Panasonic SDRT70, SDRH101, SDRS70, SDRH100 User Manual [it]

Page 1
Uputstvo za upotrebu
SD video kamera
Model br.
SDR-S70
SDR-T70
SD/HDD video kamera
Model br.
Pre upotrebe, molimo vas da pročitate ovo uputstvo u potpunosti.
Web Site: http://www.panasonic-europe.com
Dragi kupče
Želelimo da iskoristimo ovu priliku i da vam se zahvalimo na kupovini Panasonic SD video kamere, SD/HDD video kamere. Pročitajte ovaj dokument pažljivo i sačuvajte ga za potrebe budućeg informisanja. Skrećemo vam pažnju na to da se konkretne kontrole i tasteri na vašem modelu mogu razlikovati od kontrola i tastera koji su prikazani na ilustracijama u ovom uputstvu. Ovaj dokument predstavlja izvod iz originalnog uputstva uz koje se koristi.
Informacije za vašu sigurnost
UPOZORENJE:
KAKO BI SE SMANJILA OPASNOST OD POŽARA, STRUJNOG
••
UDARA I OŠTEĆENJA UREĐAJA, NEMOJTE DA IZLAŽETE UREĐAJ KIŠI ILI VLAZI I NEMOJTE DA POSTAVLJATE PREDMETE ISPUNJENE TEČNOŠĆU (VAZE) NA UREĐAJ.
KORISTITE ISKLJUČIVO PREPORUČENU OPREMU.
••
NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI POLEĐINU) UREĐAJA;
••
UNUTAR UREĐAJA NE POSTOJE DELOVI KOJE KORISNIK MOŽE DA POPRAVI. OBRATITE SE KVALIFIKOVANOM SERVISERU.
UPOZORENJE
NEMOJTE DA INSTALIRATE ILI POSTAVLJATE OVAJ UREĐAJ U
POLICU ZA KNJIGE, KABINET ILI DRUGI ZATVOREN PROSTOR. OBEZBEDITE VENTILACIJU UREĐAJA. KAKO BI SMANJILI OPASNOST OD STRUJNOG UDARA ILI POŽARA USLED PREGREVANJA, VODITE RAČUNA O TOME DA ZAVESE I SLIČNI MATERIJALI NE BLOKIRAJU VENTILACIONE OTVORE.
NEMOJTE DA BLOKIRATE VENTILACIONE OTVORE UREĐAJA
NOVINAMA, TKANINOM, ZAVESAMA I SLIČNIM PREDMETIMA.
NEMOJTE DA POSTAVLJATE IZVORE OTVORENOG PLAMENA
(SVEĆE) NA UREĐAJ.
OSLOBODITE SE BATERIJA NA NAČIN KOJIM SE NE UGROŽAVA
OKOLINA.
Mrežna utičnica mora biti u blizini uređaja i dostupna. Priključak kabla za napajanje treba da bude dostupan.
Da u potpunosti isključite uređaja sa napajanja, isključite kabl za napajanje iz mrežne utičnice.
Upozorenje
Postoji opasnost od požara, eksplozije i opekotina. Nemojte da rastavljate uređaj. Nemojte spaljujete baterije ili da ih zagrevate iznad 60°C.

Elektro-magnetna kompatibilnost (EMC)
Simbol (CE) nalazi se na pločici sa oznakom.
Koristite isključivo preporučenu opremu
Nemojte da koristite druge AV i USB kablove izuzev priloženog.
••
Čuvajte memorijske kartice van domašaja dece.
••
Identifikaciona pločica nalazi se na donjoj strani uređaja.

Informacija o prikupljanju i oslobađanju od stare opreme i iskorišćenih baterija
Ovi simboli na proizvodima, pakovanju i/ili pratećoj dokumentaciji su znak da iskorišćenu električnu i elektronsku opremu i baterije ne treba mešati sa običnim kućnim otpadom. Radi pravilnog tretmana, iskorišćenja i recikliranja starih proizvoda i iskorišćenih baterija, molimo vas da takvu opremu odnesete na odgovarajuće prikupno mesto, u skladu sa lokalnom zagonskom regulativom i direktivama 2002/96/EC i 2006/66/EC. Pravilnim oslobađanjem od ovih proizvoda i baterija, pomažete u zaštiti dragocenih resursa i sprečavanju mogućeg negativnog efekta na ljudsko zdravlje i okruženje, do koga bi došlo u slučaju nepravilnog postupanja sa otpadom. Više informacija o prikupljanju i recikliranju starih proizvoda i baterija potražite od predstavnika lokalne vlasti, komunalnog preduzeća ili u prodavnici u kojoj ste kupili opremu.
Informacije za poslovne korisnike u EU
Ako želite da se oslobodite od elektronskog otpada, molimo vas da kontaktirate predstavnika prodavca opreme u vezi sa dodatnim informacijama.
[Informacije o oslobađanju od elektronskog otpada za korisnike van EU]
Ovi simboli su važeći u EU. Ako želite da se oslobodite od elektronskog otpada, molimo vas da kontaktirate predstavnika lokalne vlasti ili prodavca opreme u vezi sa pravilnim metodom oslobađanja.
Napomene za simbol baterije (donja dva primera):
Ovaj simbol može da bude upotrebljen u kombinaciji sa simbolom hemijskog elementa. U tom slučaju, ukazuje na zahteve iznete u direktivi koja se odnosi na postupak sa otpadok koji sadrži odgovarajući hemijski element.

Odbacivanje odgovornosti za sadržaj
Kompanija Panasonic ne preuzima bilo kakvu odgovornost za direktna ili posledična oštećenja i probleme koji dovode do gubitka snimljenog ili uređenog sadržaja i ne garantuje za sadržaj ako snimanje ili uređivanje nije sprovedeno pravilno. Pored toga, prethodno se odnosi i na slučajeve kada je uređaj servisiran.
Page 2
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Sadržaj
Informacije za vašu sigurnost ............................................................. 1
Priložena oprema ............................................................................... 3
Opcionalna oprema....................................................................... 3
Priprema uređaja............................................................4
Pre upotrebe ........................................................................... 4
Delovi i rukovanje kamerom................................................................ 4
Postavka uređaja.................................................................... 5
Napajanje........................................................................................... 5
Unos baterije................................................................................. 5
Punjenje baterije ........................................................................... 5
Vreme punjenja i moguće vreme snimanja.................................... 5
Snimanje na SD kartice...................................................................... 6
Kartice koje možete da koristite uz uređaj ..................................... 6
Unos/vađenje SD kartice............................................................... 6
Uključivanje/isključivanje uređaja........................................................ 6
Uključivanje/isključivanje Power tasterom...................................... 6
Uključivanje/isključivanje preko monitora....................................... 6
Izbor režima........................................................................................ 6
Upotreba ekrana menija ..................................................................... 6
Izbor jezika.................................................................................... 7
Lista menija................................................................................... 7
Podešavanje datuma i vremena ......................................................... 7
Podešavanje LCD monitora................................................................ 8
Podešavanje LCD monitora........................................................... 8
Da snimate uz monitor usmeren ka napred ................................... 8
Snimanje .........................................................................8
Snimanje (osnovne operacije)............................................... 8
Pre snimanja ...................................................................................... 8
Inteligentan automatski režim........................................................ 8
Brzo pokretanje uređaja (Quick Start)............................................ 9
Brzo uključivanje uređaja (Quick Power on)................................... 9
Snimanje video zapisa........................................................................ 9
Izbor medija za snimanje [SDR-T70] / [SDR-H100] / [SDR-101].... 9
Režimi za snimanje / dostupno vreme snimanja ............................ 9
Vodič za snimanje....................................................................... 10
Snimanje fotografija...........................................................................10
Veličina slike ............................................................................... 10
Snimanje fotografija u režimu za snimanje video zapisa.............. 10
Broj slika koje možete da snimite................................................. 10
Funkcije za snimanje.........................................................................10
Napredni optički zum................................................................... 10
Funkcija digitalnog zuma............................................................. 10
Funkcija za optičku stabilizaciju slike........................................... 10
Snimanje uz video rasvetu [SDR-H101]....................................... 10
Automatsko praćenje fokusa/ekspozicije (AF/AE tracking).................11
Snimanje (napredne operacije) ........................................... 11
Funkcije za snimanje ikona operacija ................................................11
Ikone operacija............................................................................ 11
Funkcije za snimanje u menijima.......................................................12
Režim scene [Scene Mode]......................................................... 12
Promena medija [Relay Rec] (SDR-T70)..................................... 12
Odnos ekrana snimka [REC ASPECT]........................................ 12
Okvir oko lica [FACE FRAMING]................................................. 12
Automatski sporiji zatvarač [AUTO SLOW SHTR] ....................... 12
Umanjenje šuma vetra [Wind Noise Canceller]............................ 12
Zum mikrofona [ZOOM MIC] ....................................................... 13
Podešavanje balansa beline [WB ADJUST]................................. 13
Tajmer za snimanje [SELF TIMER] ............................................. 13
Zvuk zatvarača [SHTR SOUND].................................................. 13
Snimanje uz ručno podešavanje funkcija...........................................13
Balans beline............................................................................... 13
Ručno podešavanje brzine zatvarača/blende .............................. 13
Ručno podešavanje fokusa ......................................................... 14
Reprodukcija ................................................................14
Reprodukcija......................................................................... 14
Reprodukcija video zapisa ................................................................ 14
Kreiranje fotografije na osnovu video zapisa................................15
Vremenski indeks kadrova...........................................................15
Reprodukcija scena po datumu snimanja.....................................15
Ponovljena reprodukcija...............................................................15
Nastavak prethodne reprodukcije.................................................15
Reprodukcija fotografija..................................................................... 15
Reprodukcija fotografija po datumu snimanja............................... 15
Promena postavke reprodukcije i slajdova................................... 15
Uređivanje sadržaja.............................................................. 16
Brisanje scena i fotografija ................................................................16
Zaštita scena/fotografija............................................................... 16
Deljenje scene radi brisanja dela scene ............................................ 16
DPOF postavka................................................................................. 16
Kopiranje sadržaja između SD kartice i interne memorije/HDD-a ...... 17
Kopiranje ..................................................................................... 17
Formatiranje......................................................................................17
Upotreba kamere uz TV........................................................18
Gledanje video zapisa/fotografija na TV-u......................................... 18
Kopiranje sadržaja.......................................................18
Upotreba uređaja uz druge proizvode ................................18
Povezivanje DVD snimača radi kopiranja ili reprodukcije diska .........18
Priprema za kopiranje/reprodukciju.............................................. 18
Kopiranje na diskove....................................................................19
Reprodukcija kopiranog diska......................................................19
Rukovanje kopiranim diskom ....................................................... 19
Kopiranje slika na drugi uređaj.......................................................... 19
Upotreba kamere uz računar ............................................... 20
Šta možete da radite uz računar? ..................................................... 20
Ugovor o licenci za krajnjeg korisnika ..........................................20
Radno okruženje...............................................................................20
Instalacija programa.......................................................................... 21
Povezivanje uređaja na PC............................................................... 21
Prikaz na računaru....................................................................... 22
Pokretanje programa VideoCam Suite 3.5 ........................................ 22
Ako koristite Macintosh računar ........................................................22
Ostale informacije........................................................23
Indikatori na ekranu ............................................................. 23
Indikatori ...........................................................................................23
Poruke .............................................................................................. 23
Informacije o proceduri oporavka podataka.................................. 24
Funkcije koje ne možete da koristite istovremeno ............................. 24
Otklanjanje problema (Problemi i rešenja)......................................... 24
Mere opreza pri upotrebi...................................................................25
Informacije o kameri.....................................................................25
Informacije o bateriji.....................................................................25
Informacije o ispravljaču napona.................................................. 26
Greške tokom punjenja................................................................ 26
Informacije o SD kartici................................................................ 26
LCD monitor ................................................................................ 26
Informacije o kondenzaciji............................................................26
Specifikacija uređaja ......................................................................... 27
2
Page 3
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101

Informacije o ovom uputstvu
Ovo uputstvo za upotrebu dizajnirano je za modele [SDR-H100], [SDR-
••
H101], [SDR-S70] i [SDR-T70]. Ilustracije mogu da izgledaju drugačije od ovih modela.
Ilustracije prikazuju model [SDR-S70], ali se deo objašnjenja odnosi na
••
ostale modele.
U zavisnosti od modela, neke funkcije nisu dostupne.
••
Funkcije mogu biti drugačije, zato pažljivo pročitajte uputstvo.
••
Neki modeli možda neće biti dostupni u svim regionima.
••

Informacije o ovom uputstvu
Funkcije koje možete da koristite za snimanje ili reprodukciju video zapisa
••
označene su sa [VIDEO] u ovom uputstvu.
Funkcije koje možete da koristite za snimanje ili reprodukciju fotografija
••
označene su sa [PHOTO] u ovom uputstvu.

Rukovanje internom memorijom [SDR-T70]
Uređaj je opremljen sa 4 GB interne memorije. Kada koristite ovu komponentu, imajte na umu sledeće.
Napravite povremeno rezervnu kopiju podataka.
Interna memorija je mesto za privremeno skladištenje podataka. Kako bi izbegli brisanje podataka zbog dejstva statičkog elektriciteta, elektromagnentnih talasa, oštećenja ili kvara kamere, napravite rezervnu kopiju podataka na PC-u ili DVD-u.
Indikator pristupa [ACCESS] svetli dok uređaj pristupa sadržaju SD
••
kartice ili interne memorije (inicijalizacija, snimanje, reprodukcija, brisanje i td.) Nemojte da sprovodite sledeće operacije dok je indikator uključen. Možete da oštetite internu memoriju ili da izazovete kvar uređaja.
- Nemojte da isključujete uređaj.
- Povezujete ili isključujete USB kabl.
- Nemojte da izlažete uređaj vibracijama ili udarima.

Rukovanje HDD-om [SDR-H100]/[SDR-H101]
Uređaj je opremljen internim čvrstim diskom kapaciteta 80 GB. Pored toga što HDD omogućava snimanje velike količine podataka, treba imati na umu nekoliko stvari. Kada koristite ovu komponentu, imajte na umu sledeće.
Nemojte da izlažete uređaj vibracijama i udarima.
U zavisnosti od okruženja i rukovanja opremom, HDD može biti izložen oštećenju, možda neće moći da pročita, snimi i reprodukuje podatke. Nemojte da izlažete uređaj vibracijama ili udarima i nemojte da isključujete napajanje tokom snimanja ili reprodukcije.
Ako planirate da koristite uređaj na lokaciji sa glasnim zvukom (koncert ili klub), snimanje se može zaustaviti usled vibracija. Preporučujemo vam snimanje na SD kartice na ovakvim mestima.
Kopirajte povremeno važnije podatke radi zaštite.
HDD je predviđen kao privremena lokacija za skladištenje podataka. Kako bi izbegli brisanje podataka usled statičkog elektriciteta, elektromagnentnih talasa, oštećenja ili kvara kamere, napravavite rezervnu kopiju podataka na PC-u ili DVD disku.
Ako HDD pokazuje znake nepravilnosti, odmah napravite rezervnu kopiju.
Kvar HDD-a može se manifestovati kao neprekidan šum ili pucketanje tokom snimanja ili reprodukcije. Neprekidna upotreba izazvaće dalje pogoršanje stanja, i može eventualno da uništi HDD. Ako primetite ovakve nepravilnosti, kopirajte podatke sa HDD-a na PC, DVD disk ili drugu lokaciju i kontaktirajte prodavca opreme. Ako je HDD neispravan, podatke nećete moći da vratite.
Rad se može zaustaviti na toploj ili hladnoj lokaciji
Uređaj se može isključiti radi zaštite HDD-a.
Nemojte da koristite uređaj na mestu sa niskim pritiskom
HDD može biti oštećen ako koristite uređaj na nadmorskoj visini koja je veća od 3000 m.
Transport
Isključite napajanje uređaja tokom transporta i vodite računa o tome da uređaj ne bude izložen udarima.
Detekcija pada
Indikator [ ] se prikazuje na ekranu kada kamera prepozna da se nalazi u padu (u bestežinskom stanju). Ako se ovaj status utvrđuje često, uređaj može da prekine sa snimanjem ili reprodukcijom radi zaštite diska.
Indikator pristupa HDD-u [ACCESS HDD] svetli dok uređaj pristupa
••
sadržaju HDD-a (inicijalizacija, snimanje, reprodukcija, brisanje i td.) Nemojte da sprovodite sledeće operacije dok je indikator uključen. Možete da oštetite HDD ili da izazovete kvar ure
đaja.
- Nemojte da isključujete uređaj
- Povezujete ili isključujete USB kabl
- Nemojte da izlažete uređaj vibracijama ili udarima

Pažljivo razmotrite zakone o autorskim pravima
Presnimanje traka i diskova ili drugog objavljenog ili emitovanog materijala za drugačije potrebe od privatne upotrebe mogu da budu u suprotnosti sa zakonom o autorskim pravima. Čak i za potrebe privatne upotrebe, snimanje određenih materijala može da bude zabranjeno.

