Teknik özellikler ...................................................... 46
ı ................ 30
2
Önemli Güvenlik Uyarıları
UYARI
1) Yangın veya elektrik çarpması tehlikesini önlemek için cihazı suya veya püskürtmelere maruz
bırakmayın.
İçi su dolu (çiçek vazoları, fi ncan, kozmetik ürünleri vb.) kapları cihazın üzerine koymayın. (bu tip
cisimleri cihazın üzerindeki rafl arın üstüne de koymayın vb.)
Yanan mum benzeri açık alev kaynaklarını cihazın üstüne koymayın.
2) Elektrik çarpması tehlikesini önlemek için cihazın kapağını açmayın. Cihazın içinde kullanıcı tarafından bakımı
yapılabilecek parçalar yoktur. Servis işlemlerinin yetkili bir personel tarafından gerçekleştirilmesi gerekir.
3) Elektrik fi şindeki topraklama ucunu sökmeyin. Bu cihazın 3 duylu bir topraklamalıfi şi bulunur. Bu fi ş sadece
topraklamalı bir prize uyumludur. Bu güvenliğe yönelik bir özelliktir. Fişi prize takmakta başarısız olursanız bir
elektrikçi çağırın.
Topraklama fi şinin işlevini devre dışı bırakmayın.
4) Elektrik çarpmasını önlemek için, elektrik fi şi topraklama ucunun iyice bağlandığından emin olun.
DİKKAT
Bu cihaz, elektromanyetik alanların olmadığı ortamlarda kullanılmak için tasarlanmıştır.
Cihazın güçlü elektromanyetik alanların yakınında veya elektrik parazitinin giriş sinyalleriyle çakışabileceği alanlarda
kullanılması görüntü ve seste titreşimlere veya parazite neden olabilir.
Hasar görmesini önlemek için, cihazı güçlü elektromanyetik alan kaynaklarından uzak tutun.
Ticari Markalar
• VGA, International Business Machines Corporation bir ticari markasıdır.
• Macintosh, Apple Inc., USA fi rmasının tescilli bir ticari markasıdır.
• SVGA, XGA, SXGA ve UXGA, Video Electronics Standard Association fi rmasının tescilli ticari markalarıdır.
Firma veya ürün ticari markalarıyla ilgili özel bir vurgulama yapılmamış olsa bile, bu ticari markaların hakları
korunmuştur.
• HDMI, HDMI logosu ve High-Defi nition Multimedia Interface ibareleri, ABD ve başka ülkelerde HDMI Licensing
LLC şirketine ait tescilli markalardır.
Not:
Görüntü izi ortaya çıkabilir. Uzun süre sabit bir görüntü izlerseniz, görüntü ekranda kalabilir. Ancak, bir süre sonra
kaybolacaktır.
3
Güvenlik Önlemleri
UYARI
Ayarlama
Bu LCD ekran sadece aşağıdaki opsiyonel aksesuarlar ile birlikte kullanım içindir. Diğer tip opsiyonel
aksesuarların kullanılması yaralanmalarla sonuçlanabilecek sorunlara sebep olabilir.
(Aşağıdaki bütün aksesuarlar Panasonic Corporation tarafından üretilmiştir.)
• Destek ayağı ................................................ TY-STLF20
Ayarlama işlemi için daima yetkili bir teknisyene danışın.
Küçük parçalar kazayla yutulursa boğulma tehlikesi yaratabilir. Küçük parçaları çocuklardan uzak tutun. Çocuklar
tarafından oynanarak boğulma tehlikesi yaratmaması için gereksiz küçük parçaları ve diğer cisimleri (ambalaj
malzemeleri ve plastik poşetler/kaplamalar dahil) atın.
Ekranı meyilli veya dengesiz zeminlere koymayın.
• Ekran düşebilir veya devrilebilir.
Ekranın üstüne herhangi bir cisim yerleştirmeyin.
• Ekranın üstüne su dökülürse veya içine yabancı cisimler girerse, yangına veya elektrik çarpmasına sebep olabilecek
kısa devre meydana gelebilir. Ekranın içine yabancı maddeler girerse, yerel Panasonic bayinize danışın.
