888-VIEW-PTV (843-9788) Monday-Friday 9 am-9 pm; Saturday-Sunday 10 am-7 pm, EST.
For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-877-833-8855
Ŷ
Accessory Purchases
Purchase Parts, Accessories and Instruction Books on line for all Panasonic Products by visiting our Web Site at:
http://www.pasc.panasonic.com
or, send your request by E-mail to:
npcparts@us.panasonic.com
You may also contact us directly at: 1-800-332-5368 (Phone) 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday - Friday 9 am to 8 pm, EST.) Panasonic Services Company 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (We Accept Visa, MasterCard, Discover Card, American Express, and Personal Checks)
For hearing or speech impaired TTY users, TTY : 1-866-605-1277
Ŷ
Service in Puerto Rico
Panasonic Puerto Rico, Inc. Ave. 65 de Infantería, Km. 9.5, San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985 Phone (787)750-4300, Fax (787)768-2910

Limited Warranty (for U.S.A.)

Customer Services Directory (for U.S.A.)

FAQs, etc.
Page 32
Limited Warranty (for Canada)
Panasonic Canada Inc.
PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY
Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
Plasma TV / Monitor In-home service One (1) year, parts (including Plasma Panel) and labour. LCD TV (26 in & over) In-home service One (1) year, parts (including LCD Panel) and labour. LCD TV (25 in & under) Carry-in service only One (1) year, parts (including LCD Panel) and labour.
In-home Service will be carried out only to locations accessible by roads and within 50 km of an authorized Panasonic service facility.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS
This warranty does not apply to products purchased outside Canada or to any product which has been improperly installed, subjected to usage for which the product was not designed, misused or abused, damaged during shipping, or which has been altered or repaired in any way that affects the reliability or detracts from the performance, nor does it cover any product which is used commercially. Dry cell batteries are also excluded from coverage under this warranty. This warranty is extended to the original end user purchaser only. A purchase receipt or other proof of date of original purchase is required before warranty service is performed.
THIS EXPRESS, LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. IN NO EVENT WILL PANASONIC CANADA INC. BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
In certain instances, some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or the exclusion of implied warranties, so the above limitations and exclusions may not be applicable.
In-home service requires clear, complete and easy access to the product by the Authorized Servicentre and does not include removal or re-installation of an installed product. If removal is required to service the product, it will be at the discretion of the Servicentre and in no event will Panasonic Canada Inc. or the Servicentre be liable for any special, indirect or consequential damages.
WARRANTY SERVICE
For product operation and information assistance, please contact:
Our Customer Care Centre: Telephone #: (905) 624-5505 1-800 #: 1-800-561-5505 Fax #: (905) 238-2360 Email link: “Customer support” on www.panasonic.ca
FOR PRODUCT REPAIRS, please locate your nearest Authorized Servicentre at www.panasonic.ca : Link: “Servicentres™ locator” under “Customer support”
Note

Limited Warranty (for Canada)

Carefully pack and send prepaid, adequately insured and preferably in the original carton.
Include details of the defect claimed, and proof of date of original purchase.
IF YOU SHIP THE PRODUCT TO A SERVICENTRE
62 63
FAQs, etc.
Page 33
NoteNote
64 65
Page 34
Customer’s Record
The model number and serial number of this product can be found on its back cover. You should note this serial number in the space provided below and retain this book, plus your purchase receipt, as a permanent record of your purchase to aid in identification in the event of theft or loss, and for Warranty Service purposes.
Model Number Serial Number
Anotación del cliente
El modelo y el número de serie de este producto se encuentran en su panel posterior. Deberá anotarlos en el espacio provisto a continuación y guardar este manual, más el recibo de su compra, como prueba permanente de su adquisición, para que le sirva de ayuda al identificarlo en el caso de que le sea sustraído ó lo pierda, y también para disponer de los servicios que le ofrece la garantía.
Modelo Número de serie
Panasonic Consumer Electronics Company, Division of Panasonic Corporation of North America
One Panasonic Way Secaucus, New Jersey 07094 U.S.A.
¤
2006 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved.
¤
2006 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados.
Panasonic Puerto Rico, Inc. (“PSC”)
Ave. 65 de Infanteria, Km 9.5 San Gabriel Industrial Park, Carolina, Puerto Rico 00985
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 CANADA
Printed in U.S.A.
Impreso en EE.UU.
Page 35
¡Convierta su propia sala de estar en un cine!
Sienta un nivel increíble de excitación multimedia
Disfrute de multimedia
Tarjeta de memoria SD
Cámara de vídeo
Ordenador
Amplificador
Unidad de cine
para casa
Este producto contiene tecnología de protección de derechos que esta protegida por patentes de los EEUU y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos debe ser autorizada por Macrovision Corporation, y es para uso en casa y otros casos limitados a menos que sea autorizado por Macrovision. La ingeniería reversible y desensamble estan prohibidas.
Patentes de los EEUU. 4,631,603; 4,819,098; 4,907,093; 5,315,448; 6,381,747; y 6,516,132.
En los Estados Unidos de América, TV Guide y otras marcas relacionadas son marcas registradas de Gemstar-TV Guide International, Inc. y/o una de sus compañías afiliadas. En Canadá, TV Guide es una marca registrada de Transcontinental Inc., y se utiliza bajo licencia de Gemstar-TV Guide International, Inc.
El sistema TV Guide On ScreenTM se fabrica bajo licencia de Gemstar-TV Guide International, Inc. y/o una de sus compañías afiliadas. El sistema de Guía de TV en Pantalla está protegido por una o varias de las siguientes patentes estadounidenses: 4,908,713; 6,498,895; 6,850,693; 6,396,546; 5,940,073; 6,239,794 a nombre de Gemstar-TV Guide International, Inc. y/o de sus compañías afiliadas.
Gemstar-TV Guide International Inc. y/o sus compañías afiliadas no son de ninguna manera responsables de la exactitud o la disponibilidad de la información sobre la programación o de otros datos que aparezcan en el sistema de Guía de TV en Pantalla, y no pueden garantizar la disponibilidad del servicio en su zona. En ningún caso Gemstar-TV Guide International Inc. y/o sus compañías afiliadas serán responsables de cualquier daño que se produzca en relación con la exactitud o la disponibilidad de la información sobre la programación o de otros datos que aparezcan en el sistema de Guía de TV en Pantalla. Los desastres naturales, los problemas del sistema u otros factores similares pueden hacer imposible la utilización de la guía de TV. Panasonic no se hará responsable, de ninguna forma, por cualquier daño o pérdida relacionado con el uso de la guía de TV.
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
“Dolby” y el símbolo de la doble D son marcas
2 3
comerciales de Dolby Laboratories.
R
HDMI, el símbolo HDMI y la Interface de
Multimedios de Alta Definición son marcas comerciales
ó marcas registradas de HDMI Licensing LLC.
CableCARD Laboratories, Inc.
HDAVI ControlTM es una marca de fábrica de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
Videograbadora Reproductor DVD
Grabadora DVD Receptor digital
Bajo licencia de BBE Sound, Inc.
Bajo licencia de BBE Sound, Inc. sobre el numero USP5510752 y 5736897. BBE y símbolo de BBE son marcas registradas de BBE Sound, Inc.
TM
es una marca comercial de Cable Television
El logotipo SDHC es una marca comercial.
personal
multimedia
Índice
Asegúrese de leer
Precauciones para su seguridad ·················4
(Advertencia/Precaución) Notas···························································· 5
Accesorios/Opciones ······················ 6
Conexiones ····································· 7
Identificación de los controles ······· 10
Configuración por primera vez ·······11
AJUSTE DE GUÍA
INICIAL para Guía de TV ·············· 13
¡Disfrute de su televisor!
Características básicas
Para ver la televisión ································· 15
Utilización de la guía de TV ······················· 18
Para ver imágenes de tarjeta SD ··············· 24
Para ver vídeo y DVDs ······························26
Visualización de la pantalla del PC en el televisor
Funciones avanzadas
Cómo utilizar las funciones de los menús
(imagen, sonido, calidad, etc.) ···················28 Control con HDMI “HDAVI ControlTM”········· 32
Bloqueo de canales ···································36
Edición y configuración de canales ··········· 38
Títulos de entradas/Subtítulos ··················· 40
Utilización del temporizador ······················· 42
Operación del equipo periférico ·················43
Conexiones AV recomendadas ·················· 44
Preguntas frecuentes, etc.
Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
Lista de clasificaciones para el bloqueo de canales
Información técnica ···································· 50
Mantenimiento ··········································· 55
Preguntas frecuentes ································· 56
Tarjeta SD: Notas y precauciones ············· 58
Especificaciones ········································ 59
··· 27
·· 46
··· 49
puesta en marcha
avanzadas
frecuentes, etc.
Guía rápida para la
Visión
Funciones
Preguntas
Page 36
4 : 3
Precauciones para su seguridad
El rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no hay piezas que deba reparar el usuario. Solicite las reparaciones al personal de servicio calificado.
ADVERTENCIA:
1) Lea estas instrucciones.
2) Guarde estas instrucciones.
3) Cumpla con todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice este aparato cerca del agua.
6) Limpie el aparato solamente con un paño seco.
7) No tape las aberturas de ventilación. Haga la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante. No instale el aparato cerca de fuentes de calor como, por
8) ejemplo, radiadores, salidas de aire caliente, estufas y otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9)
No anule la característica de seguridad del enchufe polarizado ó del enchufe del tipo de puesta a tierra. Un enchufe polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe de puesta a tierra tiene dos clavijas y una espiga de puesta a tierra. La clavija ancha y la espiga de estos enchufes han sido suministradas para su seguridad. Si el enchufe suministrado no puede conectarse al tomacorriente, consulte a un electricista para que le cambie el tomacorriente obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación para que no lo pisen ni lo pellizquen, especialmente en el enchufe, tomacorriente y en el punto donde sale del aparato.
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente diferente de aquella a la que está conectada el receptor.
• Consulte a su concesionario o a un técnico en radio/televisión con experiencia para solicitar su ayuda.
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo deberá ser aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Aviso de la FCC: De conformidad con el artículo 47CFR, Apartado 15.21 de la normativa FCC, cualquier cambio o modificación realizados en este televisor sin la autorización expresa de Panasonic Corporation of North America podría dar lugar a interferencias perjudiciales a invalidaría la licencia del usuario a operar este aparato. Cualquier cambio o modificación hecha en este televisor que no haya sido aprobada expresamente por Panasonic Corporation of North America podrá causar interferencias perjudiciales y anular la autorizador que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.
AVISO PARA CANADÁ:
Para los Modelo TH-65PX600U Este aparato digital de la Clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.
Para reducir el riesgo de que se produzca un incendio ó de sufrir una descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. No ponga encima del aparato (incluyendo estanterías que se encuentren encima del mismo, etc.) recipientes con agua (floreros, tazas, cosméticos, etc.).
Instrucciones de seguridad importantes
11) Utilice solamente los accesorios especificados por el fabricante.
12) Utilice solamente el aparato con el carrito, base, trípode, soporte ó mesa especificado por el fabricante ó vendido con el aparato. Cuando se utilice un carrito, tenga cuidado al mover la combinación del carrito / aparato para evitar heridas en el caso de que ésta se dé la vuelta.
13) Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas ó cuando no lo utilice durante un largo periodo de tiempo. Solicite todas las reparaciones al personal de servicio calificado.
14) Las reparaciones resultan necesarias cuando el aparato se ha estropeado de cualquier forma: se ha estropeado el cable ó el enchufe de alimentación, se ha derramado líquido ó han caído objetos dentro del aparato, el aparato ha quedado expuesto a la lluvia ó a la humedad, no funciona normalmente ó se ha caído.
15) Para impedir las descargas eléctricas, asegúrese de que la patilla de puesta a tierra de la clavija del cable de alimentación de CA esté firmemente conectada.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Declaración de conformidad de la FCC
Responsable: Panasonic Corporation of North America
Dirección de contacto:
email: consumerproducts@panasonic.com
N.° de modelo TH-65PX600U
One Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094 Panasonic Consumer Electronics Company 1-888-VIEW-PTV (843-9788)
la finalidad de avisar al usuario de que hay piezas en el interior del producto que si las tocan las personas éstas pueden recibir una descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la finalidad de avisar al usuario de la existencia de instrucciones de utilización y servicio importantes en el material impreso que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA
LAS PIEZAS PEQUEÑAS PUEDEN PRESENTAR UN PELIGRO DE ASFIXIA SI SE TRAGAN POR ACCIDENTE. GUARDE LAS PIEZAS PEQUEÑAS DONDE NO PUEDAN ALCANZARLAS LOS NIÑOS PEQUEÑOS. TIRE LAS PIEZAS PEQUEÑAS Y OTROS OBJETOS QUE NO SEAN NECESARIOS, INCLUYENDO LOS MATERIALES DE EMBALAJE Y LAS BOLSAS/HOJAS DE PLÁSTICO, PARA IMPEDIR QUE LOS NIÑOS PEQUEÑOS JUEGUEN CON ELLAS CORRIENDO EL RIESGO DE QUE PUEDAN ASFIXIARSE.
Instalación
Ŷ
No instale la televisor de plasma sobre superficies inclinadas ó poco estables.
La televisor de plasma puede caerse ó darse vuelta.
No coloque objetos encima de la televisor de plasma.
Si se derrama agua en la televisor de plasma ó entran objetos extraños en su interior, se puede provocar un cortocircuito que causará fuego ó descarga eléctrica. Si entran objetos extraños en el interior de la televisor de plasma, consulte con su tienda local de Panasonic.
Esta la televisor de plasma puede utilizarse sólo con los siguientes accesorios opcionales. El uso con cualquier otro tipo de accesorios opcionales puede causar inestabilidad y terminar provocando daños.
(Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. fabrica todos los accesorios siguientes.)
• Abrazadera de suspensión de pared (Vertical): TY-WK65PV7
• Pedestal: TY-ST65PV500
• Altavoces: TY-SP65PV600
Solicite ayuda de un técnico cualificado para realizar la instalación.
Es necesaria la ayuda de dos o más personas para instalar y desmontar el televisor. Si no tiene la ayuda de otra persona, el televisor puede caerse, pudiendo causar daños a las personas.
Transporte solamente en posición vertical!
Transportar la unidad con su pantalla hacia arriba o hacia abajo puede dañar el sistema de circuitos interno.
Cable de alimentación de CA
Ŷ
El televisor de plasma fue diseñado para funcionar con una CA de 120 V, 50/60 Hz . Inserte completamente el enchufe del cable eléctrico.
Si el enchufe no ha entrado completamente puede generar calor y ser el origen de un incendio. Si el enchufe está dañado ó el tomacorriente está flojo, no los utilice.
No toque el enchufe del cable eléctrico con las manos mojadas.
Puede recibir una descargue eléctrica.
No haga nada que pueda dañar el cable eléctrico. Cuando desenchufe el cable eléctrico, sujete del enchufe y no el cable.
No dañe el cable eléctrico, no lo modifique ni coloque objetos pesados encima, ni coloque cerca de objetos que desprendan calor, no tuerza ni tire excesivamente del mismo. Esto puede provocar un fuego ó descarga eléctrica. Si el cable eléctrico está dañado, solicite la reparación en su tienda local de Panasonic.
Notas
No muestre una imagen fija durante mucho tiempo
Ŷ
Esto hará que la imagen permanezca en la pantalla de plasma (“imagen remanente”). Esto no se considera como una falla de funcionamiento y no está cubierto por la garantía.
Imágenes fijas típicas
Números de canales y otros logotipos Imagen visualizada en el modo 4:3 Fotos de tarjetas SD Videojuego Imagen de ordenador
Si se producen problemas durante el uso
Ŷ
Si se produce un problema (por ejemplo falta la imagen ó sonido), ó si sale humo ó hay olores no normales de la televisor de plasma, desenchufe inmediatamente el cable eléctrico del tomacorriente.
El uso continuado del televisor bajo estas condiciones puede causar un incendio ó un daño permanente en la unidad. Lleve el televisor a que lo revisen en un centro de servicio autorizado. La revisión del televisor por cualquier persona sin autorización no se recomienda en absoluto debido al peligro que supone la alta tensión que circula por su interior.
Si entra agua ó materias extrañas en el interior de la televisor de plasma, si se ha caído la televisor de plasma ó si el mueble exterior está dañado, desenchufe inmediatamente el cable eléctrico.
Puede provocar un cortocircuito que inicie un incendio. Llame a su tienda local de Panasonic para hacer las reparaciones necesarias.
PRECAUCION
No cubra los orificios de ventilación.
La televisor de plasma puede calentarse excesivamente provocado fuego ó daños en la televisor de plasma.
Si se utiliza un pedestal, deje un espacio de 3 15/16” (10 cm) ó más en la parte superior, izquierda y derecha, 2 3/8” (6 cm) ó más en la parte inferior y 2 3/4” (7 cm) ó más en la parte posterior.
Cuando utilice la televisor de plasma
Ŷ
Desconecte todos los cables antes de mover la televisor de plasma.
Si fuera necesario mover la televisor de plasma a otro lugar y se dejan algunos cables conectados, éstos pueden dañarse, provocar un incendio ó una descarga eléctrica.
Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente como medida de seguridad antes de realizar una limpieza.
Puede sufrir una descarga eléctrica si no lo hace.
Limpie el cable eléctrico a intervalos regulares para evitar que se cubra por el polvo.