Kartice koje možete da koristite uz ovaj uređaj
SD, SDHC i SDXC memorijske kartice
Memorijske kartice kapaciteta 4GB ili više bez SDHC oznake ili 48GB ili
••
više bez SDXC oznake nisu zasnovane na standardu za SD memorijske kartice.
Priložena oprema
Proverite da li se u pakovanju nalaze sledeći elementi opreme. Spisak opreme tačan je u Decembru 2010. Oprema se može promeniti.
Baterija - VW-VBL090 (SDR-S70) (SDR-T70) Baterija - VW-VBK180 (SDR-H100/SDR-H101) Ispravljač napona - VSK0712 Kabl za napajanje - K2CT39A00002 AV kabl - K2KC4CB00027 USB kabl - K1HA05AD0007 CD-ROM - Softver
Opcionalna oprema
Neki delovi opcionalne opreme nisu dostupni u nekim zemljama. Punjač baterije (VW-BC10EB)
Baterija (lijtumska / VW-VBL090) (SDR-S70) (SDR-T70) Baterija (litijumska / VW-VBK180) Baterija (litijumska / VW-VBK360) Video DC svetlo (VW-LDC103E)* Sijalica za video DC svetlo (VZ-LL10E) Adapter za opremu (VW-SK12E) DVD snimač (VW-BN01) Komplet opreme (VW-ACK180EB) SD/SDHC/SDXC memorijska kartica
* Adapter za opremu VW-SK12E i baterija VW-VBG130/VW-VBG260 su neophodni delovi opreme da biste koristili video DC svetlo VW­LDC103E.
Ispravljač napona VW-AD21EB-K/VW-AD20EB-K je neophodan za punjenje baterije VW-VBG130/VW-VBG260.
3
Page 4
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Priprema uređaja
Pre
upotrebe
Delovi i rukovanje kamerom
1.
LCD monitor
Otvorite monitor u smeru strelice. Monitor možete da okrenete ka gore za 90°. Monitor možete da rotirate za 180° (A) ka sočivu ili za 90° (B) u suprotnom smeru. Možete da podešavate osvetljenost i nivo boje monitora.
Usled ograničenja tehnologije za proizvodnju LCD monitora, na ekranu se mogu javiti tamne ili svetle tačke. Međutim to nije znak kvara i ne utiče na snimljene slike.
2.
[iA/MANUAL] taster
3.
[ /O.I.S.] Dugme funkcije za optičku stabilizaciju slike
4.
[Power] taster [O/I]
5.
[ ] taster za brisanje [LIGHT/ ] taster (SDR-
H101)
6.
Izlazni [A/V] terminal Koristite isključivo priloženi AV kabl.
7.
USB terminal
8.
[ACCESS] indikator pristupa
9.
Ležište za karticu
10.
[SD CARD] Poklopac ležišta za karticu
11.
Video svetlo (SDR­H101)
12.
Poklopac sočiva
13.
Sočivo
14.
Prekidač za otvaranje/zatvaranje poklopca sočiva.
Radi zaštite sočiva, uverite se da je poklopac zatvoren kada ne koristite kameru.
Pomerite prekidač da otvorite/zatvorite poklopac sočiva.
15.
Mikrofon (interni, stereo)
Samo SDR-S45
16.
[AF/AE] taster
17.
Džojstik
Upotrebite džojstik da
odaberete funkcije za
snimanje, operacije
reprodukcije i koristite
ekran menija.
Pomerite džojstik gore,
dole, levo ili desno da
odaberete postavku ili
scenu, a zatim ga
pritisnite da potvrdite
izbor.
(1) Izbor pomeranjem ▲▼◄►
(2) Potvrda pritiskom.
18.
Kontrola za izbor režima
19.
Taster za pokretanje / zaustavljanje operacije snimanja.
20.
[MENU] taster
21.
Nosač baterije
22.
Taster za snimanje
fotografija [ ]
23.
U režimu za snimanje:
poluga zuma [W/T]
Prilikom reprodukcije:
Prekidač za prikaz
umanjenih slika
[ / ] / poluga nivoa
zvuka [-VOL+]
24.
Zvučnik
25.
Indikator statusa
26.
[ACCESS HDD] indikator pristupa HDD-u (SDR-H101/SDR-
H100)
27.
Ulazni [DC IN] terminal
Nemojte da koristite drugi ispravljač
napona izuzev priloženog.
28.
Kaiš rukohvata
Podesite dužinu kaiša i poziciju
jastučeta.
(1) Otvorite kaiš.
(2) Podesite dužinu.
(3) Zatvorite kaiš
29.
[BATTERY] poluga za
oslobađanje baterije
30.
Navoj za stalak
4
Page 5
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Postavka uređaja
Napajanje

Informacije o baterijama koje možete da koristite
[SDR-S70] / [SDR-T70] : Uz ovaj uređaj možete da koristite sledeće baterije: VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360.
[SDR-H100]/[SDR-H101] : Uz ovaj uređaj možete da koristite sledeće baterije: VW-VBK180/VW-VBK360.
[SDR-H100]/[SDR-H101] Uređaj poseduje funkciju na osnovu koje
••
može da prepozna da li baterije može da koristi bezbedno, a navedene baterije su kompatibilne sa ovom funkcijom. Možete da koristite samo originalne Panasonic baterije i baterije drugih kompanija koje su certifikovane od strane kompanije Panasonic. Možete da koristite samo baterije koje podržavaju ovu funkciju. Kompanija Panasonic može da garantujemo samo za kvalitet, performanse i bezbednost originalnih Panasonic baterije, a ne i za baterije drugih proizvođača.
Utvrđeno je da su na nekim tržištima dostupne lažne baterije koje izgledaju izuzetno slično originalnom proizvodu. Neke od ovih baterija ne poseduju internu zaštitu u skladu sa odgovarajućim bezbednosnim standardima. Postoji mogućnost da ovakve baterije dovedu do požara ili eksplozije. Skrećemo vam pažnju na to da nećemo biti odgovorni za nezgode ili kvarove do kojih dođe usled upotrebe lažnih baterija. Kako bi se obezbedila bezbedna upotreba proizvoda, preporučujemo vam da koristite originalne Panasonic baterije.
Unos baterije
Pritisnite [Power] taster da isključite napajanje.
Unesite bateriju u smeru strelice.
(A) Unesite bateriju sve dok se ne zaključa.

Vađenje baterije
Pritisnite i držite [Power] taster sve dok se indikator statusa ne isključi, a zatim izvadite bateriju iz kamere dok je pridržavate sa donje strane.
Pomerite polugu za oslobađanje baterije u smeru strelice i izvadite otključanu bateriju.
Punjenje baterije
U vreme kupovine uređaja, baterija je prazna. Napunite bateriju pre upotrebe uređaja.
Uređaj je u pripremnom režimu kada je ispravljač napona povezan. Primarno kolo je pod naponom sve dok je ispravljač napona povezan na mrežnu utičnicu.
Baterija se neće puniti ako je napajanje uređaja uključeno.
••
Preporučujemo vam da punite bateriju pri temperaturi između 10 i
••
30˘C. (Temperatura baterije mora da bude ista.)
1
Priključite ispravljač napona na ulazni DC terminal.
2
Povežite kabl za napajanje na ispravljač napona (2), a zatim i na mrežnu utičnicu (3).
Indikator statusa (A) trepće crveno jednom u dve sekunde, kao
••
znak da je punjenje počelo.
Povezivanje na mrežnu utičnicu

Ako uključite uređaj tokom punjenjabaterije, možete da koristite uređaj uz napajanje sa mreže.
Ako indikator statusa trepće sporo ili brzo, potražite dodatne
••
informacije u originalnom uputstvu.
Preporučujemo upotrebu Panasonic baterija.
••
Ako koristite druge baterije, ne garantujemo vam za kvalitet ovog
••
uređaja.
Nemojte da zagrevate ili izlažete baterije plamenu.
••
Nemojte da ostavljate baterije u zatvorenom automobilu koji je duže
••
vreme izložen direktnoj sunčevoj svetlosti.
Pažnja
Postoji opasnost od eksplozije ako bateriju zamenite nepravilno. Zamenite bateriju isključivo istom ili baterijom odgovarajućeg tipa, preporučenom od strane proizvođača. Uklonite prazne bateriju u skladu sa instrukcijama proizvođača.
Vreme punjenja i moguće vreme snimanja

Vreme punjenja baterije / vreme snimanja
Temperatura: 25°C/vlažnost vazduha: 60%
••
Broj modela baterije
[Voltaža/kapacitet (minimalno)]
Priložena baterija/
VW-VBL090 (opcionalno)
3.6 V / 895 mAh
VW-VBK180 (opcionalno)
3.6 V / 1790 mAh
VW-VBK360 (opcionalno)
3.6 V / 3580 mAh
Broj modela
baterije
Priložena baterija/
VW-VBK180 (opcionalno)
3.6 V / 1790 mAh
VW-VBK360 (opcionalno)
3.6 V / 3580 mAh
Vremena iz tabele su procene.
••
Prikazano vreme punjenja odnosi se na bateriju koja je sasvim
••
Vreme
punjenja
2 sata i 25
min.
4 sata i 20
min.
SDR-S70 / SDR-T70
Vreme
punjenja
2 sata i 20
minuta
2 sata i 25
minuta
4 sata i 20
minuta
SDR-H100/SDR-H101
Odredište za
snimanje
HDD
SD
HDD
SD
neprekidnog snimanja
Režim za snimanje
XP 2 sata i 30 min. 1 sat i 15 min.
SP, LP 2 sata i 30 min. 1 sat i 20 min.
XP, SP 2 sata i 35 min. 1 sat i 20 min.
LP 2 sata i 40 min. 1 sat i 25 min.
XP 5 sati 2 sata i 40 min.
SP 5 sati i 5 min. 2 sata i 40 min.
LP 5 sati i 10 min. 2 sata i 45 min.
XP 5 sati i 15 min. 2 sata i 45 min.
SP 5 sati i 20 min. 2 sata i 50 min.
LP 5 sati i 25 min. 2 sata i 50 min.
Maksimalno vreme
1 sat i 20 minuta 40 minuta
2 sata i 55 minuta 1 sat i 30 minuta
6 sati 3 sata i 10 minuta
Maksimalno
vreme
neprekidnog
snimanja
ispražnjena. Vreme punjenja zavisi od uslova upotrebe kao što je visoka visoka ili niska temperatura okruženja.
Ne možete da koristite VW-VBL090 bateriju na modelu SDR-
••
H100/SDR-H101.
Realno vreme snimanja odnosi se na moguće vreme snimanja uz
••
višestruko zaustavljanje i pokretanje operacije snimanja, uključivanje i isključivanje uređaja, pomeranje poluge zuma.
Baterija se zagreva tokom upotrebe ili punjenja i to je normalna
••
pojava.

Indikator preostalog kapaciteta baterije
Indikator kapaciteta baterije menja se sa smanjenjem kapaciteta:
••
Ako se na ekranu prikaže indikator , ikona će promeniti boju u crvenu. Ako se baterija isprazni, indikator trepće.
[SDR-H100]/[SDR-H101]
Preostali kapacitet se prikazuje kada koristite kompatibilnu Panasonic
••
bateriju za napajanje kamere. Realno vreme za snimanje zavisi od načina upotrebe.
Kada koristite ispravljač napona ili baterije drugih proizvođača,
••
indikator preostalog kapaciteta baterije se ne prikazuje.
Realno vreme
snimanja
Realno vreme
snimanja
5
Page 6
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Snimanje na SD kartice
Uređaj omogućava snimanje fotografija i video zapisa na SD kartice, u internu memoriju ili na HDD. Da snimate na SD karticu, pročitajte nastavak.
Ovaj uređaj je kompatibilan sa SD, SDHC i SDXC memorijskim karticama. Kada koristite SDHC/SDXC memorijsku karticu na drugom uređaju, proverite da li uređaj podržava ove memorijske kartice.
Kartice koje možete da koristite uz uređaj
Preporučujemo vam da za snimanje video zapisa koristite SD kartice klase 2 ili brže (SD Speed Class Rating).
*SD Speed Class Rating je standard brzine za uzastopno upisivanje podataka. Proverite etiketu kartice.
Primer:
Tip kartice Kapacitet Snimanje video zapisa
8MB, 16MB Ne možete da koristite.
Ne garantujemo rad.
SD memorijske kartice
SDHC memorijske
kartice
SDXC memorijske
kartice
64MB, 128MB, 256MB,
512MB, 1GB, 2GB
4GB, 6GB, 8GB, 12GB,
16GB, 24GB, 32GB
48GB, 64GB
Snimanje se može zaustaviti u zavisnosti od SD kartice koju koristite.
Možete da koristite
Najnovije informacije o SD/SDHC/SDXC memorijskim karticama koje možete da koristite za snimanje video zapisa potražite na sledećoj adresi. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (stranica je na engleskom.)
Memorijske kartice kapaciteta 4 GB ili više bez SDHC oznake i
••
kartice kapaciteta od 48GB bez SDXC oznake nisu zasnovane na SD Memory Card specifikacijama.
Kada je prekidač za zaštitu od upisivanja (A) na SD kartici zaključan,
••
ne možete da snimate, brišete ili uređujete sadržaje sa kartice.
Čuvajte memorijske kartice van domašaja dece kako bi sprečili dete
••
da proguta karticu.
Unos/vađenje SD kartice
Formatirajte medij kada po prvi put koristite SD karticu drugog proizvođača ili karticu koju ste prethodno koristili na drugom uređaju. Nakon formatiranja kartice, svi snimljeni podaci biće obrisani.
Pažnja
Uverite se da je indikator pristupa isključen.
Snimanje
fotografija
Možete da
koristite.
Uključivanje/isključivanje uređaja
Uređaj možete da uključite i isključite pritiskom na Power taster ili otvaranjem/zatvaranjem monitora.
Uključivanje/isključivanje Power tasterom
Pritisnite Power [O/I] taster da uključite napajanje.
Pritisnite i držite taster sve dok se indikator statusa (A) ne isključi da biste isključili uređaj.
Uključivanje/isključivanje preko monitora
Otvaranjem monitora uključujete napajanje. Zatvaranjem monitora isključujete napajanje.
Da uključite napajanje Da isključite napajanje
(A) Indikator statusa svetli. (B) Indikator statusa je isključen.
U sledećim slučajevima, otvaranjem monitora ne uključujete uređaj.
••
Pritisnite Power taster da uključite napajanje:
- U trenutku kupovine uređaja.
- Kada isključite napajanje pritiskom na Power taster.
Napajanje se neće isključiti tokom snimanja video zapisa čak iako
••
zatvorite monitor.
Izbor režima
Odaberite režim za snimanje ili reprodukciju.
Upotrebite kontrolu za izbor režima i odaberite režim ( ili ):
: režim za snimanje
: režim za reprodukciju
Indikator pristupa [ACCESS] (A)
Kada uređaj pristupa sadržaju SD kartice ili interne memorije, ovaj indikator svetli.
1
Otvorite LCD monitor.
2
Otvorite poklopac odeljka za SD karticu i unesite (izvadite) SD karticu iz ležišta.
Usmerite stranu sa etiketom (B) u smeru prikazanom na ilustraciji
••
i gurnite karticu do kraja.
Pritisnite centralni deo kartice kada je vadite.
••
3
Zatvorite poklopac odeljka za karticu.
Pritisnite dok ne čujete zvuk zaključavanja.
Nemojte da dodirujete terminale na poleđini kartice.
••
Upotreba ekrana menija
1
Pritisnite [MENU] taster.
2
Odaberite željeni glavni meni meni (A), a zatim pomerite džojstik desno ili ga pritisnite.
3
Odaberite stavku sporednog menija (B), a zatim pomerite
džojstik desno ili ga pritisnite.
Opis podmenija i aktuelne postavke prikazuju se u donjem delu ekrana.
4
Odaberite željenu postavku, a zatim pritisnite džojstik da biste ušli u režim postavke.
Pomerite džojstik levo da biste se vratili na prethodni ekran. Pritisnite taster MENU da izađete iz ekrana menija.
6
Page 7
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Izbor jezika
Možete da odaberete jezik ekranskih poruka i menija.
1
Pritisnite [MENU] taster, a zatim odaberite [SETUP] > [LANGUAGE] i pritisnite džojstik.
2
Odaberite [English] opciju i pritisnite džojstik.
Lista menija
Deo menija ne koristi se u zavisnosti od funkcija.
Režim za snimanje
*1 Opcija se ne prikazuje kada je inteligentan automatski režim uključen. *2 Opcija se prikazuje samo ako je inteligentan automatski režim uključen. *3 Ovi meniji su samo za [SDR-T70]. *4 Ovi meniji su samo za [SDR-H100]/[SDR-H101]. *5 Ovi meniji su samo za [SDR-S70]. *6 [SDR-T70] Opcija se prikazuje kada postavite [MEDIA SELECT] na [Built-
in-Memory].

RECORD SETUP
[SCENE MODE] – režim scene [D.ZOOM] – digitalni zum [REC MODE] – režim za snimanje [RELAY REC]*6 – relejno snimanje [REC ASPECT] – odnos ekrana snimka [FACE FRAMING]*2 – kadriranje lica [GUIDE LINES] - vođice [WEB MODE] – Web režim [FADE] – fade funkcije [FADE COLOUR] – boja fade funkcije [AUTO SLOW SHTR]*1 – automatski sporiji zatvarač [BACKLIGHT COMPENS.] – kompenzacija pozadinskog osvetljenja [INTELLIGENT CONTRAST]*1 – inteligentan kontrast [SOFT SKIN MODE]*1 – režim za mekše nijanse boje kože [COLOUR NIGHT VIEW]*1 – noćni prikaz u boji [SHOOTING GUIDE] – vodič za snimanje [WIND NOISE CANCELLER]*1 – funkcija za uklanjanje šuma vetra [ZOOM MIC]*1 – zum mikrofona [WB ADJUST]*1 – podešavanje balansa belike [MF ASSIST]*1 – pomoć pri ručnom fokusiranju.