Cihazı sadece dik konumda taşıyın!
• Cihazı, ekran paneli yukarı ve a
şağı bakacak şekilde taşımak iç devrelerin hasar görmesine neden olabilir.
Havalandırma delikleri gazete, masa örtüsü, perde vb. cisimlerle kapatılmamalıdır.
Yeterli havalandırma için;
Üstte, sağda ve solda 10 cm veya daha fazla, arkada ise 5 cm veya daha fazla boşluk bırakın ve ayrıca ekranın
alt kısmıyla zemin yüzeyinin arasında da boşluk bırakın.
Duvara montaj için uyarılar
• Duvara montaj işlemi, bir montaj uzmanı tarafından yapılmalıdır. Ekranın doğru olarak monte edilmemesi, ölüme
veya ciddi yaralanmaya yol açacak bir kazayı netice verebilir. Ayrıca, bir duvara montaj yaparken, VESA standardına
sahip bir duvar montaj tespitleme birimi (VESA 400 × 400) kullanılmalıdır.
• Ekranı dikey olarak monte ederken, güç anahtarını, Ekranın alt tarafına monte ettiğinize emin olun.
4
Güvenlik Önlemleri
LCD Ekranı kullanırken
Ekran, 220 - 240 V AC, 50/60 Hz elektrikle çalışacak şekilde tasarlanmıştır.
Havalandırma deliklerini kapatmayın.
• Aksi takdirde, Ekran aşırıısınma nedeniyle hasar görebilir veya yanabilir.
Ekranın içine yabancı cisimler sokmayın.
• Ekranın içine veya havalandırma deliklerine metal ya da yanıcı cisimler sokmayın veya bunları cihazın üstüne
düşürmeyin. Aksi takdirde elektrik çarpması veya yangın tehlikesi oluşturabilir.
Kapağı açmayın veya kapakta herhangi bir değişiklik yapmayın.
• Ekranın içinde elektrik çarpmasına veya yangına neden olabilecek yüksek gerilim bulunmaktadır. Herhangi bir
inceleme, ayarlama veya tamir işlemi için bir Panasonic bayisine başvurun.
Elektrik fi şine kolayca ulaşabildiğinizden emin olun.
SINIF yapısına sahip bir cihaz, koruyucu özelliği bulunan topraklamalı bir prize takılmalıdır.I.
Bu cihazla birlikte verilenin dışındaki elektrik kablolarını kullanmayın.
• Bu durum, yangına veya elektrik çarpmasına neden olabilir.
Elektrik fi şini prize iyice yerleştirin.
• Fiş iyice takılmazsa, ısınma meydana gelerek yangına sebep olacaktır. Fiş hasarlı veya priz gevşekse
kullanılmamalıdır.
Elektrik fi şine ıslak elle dokunmayın.
• Bu durum elektrik çarpmasına neden olabilir.
Elektrik kablosuna zarar verebilecek herhangi bir şey yapmayın. Fişi prizden çekerken kabloyu değil fi şi çekin.
• Elektrik kablosuna zarar vermeyin, üzerinde herhangi bir değişiklik yapmayın, üzerine ağır cisimler yerleştirmeyin,
sıcak cisimlerin yakınına koymayın, aşırı derecede bükmeyin, çevirmeyin veya çekmeyin. Aksi takdirde, yangın
ve elektrik çarpması meydana gelebilir. Elektrik kablosu hasar görürse, yerel Panasonic bayisine götürerek
değiştirin.
Ekranı uzun bir süre kullanmayacaksanız elektrik fi şini prizden çekin.
Yangınların önüne geçebilmek için hiç bir zaman televizyonun yakınlarında mum veya açık ateş
kaynağı bırakmayınız.
Kullanım sırasında sorun meydana gelirse
Bir sorun çıkarsa (örneğin ses veya görüntünün olmaması gibi) ya da Ekranda duman veya tuhaf bir koku
geldiğini fark ederseniz hemen fi şi prizden çekin.