Si hay acumulación de polvo en el enchufe del cable eléctrico, la humedad puede acumularse y dañar el aislamiento, provocando un incendio. Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y limpie con un paño seco.
Esta televisor de plasma radia rayos infrarrojos, y por lo tanto puede afectar a otros equipos de comunicación por infrarrojos. Instale su sensor de infrarrojos en un lugar alejado de la luz directa de su televisor de plasma ó de la luz reflejada por ella. No suba sobre el televisor ó utilice como escalón. (Se debe tener especial cuidado en el caso de los niños pequeños.)
Si la unidad se cae ó se daña por el mal uso, puede sufrir daños.
El televisor consumirá algo de energía siempre que el cable de alimentación esté conectado a una toma de corriente.
12
Configuración
Ŷ
No ponga la unidad donde quede expuesta a la luz solar directa ó a luces brillantes (incluyendo reflejos). La utilización de algunos tipos de iluminación fluorescente puede reducir el alcance de transmisión del mando a distancia.
Para impedir la imagen remanente, el salvapantallas se activa automáticamente después de pasar unos pocos minutos si no se envían señales ó no se realizan operaciones. (pág. 57)
4 5
ADVERTENCIA/PRECAUCION
Page 37
Accesorios/Opciones
Conexiones
Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican.
Accesorios
Transmisor de
Ƒ
mando a distancia
EUR7737Z40
Pilas para el transmisor
Ƒ
de mando a distancia
Pila AA
Ƒ
(2)
Adaptador de antena
Tipo F
para 5C-2V
Ranura de tarjeta SD
INPUT3
S VIDEO VIDEO
L-AUDIO-R HDMI3 AUDIO IN AV IN
3
puesta en marcha
Sujetador de cable (2)
Ƒ
Manual de instrucciones
Ƒ
Aviso acerca del sistema “Tabla de calificaciones de regiones descargada (RRT)”
Ƒ
Instalación de las pilas del mando a distancia
Abrir.
1
Gancho
Precaución
La instalación mal hecha puede causar fugas de electrolito y corrosión, lo que podría dañar el mando a distancia.
No mezcle pilas viejas y nuevas. No mezcle pilas de tipos diferentes (pilas alcalinas y de manganeso, por ejemplo). No utilice baterías (Ni-Cd).
No queme ni rompa las pilas.
Anote los códigos de mando a distancia antes de cambiar las pilas en el caso de que tenga que restablecer los códigos. (pág. 47-48)
Accesorios opcionales
Abrazadera de suspensión de pared (Vertical)
TY-WK65PV7
Nota
Para mantener el rendimiento y la seguridad de la unidad, cerciórese absolutamente de pedir a su concesionario o
a un contratista cualificado que asegure las abrazaderas de suspensión de pared. Lea atentamente las instrucciones que acompañan a la abrazadera de suspensión en pared, a los altavoces o al
pedestal, y asegúrese absolutamente de seguir los pasos indicados para impedir que el TV se caiga. Maneje cuidadosamente el televisor durante su instalación, ya que si lo somete a impactos u otros esfuerzos su
panel podría agrietarse.
Cable de CA
Ƒ
Tarjeta del cliente
Ƒ
(para EE. UU.)
Pedestal
TY-ST65PV500
IR Blaster
Ƒ
Tarjeta para el plan de
Ƒ
asistencia al cliente (para EE. UU.)
2
Ponga las polaridades (+ ó -) en las posiciones correctas
Cierre
Altavoces
TY-SP65PV600
Sujete la puerta en “PULL” y ábrala hacia arriba.
Conecte los terminales AV (INPUT 3)
Ŷ
Conecte al terminal S VÍDEO o VÍDEO.
S-Video
OUT
EQUIP DE VÍDEO / VIDEOGRABADORA S-VÍDEO REPRODUCTOR DVD CÁMARA DE VÍDEO / CÁMARA DE S-VÍDEO
Conecte el terminal HDMI (HDMI 3 AUDIO IN)
Ŷ
Máquina compatible con HDMI solamente
Si el dispositivo externo sólo tiene salida DVI, utilice un cable adaptador DVI a HDMI para la conexión al terminal HDMI. Conecte los cables de audio a los terminales AUDIO L-R cuando utilice un cable adaptador DVI a HDMI. Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Ent. HDMI1”, “Ent. HDMI2” ó “Ent. HDMI3” (pág. 28-29)
Nota
Cuando se conecta a HDMI 3, ponga el modo de entrada en “HDMI 3” (pág. 26) inicialmente antes de conectar a
HDMI 3. Después de hacer la conexión, confirme las funciones de control de HDMI (págs 32-33). Este terminal de entrada no está diseñado para el uso con ordenadores.
Todas las señales serán reformateadas para poder ver imágenes en su pantalla.
Si los dispositivos externos tienen el ajuste de aspecto establecido en 16:9.
Para más información relacionada con las señales HDMI, vea la página 52.
Configuración de esta unidad después de la conexión
Ŷ
Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “Ctrl con HDMI” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” utilizando el menú Ajuste (pág. 32).
Video
OUT
Audio
OUT
Audio
OUT
HDMI
OUT
L
R
L
R
S VÍDEO
VÍDEO
AUDIO
ó
Cable HDMI
Accesorios/Opciones
6 7
Guía rápida para la
Conexiones
Page 38
Conexiones (Continuación)
Para ver la televisión
Ŷ
TV por cable
ó
CableCARD™
Antena de VHF / UHF
ó
Adaptador de antena tipo F
Parte posterior de la unidad
Fijador
Para soltar
Instrucciones para sujetar los cables
Fijación de los cables de conexión y del cable de CA
Ŷ
Ejemplo de instalación de los cables de conexión
Conecte la clavija de alimentación al zócalo del cuerpo principal.
Fije el cable de CA en la abrazadera.
Abrazadera
Colocación de las abrazaderas de cables
Ŷ
Cable de alimentación de CA
Cómo de fijarlo:
Fíjelo empujándolo hasta que se escuche un sonido de chasquido.
Cómo soltarlo:
Presione hacia abajo y tire al mismo tiempo.
puesta en marcha
(Accesorios del pedestal)
No ate juntos el cable de RF y el cable de alimentación
porque la imagen podría distorsionarse. Fije los cables con abrazaderas según sea necesario.
Cuando utilice el accesorio opcional, siga las
indicaciones del manual de montaje de opciones para fijar los cables.
TM
El panel posterior del televisor
Marca de insertar (ej.)
Cara superior de la tarjeta indicando hacia usted
El diseño del CableCARDTM varía
()
según la marca
S-Video
ANT IN
ANT OUT
Videograbadora con sintonizador de TV
Grabadora DVD / Videograbadora
Nota
Con este televisor no se suministran todos cables ni equipos externos mostrados en este manual.
Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.com
La entrada de S-Vídeo anulará la señal de vídeo compuesto cuando se conecte un cable de S-Vídeo.
Conecte un cable de S-Vídeo ó uno de vídeo.
Cuando reciba señales de canales digitales, todos los formatos digitales serán convertidos en sentido
descendente en vídeo NTSC compuesto que saldrá a través de los terminales de salida de programas. Algunos programas contienen una señal de protección de derechos de autor para impedir la grabación con una
videograbadora. Cuando se visualiza el programa de protección de los derechos de autor, no conecte el otro monitor de TV a
través de una videograbadora. Las señales de vídeo enviadas a través de una videograbadora pueden ser afectadas por los sistemas de protección de los derechos de autor, y las imágenes se distorsionarán en el otro monitor de TV. Ponga el canal de televisión en CH3 ó CH4 para utilizar la conexión del receptor de televisión por cable.
OUT
Video
OUT
Audio
OUT
Video
Audio
Cable de alimentación de CA (Conéctelo después de
L
R
IN
L
IN R
Las señales de S-Vídeo tienen prioridad.
Para reproducir vídeo
terminar todas las demás conexiones.)
Abrir
Cerrar
Extracción del televisor
Empuje ambos ganchos de los extremos y tire hacia fuera.
Conexión de CableCARD
CableCARDTM le permite sintonizar canales de cable digitales y de alta definición mediante la antena de cable. Consulte a su concesionario en lo que se refiere a la disponibilidad de CableCARDTM.
1. Conecte la antena de televisión por cable a conector Antena.
2. Encienda el televisor (vea la página 15).
3. Ponga el modo de entrada en TV (vea la página 26).
4. Inserte la CableCARDTM (con la cara superior indicando hacia usted) hasta el fondo en la ranura CableCARDTM de la parte trasera del televisor. Siga los mensajes visualizados en la pantalla.
Nota
Si tiene problemas con la función de los controles del panel delantero o del control remoto cuando utiliza
CableCARD problema persiste, llame a Centro de Llamadas del Cliente de Panasonic para recibir instrucciones. No introduzca la tarjeta PCMCIA en la ranura CableCARDTM.
TM
, desenchufe el televisor, vuelva a enchufarlo y pruebe otra vez a utilizar los controles. Si el
8 9
Guía rápida para la
Conexiones
Page 39
-
Identificación de los controles
Configuración por primera vez
Visualiza la guía de televisión.
Visualiza el menú principal.
Ranura de tarjeta SD
Selecciona el menú y la entrada de submenú.
El botón POWER
Indicador de alimentación
Conecta la alimentación del televisor ó la pone en espera
Configura el mando a distancia para hacer la comunicación con otros dispositivos. (pág. 43)
Cambia la señal de entrada. (pág. 26)
Visualiza el menú principal. (pág. 28, 30)
Pulse para entrar en Guía de TV
Pulse para visualizar una pantalla de información en la Guía de TV.
Encendido / Apagado del silenciamiento del sonido
Cambia la relación de aspecto (pág. 16)
Cambia al canal visto previamente.
Selecciona canales en orden.
Cronómetro de apagado (pág. 16)
SPLIT
Pantalla dividida (pág. 16)
SWAP
Cambia imágenes en la pantalla dividida. (pág. 16).
Sensor del control remoto
Sensor del S.S.A.C El S.S.A.C (sistema de seguimiento automático de contraste).
(conectada: rojo, desconectada: apagado)
Cambia el modo de entrada.
INPUT3
S VIDEO VIDEO
L-AUDIO-R HDMI3 AUDIO IN AV IN
Cambia el canal del televisor. (Mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo durante el modo del menú.)
Ajusta el nivel del sonido. (Mueve el cursor hacia la derecha o hacia la izquierda durante el modo del menú.)
(pág. 28)
Visión de imágenes de tarjetas SD (pág. 24)
SAP (pág. 17)
Menús de salida
Selección/OK/Cambio
RETURN (para volver al menú anterior)
Desplazamiento de páginas en la Guía de TV
Visualiza ó elimina la bandera de canal. (pág. 16)
Controla la función de la lista de canales favoritos. (pág. 17)
Teclado numérico para seleccionar
-
cualquier canal (pág. 15) ó para hacer introducciones alfanuméricas en los menús. (pág. 26, 27, 36, 38, 43)
Acceso directo a canales canales para DTV y DBS (pág. 15)
Volúmen
Operaciones de equipos externos (pág. 24, 46) (Videograbadoras, DVDs, etc.)
Conector 3 de entrada HDMI
Terminales INPUT3
3
alimentación de CA en una toma de corriente. Sólo disponible cuando “Autoencendido” (pág. 30) está en “No”.
Encienda el televisor con el
“Ajuste inicial” sólo se visualiza cuando el televisor se enciende por primera vez después de conectar el cable de
1
interruptor POWER.
Guía rápida para la
puesta en marcha
Seleccione su idioma.
2
Ajuste inicial Idioma
Reloj Programa auto
Idioma Idioma
English Español Français
Español
Pulse para ir a la pantalla anterior ó seleccionar un
icono, y luego pulse OK para obtener el mismo
resultado.
Siguiente
Seleccione
Configuración por primera vez
Identificación de los controles
Ajuste el reloj.
Para salir
Ŷ
Para volver a la
Ŷ
pantalla anterior
Nota
Para cambiar la
configuración (idioma/reloj/ programa auto) más adelante, vaya a la pantalla de menú. (pág. 30).
3
Ajuste inicial
Idioma
Reloj
Programa auto
Reloj Fecha
Hora
Fecha: Ajuste la fecha.
Hora: Ajuste la hora.
Siguiente
Seleccione “Reloj”.
4 / 1 / 2006
9 : 43 AM
(Cambie el mes con una pulsación larga.)
(Cambie la hora rápidamente con una pulsación larga.)
Establezca
Seleccione el elemento.
10 11
(Continúa en la página siguiente.)
Page 40
- - -
2
Editar
Favoritos
Aceptar
No
Agregar
Configuración por primera vez (Continuación)
AJUSTE DE GUÍA INICIAL para Guía de TV
Configuración automática de canales
4
Seleccione “Programa auto”.
Ajuste inicial
Idioma Reloj
Programa auto
Seleccione la antena y los modos de entrada
Programa auto Ent. ANT
Modo Iniciar escaneo
Inicie la exploración de los canales.
Programa auto
Ent. ANT Modo
Iniciar escaneo
Escaneando canales análogos...
Progress
Cable Tod os
Cable Tod os
Los canales disponibles (analógicos/digitales) se
establecen automáticamente.
Siguiente
Seleccione
Ent. ANT
Establezca
Seleccione
Inicie
Seleccione “Iniciar
escaneo”
Cable: Televisión por cable Antena: Antena
Todos: Digital y analógico Análogo:Analógico solamente
Modo
(Reduce el
tiempo para la recepción)
La pantalla de bienvenida de la Guía de TV se visualiza cuando usted utiliza la función de la Guía de TV por primera vez, o al hacer el ajuste inicial. (pág. 11)
Identifique su ubicación.
1
La guía utiliza información de configuración para proporcionar listas de programas y grupos de canales de TV para su área.
a. Seleccione su país.
Which country is your TV located in?
USA
Canada
b. Introduzca un número de distrito postal o un código postal.
Pulse el botón Ż para volver a la columna izquierda.
Please enter the 5-digit ZIP Code where your TV is located:
=====
Next
Next
Back
Aceptar
Seleccione “Next” Seleccione
Aceptar
Seleccione su servicio, o servicios.
2
Seleccione la fuente, o fuentes, de vídeo conectadas para las que usted quiere recibir listas de programas.
Please select which service(s) you would like your TV Guide On ScreenTM to support (check all that apply):
Antenna
Cable without a Cable Box
Next
Back
Nota
Si no tiene televisión por cable tendrá que seleccionar “Antenna” para recibir
listas de programas y grupos de canales.
Aceptar
Seleccione “Next” Seleccione
puesta en marcha
Configuración por primera vez
Configura su servicio, o servicios.
Confirme los canales registrados.
Seleccione “Aceptar”.
Para salir
Ŷ
Si no se pulsa OK después de seleccionar “Aceptar”, los canales no se
memorizarán.
Aceptar
Seleccione para
Ŷ
volver a la pantalla
Nota
“Programa auto” no se
encuentra disponible mientras está insertada la CableCARD™. Acerca de los sistemas
de emisión Analógico:
Digital:
Sistema de televisión tradicional Un sistema nuevo que le permite ver más canales con imagen y sonido de alta calidad.
AJUSTE DE GUÍA INICIAL para Guía de TV
5
Siga las instrucciones de la pantalla para hacer el ajuste. (pág. 13)
Inicie
anterior
Back
Vaya a la pantalla
Ŷ
siguiente
Next
12 13
3
Para cada servicio que usted elija en el paso 2 se le pedirá seleccionar la entrada correspondiente. Aparecerán pantallas de configuración adicionales basadas en los tipos de servicio que usted seleccione.
Compruebe su configuración.
4
Después de configurar todos los servicios que seleccionó en el paso 2 se le pedirá que compruebe su configuración.
Check Your Settings
You have entered the following TV Guide On Screen system settings. If any setting is marked INCOMPLETE, you will not be able to use that feature until you complete that portion of TV Guide On Screen system setup.
ZIP Code -11111 (USA) Antenna on “RF”
Are the above settings correct?
Yes, continue setup process
No, repeat setup process
Si selecciona “Yes, continue setup process” (Sí, continuar el proceso de configuración), vaya al paso 5 (pág. 14). Si selecciona “No, repeat setup process” (No, repetir el proceso de configuración), vuelva al paso 1.
Next
Back
(Continúa en la página siguiente.)
Aceptar
Seleccione “Next” Seleccione
Guía rápida para la
AJUSTE DE GUÍA INICIAL para Guía de TV
Page 41
-
AJUSTE DE GUÍA INICIAL para Guía de TV (Continuación)
-
-
Para ver la televisión
Configure su videograbadora.
5
Would you like to use the TV Guide On Screen system to control recording with your VCR?
Yes, set up VCR control
No, end setup
Si quiere utilizar las listas de la guía de TV en pantalla para programar grabaciones en su videograbadora, responda “Yes, set up VCR control” (Sí, configurar el control del VCR).
Las pantallas adicionales le preguntarán lo siguiente:
• Confirme las conexiones de la videograbadora e IR.
• Seleccionar la marca de la videograbadora.
• Pruebe y confirme el código de la videograbadora (mando a distancia) si usted eligió “No”(No) o “Test this code again” (Probar de nuevo este código) cuando le preguntaron “Did your VCR stop playback of the tape?” (¿Dejó su videograbadora de reproducir la cinta?).
Siga las instrucciones de la pantalla para hacer el ajuste.