PICTURE
[SELF TIMER] – tajmer za snimanje [SHTR SOUND] – zvuk zatvarača

MEDIA SELECT*
Medij za snimanje možete da odaberete nezavisno za fotografije i video zapise. [SDR-T70] Kada snimate na SD karticu, odaberite [SD CARD] opciju. Kada snimate u internu memoriju, odaberite [Built-in-Memory] opciju. [SDR-H100]/[SDR-H101] Kada snimate na SD karticu, odaberite [SD CARD] opciju. Kada snimate na HDD, odaberite opciju [HDD].

SETUP
[DISPLAY] – Možete da prikažete ili isključite prikaz nekih indikatora. [EXT. DISPLAY] – Prikaz ekranskih informacija na TV ekranu. [CLOCK SET] – Postavka sata [SET WORLD TIME] – Postavka svetskog vremena [DATE/TIME] – Datum i vreme [DATE FORMAT] – Format datuma [ECONOMY] – Ušteda energije (OFF/5 MINUTES). Napajanje uređaja
automatski se isključuje nakon 5 minuta bez operacije. Funkcija za uštedu energije ne aktivira se kada je uređaj povezan na ispravljač napona, kada koristite USB kabl za vezu sa računarom ili DVD snimačem ili kada koristite PRE-REC funkciju.
[QUICK POWER ON] – Brzo uključivanje kamere. [QUICK START] – Brzo pokretanje operacije snimanja. [ALERT SOUND] –Kamera se oglašava zvučnim signalom upozorenja
prilikom pokretanja i zaustavljanja operacije snimanja i uključivanja/isključivanja napajanja. Uređaj se oglašava sa 2 zvučna signala 4 puta kada dođe do greške. Proverite prikazanu rečenicu na ekranu.
[POWER LCD] – Funkcija za regulisanje osvetljenosti ekrana [LCD SET] – Postavka ekrana monitora [TV ASPECT] – Odnos TV slike
3,4
[INITIAL SET] – Izbor početne postavke. Odaberite [YES] da vratite postavke menija na uobičajene vrednosti. Postavke za [MEDIA SELECT]*
[FORMAT MEDIA]* [FORMAT CARD]*5 – Formatiranje kartice [MEDIA STATUS]* [CARD STATUS]*5 – Proverite preostalu količinu prostora na SD kartici
za snimanje. Pritisnite MENU taster da završite. [DEMO MODE] – Demonstracioni režim. (Samo kada je kontrola za
3,4
, [CLOCK SET] i [LANGUAGE] neće biti promenjene.
3,4
– Formatiranje medija
3,4
– Status medija
izbor režima u poziciji. Ako uključite ovu funkciju dok kartica nije u uređaju, a uređaj povezan ispravljačem napona, demonstraciija počinje automatski. Ako sprovedete operaciju, demonstracija se otkazuje. Međutim, ako ne sprovedete operaciju oko 10 minuta, demonstracija automatski počinje ponovo. Da zaustavite demonstraciju, postavite [DEMO MODE] na [OFF] ili unesite SD karticu.
[LANGUAGE] – Možete da odaberete jezik ekranskih poruka i menija.
Režim reprodukcije
*1 Opcija se ne prikazuje kada je odabrana reprodukcija diska dok je DVD
snimač povezan na ovaj uređaj.
*2 Opcija se prikazuje kada je odabrana reprodukcija diska dok je DVD
snimač povezan na ovaj uređaj. *3 Ovi meniji su samo za [SDR-T70]. *4 Ovi meniji su samo za [SDR-H100]/[SDR-H101]. *5 Ova opcija prikazuje se samo kada odaberete [SD CARD]/[PICTURE]. *6 [SDR-T70] Opcija se prikazuje kada odaberete [Built-in-
Memory]/[VIDEO]. *8 [SDR-H100]/[SDR-H101] Opcija se prikazuje kada odaberete
[HDD/VIDEO].

VIDEO SETUP
[REPEAT PLAY] – Ponovljena reprodukcija [RESUME PLAY] – Nastavak reprodukcije [SCENE PROTECT]*1 – Zaštita scene [GUIDE LINES] – Vođice

EDIT SCENE*
[SPLIT&DELETE]* [DELETE] – Brisanje

COPY*
1, 3, 4
1
6,7
– Deljenje i brisanje scene
*3 – Kopiranje sa interne memorije na karticu. *3 – Kopiranje sa kartice ma internu memoriju.
*4 – Kopiranje sa HDD-a na karticu. *4 – Kopiranje sa kartice na HDD.

DISC SETUP*2
[FORMAT DISC] – Formatiranje diska [AUTO PROTECT] – Automatska zaštita [CANCEL PROTECT] – Otkazivanje zaštite [DISC STATUS] – Status diska

PHOTO SETUP
[DPOF SET]*5 – DPOF postavka Za menije koji nisu navedeni, proverite menije sa istim imenom u
režimu za snimanje i reprodukciju video zapisa.
Podešavanje datuma i vremena
Kada uključite kameru po prvi put, prikazuje se poruka u kojoj se od vas traži da podesite datum i vreme. Odaberite [YES] i sprovedite korake 2 i 3 iz naredne procedure da odaberete datum/vreme.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju.
1
Odaberite meni. Odaberite >> [SETUP] >> [CLOCK SET].
2
Odaberite datum ili vreme, a zatim odaberite željenu vrednost uz pomoć džojstika.
(A) Prikaz postavke svetskog vremena: [HOME] / [DESTINATION] Možete da odaberete godinu između 2000 i 2039. Uređaj koristi 24-časovni format za prikaz vremena.
3
Pritisnite džojstik da potvrdite unos.
Sat počinje sa radom od [00] sekundi. Može se prikazati poruka u kojoj
se od vas traži da podesite svetsko vreme. Pritisnite MENU taster da dovršite postavku.
7
Page 8
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Promena datuma i režima za prikaz vremena
Odaberite meni. Odaberite [SETUP] > [DATE/TIME] > [OFF] / [D/T] / [DATE].
Promena formata datuma
Odaberite meni. Odaberite [DATE FORMAT] > [Y/M/D] / [M/D/Y] / [D/M/Y].
Funkcija sata (datuma i vremena) koristi internu litijumsku bateriju.
••
U trenutku kupovine uređaja, sat nije podešen. Ako je umesto
••
vremena prikazan indikator [--] nakon uključivanja kamere, to je znak da je interna litijumska baterija prazna. Priključite ispravljač napona na kameru ili postavite bateriju na kameru i uređaj će napuniti internu litijumsku bateriju. Ostavite kameru na mreži oko 24 sata i baterija će održavati interni sat (datum i vreme) oko 4 meseca. (Baterija se puni iako je napajanje uređaja isključeno.)
UPOZORENJE: LITIJUMSKU BATERIJU UREĐAJU SME DA MENJA SAMO KVALIFIKOVANO OSOBLJE. KADA JE TO POTREBNO, KONTAKTIRAJTE LOKALNOG SERVISERA.
Dodatne informacije o podešavanju svetskog vremena potražite u originalnom uputstvu.
Podešavanje LCD monitora
Podešavanje LCD monitora
Naredne postavke ne utiču na snimljene slike.

Podešavanje osvetljenosti i nivoa boje monitora
Ova funkcija podešava osvetljenost i zasićenost slike na monitoru bojom.
Odaberite meni. Odaberite [SETUP] > [LCD SET].
1
Upotrebite džojstik da odaberete stavku, a zatim pritisnite centar džojstika.
[BRIGHTNESS]: Osvetljenost LCD monitora. [COLOUR]: Nivo boje LCD monitora.
Odaberite i pritisnite centar džojstika da pređete na prethodni ekran.
2
Sprovedite podešavanje stavke džojstikom.
Zatvorite postavku pritiskom na taster MENU.

POWER LCD funkcija
Ova funkcija obezbeđuje lakši pregled slike na LCD monitoru kada uređaj koristite na otvorenom.
Odaberite meni. Odaberite [SETUP] > [POWER LCD].
(najsvetlije) / (svetlije) / (normalno) / (tamnije) / *
*Opcija se ne prikazuje u ručnom režimu i režimu reprodukcije.
Ako koristite ispravljač napona, prikazuje se indikator, a ekran će
••
biti automatski biti svetliji kada uključite napajanje.
Vreme snimanja uz jedno punjenje baterije biće kraće kada koristite
••
uređaj uz uključen LCD monitor.
Da snimate uz monitor usmeren ka napred
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Okrenite LCD monitor ka sočivu.
Slika će biti rotirana kao u ogledalu. Snimak izgleda normalno.
••
Uz monitor okrenut napred, ikona se ne prikazuje kada pritisnete
••
taster.
Samo neki indikatori prikazuju se na ekranu. Kada se prikaže
••
indikator [!], vratite monitor u normalnu poziciju i proverite upozorenje.
Snimanje
Snimanje (osnovne operacije)
Pre snimanja

Osnovna pozicija kamere
1) Pridržavajte kameru sa obe ruke.
2) Provucite ruku kroz kaiš rukohvata.
Kada snimate, vodite računa o tome da zauzmete stabilan stav i o
••
tome da nema opasnosti od sudara sa drugom osobom ili objektom.
Kada ste na otvorenom, snimajte tako da sunce bude iza vas. Ako je
••
objekat osvetljen pozadinskim svetlom, biće taman na snimku.
Držite ruke uz telo i razdvojite noge radi bolje ravnoteže.
••
Nemojte da pokrivate mikrofone rukom.
••

Osnovne informacije o snimanju video zapisa
Držite uređaj stabilno kada snimate.
••
Ako pomerate uređaj prilikom snimanja, učinite to polako, uz
••
konstantnu brzinu.
Operacija zuma je korisna za snimanje objekata kojima ne možete da
••
se približite, ali preterana upotreba zuma može da učini snimak neprijatnim za gledanje.
Inteligentan automatski režim
Naredne režime prikladne za odgovarajuće uslove snimanja birate usmeravanjem kamere ka objektu koji želite da snimite.
/ MANUAL taster
Pritisnite taster da uključite inteligentan automatski režim ili ručni režim.
Režim Scena/Efekat
Portrait
Scenery
Spotlight
Low light
Normal
U zavisnosti od uslova snimanja, uređaj možda neće odabrati željeni
••
režim.
U portretnom režimu, režimu za snimanje pod usmerenim ili slabim
••
osvetljenjem, otkrivena lica biće označena belim okvirom. U portretnom režimu, lice koje je veće i bliža centru ekrana biće okružena narandžastim okvirom.
Uređaj možda neće prepoznati lice u zavisnosti od uslova snimanja
••
(lice pod uglom ili kada koristite digitalni zum).

Inteligentan automatski režim
Kada odaberete inteligentan automatski režim, funkcije automatskog balansa beline i automatskog fokusa podešavaju balans boja i fokus. U zavisnosti od osvetljenosti objekta, blenda i ekspozicija podešavaju se automatski radi optimalne osvetljenosti.
Balans boje i fokus možda neće biti podešeni pravilno u zavisnosti od
••
izvora svetlosti ili karakteristika scene. U tom slučaju podesite ručno ove postavke.
Kada snimate osobu. Uređaj automatski prepoznaje i fokusira lica, a podešava se i osvetljenost kako bi snimak bio jasan.
Za snimke na otvorenom. Celokupan pejzaž biće zabeležen živopisno, bez bledog neba u pozadini.
Za snimke pod usmerenim osvetljenjem. Izuzetno svetli objekti snimaju se jasno.
Za snimke u tamnoj prostoriji ili u sumrak. Možete da snimate jasne snimke pri slabom osvetljenju.
Druge situacije. Kontrast se podešava automatski za snimanje jasnih fotografija.
8
Page 9
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
(A) Prioritet: kvalitet slike
Automatski balans beline
Ilustracija prikazuje opseg unutar kog radi funkcija za automatsko podešavanje balansa beline.
1. Kontrolni opseg automatskog podešavanja balansa beline kamere.
2. Plavo nebo
3. Oblačno nebo (kiša)
4. Sunčeva svetlost
5. Bela fluorescentna lampa
6. Halogeno osvetljenje
7 Veštačko osvetljenje
8. Izlazak ili zalazak sunca
9. Svetlost sveće
Ako automatsko podešavanje balansa beline ne radi pravilno, podesite balans beline ručno.
Automatsko fokusiranje
Uređaj automatski fokusira scenu.
Automatsko fokusiranje neće raditi pravilno kada snimate udaljene i
••
bliske objekte u istom kadru, kada snimate objekat iza prljavog stakla, kada snimate objekat koji je okružen sjajnim površinama. Sprovedite fokusiranje ručno.
Brzo pokretanje uređaja (Quick Start)
Uređaj izlazi iz režima pauze snimanja oko 0.8 sekundi nakon otvaranja LCD monitora.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju.
1
Odaberite meni. Odaberite [SETUP] >> [QUICK START] > [ON].
2
Zatvorite monitor dok je odabran režim.
Indikator statusa (A) trepće zeleno i uređaj prelazi u QUICK START pripremni režim.
3
Otvorite monitor
Indikator statusa svetli crveno i uređaj prelazi u režim pauze snimanja.
U QUICK START pripremnom režimu uređaj troši oko 70% energije
••
.
režima pauze snimanja, zbog čega će vreme snimanja biti kraće.
Pripremni režoim se otkazuje nakon 5 minuta ili nakon promene
••
režima u .
Potrebno je izvesno vreme za automatsko podešavanje balansa
••
beline.
U QUICK START režimu, stepen uvećanja je 1x.
••
Ako postavite [ECONOMY] na [5 MINUTES] i uređaj automatski uđe
••
u QUICK START pripremni režim, zatvorite LCD monitor i otvorite ga ponovo.
Isključite uređaj pritiskom na POWER taster.
••
Brzo uključivanje uređaja (Quick Power on)
Kada uključite napajanje uređaja uz režim, uređaj ulazi u režim pauze snimanja nakon 1.9 sekundi.
Odaberite meni. [SETUP] > [QUICK POWER ON] > [ON].
U QUICK POWER ON režimu, stepen uvećanja je 1x.
••
Možete da snimate fotografije dok snimate video zapis.
••
Snimak između dva pritiska na taster za snimanje postaje scena.
••
Scena se automatski deli kada količina snimljenih podataka pređe
1.9GB (snimanje se nastavlja).
SD kartica
Maksimalan broj scena koje možete da snimite: 9801
••
Maksimala broj različitih datuma: 99 (u slučaju SD kartica to je
••
maksimalan broj scena po kartici.)
Interna memorija/HDD [SDR-T70]/[SDR-H100]/[SDR-H101]
Maksimalan broj scena koje možete da snimite: 98901
••
Maksimalan broj različitih datuma: 999
••
Kada se jedna od graničnih vrednosti dostigne, nećete moći da snimate dodatne scene.
Izbor medija za snimanje
[SDR-T70] / [SDR-H100] /
[SDR-101]
[VIDEO] [PHOTO] Kao medij za snimanje video zapisa i fotografija možete da odaberete
karticu, internu memoriju i HDD.
Odaberite meni [MEDIA SELECT]. Odaberite medij za snimanje video zapisa ili fotografija, a zatim pritisnite centralni deo džojstika.
(A) [VIDEO/SD CARD] (B) [VIDEO/interna memorija] (C) [PICTURE/SD CARD] (D) [PICTURE/interna memorija]
Medij se bira nezavisno za video zapise i fotografije i biće označen
••
žutim okvirom.
Pritisnite MENU taster da dovršite postavku.
••
Režimi za snimanje / dostupno vreme snimanja
Promenite kvalitet slike za video zapise koje snimate.
Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] > [REC MODE] > odaberite željenu postavku.
Normalan režim za snimanje
(B) Prioritet: vreme snimanja
SD kartica
SDR-T70 SDR-H100 / SDR-H101
(E) [VIDEO/SD CARD] (F) [VIDEO/HDD] (G) [PICTURE/SD CARD] (H) [PICTURE/HDD]
Režim za snimanje
Snimanje video zapisa
[VIDEO]
Otvorite poklopac sočiva pre uključivanja uređaja.
••
1
Promenite režim u i otvorite monitor
2
Pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje snimanja.
Kada snimanje počne, indikator , menja se u . Snimanje se neće prekinuti ako zatvorite LCD monitor.
3
Pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje snimanja da zaustavite snimanje.

Ekranski indikatori u režimu za snimanje
(A) Režim za snimanje (B) Preostalo vreme za snimanje
(ako ostane manje od 60 sekundi,
indikator [R 0h00m] trepće crveno)
(C) Proteklo vreme reprodukcije
Svaki put kada uređaj prebacite u
režim pauze snimanja, brojač na ekranu vraća se na „0h00m00s“.
Interna memorija
Ako snimate duže snimke, pripremite baterije za 3 do 4 puta duži
••
period od onog koji želite da snimite.
Prikazana vremena odnose se na neprekidne snimke.
••
Ako snimate uz mnogo pomeranja, vreme snimanja biće kraće.
••
Vreme snimanja biće kraće u slučaju čestog snimanja kratkih scena.
••
Preostalo vreme za snimanje može da se poveća nakon promene
••
režima ili ponovnog pokretanja uređaja.
Uporedite vreme navedeno za kartice od 4 GB kada procenjujete
••
trajanje snimka koji možete da kopirate na jedan DVD disk (4.7 GB).
Ako se uređaj pomera mnogo ili brzo ili ako snimate objekte u brzom
••
pokretu (posebno u LP režimu), tokom reprodukcije se može javiti mozaičan šum slike.
9
Page 10
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Vodič za snimanje
Na ekranu se prikazuje poruka ako se uređaj pomera suviše brzo.
Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [SHOOTING GUIDE] >> [ON].
Kada se prikaže poruka “CAMERA PANNING IS TOO FAST.”, to je znak da usporite pomeranje kamere tokom snimanja.
Poruka se neće prikazati tokom pauze snimanja. Poruka se prikazuje
••
tokom pauze snimanja ako je opcija [DEMO MODE] postavljena na [ON].
Pri nekim uslovima snimanja, poruke se možda neće prikazati.
••
Snimanje fotografija
[PHOTO]
Otvorite poklopac sočiva pre uključivanja uređaja.
••
Dok snimate video zapise možete da snimite i fotografije.
••
1
Promenite režim u i otvorite monitor.
2
Pritisnite taster .
Zbog niže brzine zatvarača, preporučujemo upotrebu stalka pri
••
slabom osvetljenju.