• Bu tip durumlarda Ekranı kullanmaya devam ederseniz, yangın veya elektrik çarpması tehlikesi meydana gelebilir.
Dumanın durduğundan emin olduktan sonra, gerekli tamirin yapılması için yerel Panasonic bayisine başvurun.
Ekranı kendiniz tamir etmeye kalkışmanız çok tehlikelidir ve kesinlikle yapılmaması gerekir.
Ekranın içine yabancı madde veya su girerse ya da cihaz düşerse veya cihazın kasası hasar görürse hemen
fi şi prizden çekin.
• Yangına sebep olabilecek kısa devre meydana gelebilir. Gerekli tamirler için yerel Panasonic bayisine danışın.
5
Güvenlik Önlemleri
DİKKAT
LCD Ekranı kullanırken
Ellerinizi, yüzünü veya cisimleri Ekranın hava çıkışına yaklaştırmayın.
• Ekranın üst tarafındaki havalandırma deliklerinden çıkan hava sıcak olacaktır. Ellerinizi, yüzünüzü veya sıcağa
duyarlı maddeleri bu çıkışa yaklaştırmanız yanmaya veya deformasyona neden olabilir.
Ekranı hareket ettirmeden önce daima bütün kabloları prizden çıkarın.
• Bazı kablolar hala takılı iken Ekran hareket ettirilirse, kablolar hasar görebilir ve yangın veya elektrik çarpması
meydana gelebilir.
Temizlik yapmadan önce, bir güvenlik önlemi olarak cihazın fi şini çekin.
• Aksi takdirde elektrik çarpması tehlikesi oluşacaktır.
Kirlenmesini önlemek için elektrik kablosunu düzenli olarak temizleyin.
• Elektrik kablosunun fi şinde toz birikmesi neme yol açacaktır; bu nem yalıtımın zarar görmesine ve dolayısıyla
yangına neden olabilir. Elektrik fi şini prizden çekin ve kabloyu ve prizi kuru bir bezle silin.
Pilleri yakmayın veya parçalamayın.
• Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı yüksek ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
Temizlik ve bakım
Gösterge panelinin ön tarafı özel işlemden geçirilmiştir. Panel yüzeyini bir temizleme bezi ile veya yumuşak,
tüy bırakmayan bir bezle yavaşça silin.
• Eğer yüzey çok kirli ise, saf su ile veya doğal deterjanın içinde 100 kat inceltildiği su ile ıslatılmış yumuşak, tüy
bırakmayan bir bezle silin ve ardından aynı tipte kuru bir bezle iyice kurutun.
• Panel yüzeyini tırnaklarınızla veya diğer sert cisimlerle çizmeyin veya darbelere maruz bırakmayın; aksi takdirde
yüzey hasar görebilir. Bunun yanında, böcek ilaçları, solvent ve tiner gibi uçucu maddelerden kaçının, aksi takdirde
panel yüzeyinin kalitesi bozulabilir.
Dış yüzey kirlenirse yumuşak, kuru bir bez ile silin.
• Dış yüzey çok kirliyse bezi, içinde az miktarda doğal deterjan bulunan bir suya batırın ve ardından bezi iyice sıkın.
Bu bezle yüzeyi temizleyin ve ardından kuru bir bezle silin.
• Ekranın yüzeyine herhangi bir deterjanın doğrudan temas etmesine izin vermeyin. Cihazın içine su girerse, çalışma
sorunları meydana gelebilir.
• Böcek ilaçları, solvent ve tiner gibi uçucu maddelerden kaçının, aksi takdirde kabin yüzeyinin kalitesi bozulabilir
veya kaplama kalkabilir. Bunun yanında, kabini uzun bir süre kauçuk veya PVC’den yapılan maddelerle temas
halinde bırakmayın.
6
Aksesuarlar
Cihazla birlikte verilen aksesuarlar
Gösterilen aksesuar ve öğelerin verilmiş olduklarından emin olun
1. Tırnağı çekin ve tutun, ardında pil
bölmesi kapağını açın.