Si no quiere que la guía controle la grabación en su videograbadora, conteste “No, end setup” (No, terminar la configuración) y vaya al paso 6.
Next
Back
Aceptar
Seleccione
“Next”
Seleccione
Conecte el receptor de televisión por cable cuando vaya a ver televisión por cable. (pág. 9)
Cambie al modo de televisión.
1
Conecte la alimentación
2
El botón POWER
de la unidad deberá estar activado.
Cierre la guía de TV.
Abra la guía de TV.
Guía rápida para la
puesta en marcha
3
Termine la configuración.
6
La pantalla Helpful Information se visualiza cuando usted ha terminado correctamente la configuración de la guía.
Helpful Information
Congratulations on your TV Guide On Screen setup!
Within 24 hours after your TV is powered OFF, you should begin to get listings. Press TV GUIDE on your remote: If listings are not yet available, you’ll see a TV Guide Setup Progress Screen. If listings sre available, you’ll see a listings grid. (Note: It may take up to 6 days to get the full 8days of listings.)
To make sure you get the latest daily listings updates, remember: TV - OFF And don’t forget to update your TV Guide On Screen Setup if you: move to a new ZIP Code change a service add or remove a device Just press TV GUIDE and choose the “Change system settings” option.
More information is a vailable at www.tvgos.com.
Next
Back
Aceptar
Vea la pantalla de progreso de la configuración.
7
La pantalla de progreso de la configuración aparece cada vez que usted entra en la guía antes de recibir sus listas de programas correspondientes a los ocho días iniciales. Para cerrar la pantalla, pulse Ż u OK.
Nota
Vuelva a seleccionar
“Cable” ó “Antena” en “Ent. ANT” de “Programa auto” para cambiar la recepción de la señal entre televisión por cable y antena. (pág. 12) El número del canal y
el nivel del volúmen se fijan incluso después de apagar el televisor.
-
Visión
Seleccione un número de canal.
4
Arriba
ó
Abajo
Para introducir directamente el número de un canal digital.
Ŷ
Cuando se sintonicen canales digitales, presione el botón
PROG- para introducir el número menor en un número de canal complejo.
example: CH15-1:
Para ver la televisión
AJUSTE DE GUÍA INICIAL para Guía de TV
Precaución
Para empezar a recibir sus listas, apague el televisor cuando no lo utilice. Antes de que pasen 24 horas empezará
a recibir listas de programas de TV. Recibir las listas de programas iniciales correspondientes a ocho días
14 15
completos puede tardar hasta seis días.
Page 42
Ajustes 1/3
[1]
[2] [3] [4]
Ajustes 1/3
[1] 26-1
[2] [3] [4]
Favoritos 1/3
[1]
[2] [3] [4]
Para ver la televisión (Continuación)
Otras funciones útiles (Utilícelas después de en la pág. 15)
Ŷ
Apaga la unidad después de pasar un periodo de tiempo de 0 a 90 minutos que puede ajustarse a intervalos de 30 minutos.
Cronómetro de apagado
Recuperación de información
Cambio de la relación de aspecto
Visualice ó elimine la bandera de canales.
Cambie la relación de aspecto (pág. 50).
Para ver en múltiples pantallas
(El sonido corresponde a la imagen principal solamente.)
• La función de la pantalla dividida no se encuentra disponible cuando se utiliza como fuente el modo de visión HDMI, PC y tarjeta SD.
0/30/60/90 (minutos)
2 Video1
Canal Hora de finalización Título del programa
ABC - HD
Identificador de emisora
CC SAP
SAP
CC
Nivel de clasificación
El modo cambia con cada pulsación.
480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) :
COMP, JUSTO, 4:3 ó ACERC 1080p / 1080i / 720p : COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3
ó ACERC.
Ventana izquierda (Imagen principal)
Se puede ampliar la pantalla y ajustar el volumen.
Ventana derecha (Imagen dividida)
Aparece la pantalla seleccionada previamente. El canal de televisión o la señal de entrada de vídeo se pueden cambiar en la imagen dividida.
Imagen Externa
- 10:30
15-2
Andrew ’ s cooking show
T V -G
1080I
Resolución de señales
Standard
Modo de imagen
Relación de aspecto
Reloj
10:00 am
4 : 3
30
Tiempo restante del temporizador para acostarse
Video1Normal
Seleccione el modo de audio para ver la televisión.
Ŷ
Escucha con SAP
(Programa de audio secundario)
Llamada a un canal favorito
Configuración de la función de favoritos Utilización de la función de favoritos
1 Visualice el canal que va a colocar en la lista de favoritos. 2 Mantenga pulsado FAVORITE
Pulse repetidamente FAVORITE
Modo digital
Pulse SAP para seleccionar la siguiente pista de audio (si está disponible) cuando se
recibe un canal digital.
Pista de audio 1 de 1
(Ingles)
Modo analógico
Pulse SAP para seleccionar el modo de audio como se describe a continuación.
• Cada vez que se pulsa el botón SAP, el modo de audio cambiará como se muestra a continuación. (Estéreo/SPA/Mono)
FAVORITOS
Ŷ
Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de sintonización de favoritos. Seleccione la emisora deseada con el cursor ó usando las teclas de números. (vea debajo)
1 Pulse FAVORITE.
durante varios segundos.
para cambiar entre las páginas (1/3, 2/3, 3/3 ó salir). Al pulsar ŻŹ también cambia la página.
Pulse repetidamente FAVORITE para cambiar entre las páginas (1/3, 2/3, 3/3 ó salir). Al pulsar ŻŹ también cambia la página.
Visión
Para ver la televisión
Pantalla dividida
2 Pulse Ÿź ó una tecla numerada
3 Pulse Ÿźpara resaltar una
2Video1
2 Video1
2Video1
2 Video1
2Video1
También puede utilizar las
Para eliminar un canal favorito
Un canal memorizado se podrá eliminar de la lista manteniendo pulsado FAVORITE mientras su posición está resaltada.
Seleccione
posición en la lista. Y luego pulse OK para memorizar el canal visualizado en esa posición.
Aceptar
teclas numéricas (1-9 y 0) para seleccionar los números de lista grabados (1-9 y 0). Al hacer esto, los números se grabarán directamente sin tener que pulsar OK.
3 Pulse OK para visualizar el canal
Seleccione
Aceptar
(1-9 y 0 ) para resaltar un canal de la lista.
Al seleccionar un número de
• canal de la lista con las teclas numeradas se visualizará directamente el canal.
resaltado.
16 17
Page 43
Utilización de la guía de TV
La guía de TV muestra en la pantalla una lista de los programas que están siendo emitidos y de los que se emitirán en la semana próxima. Se necesita hacer la configuración inicial (pág. 12).
Vista de la guía de TV (TV Guide)
1
ó
Ó Seleccione “TV Guide” utilizando “TVG/Foto”.
Etiqueta de servicio actualIndentada para indicar el servicio actual visualizado
Icono de bloqueo/desbloqueo
Indica el estado de las ventanas de vídeo.
Reloj
Ventana de vídeo
Muestra imágenes de TV mientras se visualiza la guía (se puede bloquear en un solo canal o desbloquear para presentar preliminarmente canales mientras usted navega por las listas y el editor de canales).
Nota: La ventana de vídeo no se visualiza cuando se selecciona una fuente de entrada externa.
Logotipo de canales
Identifica la red
Adición
Lugar donde aparece información específica de programas o productos (y también donde aparece el menú de panel)
Seleccione el elemento del menú desde la Barra de Servicio.
2
Para visualizar
Ŷ
información de programas o ayuda
Para desplazar
Ŷ
páginas en la guía de TV
Para salir de la guía
Ŷ
de TV
ó
18 19
SCHEDULE (PROGRAMACIÓN)
Comprueba o cambia la programación de la grabación y la reserva de recordatorios, y muestra los programas que se han grabado. (pàg. 22)
SEARCH (BUSCAR)
Busca el programa conforme al criterio de tipo y categoría. (pàg. 21)
(desde el panel delantero)
Barra de servicio
Proporciona acceso a los servicios de guía principales
Mosaico
Visualiza un título de un programa
Número de canal
Identifica el número del canal.
Seleccione
Establezca
(SCHEDULE / LISTINGS / SEARCH / SETUP)
Cuadro de información
Proporciona información para un elemento resaltado
Iconos de grabación/recordatorio
Indica que un programa ha sido programado para ser grabado o como recordatorio
Resalto
Indica un mosaico activo
LISTINGS (LISTADOS)
Se lista los programas de grupo de canales. (pàg. 19)
SETUP (CONFIGURACIÓN)
Hacer cambios en la configuración vigente de la Guía. (pàg. 20)
Icono de información
Icono HD
Para ver el programa
Para ver detalles del programa
LISTINGS
(LISTADOS)
Seleccione “LISTINGS” en . (pág. 18) Seleccione el programa que se emite.
(Pantalla de TV)
Seleccione
Establezca
Seleccione “LISTINGS” en . (pág. 18)
Las listas son siempre el primer servicio visualizado en la guía. Mueva el resalto entre las listas para
• Ver las listas de programas para hoy más 7 días (8 días en total)
• Leer descripciones de programas
• Sintonizar directamente un programa que está siendo emitido
• Poner un programa para recordarlo
• Poner un programa para su grabación
• Para bloquear/desbloquear la ventana de vídeo: Resalte un logotipo de canal o la etiqueta de la barra de servicio LISTINGS y pulse MENU para visualizar la opción y bloquear/desbloquear la ventana de vídeo.
• Panel de acceso y adición de canales
Título del programa seleccionado
Cuando selecciona
con la tecla INFO aparece más información
Detalles
Seleccione “LISTINGS” y pulse MENU:
video:
(vídeo) (bloqueado)
channel ID: both – el logotipo y el número del canal
(iD de canal)
number sólo el número del canal se visualiza en la cuadrícula.
edit channels: Cambia el servicio de emisión que la guía usa para cada canal. Edite los
(editar canales)
Utilice las teclas de números de su mando a distancia para introducir el número de canales que quiere ver o introduzca el número de horas y días que quiere avanzar o retroceder. Aparece el menú Shorcuts.
Si introdujo un número de canal, pulse OK cuando aparezca el menú para
saltar directamente al canal. Si introdujo un número específico de horas, pulse Ź (para avanzar) o Ż
(para retroceder) cuando aparezca el menú para saltar directamente.
locked (predeterminado)
unlocked – el vídeo va cambiando
(desbloqueado)
(ambos)
se visualizan en la cuadrícula.
logo – sólo el logotipo del canal se
(logo)
visualiza en la cuadrícula.
(número)
canales que aparecen en la guía, ordene sus posiciones en la cuadrícula, cambie su canal de sintonización y, si tiene más de un servicio de emisión, especifique el servicio y la entrada para cada canal. Puede modificar la configuración directamente en la pantalla Channel Editor.
– el vídeo
permanece en un solo canal.
de canal según usted va navegando por la cuadrícula.
Visión
Utilización de la guía de TV
Page 44
Utilización de la guía de TV
(Continuación)
Seleccione “LISTINGS” en . (pág. 18)
Seleccione el programa y visualice el menú del panel.
Seleccione
Reserva de un programa
Recording
Reminder
Cambio de configuración
SETUP
(CONFIGURACIÓN)
Nota
Cuando reserve programas tendrá que hacer las configuraciones apropiadas en el equipo de grabación externo
conectado a la unidad. Lea también el manual del equipo de grabación.
Seleccione “set recording”
(establecer grabación) o “set reminder” (establecer recordatorio).
Seleccione
Siguiente
Para comprobar/cambiar/
Ŷ
eliminar el contenido reservado
“SCHEDULE” (pág. 22)
Seleccione “SETUP” en .
(pág. 18)
Seleccione un elemento y siga las instrucciones de la pantalla para seguir
configurando.
Change system settings:
(Cambiar configuraciones del sistema)
Change channel display:
(Cambiar visualización de canales) Change default options:
(Cambiar opciones predeterminadas) Display setup progress:
(Mostrar progreso de configuración)
Seleccione un elemento y establézcalo.
Seleccione
Establezca
Para reservar con la fecha y la hora de
Ŷ
la introducción
“Manual Recording” (Grabación manual)
“Manual Reminder” (Recordatorio manual)
(pág. 23)
Cambia la configuración de su sistema y selecciona un grupo de canales alternativo. Modifica su configuración de los canales.
Cambia su configuración predeterminada de la guía.
Muestra la pantalla del progreso de la configuración.
Introducir
Búsqueda de programas
SEARCH
(BUSCAR)
Seleccione “SEARCH” en . (pág. 18) Seleccione el tipo de búsqueda y la categoría.
Establezca
Seleccione un tipo de búsqueda
Seleccione un tipo de categoría
Ejemplo de subcategoría: Todo, acción, musicales…
Ejemplo de categoría: PELÍCULAS, DEPORTES
Aparece la lista de programas.
Para visualizar el programa deseado
Seleccione el programa que está emitiéndose y pulse OK.
Para reservar programas y grabarlos
Seleccione el programa próximo y pulse MENU.
Lista de programas
Búsqueda de una palabra clave, actor o director específico
Ŷ
Seleccione “KEYWORD” (PALABRA CLAVE) en de más arriba para la categoría y pulse OK.
Seleccione “new search” (nueva búsqueda) y pulse OK.
Haga las selecciones para su búsqueda y pulse OK.
- tipo (título, actor, director, descripción, todo)
- categoría (películas, deportes, series, niños, TV de alta definición, todo, etc.)
- sub(categoría) (acción, comedia, horror, todo, etc.) Seleccione “enter keyword” (introducir palabra clave) y pulse OK.
5
Introduzca la palabra clave.
6
Seleccione “DONE” (HECHO) y pulse OK Aparece la lista de programas.
Seleccione “set recording” en el menú del panel.
Seleccione
caracteres
Introduzca
caracteres
Repita
Visión
Utilización de la guía de TV
20 21
Page 45
Utilización de la guía de TV
(Continuación)
Comprobación de reserva
SCHEDULE
Seleccione “SCHEDULE” en . (pág. 18)
Seleccione “TO DO” (POR HACER).
Lista
Desde “TO DO”, pulse MENU. Aparece el menú “Schedule Options”. Puede establecer la clasificación mediante la grabación manual nueva o el recordatorio manual nuevo.
Para editar/eliminar reservas
Ŷ
Seleccione la reserva MENU Seleccione en el menú del panel
delete manual recording:
(eliminar grabación manual) edit manual recording:
(editar grabación manual) delete manual reminder:
(eliminar recordatorio manual) edit manual reminder:
(editar recordatorio manual)
Seleccione “HISTORY”.
Icono
Elimina la reserva de la grabación.
Cambia la configuración de la reserva de grabación.
Elimina la reserva de visión.
Cambia la configuración de la reserva de visión.
Aceptar
Grabación
ok
Seleccione
Aquí se listan los resultados de la grabación actual/anterior. Pulse MENU ahora para elegir su vista. Muévase hacia abajo para resaltar
Seleccione
un resultado y pulse MENU para personalizar.
Recordatorio
Descripción
Una vez
Regularmente
Semanalmente
Diariamente
Apagado
Reserva con fecha y hora
Manual
Recording
Manual
Reminder
Antes de que la videograbadora inicie la grabación con temporizador, confi rme que la alimentación de la misma esté desconectada.
Seleccione “TO DO” bajo “SCHEDULE” (vea la ilustración de la derecha) y pulse MENU.
Seleccione “new manual recording” o “new manual reminder” y pulse OK.
Ponga la fecha, la hora, el canal y otros datos y pulse OK.
Precaución
Aparece un mensaje de conflicto en los casos siguientes:
Cuando un programa que usted ha programado para
grabar se superpone con alguna parte de otro programa programado previamente para ser grabado. Cuando un programa que usted ha programado para
grabar se superpone con un recordatorio programado previamente para ser sintonizado automáticamente. Cuando un recordatorio y sintonización automática se superponen con
otro recordatorio de sintonización automática. Cuando un recordatorio y sintonización automática se superponen con una grabación
programada.
Para solucionar el conflicto tendrá que seleccionar una de las opciones siguientes (las cuales cambian según el tipo de conflicto):
record anyway
(grabar de todas formas)
don’t record this show
(no grabar este programa)
auto-tune anyway
(autosintonizar de todas formas)
remind, no auto-tune
(recordar sin autosintonizar)
don’t set this reminder
(no establecer este recordatorio)
frequency
once
Cancel
Menú del panel
-
graba el programa especificado y suspende la grabación del programa existente o el recordatorio de sintonización automática.
- cancela la grabación del programa especificado.
- sintoniza automáticamente el programa especificado y suspende el recordatorio de programa existente programado para la sintonización automática.
- programa el recordatorio de programa especificado pero cancela la opción de sintonización automática.
- cancela el recordatorio especificado.
(Ejemplo: Grabación manual)
Seleccione
Establezca
Visión
Utilización de la guía de TV
Resultado de la grabación
22 23
Page 46
-
Para ver imágenes de tarjeta SD
Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.)
Tarjeta SD
Inserte la tarjeta SD.
Para conocer detalles y precauciones relacionados con las tarjetas SD.
1
(pág. 51 y 58)
2
3
Para volver al
Ŷ
televisor
Para salir
Ŷ
4
Para volver a la
Ŷ
pantalla anterior
24 25
Área de navegación
Seleccione el TARJETA SD.