Ekranski indikatori u režimu za snimanje fotografija
R3000: Broj preostalih fotografija (kada
ostane [0] trepće crveno)
Veličina slike
Veličinu fotografija koje kamera snima možete da odaberete u opciji [REC ASPECT]. Odnos ekrana [4:3] : Broj piksela 640 x 480 Odnos ekrana [16:9] : Broj piksela 640 x 360
Ivice fotografije snimljene ovim uređajem uz 16:9 odnos mogu biti
••
odsečene tokom štampanja. Potražite dodatne informacije od zaposlenih u foto studiju pre štampanja.
Snimanje fotografija u režimu za snimanje video zapisa
Možete da snimite fotografije dok snimate video zapis.
Promenite režim u . Dok snimate video zapis, pritisnite taster u potpunosti da biste
snimili fotografiju.
Kada snimate video zapise ili tokom PRE-REC operacije, primenjuje
••
se sledeća postavka i snimanje video zapisa ima prednost nad snimanjem fotografija.
- Kvalitet slike razlikuje se od običnih fotografija.
- Indikator dostupnog kapaciteta se ne prikazuje.
Za živopisne fotografije, preporučujemo vam da pauzirate snimanje
••
video zapisa, a zatim snimite fotografiju nakon oslobađanja PRE­REC režima.
Preostalo vreme za snimanje biće kraće kada snimate fotografije u
••
režimu za snimanje video zapisa.
Broj slika koje možete da snimite
Veličina slike
4 GB 30000 8 GB 60500
SD kartica
16 GB 99999* 32 GB 99999* 48 GB 99999* 64 GB 99999*
[SDR-T70] Interna memorija 4 GB 30000
[SDR-H100]/[SDR-H101] HDD 80 GB 99999*
* Maksimalan broj slika koje možete da snimite je 99999. Ako broj
snimljenih slika pređe vrednost, broj se ne menja kada snimite sliku.
640x480 640x360
Funkcije za snimanje
[VIDEO] [PHOTO]
Promenite režim u . Poluga zuma
Pomerite polugu ka strani [T] da uvećate objekat koji snimate. Pomerite polugu ka strani [W] da raširite kadar koji snimate.
Brzina zumiranja zavisi od pozicije poluge zuma.
••
Napredni optički zum
Prilikom snimanja možete da povećate stepen uvećanja do 78x bez degradacije slike.
Funkcija digitalnog zuma
Ako stepen uvećanja pređe 78x, aktivira se funkcija digitalnog zuma. Možete da odaberete maksimalno uvećanje koje nudi digitalni zum.
Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] > [D.ZOOM] > odaberite željenu postavku. [OFF]: Samo napredni optički zum (do 78x) [100x]: do 100x [3500x]: do 3500x
Ako odaberete [100x] ili [3500x] opciju, opseg digitalnog zuma
••
prikazuje se plavom bojom tokom zumiranja.
Što je stepen digitalnog uvećanja veći, veća je i degradacija slike.
••
Ako podignete prst sa poluge zuma tokom operacije zumiranja,
••
kamera može da snimi zvuk operacije. Kada vraćate polugu zuma u originalnu poziciju, učinite to polako.
Kada uvećavate udaljene objekte, objekat možete da fokusirate na
••
rastojanju od 1,5m ili više.
Uz stepen uvećanja od 1x, uređaj može da se fokusira na objekat koji
••
se nalazi na 2cm od sočiva.
Funkcija za optičku stabilizaciju slike
Ova funkcija smanjuje efekat pomeranja kamere prilikom snimanja.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Pritisnite [O.I.S.] dugme da promenite postavku funkcije za
optičku stablizaciju slike.
OFF
Aktivan režim: postavka pruža bolju stabilizaciju i prikladna je
za snimke načinjene u hodu.
ON : postavka je prikladna za snimanje ako je kamera stabilna,
na primer kada snimate pejzaže.
Stabilizacija možda neće biti moguća pri izraženom pomeranju
••
kamere.
Kada koristite stalak, preporučujemo vam da isključite ovu funkciju.
••
Snimanje uz video rasvetu [SDR-H101]
Video rasveta omogućava snimanje na tamnim lokacijama.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Pritisnite [LIGHT/ ] taster da odaberete postavku ove funkcije.
/ Postavka je otkazana. : funkcija je uključena.
/ : funkcija se uključuje/isključuje automatski u zavisnosti od
osvetljenosti okruženja.
Video rasveta se uključuje/isključuje automatski uz Low light režim u
••
Inteligentnom automatskom režimu.
Kada koristite ovu funkciju, vreme snimanja uz bateriju biće kraće.
••
Objekat koji snimate mora da bude na oko 1.2 m od uređaja.
••
Upotrebite istovremeno funkciju za noćni prikaz u boji kako bi uslovi
••
snimanja bili još bolji.
Ako isključite uređaj ili promenite režim, ova funkcija se isključuje.
••
10
Page 11
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Automatsko praćenje fokusa/ekspozicije (AF/AE tracking)
[VIDEO] [PHOTO]
Otvorite poklopac sočiva pre uključivanja napajanja.
••
Možete da postavite fokus i ekspoziciju na objekat koji odaberete. Kamera nastavlja automatski da prati objekat čak iako se pomeri (dinamičko praćenje).
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju.
1
Pritisnite AF/AE taster.
Kada je inteligentan automatski režim postavljen na (Portrait),
••
prioritetni okvir lica (narandžaste boje) promeniće se u okvir mete i kamera nastavlja da prati lice osobe.
2
Poravnajte objekat sa okvirom mete i pritisnite AF/AE taster da zaključate metu.
(A) Okvir mete
Da promenite metu, pritisnite AF/AE taster i poravnajte okvir sa
••
novim objektom, a zatim ponovo pritisnite AF/AE taster.
3
Pokrenite snimanje.
Pritisnite i držite AF/AE taster da otkažete ovu funkciju.
••

Informacije o okviru mete
Ako zaključavanje mete ne uspe, okvir mete trepće crveno, a zatim
••
se isključuje. U tom slučaju, poravnajte objekat sa okvirom mete, a zatim ponovo pritisnite AF/AE taster da zaključate objekat.
Funkciju ne možete da koristite u ručnom režimu.
••
Kamera može da prati drugi objekat ili možda neće uspeti da zaključa
••
metu u zavisnost od uslova snimanja:
- Ako je objekat suviše veliki ili mali.
- Kada u okolini postoji drugi objekat ili pozadina iste boje.
- Kada je scena suviše tamna.
Automatsko praćenje fokusa se otkazuje kada promenite režim, kada
••
isključite napajanje, kada odaberete režim scene ili pređete u inteligentan automatski režim / ručni režim, pređete na face-to-face funkciju snimanja.
Snimanje (napredne operacije)
Funkcije za snimanje ikona operacija
Odaberite ikonu operacije da biste dodali različite efekte slici koju snimate.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju.
1
Pritisnite džojstik i ikone se prikazuju na ekranu.
Indikator se menja svaki put kada džojstik pomerite ka dole. Indikator se isključuje kada ponovo pritisnete centar džojstika.
2
(primer: kompenzacija pozadinskog osvetljenja)
Odaberite ikonu operacije džojstikom.
Odaberite ikonu ponovo da otkažete funkciju.
Ikone operacija
Kompenzacija pozadinskog osvetljenja Fade funkcija Help režim
Web režim Vođice za izbor kompozicije PRE-REC funkcija Inteligentna kontrola kontrasta* Režim za meke nijanse boje kože* Režim za noćni prikaz u boji*
* Ne prikazuje se kada je uključen inteligentan automatski režim.
Ikone operacija u sivim poljima ne prikazuju se tokom snimanja.
••
Ako isključite napajanje ili postavite kontrolu za izbor režima na
••
poziciju, funkcija za noćni prikaz u boji, PRE-REC i funkcija kompenzacije pozadinskog osvetljenja se otkazuju, a kada isključite napajanje, otkazuje se Fade funkcija.

Kompenzacija pozadinskog osvetljenja
[VIDEO] [PHOTO]
Funkcija čini sliku svetlijom zahvaljujući smanjenju pozadinskog osvetljenja.

Fade funkcije
[VIDEO] Fade In: slika i zvuk se postepeno javljaju kada pokrenete snimanje.
Fade Out: slika i zvuk postepeno nestaju kada pauzirate snimanje.
Postavka funkcije se otkazuje kada se snimanje zaustavi.
••
Da odaberete boju fade in/out funkcije Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [FADE COLOUR] >> [WHITE] ili [BLACK].
Umanjene slike za scene snimljene uz ovu funkciju postaju crne (ili
••
bele).

Help režim
[VIDEO] [PHOTO]
Odaberite željenu ikonu džojstikom da biste prikazali odgovarajuće objašnjenje na ekranu.
Pritisnite MENU taster da izađete iz ovog režima.
Ne možete da sprovodite snimanje i postavku funkcija u ovom
••
režimu.

Web režim
[VIDEO] Možete da snimate video zapise kraće od 10 minuta, prikladne za
postavljanje na YouTube stranicu.
Ikona Web režima [ ] prikazuje se na ekranu.
••
Pritisnite taster za pokreteaje/zaustavljanje operacije snimanja da pokrenete snimanje.
Na ekranu se odbrojava preostalo vreme od „9m59s“.
••
Snimanje se pauzira automatski nakon 10 minuta od početka.
••
Web režim se otkazuje ako isključite uređaj.
••
Ne možete da pređete u ovaj režim tokom snimanja.
••

Vođice
[VIDEO][PHOTO]
Možete da proverite da li je kadar ravan tokom snimanja ili reprodukcije video zapisa i fotografija. Funkcija se koristi i za procenu balansa kompozicije.
Vođice se ne prikazuju na snimcima.
••
Izbor tipa vođica
Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [GUIDE LINES] >> odaberite željenu postavku.
Prikaz vođica pri reprodukciji
Promenite režim u .
••
Odaberite meni. Odaberite [VIDEO SETUP] >> [GUIDE LINES] >> odaberite željenu postavku.
Da otkažete ovu funkciju odaberite [OFF].
••

PRE-REC funkcija
[VIDEO]
Funkcija vam dozvoljava da počnete snimanje sliku i zvuka oko 3 sekunde pre pritiska na taster za pokretanje/zaustavljanje operacije snimanja.
Indikator [PRE-REC] prikazuje se na ekranu.
Usmerite uređaj ka objektu i postavite se bezbedno. Pritisnite
••
taster za pokretanje/zaustavljanje operacije snimanja da biste pokrenuli snimanje.
Uređaj se ne oglašava zvučnim signalom.
••
PRE-REC funkcija se otkazuje ako promenite režim, ako pritisnete
••
MENU taster, ako isključite uređaj, pokrenete snimanje ili nakon što prođe 3 sata.
Nakon što odaberete PRE-REC, ako snimanje počne za manje od 3
••
sekunde ili dok PRE-REC indikator trepće 3 sekunde nakon pokretanja QUICK START operacije, video zapis snimljen 3 sekunde pre pritiska na taster za snimanja neće biti snimljen.
Umanjena slika snimljene scene biće početna slika scena.
••
11
Page 12
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Indikator datuma za scene snimljene uz PRE-REC funkciju, biće
••
datum kada je pritisnut taster za pokretanje/zaustavljanje snimanja. Zbog toga se indikator datuma, kada prikazujete umanjene slike ili tokom reprodukcije, može razlikovati od datuma pokretanja snimanja.

Inteligentna kontrola kontrasta
[VIDEO]
Funkcija čini svetlijim delove u senci i smanjuje zasićenost svetlih delova slike belom bojom. Tamni i svetli delovi slike biće jasni.
Ako postoje izuzetno tamni ili svetli delovi slike ili ako osvetljenost
••
nije dovoljna, efekat možda neće biti jasan.

Režim za meke nijanse boje kože
[VIDEO] [PHOTO]
Zbog ove funkcije nijanse boje kože izgledaju privlačnije. Funkcija je efikasnija kada snimate portret osobe od struka.
Ako pozadina ili drugi objekti scene poseduju boju sličnu boji kože, te
••
površine imaće mekše tonove.
Ako osvetljenost nije dovoljna, efekat možda neće biti jasan.
••
Možda nećete moći da vidite lice jasno kada snimate udaljenu osobu.
••
U tom slučaju otkažite ovaj režim i zumirajte lice.

Režim za noćni prikaz u boji
[VIDEO] [PHOTO]
Ova funkcija vam dozvoljava da snimite slike u boji pri slabom osvetljenju (minimalno osvetljenje: 2 lx).
Ako odaberete ovaj režim na osvetljenoj lokaciji, ekran može biti
••
prazan neko vreme.
Možete da primetite svetle tačke koje su obično nevidljive na ekranu.
••
To nije kvar.
Preporučujemo upotrebu stalka.
••
Na tamnijim mestima, automatsko fokusiranje može biti sporije. To je
••
normalno.
Funkcije za snimanje u menijima
Režim scene [Scene Mode]
[VIDEO] [PHOTO] Kada snimate u tipičnim situacijama, ovaj režim automatski bira
optimalnu brzinu zatvarača i blendu.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [SCENE MODE]
>> odaberite željeni režim.
Postavite [SCENE MODE] na [OFF] da biste otkazali funkciju.
••

Dostupni režimi scene
Sports Da scene sa brzim pokretom izgledaju stabilnije pri
Portrait Isticanje osobe u odnosu na pozadinu.
Low light Za slabo osvetljene scene, na primer u sumrak
Spotlight Unapređen kvalitet snimka za snažno osvetljen
Snow Unapređen kvalitet snimka kada snimate na snegu.
Beach Za živopisne nijanse plave boje neba ili mora. Sunset Za živopisne nijanse crvene boje zalaska/izlaska
Fireworks Da snimite vatromet na noćnom nebu. Scenery Za snimke pejzaža.
Night scenery: Za noćne snimke pejzaža.
Sunset/Low light
Brzina zatvarača je 1/25 ili više.
••
Sunset/Fireworks/Scenery/Night scenery
Slika može biti mutna kada snimate sa malog rastojanja od objekta.
••
Sports
Tokom normalne reprodukcije, pokret možda neće izgledati tečno.
••
Boja i osvetljenost ekrana se može promeniti pri sobnom osvetljenju.
••
Ako osvetljenost nije dovoljna, Sports režim neće raditi. Na ekranu
••
trepće indikator
usporenoj reprodukciji i pauzi.
(samo u režimu za snimanje video zapisa)
objekat.
sunca.
.
Portrait
Boja i osvetljenost ekrana se može promeniti pri sobnom osvetljenju.
••
Fireworks
Slika može biti bleda kada snimate na osvetljenoj lokaciji.
••
Night scenery
Preporučujemo upotrebu stalka.
••
Promena medija [Relay Rec] (SDR-T70)
[VIDEO] Možete da nastavite snimanje neprekidnog video zapisa na SD karticu
ako nema mesta u internoj memoriji.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [RELAY REC] >> [ON].
Indikator se prikazuje na ekranu. Indikator se isključuje kada se
••
ispuni prostor interne memorije i počne snimanje na SD karticu.
Fotografije se snimaju na SD karticu nakon ovog zapisa.
••
Odnos ekrana snimka [REC ASPECT]
[VIDEO] [PHOTO] Ova funkcija vam dozvoljava da snimate slike koje su kompatibilne sa
televizorima širokog ekrana (16:9) i standardim televizorima (4:3).
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [REC ASPECT] >> [16:9] ili [4:3].
Okvir oko lica [FACE FRAMING]
[VIDEO] [PHOTO] U inteligentnom automatskom režimu, lica koja kamera prepozna biće
označena okvirom.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [FACE FRAMING] >> odaberite željenu postavku ([OFF]/[PRIMARY]/[ALL])
Kamera označava do 5 lica. Veća lica i lica bliža centru imaju
••
prednost.
Prioritet kadriranja lica
Lica koja imaju prioritet označena su narandžastim okvirom. Fokus i podešavanje osvetljenosti sprovode se na osnovu ovih lica.
U portretnom režimu inteligentnog automatskog režima, fokusiranje i
••
podešavanje osvetljenosti sprovodi se na osnovu prioriteta lica. U režimu za usmereno ili slabo osvetljenje, fokus se određuje na osnovu prioriteta lica.
Automatski sporiji zatvarač [AUTO SLOW SHTR]
[VIDEO][PHOTO] Možete da snimate svetle snimke na tamnim lokacijama ako spustite
brzinu zatvarača.
Postavite kontrolu za izbor režima na . Odaberite ručni režim.
Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [AUTO SLOW SHTR] >> [ON].
Brzina zatvarača postavlja se na 1/25 ili više u zavisnosti od
••
osvetljenosti okruženja.
Kada brzina zatvarača postane 1/25, slici na ekranu mogu naizgled
••
nedostajati kadrovi.
Ako je scena slabo osvetljena ili ima nizak kontrast, objekat možda
••
neće biti fokusiran pravilno.
Umanjenje šuma vetra [Wind Noise Canceller]
[VIDEO] Funkcija smanjuje šuma vetra koji registruju interni mikrofoni.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite ručni režim. Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [WIND NOISE CANCELLER] >> [ON]
Kada uključite inteligentan automatski režim, ova funkcija se
••
postavlja na [ON], a postavku ne možete da promenite.
U zavisnosti od uslova snimanja možda nećete moći da ostvarite pun
••
efekat ove funkcije.
12
Page 13
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Zum mikrofona [ZOOM MIC]
[VIDEO] Usmerenost mikrofona povezana je sa operacijom zumiranja. Zvuk u
blizini uređaja snima se jasnije ako odaberete krupan kadar (close up), odnosno zvuk iz okoline se snima realnije kada raširite kadar (širokougaon snimak).
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite ručni režim. Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [ZOOM MIC] >> [ON].
Podešavanje balansa beline [WB ADJUST]
[VIDEO] [PHOTO] Možete da precizno da podešavate balans beline kada ne možete da
ostvarite željenu zasićenost slike bojom podešavanjem balansa beline.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite ručni režim. Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] >> [WB ADJUST].
Prikazuje se ikona odabranog balansa beline.
••
Podesite balans beline pomeranjem džojstika levo i desno, a zatim pritisnite MENU taster ili centar džojstika da potvrdite izbor. R: Pomerite vrednost ka R kada je slika zasićena plavom bojom. B: Pomerite vrednost ka B kada je slika zasićena crvenom bojom.
Tajmer za snimanje [SELF TIMER]
[PHOTO] Ova funkcija služi za snimanje fotografija uz tajmer.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite meni. Odaberite [PICTURE] >> [SELF TIMER] >> odaberite željenu postavku.
10 : snimanje fotografije nakon 10 sekundi. 2 : snimanje fotografije nakon 2 sekunde.
Kada pritisnete taster, fotografija se snima nakon što indikator
••
10 ili 2 trepće odabrano vreme.
Nakon snimanja, tajmer se otkazuje.
••
Pritisnite MENU taster da zaustavite funkciju tajmera.
••
Pripremni režim tajmera otkazuje se kada pritisnete taster za
••
pokretanje/zaustavljanje operacije snimanja radi pokretanja snimanja.
Ako odaberete 2 postavku možete da sprečite pomeranje slike
••
prilikom pritiska na taster ako korsite stalak..
Zvuk zatvarača [SHTR SOUND]
[PHOTO] Možete da dodate zvuk zatvarača kada snimate fotografije.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Odaberite meni. Odaberite [PICTURE] > [SHTR SOUND] > [OFF] >
/ .
Zvuk zatvarača se ne emituje u režimu za snimanje video zapisa.
••
Snimanje uz ručno podešavanje funkcija
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Pritisnite [iA/MANUAL] taster da pređete u ručni režim.
Na ekranu se prikazuje se [MNL]
••
indikator.
[WB]: balans beline [IRIS]: podešavanje blende [SHTR]: brzina zatvarača

