Panasonic tc-l32c5 Operation Manual

EJEMPLO DE LA ANTENA
A
Permite seleccionar elementos del menú y submenús
Instrucciones de operación
TV LCD
Accesorios estándares
Compruebe que posea los accesorios y elementos que se muestran a continuación :
Control remoto
TZZ00000008A
Pilas para el
control remoto (2)
• (AAA)
Sólo Estados Unidos: El desecho podría estar
Sólo Estados Unidos: El desecho podría estar
regulado en su comunidad debido a consideraciones
regulado en su comunidad debido a consideraciones
medioambientales. Para obtener información sobre el
medioambientales. Para obtener información sobre el
desecoho o reciclaje, visite el sitio Web de Panasonic:
desecoho o reciclaje, visite el sitio Web de Panasonic:
http://www.panasonic.com/environmental o comuníquese
http://www.panasonic.com/environmental o comuníquese
al 1-888-769-0149.
al 1-888-769-0149.
English
Thank you for purchasing this Panasonic product. Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference. The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Español
Gracias por adquirir este producto Panasonic.
Lea estas instrucciones antes de utilizar la TV y consérvelas como referencia futura. Las imágenes que aparecen en este manual poseen sólo fines ilustrativos.
Base
Instrucciones de
funcionamiento
Tornillos de instalación (4)
Model No.
Núm. de modelo
TC-L32C5/TC-L32C5X/TC-32LC54
TC-L42U5/TC-L42U5X
Contenido
Precauciones de seguridad .......................................1
Nota al instalador del sistema de CATV ..................... 1
Ventilación segura .....................................................1
Instrucciones importantes de seguridad ...................1
DECLARACIÓN DE LA FCC ......................................2
AVISOS DE SEGURIDAD PARA NIÑOS DE LA CEA ..2
Instalación de la base en la TV ..................................2
Paneles de conexión .................................................3
Controles/indicadores de la TV ..................................3
Instalación de las pilas del control remoto.................4
Control remoto ...........................................................4
Configuración por primera vez ..................................4
Visualización de la TV ................................................ 5
Configuración/ingreso de la contraseña .................... 5
Utilización de las funciones del menú .......................5
Especificaciones ........................................................5
Garantía limitada (para sólo Estados Unidos y Puerto Rico)
Garantía limitada (para Canadá) ...............................6
Directorio de servicios al cliente
(para Estados Unidos y Puerto Rico) .........................7
Compra de accesorios
(Estados Unidos y Puerto Rico) .................................7
Para obtener asistencia adicional, visítenos en: (USA) (CANADA) concierge.panasonic.ca (LATIN) www.panasonic-la.com
www.panasonic.com/help
HDA70B4205I
6
Precauciones de seguridad
EJEMPLO DE LA ANTENA
A
Permite seleccionar elementos del menú y submenús
Precaución
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
¡No abrir!
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no extraiga la cubierta ni la parte posterior. No existen piezas dentro del producto que el usuario pueda reparar. Remita el servicio técnico al personal de servicio técnico calificado.
El símbolo del rayo con una punta de flecha dentro de un triángulo tiene la intención de informar al usuario que las piezas del producto presentan un riesgo de descarga eléctrica para las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo tiene la intención de informar al usuario que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que acompaña a la TV.
Nota al instalador del sistema de CA TV
El instalador del sistema debe recordar el Articulo 820-40 del NEC que contiene las pautas básicas y, en particular, especifica que el cable a tierra debe ser conectado al sistema de toma de tierra del edificio, lo más cerca posible al punto de entrada del cable como sea práctico.
Ventilación segura
Las ranuras y aberturas de la cubierta y de la parte posterior o inferior se proporcionan para fines de ventilación, para garantizar un funcionamiento confiable de la TV LCD y para protegerla de sobrecalentamientos. No se deberán bloquear ni obstruir estas aberturas. Deberá existir un espacio de al menos 10 cm alrededor de la TV. No bloquee las aberturas colocando la TV LCD en una cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. No se deberá instalar esta TV LCD en una instalación empotrada, como en un armario para libros, a menos se proporcione la ventilación adecuada.
Instrucciones importantes de seguridad
1) Lea estas instrucciones.
2) Conserve estas instrucciones.
3) Preste atención a todas las advertencias.
4) Siga todas las instrucciones.
5) No utilice esta TV cerca del agua.
6) Limpie la TV sólo con un paño seco.
7) No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones del fabricante.