ó
Seleccione “Trjt Memoria” utilizando “TVG/Foto”.
Seleccione los datos que va a ver.
Mientras se leen los datos
Indice de JPEG
Adquiriendo
Información
Num. Fecha Pixel
Selección
Selección
Área de navegación
Se visualiza información de la imagen seleccionada.
Num. : Se visualiza el número de la imagen ó el nombre del archivo. Fecha : Se visualiza la fecha de la grabación. Pixel : Se visualiza la resolución de la visualización.
Nota
Dependiendo del tipo JPEG, puede que el contenido de la “Información” no
se visualice correctamente.
Número total de imágenes
Vista de imagen miniatura
Seleccione
Ver
Vea la imagen.
A la foto anterior
Gire 90° (a la derecha)
Selección
Rotación
Gire 90° (hacia la izquierda)
Visualizado en el modo de reproducción sencilla
Para visualizar/ocultar el área de navegación
A la siguiente foto
Para cambiar la vista (modo de reproducción sencilla, ajuste de imágenes, etc.)
Para ver fotos en el modo de reproducción sencilla
Ŷ
En
Para ajustar la imagen
Ŷ
Cuando se pulse MENU se visualizará el menú de “Imagen”.
En
Inserte la tarjeta.
Superficie de la etiqueta
Empuje hasta oír un ruido seco
Tarjetas que pueden utilizarse (capacidad máxima): Tarjeta SDHC (4 GB), Tarjeta SD (2 GB),
Tarjeta miniSD (1 GB), (se requiere adaptador para Tarjeta miniSD)
Aceptar
Ajuste
Ajuste individual Modo
Tiempo desp. Repetir
Modo
Tiempo desp.
Repetir
Individual
1
No
Ponga Individual/Diapositiva para ver imágenes individuales ó hacer diapositivas.
Puede ajustar los segundos que se va a visualizar cada imagen en el modo de diapositiva.
Sí ó No la función de repetición de diapositiva.
Seleccione
Establecer
Retire la tarjeta.
Pulse ligeramente sobre la tarjeta
SD y luego suéltela.
Seleccione
Aceptar
Nota
Para las imágenes de tamaño grande, el tiempo de visualización será superior al
número de segundos establecido.
Para detenerse en medio del ciclo Pulse OK
Imagen 1/2 Normal
Modo Contraste Brillo Color Tinte Nitidez
Si
Estándar
+30
0 0 0
+10
Selección
Para visualizar/ocultar el área de navegación
Menú Picture (pág. 28)
Inicie el diaporama.
Visión
Para ver imágenes de tarjeta SD
Page 47
-
Para ver vídeos y DVDs
Visualización de la pantalla del PC en el televisor
Algunos dispositivos de Panasonic conectados al televisor pueden ser controlados con el mando a distancia. Para controlar los productos de otros fabricantes se necesita programar el mando a distancia. (pág. 43)
Con la videograbadora ó DVD encendido
Cambie a entrada externa
1
Pulse para visualizar el menú de selección de entrada.
La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el televisor. También podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar el PC (pág. 44)
Seleccione la entrada externa.
1
Seleccione “PC”.
2
PC
Señales correspondientes
(pág. 26)
Seleccione el modo de entrada.
2
Seleccionar entrada
[1] TV
-
Para volver al
Ŷ
televisor
Nota
Para conocer detalles,
vea el manual del equipo ó pregunte a su concesionario local.
[2] Componente 1 [3] Componente 2 [4] HDMI 1 [5] HDMI 2 [6] HDMI 3 [7] Video 1 [8] Video 2 [9] Video 3 [0] PC
(Pantalla inicial)
La terminal y la etiqueta del dispositivo
conectado se indican.
Para cambiar la etiqueta de entrada (pág. 40)
Utilice
3
la videograbadora ó DVD con el mando a distancia
Grabación de videograbadora
-
-
Retroceso/Avance rápido Retroceso/Avance
Parada Parada
Pausa Pausa
Reproducción Reproducción
(Para hacer otras operaciones, vea la pág. 46.)
ó
MODO VCR MODO DVD
26 27
Pulse la tecla de número correspondiente en el mando a distancia para seleccionar la entrada de su elección.
Pulse la flecha ascendente/
Seleccione
descendente para seleccionar la entrada de su elección, y
Introducir
luego pulse OK.
Si durante la selección no
se realiza ninguna acción durante varios segundos se saldrá del menú “Seleccionar entrada”.
Etiqueta Terminal
Video 1
VCR
[ejemplo]
Grabación
Abertura/Cierre
Salto hacia adelante/atrás
(ejemplo)
Visualiza la pantalla del PC.
Para volver al televisor
Ŷ
Configuración del menú del PC (cambiado según se desee)
Ŷ
Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” a (pág. 28)
Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas)
Normal Repone el ajuste del PC
Sincronía
Pto. de Reloj
Pos. Horiz.
Imagen
Ajuste PC
Menú de audio (pág. 28)
Para la entrada de PC sólo se puede dar salida a señales de audio desde los terminales PROG. OUT.
Posición Vert
Fase de Reloj
Resolución
Frecuencia H/Frecuencia V
H / V
Alivia el problema si una imagen parece que tiene franjas verticales o parpadea o queda borrosa parcialmente.
Ajusta la posición horizontal.
Ajusta la posición vertical.
Alivia el problema si toda la imagen parece que parpadea o está borrosa. Ajuste primero el reloj de puntos para obtener una imagen tan buena como sea posible, y luego ajuste la fase de reloj para que aparezca una imagen clara.
Cambia a visualización panorámica.
Visualiza las frecuencias H (horizontal)/V (vertical).
: Las señales de sincronización horizontal y vertical se introducen desde el
conector HD/VD.
En Verde : Utiliza una señal sincronizada en la señal G de vídeo que fue introducida por
el conector G.
Tal vez no sea posible visualizar una imagen clara debido a que las señales de entrada no son buenas.
Note
Señal de entrada cambiada de VGA a WVGA Señal de entrada cambiada de XGA a WXGA
Gama de visualizaciones Horizontal 15 - 110 kHz Vertical 48 - 120 Hz
Para ver vídeos y DVDs
Visión
Visualización de la pantalla del PC en el televisor
Page 48
Contraste
+30
Brillo
0
Color
0
Cómo utilizar las funciones de los menús
Lista de menús
Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.
Visualice el menú
1
Visualiza las funciones que pueden
establecerse (cambia según la señal de entrada).
Seleccione el menú
2
Menú
Imagen
Audio Cronόmetro Bloqueo TVG/Foto Ajuste
Seleccione el elemento
3
Imagen 1/2
Normal Modo Contraste Brillo Color Tinte Nitidez
(Ejemplo: Menú Imagen)
Estándar
Si
+30
0 0 0
+10
Ajuste ó seleccione
4
Para volver al
Ŷ
Imagen 1/2
Normal
Modo
Contraste Brillo Color Tinte Nitidez
(Ejemplo: Menú Imagen)
Estándar
Standard
Si
+30
0 0 0
+10
televisor
Para volver a la
Ŷ
pantalla anterior
28 29
Ŷ
Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas)
Restablece la configuración del menú de imagen (excepto para “Otros ajustes”). (Fijar/No)
Modo de imagen básico (Vívido/Estándar/Cinema) (pág. 53)
Ajusta el color, el brillo, etc. para que cada modo de imagen se ajuste a sus gustos.
Selecciona el nivel de los colores cálidos (rojo) y de los colores fríos (azul). (Azul/Normal/Rojo)
Admi. colores realza la reproducción de los colores verde y azul, especialmente las escenas exteriores. (No/Sí)
Ajusta el brillo y la gradación en consecuencia para poder optimizar el contraste. (No/Sí)
Ajusta la alineación vertical y el tamaño cuando el ajuste del aspecto es “ACERC” (pág. 50)
Establece la pantalla del PC (pàg. 27)
Reduce el ruido en el canal, comúnmente llamado efecto de nieve. Permanece en No cuando se recibe una señal intensa. (No/Sí)
Minimiza el ruido y la diafotía cromática de la imagen. (Sí/No)
Selecciona la resolución de la imagen de los dispositivos conectados a componentes. (HD/SD)
SD: Visión normal HD: Visión de alta definición Sólo se acepta la señal 480p, la televisión convencional (NTSC) no se está disponible.
Reduce el ruido de las señales digitales específicas de DVD, STB, etc. (Sí/No)
Reduce el ruido de centelleo de HDTV en las secciones de los contornos de una imagen. (No/Sí)
Seleccione Obscuro ó Claro. Sólo es válido para las señales de entrada externas. (Obscuro/Claro)
Transfiere película a vídeo. (Sí/No)
Selecciona entre 97% (Tamaño 1) o 100% (Tamaño 2) para el área de exploración cuando se usa HDTV. (Tamaño 1/ Tamaño 2) Seleccione“Tamaño 1”si se genera ruido en los bordes de la pantalla.
Tamaño 1: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 97% Tamaño 2: Elemento seleccionado para “Tamaño de HD”. Exploración del 100%
Repone los ajustes de Bajos, Altos y Balance los ajustes predeterminados en la fábrica.
Aumenta ó disminuye la respuesta de los graves.
Aumenta ó disminuye la respuesta de los agudos.
Realza el volúmen de los altavoces izquierdo / derecho.
Iguale los niveles del sonido en todos los canales y entradas VIDEO. (Sí/No)
BBE ViVA HD3D (High Definition 3D) Sound proporciona una imagen tridimensional natural de música precisa con sonido de alta fidelidad. BBE mejora la claridad del sonido, mientras que la anchura, la profundidad y la altura de la imagen de sonido son expandidas mediante el proceso de sonido tridimensional exclusivo de BBE. BBE ViVA HD3D Sound es compatible con todos los programas de TV, incluyendo los de noticias, música, dramas, películas y deportes, y también juegos electrónicos.
El sonido de alta definición BBE restablece la claridad y la presencia para entender mejor las palabras habladas y dar más realismo a la música. (Sí/No)
Mejora la respuesta de audio cuando se escucha sonido estéreo. (Sí/No)
Cambia a “No” cuando se utilizan altavoces externos. (Sí/No)
“Sonido IA”, “Envolvente” y “Norm. de audio” no funcionan si se selecciona “No”.
Selecciona según la señal cuando está conectado HDMI. (Auto/Digital/Análogo)
Auto: Selecciona automáticamente la señal analógica/digital.
Minimiza la diferencia de volúmen después de cambiar a entradas externas.
En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones.
Seleccione
Siguiente
Seleccione
Ajuste ó Seleccione
Normal
Modo
Contraste, Brillo, Color, Tinte,Nitidez
Temp color
Admi. colores
S.S.A.C.
Ajuste acerc.
Imagen
Ajuste PC
Reduc de ruido
3D Y/C filtro
Matriz color
Otros ajustes
Bloque NR
Mosquito NR
Nivel obscuro
Película a vídeo
Tamaño de HD
Normal
Bajos
Altos
Balance
Sonido IA
Audio
BBE VIVA 3D
Otros ajustes
BBE
Envolvente
Altavoces
Ent. HDMI1 Ent. HDMI2 Ent. HDMI3
Norm. de audio
(Sí/No)
EstándarModo
Tinte Nitidez
AzulTemp color
S.S.A.C. No
Ajuste acerc.
Ajuste PC
Reduc de ruido No
3D Y/C filtro No
Matriz color SD
Bloque NR No
Mosquito NR No
Nivel obscuro Obscuro
Película a vídeo
Tamaño de HD Tamaño1
BBE VIVA 3D
BBE
AutoEnt. HDMI1
AutoEnt. HDMI2
AutoEnt. HDMI3
NoNormal
0
+17
NoAdmi. colores
(imagen, sonido, calidad, etc.)
Normal
+ 7Bajos
+ 7Altos
0Balance
Sonido IA
NoEnvolvente
Si Altavoces
0Norm. de audio
Cómo utilizar las funciones de los menús
Funciones avanzadas
Page 49
Cómo utilizar las funciones de los menús
Lista de menús
Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la televisión como usted desee.
Visualice el menú
1
Visualiza las funciones que pueden
establecerse (cambia según la señal de entrada).
Seleccione el menú
2
Menú
Imagen
Audio Cronόmetro Bloqueo TVG/Foto Ajuste
Seleccione el elemento
3
Imagen 1/2
Normal Modo Contraste Brillo Color Tinte Nitidez
(Ejemplo: Menú Imagen)
Estándar
Si
+30
0 0 0
+10
Ajuste ó seleccione
4
Para volver al
Ŷ
Imagen 1/2
Normal
Modo
Contraste Brillo Color Tinte Nitidez
(Ejemplo: Menú Imagen)
Estándar
Standard
Si
+30
0 0 0
+10
televisor
Para volver a la
Ŷ
pantalla anterior
30 31
Ŷ
Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas)
Apagado, Cronómetro1-5
Cronómetro Bloqueo
Trjt Memoria
TVG/ Foto
TV Guide
Búsqueda
Idioma
Seleccione
Siguiente
Seleccione
Ajuste ó Seleccione
Reloj
Programa canal
Títulos de entradas
CC
Luz tarj SD
Autoencendido
Barra lateral
Para prog-out
Ajuste
Otros ajustes
Apaga sin señal
Apaga sin oper.
Ctrl con HDMI
Apaga control
Prende control
Altavoz inicial
Acerca de
Restaurar
(Continuación)
En el modo AV, el menú Audio y el menú Ajuste ofrecen un número menor de opciones.
Enciende/Apaga automáticamente el televisor (pág. 42)
Bloquea canales y programas. (pág. 36)
Visualiza datos de tarjetas SD. (pág. 24)
Introduce la guía de TV.
Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Fav./Todos)
Fav.: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 17).
Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 11)
Ajusta el reloj (pág. 11)
Establece los canales (pág. 38)
Seleccione la terminal y la etiqueta del equipo externo. (pág. 40).
Visualiza subtítulos (pág. 40).
Póngalo en “Sí” si se enciende el LED de la tarjeta SD mientras ésta se inserta. (Sí/No)
Enciende automáticamente el televisor cuando se enciende el receptor de televisión por cable ó un dispositivo conectado. (No/Fijar)
El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se
establece “ Autoencendido”.
Aumenta el brillo de la barra lateral. (No/Bajo/Medio/Alto) (modo 4:3 solamente)
El ajuste recomendado es “Alto” para impedir la “imagen remanente”. (pág.53)
Para impedir el aullido y la oscilación de la imagen, detenga la salida de la imagen y el sonido especificados en este menú
Para ahorrar energía, el televisor se apaga automáticamente cuando no se recibe ninguna señal durante más de 10 minutos. (Fijar/No)
Nota
Para ahorrar energía, el TV se apaga automáticamente cuando no se realiza ninguna operación con las teclas del mando a distancia o del panel delantero durante más de 3 horas. (Fijar/No)
Nota
Controla los equipos conectados a los terminales HDMI (pág. 32). (Sí/No)
Establece “Apaga control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 32). (Fijar/No)
Establece “Prende control” de los equipos de conexión HDMI (pág. 32). (Fijar/No)
Ajusta la configuración predeterminada de los altavoces conectados. (pág. 33) (Interno/Externo)
Visualiza versiones de TV, licencia de software e información de CableCARD™.
Al realizar la reposición se cancelarán todos los elementos establecidos con Ajuste como, por ejemplo, los ajustes de canales. (pág. 38)
(pág. 45).(No/Comp.1/Comp.2/HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/Video 1/Video 2/Video 3)
Cuando grabe con una videograbadora utilizando la guía de TV, establezca la configuración
“Prog-out-stop” para el terminal conectado a la videograbadora.
No se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómetro”, el bloqueo del “Modo SD”, la
visualización de la entrada de PC o el canal digital. “Apaga sin señal fue activado” se visualizará durante unos 10 segundos cuando se conecte la alimentación por segunda vez después de desconectarse la alimentación mediante “Apaga sin señal”.
3 minutos antes de que se desconecte la alimentación, “3”, “2” y “1” empiezan a parpadear en
este orden durante un minuto cada uno.
No se utiliza cuando se configura “Autoencendido”, “Cronómetro” o la visualización de entrada de PC. “Apaga sin operación fue activado” se visualizará durante unos 10 segundos cuando se conecte la alimentación por segunda vez después de desconectarse la alimentación mediante “Apaga sin oper”.
3 minutos antes de que se desconecte la alimentación, “3”, “2” y “1” empiezan a parpadear en
este orden durante un minuto cada uno.
“Apaga control” y “Prende control” no funcionan si se selecciona “No”.
Trjt Memoria
TV Guide
Búsqueda
Idioma
Reloj
Programa canal
Títulos de entradas
CC
Luz tarj SD
Autoencendido
Barra lateral
Para prog-out
Apaga sin señal
Apaga sin oper.
Apaga control
Prende control
Altavoz inicial
Acerca de
Restaurar
60Apagado
Todo s
(imagen, sonido, calidad, etc.)
No
Alto
No
Fijar
No
Ctrl con HDMI
Fijar
Fijar
Interno
Cómo utilizar las funciones de los menús
Funciones avanzadas
Page 50
-
Control con HDMI “HDAVI ControlTM”
Control simultáneo de todos los componentes de Panasonic equipados con “HDAVI
Control” utilizando un botón de un mando a distancia. Los productos de audio-vídeo de Panasonic más recientes equipados con conexiones de salida HDMI pueden ser controlados utilizando el mando a distancia del televisor. Se encuentra disponible un número limitado de características tales como el control del volúmen del sistema de cine para casa y el cambio automático a la entrada HDMI del televisor.