2. Kutuplarının doğru olmasına dikkat
ederek pilleri yerleştirin (+ ve -).
“R6 (UM3)” ebatlı
-
+
+
-
3. Kapağı yerine takın.
Faydalıİpucu:
Uzaktan kumandayı çok sık kullanan kullanıcılar, daha uzun ömür
için eski pilleri Alkali pillerle değiştirmelidir.
Pil kullanımı ile ilgili önlemler
Pillerin yanlış yerleştirilmesi uzaktan kumandanın hasar görmesiyle sonuçlanan sızıntıya ve korozyona neden olabilir.
Pilleri, çevreye zarar vermeyecek şekilde imha edin.
Aşağıdaki noktalara dikkat edin:
1. Her iki pil aynı anda değiştirilmelidir. Daima pilleri yenisiyle değiştirin.
2. Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın.
3. Pilleri karıştırmayın (örneğin: “Çinkon Karbon” ile “Alkali”).
4. Eski pilleri şarj etmeyin, kısa devre yapmayın, sökmeyin, ısıtmayın veya yakmayın.
5.
Uzaktan kumanda düzgün çalışmadığında veya Ekranı çalıştırmadığında pilleri değiştirin.
6. Pilleri yakmayın veya parçalamayın.
Piller güneş ışığı, ateş ve benzeri aşırı yüksek ısı kaynaklarına maruz bırakılmamalıdır.
7
Bağlantılar
Elektrik kablosu bağlantısı, kablo sabitleme
Elektrik kablosunun sabitlemesi
Elektrik fi şini çıkarın
Elektrik kablosunu ekran ünitesine takın.
Elektrik fi şini yerine oturuncaya kadar itin.
Not:
Elektrik kablosunun hem sağ hem de sol
taraftan sabitlendiğinden emin olun.
Kablo sabitleme
Ekrana takılmış olan kordon bandajını kullanarak kabloyu yerine sabitleyin.
Kordon bandajını çıkartın
123
Kordon
bandajı
Kabloları demet halinde toplayın
Çıkartın
Durdurucu
Kabloları demet
halinde toplayın
Video cihazı bağlantısı
İki tırnağı bastırarak elektrik fişini
çıkarın.
Not:
Elektrik fi şini ayırırken, fi şi ilk önce
prizden çektiğinizden emin olun.
Kordon bandajını takın
Arkaya geçin
SERIAL
Ekranı Bilgisayara
bağlayarak kontrol edin
(
bkz sayfa
12)
8
AV IN
HDMI1, HDMI2
HDMI Giriş Terminali
(bkz sayfa 10)
AV IN
VIDEO
Kompozit Video Giriş Terminali
S-VIDEO
S-VIDEO Giriş Terminali
(bkz sayfa 9)
DVI-D IN
DVI-D Giriş Terminali
(bkz sayfa 10)
PC IN
PC Girişi Terminali
(
bkz sayfa
11).
COMPONENT/RGB IN
Komponent/RGB Video
Giriş Terminali
(bkz sayfa 9)
VIDEO ve COMPONENT / RGB IN bağlantısı
Not:
Gösterilen ilave cihazlar, kablolar ve adaptör fi şleri bu cihazla birlikte verilmemiştir.
“Component” olarak (Komponent sinyali bağlantısı durumunda)
veya “RGB” olarak ayarlayın (RGB sinyali bağlantısı durumunda).
(bkz sayfa 36)
• Yalnızca “Sync on G” olan RGB sinyallerini kabul eder.
BİLGİSAYARRGB Kamera
RCA-BNC
adaptör fi şi
B PR OUT
RL
AUDIO OUTRGB OUT
Y P
DVD Oynatıcı
9
Bağlantılar
HDMI bağlantısı
[Uç bilgileri ve sinyaller]
Uç No.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Not:
Gösterilen ilave cihaz ve HDMI kablosu bu cihazla birlikte verilmemiştir.