Da odaberete ručni režim fokusiranja
Prikažite ikone operacija pritiskom na džojstik ka dole dok je prikazan prethodni ekran.
Pritisnite džojstik ka napred.
Na ovaj način možete da pređetete između ručnog režima i ručnog
••
režima fokusiranja.
(1) Ručni režim (2) Režim ručnog fokusiranja Prikazuje se [MF] ikona. [-MF] [MF+] : Ručno podešavanje fokusa

Da izađete iz ručnog režima
Pritisnite ponovo taster iA/MANUAL.
Balans beline
[VIDEO] [PHOTO] Automatski balans beline možda neće obezbediti prirodne boje u
zavisnosti od scene ili osvetljenosti. U tom slučaju, podesite balans beline ručno.
Pritisnite [iA/MANUAL] taster da pređete u ručni režim.
1
Odaberite opciju [WB] opciju pomoću džojstika.
2
Odaberite režim balansa beline pomoću džojstika.
Odaberite optimalan režim u zavisnosti od boje na ekranu.
••
Automatsko podešavanje balansa beline.
Režim za snimanje na otvorenom, pod vedrim nebom. Režim za snimanje na otvorenom, pod oblačnim nebom.
Režim za snimanje u zatvorenom prostoru 1 (pod veštačkim
osvetljenjem)
Režim za snimanje u zatvorenom prostoru 2 (flueorescentno svetlo
u boji, lampe na bazi natrijuma u gimnastičkim dvoranama)
Režim za ručno podešavanje balansa beline
Svetlo živinih ili natrijumskih lampi, neka fluorescentna svetla
••
Osvetljenje na prijemima u hotelima, scensko svetlo u pozorištu
••
Zalazak ili izlazak sunca.
••
Da vratite automatsko podešavanje balansa beline, odaberite
••
režim balansa beline ili pritisnite iA/MANUAL taster ponovo.

Ručno podešavanje balansa beline
1
Odaberite i ispunite ekran belom površinom.
2
Odaberite opciju džojstikom.
Kada indikator [ ] prestane da trepće, postavka je gotova.
••
Ako indikator [ ] i dalje trepće, kamera ne može da podešava balans
••
beline zbog toga što je scena tamna. U tom slučaju, upotrebite automatski balans beline.
Kada uključite uređaj uz zatvoren poklopac sočiva, automatsko
••
podešavanje balansa beline možda neće raditi pravilno. Molimo vas da uključite uređaj nakon otvaranja poklopca sočiva.
Kada [ ] indikator trepće, to je znak da je memorisan ručno
••
odabran balans beline. Kada dođe do promene uslova, podesite balans beline.
Kada podešavate balans beline i blendu/dodatnu vrednost, prvo
••
podesite balans beline.
Indikator se ne prikazuje na ekranu kada je odabrana opcija
••
.
Ručno podešavanje brzine zatvarača/blende
[VIDEO] [PHOTO]
Brzina zatvarača: Podesite brzinu zatvarača kada snimate brz pokret. Blenda: Podesite blendu kada je ekran suviše taman ili svetao.
Pritisnite [iA/MANUAL] taster da pređete u ručni režim.
1
Odaberite [IRIS] ili [SHTR] opciju pomoću džojstika.
2
Podesite postavke pomoću džojstika.
(A) [SHTR]: Brzina zatvarača: 1/50 do 1/8000
Ako postavite [AUTO SLOW SHTR] na [ON], brzina zatvarača
••
podešava se između 1/25 i 1/8000.
Brzina zatvarača koja je bliža vrednosti 1/8000 je viša.
••
13
Page 14
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
(B) [IRIS]: Blenda/dodatna vrednost: CLOSE >> (F16 do F2.2) >> OPEN >> (0dB do 18dB)
Ako postavite blendu na vrednost svetliju od [OPEN], postavka
••
se menja u dodatnu vrednost.
Da se vratite na automatsku postavku, pritisnite iA/MANUAL
••
taster ponovo.
Kada podešavate brzinu zatvarača i blendu, prvo podesite brzinu
••
zatvarača.
Ručno podešavanje brzine zatvarača
Možete primetiti linije svetla na reprodukovanoj slici svetlog objekta ili
••
objekta sa odrazom, ali to nije znak kvara.
Tokom normalne reprodukcije, kretanje slike možda neće izgledati
••
tečno.
Ako snimate izuzetno svetao objekt ili ako snimate u zatvorenom
••
prostoru pod veštačkim osvetljenjem, boja i osvetljenost ekrana se mogu promeniti ili se na ekranu može javiti horizontalna linija. U tom slučaju, snimajte u automatskom režimu ili postavite brzinu zatvarača na 1/100 na mestima gde je frekvencija naponske mreže 50Hz, ili na 1/125 na mestima gde je frevekcnija naponske mreže 60Hz.
Ručno podešavanje blende/dodatne vrednosti
Ako se dodatna vrednost poveća, povećava se i šum na slici.
••
Neke vrednosti blende se ne prikazuju u zavisnosti od stepena
••
uvećanja.
Ručno podešavanje fokusa
[VIDEO] [PHOTO] Ako je automatsko fokusiranje otežano usled uslova osvetljenja,
pokušajte sa ručnim fokusiranjem.
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju. Pritisnite [iA/MANUAL] taster da pređete u ručni režim.
1
(Kada koristite MF assist funkciju) Odaberite meni. Odaberite [RECORD SETUP] > [MF ASSIST] > [ON].
2
Upotrebite džojstik da odaberete opciju [MF].
3
Podesite fokus izborom [MF+] ili [MF-] opcije džojstikom.
[MF+]: fokus se pomera na bliži objekat. [MF-]: fokus se povmera na dalji objekat. (A) Deo prikazan plavom bojom.
Zona u fokusu prikazuje se plavom bojom. Normalan prikaz vraća se oko 2 sekunde nakon što završite određivanje fokusa.
Kada [MF ASSIST] opciju postavite
••
na [OFF], plava zona se ne prikazuje.
Da vratite automatski fokus, pređite na [AF] u koraku 2 ili
••
pritisnite [iA/MANUAL] taster.
Plava zona ne prikazuje se na snimku.
••
Reprodukcija
Reprodukcija
Reprodukcija video zapisa
[VIDEO]
1
Postavite kontrolu za izbor režima na poziciju.
2
Upotrebite džojstik da odaberete ikonu za izbor režima reprodukcije (A), a zatim pritisnite centar džojstika.
3
[SDR-S70]: Odaberite [VIDEO] i pritisnite centar džojstika.
[SDR-T70]: Odaberite [SD CARD]/[Built-inMemory] i [VIDEO], a zatim pritisnite centar džojstika. [SDR-H100]/[SDR-H101]: Odaberite [SD CARD]/[HDD] i [VIDEO], a zatim pritisnite centar džojstika.
Odaberite [ENTER], a zatim pritisnite centar džojstika. Pritisnite [MENU] taster da otkažete postavku.
4
Odaberite scenu koju želite da reprodukujete, a zatim pritisnite džojstik.
Ikone operacija prikazuju se ili skrivaju svaki put kada pritisnete džojstik. Na sledeću ili prethodnu stranu možete da prikažete ako odaberete
.
5
Odaberite operaciju reprodukcije pomoću džojstika.
/: Reprodukcija/pauza ◄◄: Ubrzana reprodukcija unazad ►►: Ubrzana reprodukcija napred
: Zaustavljanje reprodukcije i prikaz umanjenih slika.

Promena prikaza umanjenih slika
Pritisnite polugu zuma ka ili u koraku 4 da promenite prikaz umanjenih slika sledećim redom: 20 scena 9 scena 1 scena Indeks vremenskih kadrova
Prikaz se vraća na 9 scena kada isključite napajanje ili
••
promenite režim.

Podešavanje nivoa zvuka zvučnika
Pomerite polugu zuma da podesite nivo zvuka sa zvučnika tokom reprodukcije. Ka „+“: viši nivo zvuka. Ka „-“: niži nivo zvuka.

Ubrzana reprodukcija napred/nazad
Pomerite džojstik levo ili desno tokom reprodukcije.
Pomerite džojstik ponovo da povećate brzinu. (Indikator na ekranu
••
menja se iz ►►u ►►►).
Normalna reprodukcija nastavlja se kada odaberete /.
••

Usporena reprodukcija
1. Pauzirajte reprodukciju.
2. Pomerite i držite džojstik levo ili desno ( je za usporenu reprodukciju nazad).
Pritisnite i držite džojstik na jednu stranu za usporenu reprodukciju.
Normalna reprodukcija nastavlja se kada odaberete /.
••
Kada usporeno reprodukujete zapis unazad, slike se prikazuju u nizu
••
pri 2/3 normalne brzine reprodukcije (interval od 0.5 sekundi).

Reprodukcija kadar-po-kadar
1. Pauzirajte reprodukciju.
2. Pomerite i držite džojstik levo ili desno ( je za usporenu reprodukciju nazad).
Normalna reprodukcija nastavlja se kada odaberete /.
••
Kada prikazujete kadar-po-kadar unazad, slike se prikazuju u
••
intervalima od 0.5 sekundi.
Zvuk se čuje samo tokom normalne reprodukcije.
••
Ako pauza reprodukcije potraje duže od 5 minuta, ekran se vraća na
••
prikaz umanjenih slika.
Indikator proteklog vremena reprodukcije biće vraćen na „0h00m00s“
••
za svaku scenu.
14
Page 15
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Kreiranje fotografije na osnovu video zapisa
[VIDEO] Možete da sačuvate pojedinačan kadar iz video zapisa kao fotografiju.
Veličina slike je (640 x 480) ili (640 x 360).
1
Pauzirajte scenu koju želite da sačuvate kao fotografiju.
Upotrebite usporenu reprodukciju ili reprodukciju kadar-po-kadar.
••
2
Pritisnite taster u potpunosti.
Datum snimanja video zapisa registruje se kao datum fotografije.
••
Fotografija se snima uz odnos ekrana video zapisa.
••
Kvalitet slike razlikuje se od normalne fotografije.
••
Vremenski indeks kadrova
Slika scene se prikazuje kao umanjena slika pri odabranom uslovu pretrage. Scenu možete da reprodukujete od bilo koje tačke.
Pomerite polugu zuma ka strani i promenite prikaz umanjenih slika u Time frame index.
1
Džojstikom odaberite uslove pretrage, a zatim pritisnite centar džojstika.
(A) Odabrano vreme / (B) Odabrana scena
Prikažite sledeću/prethodnu scenu izborom opcije.
••
2
Odaberite željeni uslov pretrage [3 SECONDS] / [6 SECONDS] / [12 SECONDS] ili [MINUTES].
3
(Samo ako ste odabrali opciju [MINUTES] u koraku 2)
Odaberite vreme i pritisnite centar džojstika.
Možete da odaberete maksimalno 60 minuta.
••
4
Odaberite umanjenu sliku od koje želite da pokrenete reprodukciju, a zatim pritisnite centar džojstika.
Prikažite sledeću/prethodnu umanjenu sliku izborom
••
opcije.
Reprodukcija scena po datumu snimanja
Scene snimljene istog dana možete da reprodukujete u nizu.
1
Odaberite ikonu za izbor datuma (A) pomoću džojsika.
2
Odaberite željeni datum, a zatim pritisnite džojstik.
Prikazuju se umanjene scene snimljene istog datuma.
••
3
Odaberite scenu koju želite da reprodukujete, a zatim pritisnite džojsik.
Uređaj se vraća na reprodukciju svih scena kada isključite napajanje
••
ili promenite režim.
Scene se grupišu u zasebne foldere ako je broj scena veći od 99 ili
••
kada promenite postavku svetskog vremena čak iako su snimljene istog dana
Ponovljena reprodukcija
Reprodukcija prve scene počinje nakon završetka poslednje scene.
Odaberite meni. Odaberite [VIDEO SETUP]  [REPEAT PLAY] > [ON].
Indikator se prikazuje na ekranu za prikaz pojedinačnih scena.
Sve scene reprodukuju se više puta. (Kada reprodukujete video zapis
••
prema datumu snimanja, sve scene koje su snimljene odabranog dana reprodukuju se više puta).
Nastavak prethodne reprodukcije
Ako zaustavite reprodukciju pre kraja scene, možete da je nastavite od iste pozicije.
Odaberite meni. Odaberite [VIDEO SETUP] >> [RESUME PLAY] >> [ON].
Ako zaustavite reprodukciju video zapisa, indikator [ ] prikazuje se na umanjenoj slici zaustavljene scene.
Pozicija na kojoj je reprodukcija zaustavljena briše se kada isključite
••
napajanje ili promenite režim. (Postavka [RESUME PLAY] funkcije se ne menja.
Reprodukcija fotografija
[PHOTO]
1
Promenite režim u .
2
Upotrebite džojstik da odaberete ikonu za izbor režima reprodukcije (A), a zatim pritisnite centar džojstika.
3
[SDR-S70] Odaberite [PICTURE], a zatim pritisnite centar džojstika. [SDR-T70] Odaberite [SD/CARD]/[Built-inMemory] i [PICTURE], a zatim pritisnite centar džojstika. [SDR-H100]/[SDR-H101] Odaberite [SD/CARD]/[HDD] i [PICTURE], a zatim pritisnite centar džojstika.
Odaberite [ENTER], a zatim pritisnite centar džojstika. Pritisnite [MENU] taster da otkažete postavku.
4
Odaberite fotografiju koju želite da reprodukujete, a zatim pritisnite džojstik.
Ikone operacija prikazuju se ili skrivaju svaki put kada pritisnete
••
centar džojstika.
Na sledeću ili prethodnu stranu možete da prikažete ako
••
odaberete .
5
Odaberite operaciju reprodukcije pomoću džojstika. /: Prikaz slajdova (reprodukcija fotografija numerisanim redom)
: Reprodukcija prethodne slike
: Reprodukcija sledeće slike
: Zaustavljanje reprodukcije i prikaz umanjenih slika.

Promena prikaza umanjenih slika
Pritisnite polugu zuma ka ili u koraku 4 da promenite prikaz umanjenih slika sledećim redom: 20 9 fotografija 1 fotografija
Prikaz se vraća na 9 fotografija kada isključite napajanje
••
ili promenite režim.