Esta función se limita a los modelos que incorporan “Control con HDMI” de Panasonic. Consulte los
manuales de instrucciones individuales para obtener información relacionada con la compatibilidad. No se pueden utilizar cables que no cumplan con HDMI.
Se recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic.
Número de pieza recomendada: RP-CDHG15 (1,5 m), RP-CDHG30 (3,0 m), RP-CDHG50 (5,0 m)
Visualice el menú.
1
Seleccione “Ajuste”.
2
Menú
Altavoces ext. Imagen Audio Cronόmetro Bloqueo TVG/Foto
Ajuste
Seleccione
Siguiente
Cambio de entrada automático
Altavoces de cine para casa
Seleccione “Otros ajustes”.
3
Ajuste Otros ajustes
Acerca de Restaurar
Seleccione
Siguiente
Altavoz inicial
Seleccione “Ctrl con HDMI”.
4
Para volver al
Ŷ
televisor
Otros ajustes
Ctrl con HDMI
Apaga control Prende control Altavoz inicial
Fijar Fijar
Interno
Seleccione “Sí”.
Seleccione
5
Para volver a la
Ŷ
pantalla anterior
32 33
La opción predeterminada es “Sí”. Si no se ha
conectado un equipo HDMI o si se utiliza un equipo HDMI estándar (sin “control con HDMI”), seleccione “No”.
Cambie
Prende control
Apaga control
Reproducción de cine para casa con un toque
Al empezar la reproducción de DIGA, reproductor de cine para casa ó equipo de cine para casa RAM, la entrada del televisor cambia automáticamente a la entrada correspondiente al equipo de reproducción.
Para el equipo de cine para casa RAM, los altavoces cambian automáticamente al modo de cine para casa.
Si se utiliza la operación DIGA, la entrada del televisor cambia automáticamente a DIGA y se visualiza el menú DIGA.
Puede controlar los altavoces de cine para casa con el mando a distancia del televisor. Cuando un sistema de cine para casa “Control con HDMI” de Panasonic se conecta mediante la entrada HDMI (1
-3) aparece “Altavoces ext.” con el icono de altavoz. Al pulsar el botón OK se cambia entre el control del volúmen del televisor y del equipo de cine para casa.
“Ctrl con HDMI” debe ponerse en “Sí”.
Limitado a los modelos más recientes de equipo de cine para casa, equipo de cine para casa RAM y DIGA/DVD
de Panasonic con “Control con HDMI”.
Visualice el menú. Seleccione “Altavoces ext.” ó “Altavoces int.”.
Menú
Altavoces ext.
Imagen Audio Cronόmetro Bloqueo TVG/Foto
Ajuste
Altavoces ext.
Ŷ
Ajustes para amplificador Panasonic, reproductor de cine para casa Panasonic y equipo de cine para casa RAM Panasonic
Subida / Bajada de volúmen
Altavoces int.:
Ŷ
Los altavoces del televisor están activos.
Cuando seleccione “Altavoces ext.”, el sonido de los altavoces del televisor se silenciará.
Cuando se seleccione “Altavoces ext.”, el volúmen del sistema de cine para casa podrá subirse ó bajarse con el
botón de volúmen del mando a distancia del televisor. El televisor mostrará “Altavoces ext+/-” en la pantalla. Si el equipo de cine para casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa está apagado, al
seleccionar la opción “Altavoces ext.” el equipo se encenderá automáticamente. Vea “Prende control” más abajo. Si el equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa/equipo de cine para casa RAM está apagado, los
altavoces cambiarán automáticamente al televisor.
Ajusta la configuración predeterminada de los altavoces conectados. “Interno” es la configuración predeterminada. Establezca la configuración “Externo” cuando cambie el altavoz de configuración predeterminada al altavoz de cine para casa. Los sonidos salen del altavoz de cine para casa cuando se conecta la alimentación después de configurar “Externo”.
Cuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se encienda y cambie automáticamente a la entrada HDMI apropiada, siempre que un reproductor/grabadora de DVD compatible con “Control con HDMI” se encuentre inicialmente encendido ó el modo de reproducción esté seleccionado.
Cuando se seleccione “Fijar”, esto permitirá que el televisor se apague y también apague el equipo de cine para casa/equipo de cine para casa RAM/reproductor de cine para casa y/o reproductor DIGA-DVD.
Si se pulsa la tecla “ONE TOUCH PLAY” en el mando a distancia del amplificador de AV ó del reproductor de cine para casa, la secuencia de operaciones siguientes se realiza automáticamente.
El equipo de cine para casa/reproductor de cine para casa se enciende y empieza la reproducción. El televisor se enciende y se muestra la pantalla de reproducción. El audio se silencia y el televisor cambia al modo de cine para casa.
Precaución
El televisor permanecerá encendido aunque se apague el equipo compatible con “Control con HDMI”.
Nota
Antes de utilizar las funciones de control HDMI, el equipo conectado (DIGA, cine para casa RAM, reproductor de cine para
casa, amplificador AV) deberá configurarse. Para conocer detalles, vea el manual de funcionamiento de cada equipo. Para conocer detalles de la conexión del equipo, vea la pág. 34.
Cambie
Silenciamiento
Menú
Altavoces int.
Imagen Audio Cronόmetro Bloqueo TVG/Foto Ajuste
Control con HDMI “HDAVI Control
TM
Funciones avanzadas
Page 51
Control con HDMI “HDAVI ControlTM”
Conexiones HDMI recomendadas
Siga los diagramas de conexiones de abajo para hacer el control HDMI de un solo equipo AV como, por ejemplo, una grabadora DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó un reproductor de cine para casa de Panasonic. Consulte la página 32 para conocer la configuración del menú Ajuste e información de control adicional.
Los cables HDMI y/u ópticos no son suministrados.
Conexión de esta unidad a una grabadora DVD, equipo de cine para casa RAM ó reproductor de cine para casa
Ŷ
Parte posterior de esta unidad
HDMI (AV OUT)
HDMI (AV OUT)
Si se cambia la conexión (o configuración) del equipo compatible con el control HDMI, desconecte la alimentación de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación de todos los equipos está conectada (para que esta unidad reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe que funcione el equipo DIGA, el equipo de cine para casa RAM y el reproductor de cine para casa.
Para DIGA:
Conecte con cable HDMI
Para equipo de cine para casa RAM
ó reproductor de cine para casa: Conecte con cable HDMI y con cable de audio. Conecte la toma de audio PROG. OUT del televisor (R y L) para escuchar programas de televisión mediante el sistema de cine para casa.
Nota
Se recomienda HDMI 1.
Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el
modo de entrada en HDMI 2 (pág. 26) inicialmente antes de conectar a HDMI 2. Después de hacer la conexión, confirme las funciones de control de HDMI (págs 32-33).
Cable de audioCable HDMI
Audio IN
HDMI (AV OUT)
Audio IN
(Continuación)
Conexión de esta unidad a una grabadora DVD y amplificador AV
Ŷ
Cuando utilice un receptor de audio-vídeo “Control con HDMI” y una grabadora DIGA compatible, utilice una conexión en cadena como se muestra abajo.
Fibra óptica
Entrada de audio digital (óptica)
Con esta unidad se puede
controlar un amplificador AV y un equipo DIGA. Asegúrese de conectar el
amplificador AV entre esta unidad y el equipo DIGA.
Cable HDMI
HDMI (AV OUT) HDMI
Amplificador AV de Panasonic
Nota
Se recomienda HDMI 1.
Cuando se conecta a HDMI 2, ponga el modo
de entrada en HDMI 2 (pág. 26) inicialmente antes de conectar a HDMI 2. Después de hacer la conexión, confirme las funciones de control de HDMI (págs 32-33).
Cable HDMI
(AV IN)
HDMI (AV OUT)
DIGA (Grabadora DVD de Panasonic)
Control con HDMI “HDAVI Control
TM
Funciones avanzadas
óó
DIGA (Grabadora DVD de Panasonic)
Configuración de esta unidad después de la conexión
Ŷ
Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “Ctrl con HDMI” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí”
utilizando el menú Ajuste (pág. 32).
Nota
Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada
modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos.
Equipo de cine para casa RAM de Panasonic
Reproductor de cine para casa de Panasonic
Configuración de esta unidad después de la conexión
Ŷ
Después de hacer las conexiones como se muestra arriba, ponga “Ctrl con HDMI” (bajo “Otros ajustes”) en “Sí” utilizando el menú Ajuste (pág. 32).
Nota
Los equipos HDMI individuales tal vez requieran configuraciones de menús específicas adicionales para cada
modelo. Consulte sus manuales de instrucciones respectivos. Cuando el audio de otro equipo conectado a esta unidad a través de HDMI salga utilizando “DIGITAL AUDIO OUT”
de esta unidad, el sistema cambiará a audio 2CH.
(Cuando conecte a un amplificador AV a través de HDMI podrá disfrutar de un sonido de calidad más alto.)
34 35
Page 52
-
Bloqueo de canales
Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable.
Visualice el menú
1
Seleccione “Bloqueo”.
2
Cada vez que visualice el menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña.
Menú
Imagen Audio Cronόmetro
Bloqueo
TVG/Foto
-
Ajuste
Introduzca su contraseña de 4 dígitos.
3
Para ver un programa bloqueado ó cambiar los ajustes de calificación deberá introducir un código de 4 dígitos.
Ingresar contraseña
----
Seleccione el modo de bloqueo.
4
Bloqueo Modo
Para salir
Ŷ
Precaución
Anote su contraseña
por si la olvida. (Si ha olvidado su contraseña, consulte a su concesionario local.)
Nota
Cuando seleccione un
canal bloqueado se visualizará un mensaje que le permitirá ver el canal si usted introduce su
36 37
contraseña.
Canal Programa Cambiar cόdigo
Apagado: “Bloqueo de canal” no se activa.
All: Bloquea todos los canales y las entradas externas.
Game: Bloquea los canales 3 y 4 y las entradas externas.
CNL: Bloquea canales especificados (analógicos/digitales).
Para cambiar la contraseña
Ŷ
Para cancelar “Bloqueo de canal”
Ŷ
Seleccione “Apagado” en
Apagado
En , seleccione “Cambiar código” y pulse OK Introduzca dos veces la nueva contraseña de 4 dígitos.
Siguiente
Seleccione
Si es la primera vez que introduce una
contraseña, introduzca el número dos veces en orden para registrarlo.
Seleccione
.
Para seleccionar el canal ó la calificación del programa que va a bloquear
Ŷ
Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la calificación del programa.
Bloqueo de canal
Bloqueo de programa
Precaución
El sistema V-Chip que se utiliza en este aparato es capaz de bloquear los programas “NR” (no clasificados, no
aplicables y ninguno) de acuerdo con las normas de la FCC indicadas en la Sección 15.120(e)(2). Si se elige la opción de bloqueo de programas “NR”, “podrán producirse resultados inesperados y posiblemente confusos, y usted tal vez no pueda recibir anuncios de emergencia ó ninguno de los tipos de programación siguientes”.
• Anuncios de emergencia (mensajes EAS, avisos del tiempo y otros)
• Programas locales • Noticias • Política • Anuncios de servicios públicos • Religión • Deportes • Tiempo
Nota
La calificación No es independiente de otras calificaciones.
Cuando bloquee una edad específica basándose en el nivel de calificación, la calificación No y cualquier otra
calificación más restrictiva también se bloqueará.
Seleccione “CNL” en
Seleccione “Canal”
Bloqueo
Modo
Canal
Para establecer el nivel de calificación
Ŷ
La tecnología “V-chip” permite que los programas restringidos sean bloqueados según las calificaciones de televisión.
Seleccione “Programa”
Bloqueo
Modo Canal
Programa
Cambiar cόdigo
Seleccione la categoría de
calificación que quiera seguir.
Bloquear prog. MPAA
U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R.
Salida a monitor
MPAA :Calificaciones para películas de los EE.UU.
U.S.TV : Calificaciones para programas de
Ŷ
televisión de los EE.UU. C.E.L.R : Calificaciones para el inglés de Canadá C.F.L.R : Calificaciones para el francés de Canadá
Para desactivar la grabación del programa bloqueado
Seleccione “Salida a monitor” en el menú ( ) de bloqueo de programas.
Bloquear prog.
MPAA U.S.TV C.E.L.R. C.F.L.R.
Salida a monitor
CNL
CNL
No
en la pág. 36.
Seleccione el canal que va a bloquear.
Bloquear canal
Siguiente
CNL 1
CNL 2
Seleccione
Siguiente
Seleccione
Aceptar
Seleccione
Sí : Activa la salida del terminal del monitor para los
programas que han sido establecidos en “Bloqueo”.
No : Desactiva la salida del terminal del monitor para los
programas que han sido establecidos en “Bloqueo”.
3 - 0
Seleccione la calificación que va a
bloquear.
Seleccione
Ejemplo de “MPAA” (Calificaciones para películas de los EE.UU.)
No Sin calificación
G Público en general: Todos los públicos
Se recomienda el acompañamiento de los
PG
padres Aviso para los padres: No es apropiado
PG-13
para menores de 13 años Restringido: Los menores de 17 años
R
necesitan ser acompañados por los padres ó una persona adulta
No se admite que ningún menor de 17 años
NC-17
vea el programa
X Adultos solamente
Para obtener otra información (pág. 49)
Seleccione “CNL1-7”.
Seleccione el canal.
Bloqueo de canales
Funciones avanzadas
Page 53
-
Editar
- - -
Aceptar
No
Agregar
Editar
CNL
1
2
3
4
5
- - -
2
- - -
- - -
- - -
Favoritos
Aceptar
- - -
- - -
- - -
- - -
Títulos
No
No
No
No
Agregar
Edición y configuración de canales
Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción.
Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria.
Seleccione “Ent. ANT”
Visualice el menú
1
Auto
Ajuste automático
Seleccione “Ajuste”.
2
Menú
Imagen Audio Cronόmetro Bloqueo TVG/Foto
Ajuste
Seleccione “Programa canal”.
3
Ajuste
Búsqueda Idioma Reloj
Programa canal
Títulos de entradas CC
Todos
Seleccione la función
4
Para salir
Ŷ
Programa canal
Auto
Manual
Medidor de señal
Establezca
5
Para restablecer los ajustes del menú Ajuste
Ŷ
Seleccione “Restaurar” en el menú Ajuste ( ) y pulse
OK.
Introduzca su contraseña de 4 dígitos con los botones
de números.
Seleccione “Sí” en la pantalla de confirmación y pulse
OK.
38 39
Siguiente
Seleccione
Siguiente
Seleccione
Siguiente
Seleccione
Manual
Ajuste manual.
Medidor de señal
Compruebe la intensidad de la señal.
(Seleccione Cable ó Antena)
Seleccione “Modo”
Seleccione Todos ó Análogo Todos : Analógico y digital Análogo : Analógico solamente
Programa auto Ent. ANT
Modo Iniciar escaneo
Utilice este procedimiento cuando cambie la configuración de los canales de recepción ó cuando cambie la visualización de los canales. Además, utilícelo también para agregar ó eliminar manualmente canales que se encuentran en la lista de canales.
Cable
Tod os
Establezca
Seleccione
Seleccione “Editar”
Seleccione
Siguiente
Seleccione el elemento que quiera editar.
Seleccione el elemento que va a editar. (Títulos/ Favoritos/Agregar)
Favoritos
Títulos
Títulos:
Cambio del identificador de emisoras
Favoritos:
Registra los canales en la lista de favoritos.
Agregar:
Agrega ó elimina canales Encendido/apagado de
sintonía secuencial
Compruebe la intensidad de la señal si se encuentra interferencia ó se congela una imagen digital.
Medidor de señal CNL
Nivel de señal
Actual Nivel máximo
Mientras está activado “Bloqueo de canal” (pág. 36), si se selecciona Auto/Manual/Medidor de señal, se
visualizará “Ingresar contraseña”.
2 - 1
85 % 85 %
Agregar
Intensidad de la señal
Siguiente
Seleccione el canal.
Aceptar
Seleccione “Iniciar
escaneo”
Programa auto
Ent. ANT Modo
Iniciar escaneo
Cable
Tod os
Las configuraciones se hacen automáticamente
Vaya al paso de abajo
después de completar el ajuste.
Todos los canales memorizados
previamente se borrarán.
Edite
Títulos
Seleccionar títulos Predeterminado
Predeterminado
Seleccione el identificador de emisora.
Título manual
Cambio de nombre (máximo de 7 caracteres disponibles)
Favoritos
Favoritos Favoritos
Favoritos
Seleccione el número.
Agregar
Aceptar
Título manual
Pulse OK para seleccionar “Sí” (agregar) ó “No” (eliminar).
---
Aceptar
12
Seleccione “Aceptar”
Pulse para mover el cursor a “Aceptar”
Si la señal es débil compruebe la antena.
Si no encuentra ningún problema, consulte a su
concesionario local.
Nota
No está disponible si se selecciona “Cable” en
“Ent. ANT” (vea más arriba). Sólo es eficaz para los canales digitales.
Inicie
Seleccione
Seleccione
Establecer/Siguiente
Seleccione
Siguiente
Aceptar (para introducir su programa)
Edición y configuración de canales
Funciones avanzadas
Page 54
-
Títulos de entradas/Subtítulos
Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 26
Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo.