Sinyal Adı
T.M.D.S Verileri2+
T.M.D.S Verileri 2
Kablo Zırhı
T.M.D.S Verileri 2-
T.M.D.S Verileri 1+
T.M.D.S Verileri 1
Kablo Zırhı
T.M.D.S Verileri 1-
T.M.D.S Verileri 0+
T.M.D.S Verileri 0
Kablo Zırhı
T.M.D.S Verileri 0-
T.M.D.S Saati +
Uç No.
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Sinyal Adı
T.M.D.S Saati
Kablo Zırhı
T.M.D.S Saati -
CEC
Özel
(N.C. cihaz üzerinde)
SCL
SDA
DDC/CEC Toprak
+5V Güç
Hot Plug Detect
19
18
4
HDMI kablosu
1
3
2
HDMI
AV OUT
HDMI
AV OUT
DVD OynatıcıDVD Oynatıcı
DVI-D IN bağlantısı
DVI-D video
çıkışlı PC
Stereo mini jak (M3)
Ferrit çekirdekli DVI video kablosu (5 m dahilinde)
DVI-D Giriş Konektörü
Uç Düzenleri
1
9
17
8
24
Bağlantı portları görünümü
16
Uç No.
1
T.M.D.S. verileri 2-
2
T.M.D.S. verileri 2+
3
T.M.D.S. veri 2 kablo zırhı
4
5
6
DDC saati
7
DDC verileri
8
9
T.M.D.S. verileri 1-
10
T.M.D.S. verileri 1+
11
T.M.D.S. veri 1 kablo zırhı
1224
Sinyal Adı
Notlar:
• Gösterilen ilave cihaz ve kablolar bu cihazla birlikte verilmemiştir.
• DVI standardı ile uyumlu Ferrit çekirdekli DVI-D kablosu kullanın. Kablonun uzunluğuna veya kalitesine bağlı olarak
görüntü bozulması meydana gelebilir.
PC IN ile
paylaşımlı.
Uç No.
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Sinyal Adı
+5 V DC
Toprak
Hot plug detect
T.M.D.S. verileri 0T.M.D.S. verileri 0+
T.M.D.S. veri 0 kablo zırhı
T.M.D.S. saat kablo zırhı
T.M.D.S. saati+
T.M.D.S. saati-
10
PC Giriş bağlantısı
BİLGİSAYAR
Bağlantılar
(Dişi)
DVI-D IN ile paylaşımlı.
Ses
Bilgisayardaki ses çıkışına eş bir kablo bağlayın.
Dönüştürme adaptörü
(gerekirse)
Ferrit çekirdekli PC kablosu
Stereo mini jak (M3)
Mini D-sub 15p
RGB
(Erkek)
Notlar:
• Alınabilen bilgisayar sinyalleri, 30 ile 110 kHz arasındaki yatay tarama frekanslı ve 48 ile 120 Hz arasında dikey
tarama frekanslı olanlardır. (Ancak, sinyaller 1.200 satırı aşarsa görüntü görünmeyecektir.)
• Ekran oranı modu “4:3”e ayarlandığında görüntü çözünürlüğü maksimum 1.440 × 1.080 nokta ve ekran oranı modu
“16:9”a ayarlandığında ise 1.920 × 1.080 nokta olur. Eğer ekran çözünürlüğü bu maksimum değerleri aşarsa, ayrıntıları
yeterince net görüntülemek mümkün olmayabilir.
• PC girişleri DDC2B uyumludur. Eğer bağlı bilgisayar DDC2B uyumlu değilse, bağlantı sırasında bilgisayarın ayarlarını
değiştirmelisiniz.
• Bazı bilgisayar modelleri bu cihaza bağlanamaz.
• DOS/V uyumlu Mini D-sub 15P terminalli bilgisayarlar için bir adaptör kullanmanıza gerek yoktur.
• Şekilde gösterilen bilgisayar, sadece örnektir.
• Gösterilen ilave cihaz ve kablolar bu cihazla birlikte verilmemiştir.
• Panasonic, Ferrit çekirdek içeren bir PC kablosu kullanılmasını tavsiye etmektedir.