Kompatibilnost fotografija
Uređaj je kompatibilan sa DCF standardom, ustanovljenim od strane
••
JEITA udruženja.
Uređaj podržava fotografije u JPEG formatu. Uređaj neće moći da
••
reprodukuje sve falove u JPEG formatu.
Uređaj možda neće reprodukovati fotografije snimljene ili kreirane na
••
drugim uređajima (i obrnuto).
Reprodukcija fotografija po datumu snimanja
Fotografije snimljene istog dana možete da reprodukujete u nizu.
1
Odaberite ikonu za izbor datuma (A) pomoću džojsika.
2
Odaberite željeni datum, a zatim pritisnite džojstik.
Fotografije snimljene istog datuma reprodukuju se umanjene.
••
3
Odaberite fotografiju koju želite da reprodukujete, a zatim pritisnite džojsik.
Uređaj se vraća na reprodukciju svih fotografija kada isključite
••
napajanje ili promenite režim.
Čak iako su fotografije snimljene istog dana, kada je broj fotografija
••
veći od 999, fotografije se grupišu u zasebne foldere.
Indikator se prikazuje nakon datuma u listi fotografija po datumima
••
za fotografije kreirane na osnovu video zapisa.
Promena postavke reprodukcije i slajdova
1
Odaberite , a zatim pritisnite džojstik.
2
Odaberite željenu stavku, a zatim pritisnite džojstik.
[DATE SETUP]: Odaberite datum za reprodukciju. [SLIDES INTERVAL]: Odaberite interval između dve fotografije.
(Kada odaberete [DATE SETUP] opciju.)
Odaberite željeni datum, a zatim pritisnite centar džojstika.
(Kada odaberete [SLIDES INTERVAL] opciju)
Odaberite interval reprodukcije, a zatim pritisnite centar
džojstika.
[SHORT]: oko 1 sek. / [NORMAL]: oko 5 sek. / [LONG]: oko 15 sek.
3
Odaberite [START], a zatim pritisnite centar džojstika.
15
Page 16
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Uređivanje sadržaja
Brisanje scena i fotografija
[VIDEO] [PHOTO] Obrisane scene/fotografije nećete moći da vratite. Budite sigurni da
želite da nastavite sa brisanjem sadržaja.
Postavite kontrolu za izbor režima na .
Da obrišete slike tokom reprodukcije:
Pitisnite [ ] dok je prikazana scena ili fotografija koju želite da obrišete.

Brisanje više scena/fotografija sa ekrana za prikaz umanjenih slika
1
Pritisnite [ ] dok je prikazan ekran sa umanjenim slikama.
2
Odaberite [SELECT] ili [ALL SCENES] opciju, a zatim pritisnite džojstik.
Kada odaberete [ALL SCENES], brišu se sve scene ili fotografije
••
na odabranom mediju. (Ako reprodukujete scene ili fotografije prema datumu, sve scene ili fotografije snimljene odabranog datuma biće obrisane.)
Ne možete da obrišete zaštićene scene/fotografije.
••
3
(Samo ako odaberete [SELECT] u koraku 2)
Odaberite scenu/fotografiju koju želite da obrišete, a zatim pritisnite džojstik.
Indikator [ ] se prikazuje na odabranoj sceni/fotografiji. Pritisnite
••
centar džojstika ponovo da otkažete brisanje.
Možete da označite do 99 scena.
••
4
(Samo ako odaberete [SELECT] u koraku 2)
Odaberite [Delete] i pritisnite džojstik ili pritisnite taster.
Da nastavite sa brisanjem scena/fotografija, ponovite korake 3-4.
••
Da privremeno prekinete brisanje: Pritisnite MENU taster tokom brisanja.
Scene ili fotografije koje su već obrisane ne možete da vratite kada
••
otkažete brisanje.
Da dovršite uređivanje sadržaja: pritisnite MENU taster.
Scene možete da obrišete ako pritisnete MENU dugme, odaberete
••
[EDIT SCENE] [DELETE] [ALL SCENES] ili [SELECT].
Fotografije možete da obrišete ako pritisnete MENU dugme,
••
odaberete [PHOTO SETUP] [DELETE] [ALL SCENES] ili [SELECT].
Scene/fotografije koje uređaj ne može da reprodukuje (označene sa
••
[ ]), nećete moći da obrišete.
Ako odaberete [ALL SCENES], brisanje može potrajati ako postoji
••
veliki broj scena ili fotografija.
Ako obrišete scene snimljene na drugim uređajima ili fotografije u
••
skladu sa DCF standardom uz ovaj uređaj, brišu se svi podaci koji su vezani za scene/fotografije.
Kada obrišete fotografije snimljene na SD karticu drugim uređajem,
••
fotografije (koje nisu u JPEG formatu) koje ne možete da reprodukujete na ovom uređaju mogu biti obrisane.
Zaštita scena/fotografija
[VIDEO] [PHOTO] Scene/fotografije možete da zaštitite da ih ne biste slučajno obrisali.
(Čak iako zaključate scene/fotografije na kartici, formatiranjem medija brišete sve fajlove.)
Postavite kontrolu za izbor režima na .
1
Odaberite meni. Odaberite [VIDEO SETUP] ili [PHOTO SETUP]  [SCENE PROTECT].
2
Odaberite scenu/fotografiju koju želite da zaštitite, a zatim pritisnite džojstik.
Prikazuje se indikator [ ] i odabrana scena/fotografija biće
••
zaštićena. Pritisnite džojstik ponovo da otkažete operaciju.
Pritisnite [MENU] da dovršite postavku.
••
Tokom reprodukcije sa diska, kada je povezan DVD snimač
••
(opcionalno), ne možete da zaštitite scene/fotografije.
Deljenje scene radi brisanja dela scene
[SDR-T70] / [SDR-H100] / [SDR-H101]
[VIDEO] Da obrišete nepotreban deo scene, prvo podelite scenu, a zatim
obrišite nepotreban deo. [SDR-T70] : Postavite kontrolu za izbor režima na i promenite
odabrani režim reprodukcije u [Built-inMemory]/[VIDEO]. [SDR-H100]/[SDR-H101] : Postavite kontrolu za izbor režima na
i promenite odabrani režim reprodukcije u [HDD]/[VIDEO].
1
Odaberite meni. Odaberite [EDIT SCENE]  [SPLIT&DELETE].
2
Odaberite scenu koju želite da podelite, a zatim pritisnite džojstik.
3
(Kada dođete do pozicije na kojoj želite da podelite scenu.)
Odaberite opciju [ ] pomoću džojstika.
Pomerite džojstik levo ili desno za ubrzanu reprodukciju.
••
Upotrebite usporenu reprodukciju i reprodukciju kadar-po-kadar.
••
4
Odaberite deo koji želite da obrišete i pritisnite džojstik.
5
Odaberite [YES], a zatim pritisnite džojstik da biste reprodukovali deo koji želite da obrišete.
Kada odaberete [NO], prikazuje se potvrdna poruka. Pređite na
••
korak 7.
6
Kada zaustavite reprodukciju, prikazuje se potvrdna poruka.
7
Odaberite [YES] i pritisnite džojstik.
Da nastavite sa deljenjem i brisanjem scena
Ponovite korake 2 do 7.
Da dovršite uređivanje sadržaja
Pritisnite MENU taster.
Nećete moći da podelite kratke scene. Preostala scena mora biti
••
duža od 3 sekunde.
Ne možete da podelite scenu na početku ili kraju.
••
Pozicija deljenja može odstupati malo od odabrane pozicije.
••
DPOF postavka
[PHOTO] Na SD karticu možete da upišete podatke o fotografijama koje želite da
štampate, kao i broj kopija (DPOF podaci).
Postavite kontrolu za izbor režima na i promenite režim reprodukcije u [SD CARD]/[PICTURE].
1
Odaberite meni. Odaberite [PHOTO SETUP] >> [DPOF SET] >> [SET].
2
Odaberite željenu fotografiju, a zatim pritisnite džojstik.
3
Odaberite broj otisaka i pritisnite džojstik.
Možete da odaberete do 999 otisaka.
••
Da otkažete postavku, odaberite [0] za broj kopija.
••
Da odaberete druge fotografije, ponovite korake 2-4.
••
Pritisnite MENU da dovršite postavku.
••
Da otkažete sve DPOF postavke
Odaberite [DPOF SET] >> [CANCEL ALL].

Šta je DPOF?
DPOF (skraćenica od Digital Print Order Format) je format koji dozvoljava korisniku digitalne kamere da odabere fotografije sa SD kartice koje želi da štampa i da odabere broj kopija. Napomena: ne podržavaju sve foto radnje ovu funkciju.
DPOF postavka nije moguća tokom reprodukcije diska sa povezanog
••
DVD snimača.
Ne možete da dodate datum snimanja na slike koje će biti štampane
••
DPOF postavkom.
[SDR-T70]/[SDR-H100]/[SDR-H101] Kopirajte fotografije iz memorije
••
ili sa HDD-a na SD karticu pre DPOF postavke.
16
Page 17
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Kopiranje sadržaja između SD kartice i interne memorije/HDD-a
[SDR-T70] / [SDR-H100] / [SDR-H101]
[PHOTO] Fotografije snimljene ovim uređajem možete da kopirate između SD
kartice i interne memorije/HDD-a.
Video zapise ne možete da kopirate direktno na SD karticu, ali
••
možete da ih kopirate na PC.

Provera preostalog prostora na odredištu
Možete da proverite preostali kapacitet SD kartice, interne memorije ili HDD-a.
U zavisnosti od statusa medija, ne možete da koristite celokupan
••
kapacitet medija.
Ako preostali prostor na jednoj SD kartici nije dovoljan, sadržaj
••
možete da kopirate na više kartica uz praćenje instrukcija na ekranu.
Postavite kontrolu za izbor režima na . Odaberite meni. Odaberite [SETUP] > [MEDIA STATUS].
Prikazuju se informacije o aktuelnom mediju.
••
[SDR-T70] Pritisnite centar džojstika da pređete sa kartice na
••
memoriju ili obrnuto.
[SDR-H100]/[SDR-H101] Pritisnite centar džojstika da pređete sa
••
kartice na HDD ili obrnuto.
Pritisnite MENU taster da završite postavku.
••
SD kartica, interna memorija ili HDD zahtevaju izvesnu količinu
••
prostora za skladištenje informacija i upravljanje sistemskim fajlovima, zbog čega će dostupan kapacitet biti nešto manji od prikazane vrednosti. Dostupan prostor u internoj memoriji/HDD-u računa se kao 1 GB=1,000,000,000 bajtova. Kapacitet ovog uređaja, računara i veličina datoteka računa se kao 1 GB=1024 x 1024 x 1024 = 1,073,741,824 bajtova. Zbog toga će prikazana vrednost za kapacitet biti veća od realne.
Kopiranje
Ako na SD kartici nema više mesta, prikazuje se poruka u kojoj se od
••
vas traži da kopirate sadržaj nakon brisanja svih podataka sa SD kartice. Nećete moći da vratite obrisane podatke.
1
[SDR-T70] Postavite kontrolu za izbor režima na i odaberite [SD CARD]/[PICTURE] ili [Built-inMemory]/[PICTURE] režim reprodukcije. [SDR-H100]/[SDR-H101] Postavite kontrolu za izbor režima na
i odaberite [SD CARD]/[PICTURE] ili [HDD]/[PICTURE]
režim reprodukcije.
Upotrebite punu bateriju ili ispravljač napona.
2
Odaberite meni. Odaberite [COPY].
[SDR-T70]: Kada kopirate sa iz memorije u karticu odaberite [ ],
kada kopirate iz kartice u memoriju odaberite [ ], a zatim pritisnite džojstik da potvrdite izbor.
[SDR-H100]/[SDR-H101]: Kada kopirate sa HDD-a na karticu odaberite
[ ], kada kopirate sa kartice na HDD odaberite [ ], a zatim pritisnite džojstik da potvrdite izbor.
3
Pratite prikazane informacije i upotrebite džojstik da odaberete
željenu stavku, a zatim pritisnite džojstik.
(Kada odaberete [SELECT SCENES]): Pritisnite centar džojstika
••
da odaberete scenu. Nakon toga se prikazuje indikator . Pritisnite centar džojstika ponovo da otkažete izbranu scenu.
(Kada odaberete [SELECT DATE]): Pritisnite centar džojstika da
••
odaberete datum. Nakon toga će datum biti označen crvenom bojom. Pritisnite džojstik ponovo da otkažete odabran datum.
Možete da odaberete do 99 fotografija ili datuma u nizu.
••
Ako su vam za kopiranje potrebne 2 ili više SD kartica, promenite
••
karticu nakon poruke na ekranu.
4
Pritisnite [MENU] taster nakon što se prikaže poruka o završenom kopiranju.
Prikazuje se umanjen prikaz sadržaja na odredištu za kopiranje.
Kada prekinete kopiranje pre kraja.
Pritisnite MENU taster tokom kopiranja.
Ako planirate da obrišete fotografije nakon kopiranja, reprodukujte ih kako biste bili sigurni da su pravilno kopirane pre brisanja.
Kada odaberete reprodukciju diska dok je povezan DVD snimač,
••
meni se ne prikazuje.
Vreme potrebno za kopiranje može biti duže ako je broj snimljenih
••
scena je veliki ili ako je temperatura uređaja je visoka.
Ako su fotografije već kopirane na odredište, kada odaberete listu
••
prema datumu biće odabran isti datum ili se slike možda neće prikazati prema datumu snimanja.
Nećete moći da kopirate neke fotografije snimljene na drugim
••
uređajima.
Zaštita i DPOF postavka se brišu na kopiranim fotografijama kada i
••
fotografije kopirate sa zaštitom i DPOF postavkom.
Redosled kopiranja fotografija ne možete da promenite.
••
Formatiranje
Skrećemo vam pažnju na to da će nakon formatiranja medija svi podaci biti obrisani i da nećete moći da ih vratite. Kopirajte važne podatke na PC, DVD disk i dr.
Odaberite meni. [SDR-S70]: Odaberite [SETUP] > [FORMAT CARD]
Odaberite [YES], a zatim pritisnite džojstik.
Nakon formatiranja, pritisnite MENU taster da zatvorite ekran poruke.
••
Sprovedite fizičko formatiranje kartice kada se oslobađate kartice ili je
••
dajete drugoj osobi.
[SDR-T70]/[SDR-H100]/[SDR-H101]: Odaberite [SETUP] > [FORMAT MEDIA]
1
Odaberite [SD CARD], [Built-inMemory] ili [HDD] i pritisnite
džojstik.
2
Odaberite [YES], a zatim pritisnite džojstik.
Nakon formatiranja, pritisnite MENU taster da zatvorite ekran
••
poruke.
Sprovedite fizičko formatiranje kartice kada se oslobađate kartice
••
ili je dajete drugoj osobi.
Sprovedite fizičko formatiranje interne memorije ili HDD-a kada
••
se oslobađate kamere ili je dajete drugoj osobi.
Nemojte da isključujete uređaj ili vadite SD karticu tokom
••
formatiranja. Nemojte da izlažete uređaj vibracijama ili udarima.
Upotrebite ovaj uređaj da formatirate medij. Formatiranje interne memorije ili HDD-a dostupno je samo uz ovaj uređaj. Nemojte da formatirate SD karticu pomoću druge opreme kao što je PC. Karticu možda nećete moći da koristite na ovom uređaju.
17
Page 18
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Upotreba kamere uz TV
Gledanje video zapisa/fotografija na TV-u
[VIDEO] [PHOTO]
Video zapise i fotografije snimljene ovim uređajem možete da reprodukujete preko TV-a.
Upotrebite ispravljač napona kako ne biste razmišljali o pražnjenju
••
baterije.
Ako vaš TV poseduje ležište za SD karticu, video zapise i fotografije
••
snimljene na SD karticu možete da reprodukujete preko TV-a. Proverite uputstvu za upotrebu TV-a u vezi sa dodatnim informacijama o kompatibilnosti TV-a.
(A) AV kabl (u opremi)
Unesite priključke do kraja.
••
Nemojte da koristite druge AV kablove umesto priloženog.
••
Ako TV nije opremljen ulaznim AV terminalima, potreban vam je 21-
••
pinski adapter (B). Kontaktirajte prodavca opreme.
Odaberite video ulaz na TV-u na koji je ovaj uređaj povezan.
••
1
Povežite uređaj na TV.
2
Uključite uređaj, a zatim promenite režim u .
3
Pokrenite reprodukciju na ovom uređaju.
 Ako se slika i zvuk sa uređaja ne jave na TV-u
Proverite veze.
••
Proverite da li su priključci uneti do kraja.
••
Proverite ulaznu postavku TV-a. Više informacija potražite u uputstvu
••
za upotrebu TV-a.

Da posmatrate sliku na TV-u sa 4:3 odnosom
Promenite postavku menija da biste prikazali snimke pravilno. Proverite TV postavku.
Odaberite meni. Odaberite [SETUP] >> [TV ASPECT] >> [4:3]. Primer slike sa 16:9 odnosom na normalnom TV-u (4:3)
Kopiranje sadržaja
Upotreba uređaja uz druge proizvode
Povezivanje DVD snimača radi kopiranja ili reprodukcije diska
[VIDEO] [PHOTO] Video zapise ili fotografije snimljene ovim uređajem možete da kopirate
na DVD disk nakon povezivanja DVD snimača (opcionalno) na ovaj uređaj uz pomoć USB kabla (u opremi DVD snimača). Kopirani DVD disk možete da reprodukujete.
Pročitajte uputstvo za upotrebu DVD snimača.
••
Priprema za kopiranje/reprodukciju
Preporučujemo vam upotrebu Panasonic DVD snimača VW-BN01.