Títulos de ent. Comp. 1 Comp. 2 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 3 Video 1
Títulos de ent. Video 2 Video 3 PC
La televisión incluye un decodificador incorporado capaz de proporcionar una visualización de texto del audio. El programa que esté siendo transmitido deberá tener información de subtítulos ocultos (CC). (pág. 50)
Seleccione el elemento y establézcalo.
Ŷ
CC
Modo Análogo
Digital
Aj. digitales
Inicializar CC
La configuración en “Análogo” ó “Digital”
depende de la emisora.
Para hacer configuraciones de visualización más a fondo en los programas digitales
Ŷ
Para restablecer la configuración
Ŷ
Seleccione “Inicializar CC” y pulse OK.
BRINCAR BRINCAR
DVD AUX
BRINCAR
VCR
BRINCAR
BRINCAR
BRINCAR
No
CC1
Principal
Seleccione “Aj. digitales” y pulse OK. Seleccione el elemento y establézcalo.
Aj. digitales Tamaño
Automático
Letra
Automático
Estilo
Automático
(1/3)
Seleccione
Establezca
Terminales: Comp.1-2/HDMI1-3/ Video1-3/PC Etiqueta: BRINCAR*/VCR/DVD/CABLE/
DBS/PVR/JUEGO/AUX/[BLANCO] (Para el terminal PC, sólo se encuentran disponibles SKIP y [BLANK].)
* Si se selecciona “BRINCAR” para una terminal no conectada, su entrada se omitirá
cuando se cambie con el botón TV/VIDEO.
Seleccione
Establezca
Seleccione
Establezca
Modo
Seleccione “Sí” (cuando no se utilice “No”).
Análogo
CC1-4: Información relacionada con las imágenes
T1-4:
Presione para seleccionar la opción.
“Principal”, “Secund.”, “Servicio 3”, “Servicio 4”, “Servicio
5”, “Servicio 6”
Tamaño: Tamaño del texto
Letra: Fuente del texto
Estilo: Estilo del texto (Elevado, Deprimido, etc.)
Frente: Color del texto
Opacidad frontal: Opacidad del texto
Fondo: Color de la caja de texto
Fond obscuro: Opacidad de la caja de texto
Contorno: Color del contorno del texto
(Identifique las opciones de configuración en la pantalla.)
(Elija el servicio de subtítulos de las emisiones analógicas.)
(Aparece en la parte inferior de la pantalla.) Información textual
(Aparece en toda la pantalla.) (El menú Subtítulos digitales le permite
Digital
configurar la forma en que va a ver los subtítulos digitales.)
Etiqueta Terminal
Video 1
VCR
[ejemplo]
)
Para salir
Ŷ
Visualice el menú
1
Títulos de
entradas
Etiquetas de visualización
Seleccione “Ajuste”.
2
Menú
Imagen Audio Cronόmetro Bloqueo TVG/Foto
Ajuste
-
Siguiente
Seleccione
Seleccione “Títulos de entradas” ó
3
“CC”.
Ajuste
Búsqueda Idioma
Reloj Programa canal
Títulos de entradas
CC
Establezca
4
Todos
Siguiente
Seleccione
de dispositivos externos
CC
Visualización de subtítulos
40 41
Títulos de entradas/Subtítulos
Funciones avanzadas
Page 55
-
60
Apagado Apagado
Utilización del temporizador
Operación del equipo periférico
El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas.
El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 11)
Visualice el menú
Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor.
Conecte el equipo externo al televisor y
1
apague los equipos externos.
1
2
+
Seleccione “Cronómetro”.
2
Menú
Imagen Audio
Cronόmetro
Bloqueo TVG/Foto Ajuste
-
Seleccione el temporizador que va a establecer.
3
Cronómetro Apagado
Cronómetro 1 Cronómetro 2 Cronómetro 3 Cronómetro 4 Cronómetro 5
Apagado
Cronómetro 1
Cronómetro 5
Siguiente
Seleccione
Seleccione
Siguiente
Se apaga automáticamente. Se enciende automáticamente.
~
(Se pueden establecer 5 temporizadores.)
3
4 5
Establezca el temporizador.
4
Para establecer “Apagado” (Temporizador de apagado)
Ŷ
Pulse para que la unidad se apague automáticamente después de transcurrir un tiempo preseleccionado.
Para salir
Ŷ
Para establecer “Cronómetro 1-5” (Temporizador de encendido/apagado)
Ŷ
Para volver a la
Ŷ
pantalla anterior
Nota
El televisor se apaga
automáticamente después de pasar 90 minutos cuando se enciende mediante el Cronometro. Esto se cancelará si se selecciona Apagar ó se
42 43
presiona una tecla.
Seleccione el elemento y establézcalo.
Cronómetro 1 CNL
Día Encender Apagar Fijar
310 - 1
C/U VIE 10:00 AM 11:00 AM
Seleccione
Seleccione
Establezca
El canal que va a encenderse
CNL
Día
DOM, LUN, MAR, MIE, JUE, VIE, SAB, LUN-VIE, SAB-DOM, DIARIO, C/U DOM, C/U LUN, C/U MAR, C/U MIE, C/U JUE, C/U VIE, C/U SAB
Encender
Apagar
El día de encendido
Seleccione el canal Seleccione el día Ajuste del temporizador (Sí/No)
Fijar
0/30/60/90 (minutos)
Precaución
El registro fallará si se introduce el código equivocado ó si tarda más de 30 segundos en registrarse.
Para encontrar un código que no está en la lista de códigos
Este procedimiento busca todos los códigos, y recibe el nombre de “método secuencial”.
Después del paso de más arriba, cambie
el código y pruebe.
Cambie
Opere el equipo con el mando a distancia. (pág. 46)
Repita hasta encontrar el código.
Puede que tengan que hacerse muchos intentos
antes de encontrar el código correcto.
Pulse simultáneamente ambos botones durante más de 3 segundos.
Suelte los botones cuando los botones de selección
de equipo empiecen a parpadear.
Seleccione el equipo
con el botón de selección de equipo.
El botón seleccionado permanece encendido (los
demás botones no se encienden).
Introduzca el equipo con un código de mando a distancia de 4 dígitos.
(pág. 47-48)
Confirme el equipo con el mando a distancia.
El dispositivo externo se enciende.
Si el equipo no funciona con mando a
Ŷ
distancia
Cuando su dispositivo tenga un solo código
Introduzca de nuevo el código de mando a distancia.
Cuando su dispositivo tenga múltiples códigos
Cambie el código con más arriba y pruebe de nuevo (pág. 47-48)
Cuando se encuentre el código correcto.
Guardar
Utilización del temporizador
Operación del equipo periférico
Funciones avanzadas
Page 56
Conexiones AV recomendadas
Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo, la ilustración de abajo y las especificaciones (pág. 59). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com.
Cable de alimentación de CA (Conecte después de haber terminado todas las demás conexiones.)
Para ver imágenes de
Ŷ
cámara de vídeo
INPUT3
S VIDEO VIDEO
L-AUDIO-R HDMI3 AUDIO IN AV IN
3
Parte posterior de la unidad
G-LINK
IR Blaster (Suministrado)
Para ver TV
Ŷ
por cable
Adaptador de antena tipo F
Conexiones HDMI recomendadas (pág. 34-35)
Ŷ
ó
ó
Para ver imágenes de vídeo
Ŷ
digital
Cable de audio
ó
Cable de conversión HDMI-DVI
Cable HDMI
Conexiones AV recomendadas
PC
Cámara de vídeo Cámara de vídeo S-Vídeo Videograbadora/ Videograbadora S­Vídeo Reproductor DVD
Conecte directamente el televisor por cable
a la terminal “ANT” para recibir emisiones digitales de televisión por cable.
CableCARD™
Inserte una tarjeta para ver canales de televisión
por cable con vídeo digital de alta definición. Consulte a la compañía de televisión por cable para obtener información.
IR Blaster (p. 54)
Puede controlar la videograbadora desde el control remoto del televisor o reservar la grabación con guía de TV.
Instale el área emisora de luz del IR Blaster cerca
del área receptora de señales para el control remoto en la videograbadora.
Nota
Para hacer una grabación programada utilizando
la guía de TV con IR Blaster, usted tendrá que seleccionar su VCR Line-1 (L-1) y poner su videograbadora en la condición de desactivada. (Consulte el manual de instrucciones de su videograbadora.)
Estante superior del soporte del televisor
VCR
Zona emisora de señales del control
44 45
remoto
TV por
cable
(aparatos compatibles con HDMI solamente) (p. 7)
ó
Área emisora de señales
Área receptora de señales del
VCR
control remoto
Monte empleando cinta con adhesivo en ambos lados.
Ŷ
Ordenador
(VCR solamente)
RF OUT
ó
RF IN
CableCARD™
RGB Cable PC
Adaptador de conversión (si fuera necesario)
Cable de audio
• Amplificador de audio digital
• Sistema de cine en
casa
Para ver DVDs
Ŷ
Reproductor DVD Receptor digital multimedia
Para grabar programas
Ŷ
de televisión
Grabadora DVD / Videograbadora
Reproductor DVD ó receptor digital multimedia (aparatos compatibles con HDMI solamente)
Nota
Las señales de entrada de imagen
y sonido conectadas a un terminal especificado en “Para prog-out” (pág.
30) no pueden salir por los terminales “OUTPUT”. Sin embargo, la salida de audio se puede obtener por el terminal de salida de audio digital óptico. Para impedir el aullido y la oscilación de la
imagen, establezca la configuración “Para prog-out” cuando conecte la videograbadora mediante una conexión en bucle. Cuando se conecte un dispositivo (STB,
DVD, etc.) a los terminales HDMI ó
Las señales S-Vídeo tienen prioridad.
Precaución
Para hacer la conexión de la antena a través de la videograbadora, consulte las instrucciones de funcionamiento
de su videograbadora.
Si utiliza IR Blaster y “HDAVI Control” (pág. 32) para el mismo Panasonic DIGA (con videograbadora), ponga
“Apaga control” (bajo “Otros ajustes” del menú “Ajuste”) en “No” (pág. 32) para evitar fallos en su grabación.
COMPONENT, sólo saldrán las señales de audio. No saldrán señales de vídeo.
Para escuchar la televisión
Ŷ
por altavoces
Amplificador
Apague los
altavoces del televisor. (pág. 28 “Altavoces”)
(pág. 30)
Funciones avanzadas
Page 57
Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con el mando a distancia.
Registre los códigos de mando a distancia (pág. 43) si quiere controlar un dispositivo externo de otro fabricante. (pág. 47-48)
Nota
La operación puede resultar imposible dependiendo de la capacidad de memoria disponible del mando a
distancia. Este mando a distancia no ha sido diseñado para controlar todas las operaciones de todos los modelos.
Lista de operaciones del mando a distancia
Ŷ
Esta tabla define qué teclas pueden utilizarse después de la programación (si resulta necesario) estando en el modo de mando a distancia seleccionado, VCR, DBS/CBL, DVD.
NOMBRE DE
TECLA
MODO DE VIDEOGRABADORA
Alimentación Alimentación Alimentación Alimentación
Conmutador de entrada de televisión
-
-
-
-
---
Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión Silenciamiento de televisión
-
---
Visualización en pantalla Visualización en pantalla Visualización en pantalla Visualización en pantalla
0-9 0-9 0-9 0-9
-
Canal superior/inferior Canal superior/inferior de DBS Canal superior/inferior de CBL Canal superior/inferior
Subida/bajada del volumen del televisor
-
Conmutador TV/VCR Conmutador TV/DBS Conmutador TV/CBL
Grabación de videograbadora Grabación PVR *
-
---
Retroceso/Avance rápido
Parada
Pausa
Reproducción
Conmutador de entrada de televisión
Salida Salida
Cursor arriba/abajo/derecha/ izquierda para DBS
Aceptar Aceptar Aceptar
Menú DBS Menú CBL Menú Setup de DVD
Aspecto Aspecto Menú Disc de DVD
Canal anterior de DBS Canal anterior de CBL Selección de unidad
Subida/bajada del volumen del televisor
Modo para acostarse Modo para acostarse
1
Búsqueda *
--
--
--
--
MODO DBS/CBL
(DBS) (CBL)
Conmutador de entrada de televisión
Cursor arriba/abajo/derecha/ izquierda para CBL
Subida/bajada del volumen del televisor
1
Grabación PVR *
1
Búsqueda *
MODO DVD
Conmutador de entrada de televisión
-
Cursor arriba/abajo/derecha/ izquierda para DVD
Retorno, cancelación
Título
Subida/bajada del volumen del televisor
-
-
1
Grabación
Abertura/Cierre
Salto hacia adelante/atrás
Retroceso/Avance
Parada
Pausa
Reproducción
*1: Tipo de combinación
46 47
Lista de códigos de mando a distancia
Ŷ
Convertidor de televisión por cable ( )
Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código
ABC 0003, 0008 Americast 0899 Bell South 0899 Digeo 1187 Director 0476 General Instrument GoldStar 0144
Receptor de satélite ( )
AlphaStar 0772 Chaparral 0216 Crossdigital 1109
DirecTV
Dish Network System
Dishpro Echostar Expressvu 0775, 1775 GE 0392, 0566
Combinación de Cable/PVR ( )
Americast 0899 Digeo 1187 General Instrument
Combinación de DBS/PVR ( )
DirecTV
Dish Network System
VCR ( )
ABS 1972 Adventura 0000 Aiwa 0000, 0037, 0124 Akai 0175 Alienware 1972 American High Audiovox 0037 Broksonic 1479 Calix 0037 Canon 0035 Citizen 0037, 1278 Craig 0037 Curtis Mathes 0035, 0060, 1035 CyberPower 1972 Daewoo 0045, 1278 Dell 1972 Denon 0042 DirecTV 0739 Durabrand 0039 Dynatech 0000 Electrohome 0037, 0043 Electrophonic 0037 Emerex 0032 Emerson Fuji 0033, 0035 Funai 0000 Garrard 0000 Gateway 1972 GE GoldStar 0037, 1237 Gradiente 0000 Harley Davidson
0003, 0276, 0476, 0810
0099, 0247, 0392, 0566, 0639, 0724, 0749, 0819, 1076, 1108, 1109, 1142, 1377, 1392, 1414, 1442, 1443, 1444, 1609, 1639, 1640, 1749, 1856
0775, 1005, 1170, 1505, 1775
0775, 1005, 1505, 1775 0775, 1005, 1170, 1505, 1775
0476, 0810
0099, 0392, 0639, 1076, 1142, 1377, 1392, 1442, 1443, 1444, 1640
0775, 1505
0035
0000, 0037, 0043, 1278, 1479
0035, 0060, 0807, 1035, 1060
0000
Hamlin 0009, 0273 Jerrold Memorex 0000 Motorola Pace 0008, 0237, 1877 Panasonic 0000, 0107 Paragon 0000
General Instrument
GOI 0775, 1775 Goodmans 1246 Hisense 1535 Hitachi 0819, 1250 HTS 0775, 1775 Hughes 0749, 1442, 1749 Hughes Network
Systems iLo 1535 Janeil 0152 Jerrold 0869 JVC 0775, 1170, 1775 LG 1226, 1414
Jerrold 0476, 0810 Motorola 0476, 0810, 1187, 1376 Pace 0237, 1877
Dishpro 0775, 1505 Echostar 0775, 1170, 1505 Expressvu 0775 Hughes Network Systems
Hewlett Packard Hitachi 0000, 0042, 0089 Howard Computers HP 1972 Hughes
Network Systems Humax 0739 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 JVC 0067 KEC 0037 Kenwood 0067 Kodak 0035, 0037 Linksys 1972 Lloyd’s 0000 LXI 0037 Magnasonic 1278 Magnavox Marantz 0035 Marta 0037 Matsushita 0035 Media Center PC MEI 0035 Memorex MGA 0043 Microsoft 1972 Mind 1972 Minolta 0042 Mitsubishi 0043, 0067, 0807 Motorola 0035 MTC 0000 Multitech 0000
0003, 0276, 0476, 0810
1376, 0276, 0476, 0810, 1187
0869
0749, 1142, 1442, 1443, 1444, 1749
1142, 1442, 1443, 1444
1972
1972
0042, 0739
0000, 0035, 0039, 1781
1972
0000, 0035, 0037, 0039, 1237
Philips 0317, 1305 Pioneer Pulsar 0000 Quasar 0000 Regal 0273, 0279 Runco 0000 Samsung 0144
Magnavox 0722, 0724 Memorex 0724 Mitsubishi 0749 Motorola 0856, 0869 NEC 1270 Next Level 0869 Panasonic Paysat 0724
Philips
Pioneer 1442 Proscan 0392, 0566 Proton 1535 RadioShack 0869 RCA
Pioneer 0877, 1877 Scientific Atlanta Sony 1006
JVC 1170 Motorola 0869 Philips 1142, 1442 Proscan 0392 RCA 1392
NEC 0067 Nikko 0037 Niveus Media 1972 Northgate 1972 Olympus 0035, 0226 Onkyo 0222 Optimus 0037 Orion 1479
Panasonic
Penney Pentax 0042 Philco 0035 Philips Pilot 0037 Pioneer 0067 Proscan 0060, 1060 Pulsar 0039 Quasar 0035, 0077, 1035 RadioShack 0000 Radix 0037 Randex 0037
RCA
Realistic 0000, 0035, 0037 ReplayTV 0614, 0616 Ricavision 1972 Runco 0039 Samsung 0045, 0739, 1014 Sanky 0039 Sansui 0000, 0067, 1479 Sanyo 0159
0144, 0533, 0877, 1877
0152, 0247, 0701, 1786
0099, 0722, 0724, 0749, 0819, 1076, 1142, 1442, 1749
0143, 0392, 0566, 0855, 1392
0877, 1877
0035, 0077, 0225, 0226, 0227, 0378, 0616, 1035, 1244
0035, 0037, 0042, 1035, 1237
0035, 0618, 0739, 1081, 1181
0042, 0060, 0077, 0807, 0880, 1035, 1060
Scientific Atlanta Sony 1006 Starcom 0003 Supercable 0276 Torx 0003 Toshiba 0000 Zenith 0000, 0525, 0899
Samsung
Sanyo 1219 Sony 0639, 1639, 1640 Star Choice 0869 Tivo 1142, 1442, 1443, 1444 Toshiba UltimateTV 1392, 1640 Uniden 0722, 0724 US Digital 1535 USDTV 1535 Voom 0869 Zenith 1856
Supercable 0276 Zenith 0899
Samsung 1442 Sony 0639, 1640 Star Choice 0869
Scott 0043, 0045 Sears Sharp 0807, 0848 Sonic Blue 0614, 0616
Sony
Stack 9 1972 STS 0042 Sylvania Symphonic 0000 Systemax 1972 Tagar Systems Teac 0000 Technics 0035 Teknika 0000, 0035, 0037 Thomas 0000 Tivo 0618, 0636, 0739
Toshiba
Totevision 0037 Touch 1972 Vector 0045 Video Concepts Videomagic 0037 Viewsonic 1972 Villain 0000 Voodoo 1972 Wards XR-1000 0000, 0035 Zenith ZT Group 1972
0008, 0477, 0877, 1877
1108, 1109, 1142, 1276, 1377, 1442, 1609
0749, 0790, 0819, 1285, 1749
0000, 0035, 0037, 0042, 1237
0000, 0032, 0033, 0035, 0636, 1032, 1232, 1972
0000, 0035, 0043, 1781
1972
0043, 0045, 0845, 1008, 1145, 1972
0045
0000, 0035, 0042, 0060
0000, 0033, 0039, 1479
frecuentes, etc.
Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
Preguntas
Page 58
Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
(Continuación)
Lista de clasificaciones para el bloqueo de canales
Lista de códigos de mando a distancia
Ŷ
Combinación de DBS/PVR ( )
Marca Código Marca Código Marca Código Marca Código
Hughes Network Systems
PVR ( )
ABS 1972 Alienware 1972 CyberPower 1972 Dell 1972 DirecTV 0739 Gateway 1972 Hewlett Packard Howard
Computers HP 1972
DVD ( )
Adcom 1094 Allegro 0869
Apex Digital
Aspire Digital 1168 Blue Parade 0571 Broksonic 0695 California
Audio Labs CineVision 0833, 0869 Coby 1086 CyberHome 0816, 1023, 1024, 1129 Daewoo 0833, 0869 Denon 0490 Disney 0675 DVD2000 0521 Emerson 0591, 0675 Enterprise 0591 Funai 0675 Gateway 1158 GE 0522
Go Video
Grabadora DVD ( )
Apex Digital 1056 Aspire Digital 1168 Coby 1086 CyberHome 1129 Funai 0675 Gateway 1158
0739
1972
1972
0672, 0794, 0796, 0797, 1004, 1056, 1061, 1100
0490
0741, 0833, 0869, 1075, 1158, 1304, 1730
Philips 0739 Samsung 0739
Hughes Network Systems
Humax 0739 Hush 1972 iBUYPOWER 1972 Linksys 1972 Media Center
PC Microsoft 1972 Mind 1972
GoldStar 0741 Gradiente 0490 Grundig 0539 Hitachi 0573, 0664 Hiteker 0672 Integra 0571
JVC
Kenwood 0490, 0534 Lecson 1533
LG
LiteOn 1158, 1440 Loewe 0511
Magnavox
Marantz 0539 McIntosh 1533 Memorex 0695 Microsoft 0522 Mitsubishi 0521, 1521 NAD 0591, 0741 NEC 0785
Go Video 0741, 1158, 1304, 1730 JVC 1164, 1275 LG 0741 LiteOn 1158, 1440 Magnavox 0646 Panasonic 0490, 1010, 1011
0739
1972
0558, 0623, 0867, 1164, 1275
0591, 0741, 0801, 0869
0503, 0539, 0646, 0675
Niveus Media 1972 Northgate 1972 Panasonic 0616 Philips 0618, 0739 RCA 0880 ReplayTV 0614, 0616 Sonic Blue 0614, 0616 Sony 0636, 1972 Stack 9 1972
Onkyo 0503, 0792
Panasonic
Philips
PianoDisc 1024
Pioneer
Polaroid 1061, 1086 Polk Audio 0539 Proceed 0672 Proscan 0522 RCA 0522, 0571, 0822 Rio 0869 Rotel 0623 Sampo 0752
Samsung
Sansui 0695 Sanyo 0695, 0873, 1967
Philips 0646 Pioneer 0631 Polaroid 1086 RCA 0522 Samsung 0490
0490, 0503, 0632, 0703, 1010, 1011, 1362, 1462, 1490, 1762, 1967
0503, 0539, 0646, 0675, 1267, 1354
0525, 0571, 0631, 0632
0490, 0573, 0820, 1075
Systemax 1972 Tagar
Systems Tivo 0618, 0636, 0739 Toshiba 1008, 1972 Touch 1972 Viewsonic 1972 Voodoo 1972 ZT Group 1972
Sensory Science
Sharp
Shinsonic 0533 Sonic Blue 0869
Sony
Sylvania 0675 Symphonic 0675 Teac 0809 Technics 0490, 0703 Theta Digital 0571 Toshiba 0503, 0695, 1045, 1154 Urban
Concepts Xbox 0522 Yamaha 0490, 0539, 0545 Zenith 0503, 0591, 0741,0869
Sensory Science
Sharp 0675 Sony 1033, 1431 Sylvania 0675 Zenith 0741
1972
115 8
0630, 0675, 0752, 1256
0533, 0864, 1033, 1431, 1533
0503
115 8
48 49
La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 37)
GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA)
Ŷ
GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PROGRAMAS DE TV PARA LOS EEUU (U. S. TV)
Ŷ
Grupo basado
en edad
NR (Si clasificación)
Youth
Guidance
FV: FANTASIA/ CARICATURAS CON VIOLENCIA V: VIOLENCIA S: SEXO L: LENGUAJE OFENSIVO D: DIALOGO CON CONTENIDO SEXUAL
GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA INGLÉS DE CANADÁ (C. E. L. R)
Ŷ
GRÁFICA DE CLASIFICACIONES PARA FRANCÉS DE CANADÁ (C. F. L. R)
Ŷ
13 ans+
16 ans+ 18 ans+
CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES).
No
Las películas no tienen restricciones ó las restricciones no son aplicables. PÚBLICO EN GENERAL. Se admiten a todos los públicos.
G
SE SUGIERE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES.
PG
Algún material puede no ser apropiado para los niños. SE RECOMIENDA ENCARECIDAMENTE LA SUPERVISIÓN DE LOS PADRES. Algún material puede no ser apropiado para los
PG-13
niños menores de 13 años. RESTRINGIDAS. Los jóvenes menores de 17 años y los niños necesitan estar acompañados de sus padres ó una persona
R
adulta que los supervise. NO SE ADMITE AL PÚBLICO MENOR DE 17 AÑOS.
NC-17
ADULTOS SOLAMENTE.
X
Clasificación
basada en edad
Exenta - La programación exenta incluye: noticias, deportes, documentales y otros programas de información, entrevistas, vídeos
E
musicales y programas de variedades. Programación para niños menores de 8 años. Sin lenguaje ofensivo, desnudos ni contenido sexual.
C
Programación considerada generalmente aceptable para niños de 8 años y menos. Sin blasfemias, desnudos ni contenido
C8+
sexual. Programación general para todos los públicos.
G
Se sugiere la supervisión de los padres. Algún material puede no ser apropiado para los niños.
PG
La programación contiene temas que pueden no ser apropiados para el público menor de 14 años. A los padres se les avisa que
14+
no deben dejar ver estos programas a los niños ni a los jóvenes menores de 14 años. Mayores de 18 años. Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante ó de excesiva violencia.
18+
Exenta - La programación exenta.
E
General - Programación para público de todas las edades. No contiene violencia, ó el contenido de la misma es mínimo ó se
G
muestra apropiadamente. 8+ General - No se recomienda para los niños pequeños. La programación es para un público diverso, pero contiene violencia de
8 ans+
vez en cuando. Se recomienda la supervisión de adultos. La programación tal vez no sea adecuada para niños menores de 13 años. Contiene pocas escenas de violencia ó una ó más
escenas suficientemente violentas como para afectarlos. Se recomienda encarecidamente la supervisión de personas adultas.
La programación puede que no sea apropiada para menores de 16 años. Contiene frecuentes escenas de violencia ó de mucha violencia.
Programación limitada a los adultos. Contiene escenas de violencia constante ó de mucha violencia.
TV-NR
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Posibles selecciones de
contenido
Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)
Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)
FV (Bloquear FV) Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)
Viewable (Visible) Blocked (Bloqueado)
D,L,S,V
(Todas seleccionadas)
Cualquier combinación
de D, L, S, V
D,L,S,V
(Todas seleccionadas)
Cualquier combinación
de D, L, S, V
L,S,V
(Todas seleccionadas)
Cualquier combinación
de L, S, V
Descripción
No clasificado.
Todos los niños. Los temas y elementos en este programa están especialmente diseñados para un público infantil, incluyendo niños de 2-6 años.
Dirigido a niños mayores. Los temas y elementos en este programa pueden incluir ligera violencia física ó cómica, ó puede asustar a niños menores de 7 años.
Audiencia General. Contiene poca ó nada de violencia, nada de lenguaje fuerte, y poco ó nada de diálogo ó situaciones con contenido sexual.
Guía de los padres sugerida. El programa puede contener lenguaje obsceno infrecuente, violencia limitada, diálogos ó situaciones sexualmente sugestivas.
Advertencia a los padres. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido sexual, lenguaje inapropiado, y violencia más intensa.
Sólo audiencia Madura. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje profano, violencia gráfica y contenido sexual explícito.
Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos
frecuentes, etc.
Lista de clasificaciones
Preguntas
Page 59
Información técnica
Subtítulos (CC)
Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”.
(Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.) Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI.
Si se utiliza para visualizar ó grabar un equipo analógico conectado, los subtítulos (CC) deberán encenderse/
apagarse en el equipo conectado. El ajuste del modo CC del televisor no afectará a la entrada analógica. Si un programa digital sale en formato analógico, los datos de CC también saldrán en formato analógico. Si se utiliza un equipo conectado digitalmente para la entrada, los datos de CC deberán activarse en el quipo
conectado o en el televisor. Si se activan los CC en el equipo conectado y en el televisor, los subtítulos de cada unidad se superpondrán.
Relación de aspecto
Los controles de aspecto le permiten elegir el aspecto dependiendo del formato de la señal recibida y sus preferencias. (pág. 16)
COMP
COMP
Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes laterales de la pantalla. (Recomendada para la imagen anamórfica)
H-LLENO
H-LLENO
Amplía horizontalmente la imagen 4:3 hasta los bordes laterales de la pantalla. Los bordes laterales de la imagen se recortan.
ACERC
ACERC
Amplía la imagen 4:3 para que ocupe toda la pantalla. (Recomendada para Letter Box)
Ajuste Acerc.
La posición y el tamaño vertical de la imagen se pueden ajustar en “ACERC”.
Seleccione “Autoencendido” en el menú “Imagen”. (pág. 28) Ajuste de posición vertical Ajuste de tamaño vertical
JUSTO
JUSTO
Alarga para justificar la imagen 4:3 a las cuatro esquinas de la pantalla. (Recomendada para la emisión de televisión normal)
4:3
Barra lateral
Estándar (Tenga en cuenta que puede quedar una “imagen remanente” de la barra lateral debido a que se muestra durante mucho tiempo.)
Nota
480i (4:3), 480i (16:9), 480p (4:3), 480p (16:9) : COMP,
JUSTO, 4:3 ó ACERC 1080p / 1080i / 720p : COMP, H-LLENO, JUSTO, 4:3 ó ACERC.
Cuando la señal es de 720p/1080i/1080p, el modo de
aspecto cambia automáticamente a “COMP” después de apagar el televisor, después de cambiar el modo de entrada o después de cambiar la resolución de la señal a otra que no sea de 720p/1080i/1080p.
Formato de datos para examinar tarjetas
Foto: Imágenes fijas grabadas con cámaras digitales compatibles con archivos JPEG de las
Formato de datos: Baseline JPEG 160X120-2.560X1.920 píxeles (Submuestreo: 4:4:4, 4:4:2 ó 4:2:0) Máximo número de archivos: 9,999 Resolución de imagen: 8 x 8 a 5.120 x 3.840
* DCF (Norma de diseño para sistemas de archivos de cámaras): Una norma de la Asociación de las Industrias de la Tecnología de la Información y la Electrónica del Japón.
Precaución
Una imagen JPEG modificada con un PC no se puede visualizar.
Los archivos parcialmente degradados tal vez puedan visualizarse con una resolución reducida.
Nota
Estructura de carpetas vistas en PC
DCIM
100_PANA
Los nombres de carpetas y archivos pueden ser diferentes dependiendo de la cámara digital utilizada.
Tarjetas de memoria SD adecuadas. Confirme la información más reciente en el sitio Web siguiente.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (En este sitio sólo se emplea el idioma inglés.)
Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal” a los terminales DIGITAL AUDIO OUT.
Precaución
Dependiendo de su reproductor DVD y del software DVD-Audio, la función de protección del copyright tal vez se
active y apague la salida óptica. Los altavoces externos no se pueden conectar directamente a los terminales PROG. OUT.
Cuando se seleccione un canal ATSC, la salida procedente de la toma DIGITAL AUDIO OUT será Dolby Digital.
Cuando se seleccione un canal NTSC, la salida será PCM.
Las conexiones HDMI a algunos equipos Panasonic le permiten disfrutar de la reproducción sencilla del equipo de cine para casa.
Configure el equipo para permitir utilizar esta función. Lea el manual del equipo.
Cuando se cambie la conexión ó la configuración, encienda de nuevo el televisor estando el equipo encendido.
Esta función puede no trabajar normalmente dependiendo de la condición del equipo.
Con esta función activada, el equipo puede ser controlado mediante el mando a distancia del televisor aunque el
televisor esté en el modo de espera. Cuando empieza la reproducción puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros segundos.
Cuando se cambia el modo de entrada puede que no se disponga de imagen ni sonido durante los primeros
segundos. Cuando se ajuste el volúmen del equipo se visualizará la función del volúmen.
También se puede utilizar la reproducción fácil empleando el mando a distancia del amplificador. Lea los manuales
del amplificador.
normas DCF* y EXIF**.
P1000001.JPG P1000002.JPG P1000003.JPG P1000004.JPG
** EXIF (Exchangeable Image File Format)
Creada automáticamente Número de carpeta de 3 dígitos + Caracteres arbitrarios de 5 dígitos
Caracteres arbitrarios de 4 dígitos + Número de archivo de 4 dígitos
Caracteres que se pueden utilizar: 1-byte “a to z”, “A to Z”, “0 a 9” y “_”
Terminales DIGITAL AUDIO OUT
Control con HDMI “HDAVI ControlTM”
Información técnica
frecuentes, etc.
Preguntas
Para restablecer la relación de aspecto (OK)
50 51
Page 60
Información técnica (Continuación)
Conexión HDMI
HDMI (interfaz multimedia de alta definición) le permite disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad conectando el televisor y los dispositivos. El equipo compatible con HDMI (*1) que tenga un terminal de salida HDMI o DVI, como, por ejemplo, un receptor digital multimedia o un reproductor DVD, podrá ser conectado al terminal HDMI utilizando un cable que cumpla con HDMI (función completa).
HDMI es la primera interfaz AV completamente digital del mundo para el consumidor que cumple con un estándar
de no compresión.
Si el dispositivo externo sólo tiene una salida DVI, conecte al terminal HDMI mediante un cable adaptador DVI a
HDMI (*2).
Cuando se utiliza el cable adaptador DVI a HDMI, conecte el cable de audio al terminal de entrada de audio.
Los ajustes de audio se pueden hacer en la pantalla del menú “Ent. HDMI1”, “Ent. HDMI2” ó “Ent. HDMI3” (pág. 28)
Frecuencias de muestreo de la señal de audio aplicable (L.PCM): 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz
Precaución
No se asume el funcionamiento con un PC.
Todas las señales se reformatean antes de visualizarse en la pantalla.
Si el equipo conectado tiene una función de ajuste de relación de aspecto, ajuste la relación de aspecto a “16:9”.
Este conector HDMI es de “tipo A”.
Un dispositivo que no tenga terminal de salida digital podrá conectarse al terminal de entrada de
“COMPONENT”, “S VIDEO” ó “VIDEO” para recibir señales analógicas.
El terminal de entrada HDMI sólo puede utilizarse con las señales de imagen siguientes:
480i, 480p, 720p, 1080i y 1080p. Procure que concuerde con el ajuste de salida del dispositivo digital.