8) No coloque la TV cerca de fuentes de calor, como por ejemplo
radiadores, hornillos u otros aparatos (incluidos amplicadores) que
produzcan calor.
9) No anule la seguridad de la clavija polarizada ni la de la clavija con conexión a tierra. Una clavija polarizada tiene dos patillas, una más ancha que la otra. Una clavija con conexión a tierra tiene dos patillas y una espiga de conexión a tierra. La patilla ancha y la espiga se proporcionan para su seguridad. Si la clavija proporcionada no entra en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el tomacorriente obsoleto.
10) Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes, los tomacorrientes y el punto donde salen de la TV.
11) Utilice solamente los accesorios suministrados por el fabricante.
12) Utilice la TV sólo con un carro, base, trípode, soporte o mesa que
haya especicado el fabricante o que se haya vendido conjuntamente
con dicha TV. Cuando utilice un carrito, tenga cuidado cuando mueva la combinación del carrito y la TV para evitar que se caigan y se estropeen.
13) Desconecte esta TV durante las tormentas eléctricas o cuando no se utilice durante un prolongado período de tiempo.
14) La reparación deberá ser efectuada sólo por personal calicado. Las
reparaciones serán necesarias cuando se haya dañado la TV de cualquier forma: cuando se haya estropeado el cable o la clavija de alimentación, se hayan derramado líquidos o hayan caído objetos en el interior de la TV, cuando éste haya estado expuesto a la lluvia o a la humedad, cuando no funcione normalmente o cuando se haya caído.
15) Utilice la TV sólo con el tipo de fuente de alimentación indicado en la
etiqueta de clasicación. Si no está seguro del tipo de suministro de
energía de su hogar, consulte al distribuidor de la TV o a la empresa de energía eléctrica de su localidad.
16) Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en la TV LCD.
17) Nunca inserte objetos de ninguna clase en esta TV LCD a través de las aberturas de la cubierta ya que podrían tocar puntos de alto voltaje peligrosos o cortocircuitar partes que podrían causar un incendio o una descarga eléctrica. No derrame nunca líquidos de ningún tipo sobre la TV LCD.
18) Si se conecta una antena exterior a la TV, asegúrese de que el sistema de antena esté conectado a tierra para obtener cierta protección ante los aumentos de voltaje y la acumulación de cargas estáticas. En la sección 810 del Código Eléctrico Nacional, proporciona información relacionada con la conexión a tierra correcta del poste y la estructura de apoyo, la conexión a tierra del cable de entrada a una unidad de descarga, el tamaño de los conductores de conexión a tierra, la ubicación de la unidad de descarga de antena, la conexión a los electrodos de conexión a tierra y los requerimientos para el electrodo de conexión a tierra.
CONEXIÓN A TIERRA SEGÚN EL CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL (NEC, POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)
ABRAZADERA DE CONEXIÓN A TIERRA
EQUIPO DE SERVICIO ELÉCTRICO
CONEXIÓN ELÉCTRICA DEL SERVICIO ELÉCTRICO SISTEMA DE ELECTRODOS
19) Un sistema de antena exterior no se debe colocar junto a líneas eléctricas elevadas u otros circuitos de potencia o de iluminación eléctricos, ni en lugares donde puedan caer sobre tales líneas o circuitos eléctricos. Cuando instale un sistema de antena exterior, extreme las precauciones para no tocar las líneas o circuitos eléctricos, pues las consecuencias pueden ser fatales.
20) Desenchufe esta TV LCD del tomacorriente y solicite las reparaciones
al personal de servicio cualicado cuando se den las condiciones
siguientes: a. Cuando el cable o el enchufe de alimentación se encuentran
dañados o deshilachados. b. Si se derramó líquido dentro de la TV LCD. c. Si se expuso la TV LCD a la lluvia o al agua. d.
Si la TV LCD no funciona normalmente siguiendo las instrucciones
de operación.
Ajuste solamente aquellos controles descritos en las instrucciones
de operación, ya que un ajuste incorrecto de otros controles podrá
causar daños que a menudo requieren un arduo trabajo de ajuste
por parte de un técnico cualicado para que la TV LCD pueda
volver a funcionar normalmente. e. Si la TV LCD se ha caído o la cubierta está dañada. f. Cuando la TV LCD muestra un cambio notable en su rendimiento,
lo que indica que necesita ser reparado.
21) Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegúrese de que el técnico
de servicio utilice las piezas de repuesto especicadas por el fabricante
u otras cuyas características sean similares a las de las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede causar incendios, descargas eléctricas u otros peligros.
22) ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O
DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA LA TV A LA LLUVIA, HUMEDAD O SALPICADURAS. NO COLOQUE RECIPIENTES CON LÍQUIDOS (JARRONES, COPAS, COSMÉTICOS, ETC.) SOBRE LA TV (INCLUIDOS LOS ESTANTES QUE SE ENCUENTREN POR ENCIMA DE LA TV, ETC.).
23) ADVERTENCIA: LAS PIEZAS PEQUEÑAS PUEDEN
REPRESENTAR UN PELIGRO DE ASFIXIA SI SE LAS INGIERE DE FORMA ACCIDENTAL. CONSERVE LAS PIEZAS PEQUEÑAS ALEJADAS LOS NIÑOS. DESECHE CUALQUIER PIEZA PEQUEÑA U OTRO OBJETOS INNECESARIO, INCLUIDOS LOS MATERIALES DE EMBALAJE Y BOLSAS/LÁMINAS DE PLÁSTICO PARA EVITAR LA MANIPULACIÓN POR PARTE DE LOS NIÑOS, LO QUE PODRÍA REPRESENTAR UN RIESGO POTENCIAL DE ASFIXIA.
24) ADVERTENCIA:
(NEC ART. 250, PARTE H)
CABLE DE ENTRADA DE ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (SECCIÓN NEC 810-20)
CONDUCTORES DE CONEXIÓN A TIERRA (SECCIÓN NEC 810-21)
ABRAZADERAS DE CONEXIÓN A TIERRA
Para evitar la propagación del fuego, mantenga siempre las velas y otras llamas expuestas alejadas de esta TV .
1
25) ADVERTEN CIA: Advertencia de que no se deberán exponer las
Permite seleccionar elementos del menú y submenús
pilas (pilas instaladas) al calor excesivo como la luz solar, el fuego o un elemento similar.
26) PRECAUCIÓN: El interruptor Power (Encendido/Apagado) de esta
TV no apagará por completo la alimentación desde el tomacorriente de CA. Debido a que el cable de alimentación actúa como el dispositivo de desconexión principal de la TV, deberá desenchufarlo del tomacorriente de CA para apagar toda la alimentación. Por lo tanto, asegúrese de que la TV se encuentre instalada en una ubicación en donde pueda desenchufarse fácilmente el cable de alimentación del tomacorriente de CA en caso de accidentes. Para evitar un peligro de incendio, también se deberá desconectar el cable de alimentación del tomacorriente de CA cuando no se utilice la TV durante un período de tiempo extenso (por ejemplo, durante las vacaciones).
27) PRECAUCIÓN: PARA EVITAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA, NO UTILICE ESTE ENCHUFE EN UN TOMACORRIENTE A MENOS QUE SE PUEDAN INSERTAR POR COMPLETO LAS PA TILLAS A FIN DE EVITAR UNA EXPOSICIÓN DE LAS PA TILLAS.
28) PRECAUCIÓN: LA UTILIZACIÓN CON CUALQUIER OTRA BASE PODRÍA CAUSAR UNA INESTABILIDAD Y POSIBLES LESIONES.
29) PRECAUCIÓN: RIEGO DE EXPLOSIÓN SI SE REEMPLAZAN LAS PILAS DE FORMA INCORRECT A. EFECTÚE EL REEMPLAZO SÓLO CON PILAS IGUALES O EQUIVALENTES.
30) PRECAUCIÓN: Esta TV LCD está diseñada para su uso con los
siguientes accesorios opcionales. La utilización con cualquier otro tipo de accesorio opcional podría causar una inestabilidad y posibles lesiones.
(Todos los siguientes accesorios están fabricados por Panasonic Corporation)
• Soporte de instalación en pared: TY-WK3L2RW Asegúrese siempre de solicitar la instalación a un técnico calicado.
NOTA:
zEsta TV está diseñada para funcionar en Norteamérica y en otros
países donde el sistema de transmisión y la energía hogareña de CA sean exactamente iguales que en Norteamérica.
zEsta TV contiene mercurio. Realice el desecho de acuerdo con
las leyes locales, estaduales y federales.
zEsta TV posee una lámpara fluorescente que contiene mercurio.
El desecho podría estar regulado en su comunidad debido a consideraciones medioambientales. Para obtener información sobre el desecoho o reciclaje, visite el sitio Web de Panasonic: http://www.panasonic.com/environmental o comuníquese al 1-888-769-0149.