Diskovi koje možete da koirstite za kopiranje
Tip diska DVD-RAM DVD-RW/+RW
Kopiranje*1 O O O
Dodatna kopija*2 O
Formatiranje*3 O
*1 Upotrebite nov disk. Dodatnu kopiju možete da napravite samo na DVD-
RAM. Kada kopirate na DVD-RW, DVD-R, DVD-R DL, +RW, +R ili +R DL, disk se automatski finalizuje kako bi se omogućila reprodukcija na drugim uređajima i dodatno kopiranje više neće biti moguće.
*2 Možete da napravite dodatnu kopiju samo za DVD-RAM diskove
kopirane DVD snimačem ili napravljene uz VideoCam Suite 3.5 program.
*3 Povežite uređaj i DVD snimač pre formatiranja. Ako formatirate
upotrebljen disk, možete da kopirate sadržaj na taj disk. Skrećemo vam pažnju na to da će svi sadržaji biti obrisani nakon formatiranja diska,
Preporučujemo vam upotrebu diskova koji su preporučeni u uputstvu
••
za upotrebu DVD snimača. Proverite upustvo za upotrebu DVD snimača.
1.
Povežite ispravljač napona (u opremi DVD snimača) na DVD snimač.
Ne možete da napajate DVD snimač preko ovog uređaja.
2.
Povežite uređaj na ispravljač napona i promenite režim u .
3.
Povežite uređaj na DVD snimač uz pomoć USB kabla (u opremi DVD snimača).
DVD-R/DVD-R DL /
+R / +R DL
Ako je povezan širokougaoni TV, podesite odnos ekrana na TV-u.
••

Prikazivanje informacija na TV ekranu
Kada promenite postavku menija, informacije prikazane na ekrau (ikona operacija i kod vremena) možete da prikažete na TV ekranu.
Odaberite meni. Odaberite [SETUP]  [EXT.DISPLAY]  [ON].
Odaberite [OFF] da obrišete informacije.
••
Ekran na uređaju se ne menja.
••
Dodatne informacije o Panasonic televizorima u koje možete da unesete SD karticu radi reprodukcije potražite na adresi: http://panasonic.net/
Više informacija o reprodukciji potražite u uputstvu za upotrebu TV-a.
••
(A) USB kabl (u opremi DVD snimača) (B) DVD snimač (opcionalno) Unesite priključke do kraja.
4.
Unesite disk u DVD snimač.
Unesite DVD disk tako da strana za
snimanje bude usmerena ka dole.
5.
Odaberite željenu stavku i pritisnite džojstik.
[BURN DISC]: Kopiranje diska. [PLAY DISC]: Reprodukcija kopiranog diska
Da prekinete vezu sa DVD snimačem
Pritisnite MENU taster.
Isključite USB kabl sa uređaja.
••
18
Page 19
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Kopiranje na diskove
Ne možete da kopirate sa više SD kartica na jedan disk. Možete da
••
napravite dodatnu kopiju na DVD-RAM.
Ne možete da kopirate video zapise i fotografije na isti disk.
••
1.
Povežite uređaj na DVD snimač kako bi pripremili kopiranje.
2.
Praite prikazane instrukcije, upotrebite džojstik da odaberete željenu stavku, a zatim pritisnite centralni deo džojstika.
Prikaz se vraća na prethodan korak ako odaberete i pritisnite
džojstik.
(Kada odaberete [SELECT SCENES]): Pritisnite džojstik da
odaberete scenu, nakon čega se prikazuje indikator . Pritisnite džojstik ponovo da otkažete izbor.
(Kada odaberete [SELECT DATE]): Pritisnite džojstik da odaberete
datum, nakon čega će datum biti označen crvenim okvirom. Pritisnite džojstik ponovo da otkežete izbor.
Možete da odaberete do 99 scena/datuma u nizu.
3.
Odaberite [START], a zatim pritisnite džojstik.
Ako je za kopiranje potrebno 2 ili više diskova, pratite prikazane
instrukcije da zamenite diskove.
Možda će vam biti potrebno više od prikazanog broja diskova kada
pravite dodatnu kopiju na korišćen DVD-RAM.
Izvadite disk nakon kopiranja. Kada kopirani disk reprodukujete na drugom uređaju i kada se
prikaže lista scena, scene će biti poređane prema datumu snimanja.
Važna napomena
Kada unosite disk sa video zapisom/fotografijama u drugi uređaj,
••
može se prikazati poruka u kojoj se od vas traži da formatirate disk. Nemojte da formatirate disk zbog toga što nećete moći da vratite obrisane podatke.
Prosečno vreme za kopiranje na disk
Da kopirate video zapis do ispunjenja diska.
* Čak iako se radi o maloj količini podataka, vreme potrebno za kopiranje
može biti slično prikazanom u tabeli.
Tip diska Vreme kopiranja
DVD-RAM Oko 40 min do 1 sat i 30 min
DVD-RW*/+RW* Oko 30 min do 1 sat
DVD-R*/+R* Oko 15 min do 1 sat
Da kopirate oko 600 MB fotografija
Tip diska: DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R/+RW/+R Vreme kopiranja: Oko 30 min do 40 min
Vreme kopiranja DVD-R DL/+R DL medija je oko 2 do 3x veće od
••
odgovarajućeg vremena za DVD-R/+R.
U zavisnosti od sledećih uslova ili diskova, vreme potrebno za
••
kopiranje može biti duže od navedenog.
- Ako je broj snimljenih scena veliki
- Ako je temperatura DVD snimača visoka
Disk na koji ste kopirali sadržaj možete da reprodukujete ako
••
povežete ovaj uređaj sa DVD snimačem.
Nemojte da isključujete uređaj ili DVD snimač ili USB kabl tokom
••
kopiranja. Pored toga, nemojte da pomerate uređaj ili DVD snimač.
Ne možete da prekinete kopiranje pre kraja.
••
Ne možete da promenite reprodosled kopiranja scena.
••
Ne možete da kopirate podatke snimljene na drugom uređaju.
••
Zbog toga što se kopiranje sprovodi na osnovu scena, slobodan
••
prostor može da bude veći kada kopirate na dva ili više diskova.
Nema garancija da ćete disk napravljen povezivanjem ovog uređaja i
••
DVD snimača moći da reprodukujete na drugom uređaju.
Reprodukcija kopiranog diska
Možete da reprodukujete samo diskove koje ste kopirali nakon
••
povezivanja uređaja na DVD snimač ili uz VideoCam Suite 3.5 program.
(A) USB kabl (u opremi DVD snimača)
1.
Povežite uređaj na DVD snimač da biste ga pripremili za reprodukciju,
Kada sadržaj reprodukujete preko TV-a, povežite uređaj na TV.
2.
Upotrebite džojstik da odaberete scenu ili fotografiju, a zatim pritisnite džojstik.
Operacija reprodukcije sprovodi se na isti način kao prilikom
••
reprodukcije video zapisa ili fotografija,
Operacija se nastavlja od koraka 5 iz prethodne procedure kada
••
odaberete [Return] opciju na ekranu za prikaz umanjenih slika.
Možete da promenite medij za reprodukciju ako odaberete ikonu za
••
izbor režima reprodukcije. Možete da odaberete [DISC]/[VIDEO] ili [DISC]/[PICTURE] kada povežete DVD snimač.
Rukovanje kopiranim diskom
Povežite uređaj na DVD snimač, upotrebite džojstik da
••
odaberete [PLAY DISC], a zatim pritisnite džojstik.

Formatiranje diska (FORMAT DISC)
Ova operacija namenjena je za inicijalizaciju DVD-RAM, DVD-RW i +RW diskova.
Skrećemo vam pažnju na to da će nakon formatiranja svi podaci biti obrisani sa diska. Napravite kopiju podataka na PC-u.
Pritisnite [MENU]. Odaberite [DISC SETUP] > [FORMAT DISC].
Kada se formatiranje završi, pritisnite [MENU] taster da izađete iz
••
ekrana sa porukom.
Povežite uređaj i DVD snimač da formatirate disk. Možda nećete više
••
moći da koristite diskove nakon što ih formatirate na drugom uređaju kao što je PC.

Automatska zaštita (Auto protect)
Možete da zaštitite DVD-RW diskove kada kopirate fotografije na disk.
1.
Pritisnite [MENU]. Odaberite [DISC SETUP] > [AUTO PROTECT] > [ON]
Ako disk koji ste kopirali unesete u drugi uređaj bez prethodne zaštite,
može se prikazati poruka u kojoj se od vas traži da formatirate disk. Preporučujemo vam da postavite [AUTO PROTECT] opciju na [ON] da biste sprečili slučajno brisanje.
2.
Kopirajte sadržaj na disk.
Nakon kopiranja, disk će biti zaštićen od upisivanja.
Da oslobodite disk zaštite Pritisnite [MENU]. Odaberite [DISC SETUP] > [CANCEL PROTECT]
Nakon uspešnog oslobađanja diska, pritisnite MENU taster da
••
zatvorite ekran sa porukom.

Prikaz informacija o disku
Prikazuju se informacije o tipu diska, broju snimljenih scena i informacija o finalizaciji diska.
Pritisnite [MENU]. Odaberite [DISC SETUP] > [DISC STATUS]
Pritisnite MENU taster da izađete iz ekrana sa informacijama.
••
Kopiranje slika na drugi uređaj
Snimke koje reprodukujete ovim uređajem možete da kopirate na DVD snimač ili video uređaj.
Upotrebite ispravljač napona
••
da ne biste razmišljali o preostaloj energiji baterije.
(A) AV kabl (u opremi)
Unesite priključke do kraja.
••
Nemojte da koristite druge AV kablove izuzev priloženog.
••
Ako vaš snimač nije opremljen AV ulaznim terminalom, potreban je
••
21-pinski adapter (B) (opcionalno). Kontaktirajte prodavca opreme.
Odaberite video ulaz na video uređaju i povezanom TV-u.
••
1.
Povežite ovaj uređaj na video uređaj, a zatim postavite kontrolu
za izbor režima na poziciju.
2.
Pokrenite reprodukciju na ovom uređaju.
3.
Pokrenite snimanje na povezanom uređaju.
Da zaustavite snimanje (kopiranje), zaustavite reprodukciju na ovom uređaju nakon što zaustavite snimanje na snimaču.
19
Page 20
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Ako ne želite indikator datuma, vremena i funkcije, otkažite njihov
••
prikaz pre kopiranja.
Ako kopirane snimke reprodukujete na širokom TV ekranu, slike mogu biti raširene vertikalno. U tom slučaju, proverite uputstvo za upotrebu uređaja koji povezujete u vezi sa dodatnim informacijama i odaberite 16:9 odnos ekrana.

Upotreba SD kartice ili USB terminala drugih uređaja
Ako posedujete DVD snimač sa ležištem za SD karticu ili USB priključkom, slike snimljene ovim uređajem možete da kopirate na čvrsti disk ili DVD disk. Dodatne informacije o tome da li DVD snimač podržava kopiranje preko SD kartice ili USB terminala potražite u uputstvu za upotrebu uređaja.
Kada koristite USB terminal
Povežite ovaj uređaj na DVD snimač iz pomoć USB kabla (u opremi), a zatim odaberite [PC/RECORDER] na ekranu za izbor USB funkcije.
Upotreba kamere uz računar
Šta možete da radite uz računar?
VideoCam Suite 3.5
Možete da kopirate video zapise/fotografije na HDD računara ili da ih snimite na medij kao što je DVD disk ili SD kartica uz pomoć priloženog VideoCam Suite 3.5 programa. Potražite upustvo za upotrebu programa (PDF fajl) u vezi sa dodatnim informacijama.

Procedura čarobnjaka (Smart Wizard)
Smart wizard ekran prikazuje se automatski kada povežete uređaj na PC sa instaliranim VideoCam Suite 3.5 programom.
Copy to PC: Ova opcija omogućava kopiranje filmova/fotografija na HDD računara. Copy to disc: Možete da kopirate sliku u standardnom kvalitetu (MPEG2 format) na disk.
Odaberite željenu funkciju i pratite prikazane instrukcije da
••
sprovedete jednostavno kopiranje.

Dostupne funkcije uz VideoCam Suite 3.5
Kopiranje podataka (video/fotografije) na PC.
••
Uređivanje video zapisa koje ste kopirali na HDD računara (naslov,
••
prelaz, brisanje delova, deljenje scena, konverzija video zapisa u fotografiju).
Razmena video sadržaja na Mreži (učitavanje video zapisa na
••
Internet).
Reprodukcija video zapisa na računaru.
••
Kada koristite Windows operativni sistem, na ekranu se može javiti
••
poruka u kojoj se od vas traži da formatirate SDXC karticu kada je unesete. Ukoliko formatirate medij, svi podaci će biti obrisani. Kada koristite SDXC memorijsku karticu, proverite dodatne informacije na sledećoj adresi: http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Ovaj program može da obradi slike snimljene ovim uređajem ili
••
upotrebom VideoCam Suite 3.5 programa. Snimci napravljeni drugim video kamerama, DVD snimačima, programima i komercijalni DVD­Video zapisi nisu podržani.
Ne garantujemo pravilan rad uređaja ako koristite drugi program
••
umesto priloženog.
Nemojte da kopirate slike snimljene ovim uređajem pomoću drugih
••
programa umesto priloženog.
Ugovor o licenci za krajnjeg korisnika
Pre nego što otvorite omot CD-ROM-a, pažljivo pročitajte sledeće.
Vama (“Korisnik licence”) je dodeljena licenca za program definisan u ovom Ugovoru o licenci za krajnjeg korisnika (“Ugovor”), pod uslovom da pristajete na uslove ovog Ugovora. Ako korisnik licence ne pristaje na uslove ovog Ugovora, odmah vratite program u korporaciji Panasonic (“Panasonic”), njenom distributeru ili prodavcu od koga ste kupili proizvod.
Član 1 - Ugovor
Korisnik licence ima pravo da koristi program, uključujući informacije snimljene ili opisane na CD-ROM-u, uputstvu za upotrebu ili drugom priloženom mediju (zajednički “program”), ali se sva druga primenljiva prava za patente, autorska prava, zaštitne oznake i poslovne tajne programa, ne prenose na korisnika licence.
Član 2 – Upotreba od strane trećeg lica
Korisnik licence ne može da koristi, kopira, menja, prenosi ili dozvoli trećem licu da besplatno ili uz nadoknadu koristi, kopira ili menja softver, izuzev na način opisan u ovom Ugovoru.
Član 3 – Ograničenje za kopiranje softvera
Korisnik licence može da napraviti samo jednu kopiju programa, isključivo za potrebe podrške.
Član 4 - Računar
Korisnik licence može koristiti program samo na jednom računaru, i ne može ga koristiti na više računara.
Član 5 - Inverzno projektovanje, dekompilacija ili rastavljanje
Korisnik licence ne sme da sprovodi inverzno projektovanje ili rastavljanje programa, izuzev u meri dozvoljenoj zakonom ili regulativama zemlje u kojoj korisnik licence boravi. Kompanija Panasonic, ili njeni distributeri neće biti odgovorni za bilo kakve oštećenja u programu ili štetu načinjenu korisniku licence, izazvane inverznim projektovanjem ili rastavljanjem programa.
Član 6 - Obeštećenje
Program je priložen u “datom stanju” bez bilo kakve garancije, eksplicitne ili implicitne, uključujući, ali bez ograničenja na, mogućnost prodaje i/ili prikladnosti za određenu svrhu. Dalje, kompanija Panasonic ne garantuje da korišćenje programa neće biti bez prekida ili bez grešaka. Kompanija Panasonic ili njeni distributeri neće biti odgovorni za štetu koju može pretrpeti korisnik licence, a koja potiče ili je u vezi sa korišćenjem programa od strane korisnika licence.
Član 7 - Kontrola izvoza
Korisnik licence se obavezuje da neće izvoziti ili ponovo izvoziti, u bilo kom obliku program u drugu zemlju, bez odgovarajuće izvozne dozvole pod regulativama zemlje u kojoj korisnik licence boravi, ako je neophodno.
Član 8 - Prestanak licence
Navedeno pravo dato korisniku licence će biti automatski okončano ako korisnik licence prekrši bilo koji od navedenih uslova ovog Ugovora. Po prekidu, korisnik mora da uništi program i preteću dokumentaciju, zajedno sa svim načinjenim kopijama, a o ličnom trošku.
Radno okruženje
Pored toga što sistem ispunjava navedene zahteve, neke računare
••
ne možete da koristite.
CD-ROM uređaj je neophodan za instalaciju priloženog programa.
••
Kompatbilan uređaj i medij je potreban za snimanje podataka na DVD.
Ne garantujemo pravilan rad uređaja ako su na računar povezana 2
••
ili više USB uređaja, kada je uređaj povezan na računar pomoću USB utičnice ili produžnim kablom.
Nemojte da koristite druge kablove izuzev priloženog.
••
Ovaj program nije kompatibilan sa Microsoft Windows 3.1, Windows
••
95, Windows 98/98SE, Windows Me, Windows 2000 ili Windows NT.

Radno okruženje za VideoCam Suite 3.5
PC OS
CPU
IBM PC/AT kompatibilan računar Windows 7 (32 bit) Starter
Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic/Home Premium/Ultimate/Professional Windows Vista (32 bit) Home Basic/Home Premium/Business/Ultimate SP1/SP2 Windows XP (32 bit) SP3
Intel Pentium 4 2.0 GHz ili brži (uključujući kompatibilne CPU)
Intel Core 2 Duo 1.8 GHz ili brži se preporučuje kada
••
koristite funkciju reprodukcije ili MPEG2 izlaza.
20
Page 21
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
RAM
Ekran
Slobodan prostor na disku
Zvuk Interfejs Ostalo
Priloženi CD-ROM je dostupan samo za Windows operativni sistem.
••
Unos nije podržan na drugim jezicima izuzev engleskog, nemačkog,
••
Windows 7: 1 GB ili više (32bit) / 2 GB ili više (64bit) Windows Vista: 1 GB ili više Windows XP: 512 MB ili više (1 GB ili više se preporučuje)
High Colour (16-bitna) paleta ili bolja (32-bitna ili bolja se preporučuje). Rezolucija od 1024x768 piksela ili više (1280x1024 piksela ili više se preporučuje). DirectX 9.0c kompatibilna video kartica, kompatibilna sa DirectDraw overlay funkcijom PCI Express™x16 kompatibilna kartica se preporučuje
Ultra DMA - 33 ili brži. 450 MB ili više (za instalaciju aplikacije)
Kada pišete na DVD/BD/SD, potrebna je duplo veća
••
količina slobodnog prostora za kreiranje diska. DirectSound podrška USB priključak [HI-Speed USB (USB 2.0)] Miš ili sličan pokazivački uređaj. Čitač/pisač SD kartica.
Veza sa Internetom.
francuskog i pojednostavljenog kineskog.
Ne garantujemo vam rad na svim DVD uređajima.
••
Ne garantujemo vam rad uređaja na Microsoft Windows Vista
••
Enterprise, Windows XP Media Center Edition, Tablet PC Edition i Windows 7 Enterprise operativnim sistemima.
Ovaj program nije kompatibilan sa multi-boot okruženjem.
••
Ovaj program nije kompatibilan sa višemonitorskim okruženjem.
••
Ako koristite Windows XP, samo korisnik sa administratorskim
••
nalogom može da koristi ovaj program. Ako koristite Windows Vista/Windows 7, administrator i korisnici standardnih naloga mogu da koriste ovaj program. (Administrator mora da instalira i deinstalira program.)