Para conocer detalles de las señales HDMI aplicables, vea más abajo.
Señal de entrada que puede visualizarse
* Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, P
525 (480) / 60i 15,73 59,94 525 (480) /60p 31,47 59,94 750 (720) /60p 45,00 59,94
1.125 (1.080) /60i 33,75 59,94
1.125 (1.080) /60p 67,43 59,94
1.125 (1.080) /60p 67,50 60,00 640 × 400 @70 31,47 70,08 640 × 480 @60 31,47 59,94 Macintosh13” (640 × 480) 35,00 66,67 640 × 480 @75 37,50 75,00 852 × 480 @60 31,47 59,94 800 × 600 @60 37,88 60,32 800 × 600 @75 46,88 75,00 800 × 600 @85 53,67 85,08 Macintosh16” (832 × 624) 49,73 74,55
1.024 × 768 @60 48,36 60,00
1.024 × 768 @70 56,48 70,07
1.024 × 768 @75 60,02 75,03
1.024 × 768 @85 68,68 85,00 Macintosh 21” (1.152 × 870) 68,68 75,06
1.280 × 1.024 @60 63,98 60,02
1.366 × 768 @60 48,36 60,00
Nota
Las señales que no sean las mostradas arriba pueden no visualizarse correctamente.
Las señales de arriba son reformateadas para poder verlas de forma óptima en su pantalla.
Frecuencia
horizontal (kHz)
(*1): El logotipo HDMI se visualiza en un equipo compatible con HDMI.
(*2): Pregunte en el establecimiento del vendedor de equipos digitales local.
B, PR) HDMI y PC
Frecuencia vertical(Hz)
COMPONENT HDMI PC
** ** ** **
* *
* * * * * * * * * * * * * * * *
Paneles laterales
No visualice una imagen en el modo 4:3 durante un periodo de tiempo prolongado porque esto podrá ser la causa de que quede una imagen secundaria en los paneles laterales a ambos lados del campo de visualización. Para reducir el riesgo de que se produzca el efecto de imagen secundaria, ilumine los paneles laterales.
Los paneles laterales pueden destellar (en blanco y negro alternativamente) dependiendo de la imagen que esté
siendo mostrada en la pantalla. Si se utiliza el modo de cine se reducirá el parpadeo (Vea más abajo).
Paneles
laterales
Visualización
en el
modo 4:3
Vívido (predeterminado)
Estándar :
Cinema : Para ver películas en una habitación oscura. Proporciona una imagen suave, como la del cine.
Si omite TV Guide On Screen Setup verá la pantalla TV Guide On Screen Reminder la próxima vez que encienda su televisor.
La pantalla de TV (entrada RF) no se puede visualizar simultáneamente en el cuadro principal y en el cuadro
dividido. La función de la pantalla dividida no se encuentra disponible cuando se utiliza como fuente el modo de visión
HDMI, PC y tarjeta SD. La señal de HDMI y la entrada de PC no se pueden visualizar en el cuadro dividido.
Este menú es usado para proveer información cuando un CableCARDTM es
introducido en la ranura de CableCARD “CableCARD” no se puede acceder sin insertar una CableCARD de CableCARD
Para utilizar las funciones ofrecidas por su compañía de cable, puede ser
requerido suscribirse a esos servicios.to those services.
Nota
Comuniquese con su compañía de cable para la disponibilidad del CableCARDTM. Este CableCARD su antena del cable. También puede pedir por adelantado programas de pago por visión.
TM
TM
Imágenes
secundarias
Modo
: Provee un contraste y una nitidez de imagen realzados para ver programas en una habitación
bien iluminada. Recomendado para ver bajo condiciones normales en una habitación con iluminación atenuada.
Guía de TV (Pantalla de recordatorio)
Pulse Ÿ/ź para resaltar una opción y luego pulse OK.
Start setup: Comienza el proceso de configuración.
Remind me to set up later: Cierra la pantalla y visualiza un recordatorio la próxima vez
que se enciende el televisor. Don’t remind me again: Cierra la pantalla y no visualiza un recordatorio la próxima vez
que se enciende el televisor.
Pulse para cerrar la pantalla.
Pantalla dividida
CableCARD
TM
en la parte posterior del televisor. A
.
le permite sintonizar canales digitales y de alta definición (donde esten disponibles) a través de
TM
TM
en la ranura
CableCARD
Información técnica
frecuentes, etc.
Preguntas
52 53
Page 61
Información técnica (Continuación) Mantenimiento
Conexión de los terminales de entrada PC
Las señales de ordenador que pueden entrar son las que tienen una frecuencia de exploración horizontal de 15
a 110 kHz y una frecuencia de exploración vertical de 48 a 120 Hz. (Sin embargo, las señales que exceden 1.200
líneas no se visualizarán correctamente.)
Algunos modelos de PC no pueden conectarse a la pantalla de plasma.
No es necesario un adaptador para con terminal D-sub 15 patillas compatibles con IBM PC/AT.
La resolución máxima: 1.280 × 1.024
Si la resolución de la pantalla supera estos máximos, puede no ser posible mostrar los detalles finos con suficiente
nitidez.
Nombres de las señales del conector D-sub 15 patillas
67839
Forma de las patillas para el terminal de entrada PC
10
1
45
2
N° patilla.
1514131211
Nombre de la señal
NC (no conectado)
5
R G B
GND (tierra)
N° patilla.
6 7 8 9
10
Nombre de la señal
GND (tierra) GND (tierra) GND (tierra)
NC (no conectado)
GND (tierra)
N° patilla.
11 12 13 14 15
Nombre de la señal
NC (no conectado)
NC
HD/SYNC
VD NC
Conexión del IR Blaster
Con la conexión del IR Blaster, la grabación programada podrá realizarse fácilmente utilizando la función GUÍA DE TV en este aparato. Conecte el IR Blaster si desea enviar señales de control remoto desde el televisor de plasma para controlar la grabación de una grabadora de vídeo conectada (Videograbadora). Coloque el emisor del IR Blaster mirando hacia el sensor de señales de la grabadora de vídeo y podrá grabar fácilmente programas de emisiones digitales. (pág. 44) Antes de que la videograbadora inicie la grabación con temporizador, confirme que la alimentación de la misma esté desconectada.
El televisor actúa como sustituto del control remoto para ciertas operaciones de la videograbadora.
El televisor convierte los datos de programación visualizados en el televisor en una señal de control remoto y la envía.
Televisor
Videograbadora
Ajuste del tiempo de grabación, canal, modo de grabación, etc.
G-LINK
CableCARD
No es necesario poner el tiempo ni el canal de grabación en la grabadora de vídeo.
T
M
Toma G-LINK
IR Blaster (Suministrado)
Grabadora de vídeo
(Videograbadora)
Emisor de
infrarrojos
Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente.
Panel de la pantalla
El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave.
Si la superficie está especialmente sucia, limpie con un paño suave empapado en agua ó agua mezclada con
una pequeña cantidad de detergente neutro, frote uniformemente con un paño seco del mismo tipo hasta que la superficie quede completamente seca. No raye ó golpee la superficie del panel con sus uñas u otros objetos duros ya que la superficie puede dañarse.
Además, evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura, de lo contrario puede verse afectada la calidad de la superficie.
Mueble
Si el mueble se ensucia, limpie con un paño suave y seco.
Si el mueble está muy sucio, empape el paño en agua mezclada con una pequeña cantidad de detergente neutro
y escurra el paño hasta eliminar el agua. Utilice el paño para limpiar el mueble y seque frotando con un paño seco. No permita que el detergente entre en contacto directo con la superficie del televisor de plasma.
Si las gotas de agua entran en el interior del aparato, pueden surgir problemas en el funcionamiento.
Evite el contacto con sustancias volátiles tales como rociadores de insecticida, disolventes y diluyentes de pintura
debido a que puede verse afectada la superficie del mueble y puede desprenderse el revestimiento. Tampoco deje la superficie por mucho tiempo en contacto con artículos de caucho ó PVC.
Pedestal
Limpieza
Limpie las superficies pasando un paño blando y seco. Si la unidad esta muy sucia, limpie con un paño empapado
en agua con una pequeña cantidad de detergente neutro y frote con un paño seco. No utilice productos tales como disolventes, diluyente ó cera del hogar para la limpieza ya que pueden dañar el revestimiento de la superficie.
(Si utiliza un paño con tratamiento químico, siga las instrucciones que vienen con el paño.)
No pegue cinta adhesiva ó etiquetas ya que pueden ensuciar la superficie del pedestal. No permita el contacto
durante mucho tiempo con productos de goma, vinilo ó similares. (Hacerlo puede causar deterioros.)
Información técnica
Mantenimiento
frecuentes, etc.
Preguntas
54 55
Page 62
Preguntas frecuentes
Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo
Puntos blancos ó imágenes con sombra (ruido)
Compruebe la posición, la
orientación y la conexión de la antena.
Interferencia ó canales digitales congelados
(sonido intermitente)
Cambie la orientación de la antena
para los canales digitales. Compruebe “Medidor de señal”
(pág. 39).
Si la señal es débil, compruebe la antena y consulte a su concesionario local.
La imagen se ve distorsionada cuando el equipo se conecta a través de HDMI.
Está conectado correctamente el cable
HDMI? (pág. 34-35, 44-45) Apague el televisor y el equipo y luego
vuelva a encenderlos. Compruebe una señal de entrada
procedente del equipo. (pág. 34-35, 44-45) Utilice un dispositivo que cumpla con la
norma EIA/CEA-861/861B.
El mando a distancia no funciona.
¿Están instaladas correctamente las pilas? (pág. 6)
¿Se ha agotado la batería?
¿Se ha activado el interruptor de la
alimentación del televisor? Para controlar equipos externos de otros fabricantes,
registro los códigos de mando a distancia. (pág. 43)
Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda.
Problemas Medidas correctivas
La función para impedir la imagen remanente está
“Presione cualquier boton para regresar” se mueve en la pantalla.
Un punto permanece oscuro.
Imagen desordenada y
Imagen
ruidosa.
No se puede visualizar imagen.
Sólo se visualizan puntos en lugar de imágenes.
No se produce imagen ni sonido.
Aparece un cuadro negro.
No se produce sonido.
Sonido HDMI
El sonido es extraño.
Se escucha sonido de giro.
activada. (No es un síntoma de fallo.)
El salvapantallas está activado si el televisor no funciona
durante cierto tiempo en el modo SD.
“Imagen remanente” (pág. 5).
En las pantallas de plasma puede faltar de vez en cuando
un píxel ó punto de luminiscencia. (No es un síntoma de fallo.)
Compruebe los productos eléctricos cercanos
(automóvil, motocicleta, lámpara fluorescente).
Compruebe el menú Imagen (pág. 28)
Compruebe los ajustes de los canales. (pág. 38)
Compruebe los cables de antena.
¿Está el cable de alimentación de CA enchufado en la
toma de corriente? ¿Está encendido el televisor?
Compruebe el menú Imagen (pág. 28) y el volúmen.
¿Son correctos los códigos de mando a distancia? (págs. 47 y 48)
Cambie los ajustes de los subtítulos (CC). (pág. 40)
¿Están conectados correctamente los cables de los altavoces?
¿Está activo “Silenciamiento del sonido”? (pág. 10)
¿Está ajustado al mínimo el volúmen?
¿Está “Altavoces” en “No”? (pág. 28)
Cambie los ajustes “SAP”. (pág. 17)
Compruebe los ajustes “Ent. HDMI1”, “Ent. HDMI2” ó
“Ent. HDMI3”. (pág. 28)
Ponga “SAP” en “Estéreo” ó “Mono”.
Compruebe el dispositivo HDMI conectado a la unidad.
Ponga el ajuste de audio del dispositivo HDMI en “Linear PCM.”
Si la conexión de sonido digital tiene un problema,
seleccione la conexión de sonido analógico.
El sonido procede del ventilador de refrigeración
incorporado (no es una señal de funcionamiento defectuoso).
Preguntas frecuentes
frecuentes, etc.
Preguntas
La función “Control con HDMI” no se activa
Vuelva a encender el televisor con el equipo encendido.
Ponga “Control con HDMI” en “No” y luego vuelva a
ponerlo en “Sí”. (pág. 32)
56 57
Page 63
Preguntas frecuentes (Continuación) Especificaciones
Problemas Medidas correctivasActions
La lista de programas desaparece después de una suspensión en la emisión.
La visualización de canales no es correcta.
TV Guide
No se puede ejecutar la grabación reservada.
No se puede recibir la emisión reservada.
No aparece lista de programas en la guía de TV.
La lista se descargará antes de que pasen 24 horas.
Establezca el canal correcto en “Cambio de visualización
de canales”. (pág. 20)
¿Está la videograbadora apagada?
¿Está introducido el videocasete?
Compruebe “Schedule” si el programa está en la lista.
(pág. 22) Compruebe la posición del IR Blaster. (pág. 44)
Compruebe “Schedule” si el programa está en la lista.
(pág. 22) Compruebe la instalación del IR Blaster. (pág. 44)
¿Han pasado 24 horas desde que terminó la
configuración inicial de la guía de TV? (Algunas veces resulta necesario descargar la lista.) Después de la configuración inicial se tarda una semana
en visualizar toda la lista para 8 días. Compruebe la conexión del TV, los cables y la antena.
Tarjeta SD: Notas y precauciones
Mensajes de advertencia de tarjeta
Mensaje Significado/Acción
Tarjeta de memoria presente?
No existe archivo
Cuidados al manejar la tarjeta:
No retire la tarjeta mientras la unidad está accediendo a los datos (esto puede dañar la tarjeta ó la unidad).
No toque las terminales de la parte posterior de la tarjeta SD.
No ejerza sobre la tarjeta una presión fuerte ni la golpee.
Inserte la tarjeta en el sentido correcto (de lo contrario, la tarjeta podría dañarse).
La interferencia eléctrica, la electricidad estática ó el funcionamiento erróneo pueden dañar los datos ó la tarjeta.
Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos regulares por si estos se deterioran ó se dañan,
ó por si la unidad funciona de forma errática. (Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el deterioro ó
58 59
daño que puedan sufrir los datos grabados.)
La tarjeta no está insertada ó esta unidad no es compatible con
el formato.
La tarjeta no tiene datos ó este tipo de datos no es compatible.
Alimentación AC 120 V, 50 / 60 Hz
Consumo
Maximum 795 W
Condición de espera
Panel de pantalla de
Método de accionamiento
Relación de aspecto 16:9
plasma
Tamaño de pantalla visible (An. × Al. × Diagonal)
(Número de píxeles)
Sonido
Salida de audio 30 W [ 15 W + 15 W] ( 10 % de distorsión armónica total )
Señales PC
Capacidad de recepción de canales (Digital/Análogo)
Condiciones de funcionamiento
INPUT 1-3
Terminales de conexión
COMPONENT VIDEO INPUT 1-2
HDMI 1-3
PC
IR Blaster 1 toma de G-LINK Ranura de tarjeta 1 ranura de tarjeta SD, 1 ranura CableCARD™
AV PROG. OUT
DIGITAL AUDIO OUT PCM / Dolby Digital, Fiber Optic
CARACTERÍSTICAS
Dimensiones
(An. × AI. × Prof.)
Televisor solamente
Peso
Televisor solamente 174,2 lb. (79 )
Nota
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. La masa y dimensiones son
aproximadas.
0,2 W (con CableCARD™: 22 W)
Tipo de CA
165 cm 56,5 ” × 31,8 ” × 65 ”
(1.434 mm × 807 mm × 1.646 mm)
2.073.600 (1.920 (An.) × 1.080 (Al.)) [5.760 × 1.080 puntos]
VGA, SVGA, XGA, WXGA, SXGA Frecuencia de escaneo horizontal 31 - 69 kHz Frecuencia de escaneo vertical 59 - 86 Hz
VHF/ UHF : 2 - 69, CATV:1 - 135
Temperatura : 32 °F - 104 °F (0 °C – 40 °C) VIDEO : Tipo RCA PIN × 1 1,0 V [p-p] (75 ȍ)
S VIDEO : Mini DIN de 4 contactos Y:1,0 V [p-p] (75 ȍ) C:0,286 V [p-p] (75 ȍ) AUDIO L-R : Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms]
Y : 1,0 V [p-p] (incluyendo sincronización)
B, PR: ±0,35 V [p-p]
P AUDIO L-R : Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms]
Conector tipo A AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms]
D-SUB DE 15 : R,G,B / 0,7 V [p-p] (75 ȍ) HD, VD / 1,0 - 5,0 V [p-p] (alta impedancia) AUDIO L-R : 1 minitoma estéreo de 3,5 mm Ɏ
VIDEO: Tipo RCA PIN × 1 1,0 V [p-p] (75 ȍ) AUDIO L-R: Tipo RCA PIN × 2 0,5 V [rms]
FILTRO Y/C 3D ranura CableCARD™ TÍTULO OCULTO V-Chip Pantalla dividida BBE VIVA 3D Visualizador de Fotos Guid de TV
61,2 ” × 38,7 ” × 3,9 ” (1.554 mm × 984 mm × 99 mm)
61,2 ” (1.554 mm)
38,7 ” (984 mm)
41,7 ” (1.058 mm)
3,9 ” (99 mm)
Preguntas frecuentes Tarjeta SD: Notas y precauciones
frecuentes, etc.
Especificaciones
Preguntas
Loading...