• Bilgisayar sinyallerinin yatay ve dikey tarama frekanslarını belirtilen frekans aralığının altına veya üstüne ayarlamayın.
• Komponent Girişi, Mini D-sub 15P Konektörün 1, 2, 3 ucu ile mümkündür.
• Senkronizasyon girişi VBS sinyallerini kullanmak için, VBS sinyallerinin alındığı HD konektörünün bağlantısı için
75-ohm sonlandırma direncine uygun ve piyasada bulunan bir konektör kullanın.
Mini D-sub 15P Konektörünün Sinyal Adları
Uç No.Sinyal AdıUç No.Sinyal AdıUç No.Sinyal Adı
1
3 9 4 5
2
10
15 14 13 12 11
PC Girişi Uç Düzeni
6 7 8
1
2
3
4
5
NC (bağlanmaz)
GND (Toprak)
R
G
B
6
7
8
9
10
GND (Toprak)
GND (Toprak)
GND (Toprak)
+5 V DC
GND (Toprak)
11
12
13
14
15
NC (bağlanmaz)
SDA
HD/SYNC
VD
SCL
11
Bağlantılar
SERIAL Çıkışları bağlantısı
Ekran tarafından kullanılan SERIAL çıkışı bir bilgisayar tarafından kontrol edilir.
BİLGİSAYAR
RS-232C Düz kablo
(Dişi)
D-sub 9p
Notlar:
• Bilgisayarı Ekrana bağlamak için normal RS-232C kablo kullanın.
• Şekilde gösterilen bilgisayar, sadece örnektir.
• Gösterilen ilave cihaz ve kablolar bu cihazla birlikte verilmemiştir.
SERIAL çıkışı RS-232C arayüz değerlerine uygundur;
bu yüzden Ekran, bu çıkışa bağlı bir bilgisayar üzerinden
D-sub 9P konektörünün sinyal adları
kontrol edilebilir.
Bilgisayar, aşağıdaki işlemlerin yapılması için kontrol
verilerini gönderen ve alan bir yazılım gerektirecektir.
Programlama dili yazılımı gibi bir bilgisayar uygulamasını
kullanın. Detaylar için bilgisayar uygulamasının
dokümanına bakın.
İletişim parametreleri
Sinyal seviyesiRS-232C uyumlu
Senkronizasyon yöntemiAsenkron
Baud oranı9600 bps
PariteYok
Karakter uzunluğu8 bit
Durdurma biti1 bit
Akış kontrolü-
Kontrol verilerinin temel formatı
Bu sinyal adları, bilgisayarın teknik özelliklerine ait olan
adlardır.
Bilgisayardan verilen kontrol verilerinin iletimi bir STX
sinyali ile başlar; bunu komut, parametreler ve en son bir
ETX sinyali takip eder. Eğer herhangi bir parametre yoksa,
parametre sinyalinin gönderilmesine gerek yoktur.
STXC1 C2 C3P1 P2 P3 P4:P5ETX
İki noktaParametre(ler)
Başlat
(02h)
3 karakterli
komut (3 byte)
(1 - 5 byte)
Bitiş
(03h)
Notlar:
• Çok sayıda komut iletildiğinde, sonraki komutu
DAMYok
Kapalı iken bu ekran sadece PON komutuna cevap verir.
göndermeden önce bu cihazda ilk komuta cevap
gelmesini bekleyin.
• Kazayla yanlış bir komut gönderilirse, bu cihaz bilgisayara
bir “ER401” komutu gönderecektir.
(Erkek)
1 3 4 5 2
6 7 8 9
SERIAL Girişi Uç Düzeni
Uç No.Detaylar
4 •
1 •
2
3
5
6
7
8
9
0
1
AV1
AV2
HM1
HM2
DV1
PC1
ZOOM
FULL
NORM
ZOM2
Ses kesme fonksiyonunu KAPATMA
Ses kesme fonksiyonunu AÇMA
Giriş seçme (tarama)
VIDEO girişi (VIDEO)
COMPONENT/RGB IN girişi
(Component)
HDMI1 girişi (HDMI1)
HDMI2 girişi (HDMI2)
DVI-D IN girişi (DVI)
PC IN girişi (PC)
Ekran modunu seçme (tarama)
Zoom1
16:9
4:3
Zoom2
R X D
T X D
GND
Kullanılmaz
(Kısa devre olmuş)
NC
12
Cihazı Açma / Kapatma
Elektrik fi şinin Ekrana Bağlanması.