DECLARACIÓN DE LA FCC
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con los límites establecidos para los dispositivos digitales clase B, de conformidad con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Estos límites han sido designados para proporcionar una protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar una interferencia perjudicial en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay ninguna garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en las recepciones de radio o televisión, lo que puede determinarse fácilmente apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda corregir la interferencia tomando una o más de las medidas siguientes:
• Cambie la orientación o el lugar de instalación de la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente
del aquel al que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o técnico de radio/TV calificado para solicitar
su ayuda. Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las Normas FCC. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que reciba, incluidas interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
Precaución de FCC: A fin de garantizar un cumplimiento continuo, siga las instrucciones de instalación incluidas y utilice sólo cables de interfaz blindados al realizar la conexión con la computadora o dispositivos periféricos. Cualquier cambio o modificación no aprobada de forma explícita por Panasonic Corp. of North America podría anular la autoridad del usuario de utilizar este dispositivo.
Parte responsable: Panasonic Corporation de América del Norte
Declaración de conformidad de la FCC
Núm. de modelo TC-L32C5/TC-L32C5X/TC-32LC54
TC-L42U5/TC-L42U5X
Uno Panasonic Way, Secaucus, NJ 07094
Fuente de contacto: Consumo de Panasonic Marketing
Correo electrónico: consumerproducts@panasonic.com
Company de América del Norte 1-877-95-VIERA (958-4372)
AVISOS DE SEGURIDAD PARA
NIÑOS DE LA CEA
ADVERTENCIA
Las pantallas de panel plano no están siempre colocadas sobre las bases adecuadas o instaladas de acuerdo con las recomendaciones del fabricante. Las pantallas de panel plano que están colocadas de forma incorrecta en aparadores, bibliotecas, estantes, escritorios, altavoces, cómodas o carros podrían caerse y causar lesiones o incluso muertes. La industria de la electrónica de consumo (de la que Panasonic es miembro) está comprometida a lograr que el entretenimiento hogareño sea divertido y seguro. Para evitar lesiones personales o muertes, asegúrese de seguir las siguientes indicaciones de seguridad: PIENSE EN LA SEGURIDAD:
Un tamaño no sirve para todos. Siga la recomendaciones del fabricante para realizar una instalación y utilización seguras de la pantalla de panel plano.
Lea detenidamente y comprenda todas las instrucciones incluidas para una utilización correcta del producto.
No permita que niños trepen o jueguen con los muebles o las TV.
No coloque la pantalla de panel plano sobre un mueble que
pueda utilizarse fácilmente como escalones, por ejemplo, en una cómoda con cajones.
Recuerde que los niños pueden alborotarse al mirar un programa, especialmente en una pantalla de panel plano de proporciones inmensas. Se deberá tener cuidado de instalar la pantalla en un lugar donde no se la pueda empujar, tirar o tumbar.
Se deberá tener cuidado de guiar correctamente todos los cables conectados a la pantalla de panel plano a fin de evitar que niños curiosos puedan tirar de estos o agarrarlos.
INSTALACIÓN EN PARED: SI DECIDE INSTALAR LA PANTALLA DE PANEL PLANO EN UNA PARED, SIEMPRE:
Utilice un kit de instalación recomendado por el fabricante de la pantalla y/o recomendado por un laboratorio independiente (por ejemplo, UL, CSA, ETL).
Siga todas las instrucciones suministradas por los fabricantes de la pantalla y del kit de instalación en pared.
Si posee alguna duda sobre su capacidad de instalar su pantalla de panel plano de forma segura, póngase en contacto con su distribuidor para obtener información sobre la instalación profesional.
Asegúrese de que sea apropiada la pared en la que desea colocar la pantalla. Algunos montajes en pared no están diseñados para su colocación en paredes con montantes de acero o en construcciones antiguas con bloques de concreto. Si posee alguna duda, póngase en contacto con un instalador profesional.
Se requieren al menos dos personas para la instalación. La pantalla de panel plano puede ser pesada.
Panasonic recomienda que un instalador calificado realice la instalación en pared de la TV.
La Academia Americana de Pediatría no recomienda la visualización multimedia para niños menores de 2 años. Para obtener más información, consulte www.aap.org.
Instalación de la base en la TV
Instalación
Sujete de forma segura con los tornillos de instalación A.
z
(4 tornillos en total) Apriete firmemente los tornillos.
z
Alfombra de goma o paño suave grueso
A
2
Loading...
+ 5 hidden pages