Fişin Prize Takılması
Notlar:
• Ana fi ş tipleri ülkeden ülkeye farklılık gösterir. Bu
yüzden sağda gösterilen elektrik fi şi, cihazınızdaki fişle aynı tipte olmayabilir.
• Elektrik fi şini ayırırken, fi şi ilk önce prizden
çektiğinizden emin olun.
Güç anahtarı
Açmak için Ekran üzerindeki Açma/Kapatma tuşuna
basın: Cihaz Açık.
Çalışma Göstergesi: Yeşil
Ekranı kapatmak için uzaktan kumanda üzerindeki
Çalışma Göstergesi: Kırmızı (bekleme)
Ekranı açmak için uzaktan kumanda üzerindeki uşuna basın.
Çalışma Göstergesi: Yeşil
Ekran açıkken veya bekleme modunda iken, ön paneldeki tuşuna basarak
Ekranı kapatın.
Not:
Güç yönetim fonksiyonunun çalışması sırasında, kapalı konumda çalışma
göstergesi turuncu yanar.
Uzaktan Kumanda Sensörü
Çalışma Göstergesi
tuşuna basın.
13
Cihazı Açma / Kapatma
Cihazı ilk kez açarken
Cihazı ilk kez açtığınızda aşağıdaki ekran görünür.
Öğeleri uzaktan kumandayla seçin. Ana cihazın tuşları kullanılamaz.
OSD Language (Ekran Üstü Menü Dili)
1
Dili seçin.
2
Ayarlayın.
PRESENT TIME Setup (SAAT Ayarı)
1
“DAY” veya “PRESENT TIME” öğesini seçin.
2
“DAY” veya “PRESENT TIME” öğesini ayarlayın.
1
“Set” öğesini seçin.
2
Ayarlayın.
OSD Language
English (UK)
Deutsch
Français
Italiano
Español
ENGLISH (US)
PRESENT TIME Setup
PRESENT TIME MON 99 : 99
Set
DAY
PRESENT TIME
PRESENT TIME Setup
PRESENT TIME MON 99 : 99
Set
DAY
PRESENT TIME
MON
99 : 99
TUE
10 : 00
Notlar:
• Öğeler ayarlandıktan sonra, cihazın bir sonraki açılışında bu ekranlar görüntülenmeyecektir.
• Ayarlama işleminden sonra, öğeler aşağıdaki menülerden değiştirilebilir.
OSD Language (bkz sayfa 33)
PRESENT TIME Setup (bkz sayfa 27)
Daha sonra cihazı açtığınızda, aşağıdaki ekran bir süre görünecektir (ayarlama, örnek amaçlıdır).
PC
16:9
14
Giriş sinyalinin seçilmesi
Ekrana bağlanan cihazdan oynatılacak giriş sinyalini seçmek için basın.
Giriş sinyalleri aşağıdaki gibi değişecektir:
PCHDMI1HDMI2Component*
PC: PC IN’deki PC giriş terminali.
DVI: DVI-D IN’deki DVI giriş terminali.
HDMI1: AV IN (HDMI1)’deki HDMI giriş terminali.
HDMI2: AV IN (HDMI2)’deki HDMI giriş terminali.
VIDEO: AV IN (VIDEO/S-VIDEO)’daki video giriş terminali.
Component*: COMPONENT/RGB IN’deki Komponent veya RGB giriş
terminali.
* “Component”, “Component/RGB-in select” ayarına göre “RGB” olarak
görüntülenebilir. (bkz sayfa 36)
Notlar:
• Cihazdaki INPUT tuşlarına basılarak da seçim yapılabilir.