Radno okruženje za funkciju čitača kartice
PC OS
CPU
RAM
Interfejs Ostalo
USB oprema radi sa standardnim drajverima OS-a.
••
IBM PC/AT kompatibilan računar Windows 7 (32 bit/64 bit)
Windows Vista (32 bit) SP1/SP2 Windows XP (32 bit) SP3
Windows Vista/Windows 7: 1.0 GHz ili brži Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz ili brži ili Intel Celeron 400 MHz ili brži
Windows 7: 1 GB ili više (32bit) / 2 GB ili više (64bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB ili više Windows Vista HomePremium/Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB ili više Windows XP: 128 MB ili više (256 MB ili više se preporučuje)
USB priključak Miš ili drugi uređaj za pokazivanje
Instalacija programa
Kada instalirate softver, prijavite se na računar kao Administrator ili korisnik sa istim nivoom prava. (Ako nema ovlašćenja za to, kontaktirajte menadžera.)
Pre instalacije, zatvorite pokrenute
••
aplikacije.
Nemojte da sprovodite druge operacije na
••
računaru tokom instalacije.
Objašnjenje oepracija zasnovano je na
••
ekranima Windows Vista OS-a.
1
Unesite CD-ROM u računar.
Odaberite [Run setup.exe] [Continue]. Kada koristite Windows 7 ili ako se
instalacioni ekran ne prikaže automatski, odaberite [Start] [Computer] (ili kliknite dva puta na [Computer] na desktopu), a zatim sprovedite dupli klik na [Panasonic].
2
Kliknite na [Next].
3
Pročitajte [End User License Agreeent], a zatim odaberite [I
accept the terms of the license agreement] ako se slažete sa uslovima i kliknite [Next].
4
Odaberite zemlju ili region, a zatim
kliknite na [Next].
Ako ne možete da odaberete zemlju ili
region, odaberite [PAL Area].
Kada se prikaže potvrdna poruka, kliknite
[Yes].
5
Odaberite gde želite da instalirate
aplikaciju, a zatim kliknite [Next].
6
Odaberite [Yes] ili [No] da napravite
prečicu.
Na ekranu se može javiti poruka u vezi sa
reprodukcijom u zavisnosti od performansi računara. Kliknite [OK] nakon potvrde.
7
Nakon instalacije prikazuju se napomena.
Proverite sadržaj, a zatim zatvorite
prozor.
8
Odaberite [Yes, I want to restart my comupter now.], a zatim kliknite [Finish].
Morate da pokrenete računar ponovo da biste aktivirali aplikaciju.

Deinstalacija programa
Sprovedite sledeće korake da deinstalirate program koji vam nije potreban.
1
Odaberite [Start]  [Control Panel]  [Uninstall a program].
2
Odaberite [VideoCam Suite 3.5], zatim kliknite na [Uninstall]).
Pratite prikazane instrukcije i nastavite sa
deinstalacijom.
Nakon deinstalacije, pokrenite računar
ponovo.
Povezivanje uređaja na PC
Povežite uređaj nakon instalacije programa.
••
Izvadite CD-ROM iz računara.
••
(A) USB kabl (u opremi)
1
Povežite uređaj na ispravljač napona.
Možete da koristite uređaj uz PC uz napajanje preko baterija. Upotrebite ispravljač napona da ne biste brinuli o pražnjenju baterije.
2
Uključite uređaj.
Ova fukcija je dostupna u svim režimima. Kada koristite bateriju, monitor se isključuje nakon 5 sekundi. Upotrebite
džojstik da uključite monitor.
3
Povežite uređaj na računar.
Unesite USB priključak do kraja. Nemojte da krostite druge USB kablove umesto priloženog. Ne
garantujemo za rad uređaja uz druge USB kablove.
[Smart Wizard] ekran prikazuje se automatski kada je VideoCam Suite
3.5 program instaliran. Uređaj se automatski prepoznaje kao spoljašnji nosač podataka PC-a. Ekran za izbor USB funkcije se prikazuje ako program nije instaliran.
Upotrebite džojstik da odaberete [PC], a zatim pritisnite džojstik. Kada odaberete drugu opciju umesto [PC], povežite USB kabl ponovo.
Kada uređaj povežete na PC, ne možete da ga isključite.
••
Isključite USB kabl pre isključivanja uređaja.
Nemojte da isključujete USB kabl ili ispravljač napona dok je uključen
••
indikator pristupa ili ikona pristupa kartici (indikator na monitoru).
[SDR-T70] Nemojte da isključujete USB kabl ili ispravljač napona dok
••
je uključen indikator pristupa ili ikona pristupa memoriji (indikator svetli na monitoru).
[SDR-H100]/[SDR-H101] Nemojte da isključujete USB kabl ili
••
ispravljač napona dok je uključen indikator pristupa HDD-u ili ikona pristupa HDD-u (indikator svetli na monitoru).
21
Page 22
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101

Bezbedno isključivanje USB kabla
1. Kliknite dva puta na ikonu u liniji zadataka.
U zavisnosti od postavki PC-a, ikona možda neće biti prikazana.
2. Odaberite [USB Mass Storage Device] i kliknite [Stop].
3. [SDR-S70] Uverite se da je odabrana opcija [MATSHITA SDR-S70/
SD USB Device] i kliknite [OK].
[SDR-T70] Uverite se da je odabrana opcija [MATSHITA SDR-T70/
SD USB Device] ili [MATSHITA SDR-T70/ MEM USB Device] i kliknite [OK].
[SDR-H100] Uverite se da je odabrana opcija [MATSHITA SDR-
H100/ SD USB Device] ili [MATSHITA SDR-H100/ HDD USB Device] i kliknite [OK].
[SDR-H101] Uverite se da je odabrana opcija [MATSHITA SDR-
H101/ SD USB Device] ili [MATSHITA SDR-H101/ HDD USB Device] i kliknite [OK].

Punjenje baterije povezivanjem kamere na druge uređaje
Kada koristite bateriju, ako isključite kameru i povežete je na PC, Panasonic Blu-ray snimač ili Panasonic DVD snimač, baterija se puni.
Kada prvi put povezujete kameru na PC, vodite računa o tome da PC
••
bude uključen.
Unesite USB kabl bezbedno do kraja, Kamera neće raditi pravilno
••
ako kabl nije povezan potpuno
Nemojte da koristite druge USB kablove umesto priloženog. (Ne
••
garantujemo za rad uređaja u slučaju upotrebe drugih USB kablova.)
Povežite uređaj direktno na PC, BD ili DVD snimač.
••
Tokom punjenja, indikator statusa trepće.
••
Ne možete da punite bateriju kada indikator statusa trepće oko 1
••
minute ili kada nije uključen. Napunite bateriju uz ispravljač napona.
Potrebno je 2 ili 3 puta više vremena za punjenje u odnosu na
••
punjenje uz ispravljač napona.
Ako indikator statusa trepće brzo ili sporo, proverite informacije o
••
greškama prilikom punjenja.
Kada uređaj povežete na PC, BD ili DVD snimač pomoću USB kabla
••
dok je uključen, napajanje se obezbeđuje i preko povezane opreme.
Prikaz na računaru
Kada povežete uređaj na računar, on se prepoznaje kao spoljašnji nosač podataka.
Uklonjivi disk (npr, ) prikazuje se u [Computer] ekranu.
••
Preporučujemo vam upotrebu programa VideoCam Suite 3.5 za kopiranje ili snimanje video zapisa. Upotreba programa Windows Explorer i drugih programa na računaru za kopiranje, premeštanje ili imenovanje fajlova i foldera koji su snimljeni ovim uređajem može da dovedete do toga da budu neupotrebljivi uz program VideoCam Suite 3.5.
Struktura foldera na SD kartici
[SDR-T70]: prikazuje se [CAM_MEM] oznaka. [SDR-H100]/[SDR-H101]: prikazuje se [CAM_HDD] oznaka.
Snimaju se naredni podaci.
SDR-70 / SDR-H100 / SDR-H101
1 Do 999 fotografija u JPEG formatu ([S1000001.JPG] itd.). 2 Fotografije u JPEG formatu snimljene u režimu za video zapise. 3 Fajlovi sa DPOF postavkom. 4 Kontrolni podaci za SD-Video standard 5 Video podaci za SD-Video standard (maksimalno 99 fajlova)

Kopiranje fotografija na računar
Funkcija za čitanje kartica (mass storage)
Fotografije snimljene ovim uređajem možete da kopirate na računar uz Explorer ili druge programe.
1
Kliknite dva puta na folder koji sadrži fotografije ([DCIM] > [100CDPFQ] i td.).
2
Prevucite i pustite datoteke u odredišni folder (na hard disku računara).
Struktura foldera interne
memorije ili HDD-a
Nemojte da brišete foldere SD kartice. U suprotnom, kartica možda
••
neće biti upotrebljiva na ovom uređaju.
Kada uz računar snimite podatke koje ovaj uređaj ne podržava,
••
uređaj neće prepoznati podatke.
Koristite ovaj uređaj da formatirate SD kartice.
••
Pokretanje programa VideoCam Suite 3.5
Kada koristite VideoCam Suite 3.5 na Windows XP OS-u, prijavite se
••
na računar kao Administrator (ili uz korisničko ime sa istim ovlašćenjima). Ako se prijavite drugim imenom, ne možete da koristite aplikacije.
Kada koristite VideoCam Suite 3.5 na Windows Vista/Windows 7 OS-
••
u, prijavite se na računar kao Administrator (ili uz korisničko ime sa istim ovlašćenjima) ili uz korisničko ime za standardni korisnički nalog. Ako se prijavite uz korisničko ime za goste, program ne možete da koristite.
(Na računaru)
Odaberite [Start] [All Programs] [Panasonic] [VideoCam Suite 3.5] [VideoCam Suite].
Više informaicja o upotrebi programa potražite u PDF dokumentu.
••

Uputstvo za upotrebu programa
Potreban vam je Adobe Acrobat Reader 5.0 ili novija verzija ili Adobe
••
Reader 7.0 ili novija verzija za pregled uputstva u PDF formatu.
Odaberite [Start]  [All Programs]  [Panasonic]  [VideoCam Suite 3.5]  [Operating Instructions].
Ako koristite Macintosh računar
VideoCam Suite 3.5 nije dostupan za Macintosh.
••
Ne možete da koristite SDXC kartice uz Macintosh.
••
Podržan je iMovie`11. Više informacija o ovom programu potražite od
••
Apple Inc.

Radno okruženje
PC OS CPU RAM Interfejs
Iako su pomenuti tehnički zahtevi ispunjeni, kameru nećete moći da
••
koristite uz neke računare.
USB oprema koristi standardne drajvere OS-a.
••
Priloženi CD-ROM predviđen je samo za Windows.
••

Kopiranje fotografija na računar
1 Povežite uređaj na računar pomoću priloženog USB kabla.
Prikazuje se ekran za izbor USB funkcije.
2 Upotrebite džojstik da odaberete [PC], a zatim pritisnite
džojstik.
Uređaj se automatski prepoznaje kao spoljašnji nosač podataka. Kada odaberete drugu opciju umesto [PC], povežite USB kabl ponovo. Kada koristite bateriju, monitor se isključuje nakon 5 sekundi.
Upotrebite džojstik da biste ga uključili.
3 Kliknite dva puta na [CAM_SD] na desktopu.
[SDR-T70]: [CAM_SD] i [CAM_MEM] oznake prikazuju se na
desktopu.
[SDR-H100]/[SDR-H101]: [CAM_SD] i [CAM_HDD] oznake prikazuju
se na desktopu.
Fajlovi se čuvaju u [100CDPFQ]/[101CDPFS] folderu u [DCIM] folderu.
4 Prevucite i pustite slike koje želite u folder na računaru.

Da bezbedno isključite USB kabl
Prevucite [CAM_SD] ikonu diska u [Trash], a zatim isključite USB kabl.
[SDR-T70]: [CAM_SD] i [CAM_MEM] oznake prikazuju se na
••
desktopu.
[SDR-H100]/[SDR-H101]: [CAM_SD] i [CAM_HDD] oznake prikazuju
••
se na desktopu.
Mac Mac OS X 10.6.3 Intel Core Duo ili bolji 1 GB ili više USB priključak
22
Page 23
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Ostale informacije
Indikatori na ekranu
Indikatori

Indikatori operacije snimanja
1h30min Preostala energija baterije*2 R 1h20min Preostalo vreme za snimanje video zapisa 0h00m00s Proteklo vreme snimanja
15.11.2010 12:34
(belo) (zeleno)
/ (crveno) Indikator snimanja (zeleno) Pauza snimanja
MF Ručni fokus
1/100 Brzina zatvarača OPEN/F2.2 Vrednost blende 0dB Dodatna vrednost
,
10 / 2
R3000 Broj preostalih slika
(belo)
(crveno)
Indikator snage baterije
Indikator datuma Indikator vremena
Postavka svetskog vremena Režimi za snimanje video zapisa Status snimanja u internu memoriju*1 Status snimanja na HDD*2
Status snimanja na karticu Kamera prepoznaje karticu
PRE-REC funkcija Ručni mod
: Inteligentan automatski režim
: Balans beline
: Režim scene
: Power LCD funkcija
Funkcija za stabilizaciju slike
*3
AF/AE praćenje Relejno snimanje*1
Postavka video rasvete*3 Zum mikrofona WB ADJUST funkcija
Umanjenje šuma vetra Kompenzacija pozadinskog osvetljenja Režim za meke nijanse boje kože Fade funkcija (belo), Fade funkcija (crno) Funkcija za noćno snimanje u boji Inteligentna kontrola kontrasta Web režim Tajmer snimanja
Kamera je spremna za snimanje fotografije Snimanje fotografije
Indikator pada HDD-a*2

Indikatori reprodukcije
:
0h00m00s
Prikaz tokom reprodukcije
Vreme reprodukcije video zapisa
No.10 Broj scene
100-0001

Indikatori prilikom povezivanja na druge uređaje

Potvrdni indikatori
-- (vreme)
Ponovljena reprodukcija Broj foldera/fajla sa fotografijama DPOF postavka je već sprovedena (više od 1) Nastavak reprodukcije Sadržaj koji je zaštićen na drugom uređaju
Scene snimljene u Wideo režimu
Pristup kartici Pristup internoj memoriji*1 Pristup HDD-u *2
Preostala energija baterije je niska. Indikator upozorenja koji se javlja kada okrenete monitor
ka prednjoj strani kamere. SD kartica nije u uređaju ili kartica nije kompatibilna. Uređaj ne može da pristupi HDD-u zbog toga što je
funkcija za detekciju pada aktivirana. Ako ova funkcija ustanovi da do pada uređaja dolazi često, snimanje se može zaustaviti*2.

Potvrdni indikatori (kada je povezan DVD snimač)
Reprodukcija diska
: tip diska
*1 Samo [SDR-T70]
Neupotrebljiv disk.
*2 Samo [SDR-H100]/[SDR-H101] *3 Samo [SDR-H101]
Poruke
Na ekranu se mogu javiti sledeće tekstualne poruke kao znak potvrde/greške.
*1 Samo [SDR-T70] *2 Samo [SDR-H100]/[SDR-H101]
RECOMMEND DATA BACK UP PERIODICALLY.*
Preporučujemo vam da povremeno kopirate važne video zapise i fotografije na PC, DVD disk ili drugi medij radi zaštite. Ova poruka ne označava problem sa uređajem.
HDD BACKUP RECOMMENDED.*2 Postoji problem sa HDD-om. Odmah kopirajte video zapise i fotografije sa HDD-a na PC ili DVD disk, isključite napajanje i pozovite prodavca opreme.
HDD ERROR OCCURRED. PLEASE TURN UNIT OFF, THEN TURN ON AGAIN.*2
Pristup HDD-u nije uspeo. Uključite napajanje ponovo. Vodite računa o tome da ne izlažete uređaj snažnim udarima.
CANNOT OPERATE DUE TO LOW TEMPERATURE.*2 Interna temperatura uređaja je izuzetno niska zbog čega ne možete da ga koristite. Ako se nakon ove poruke prikaže poruka “Please Wait.”, sačekajte neko vreme bez isključivanja uređaja. Potrebno je izvesno vreme pre nego što budete u prilici da koristite uređaj.
CHECK CARD.
Kartica nije kompatibilna ili je uređaj ne prepoznaje, Ako se ova poruka javlja iako su video zapisi i fotografije snimljeni na SD karticu, kartica možda nije stabilna. Unesite SD karticu, zatim isključite i ponovo uključite napajanje.
1,2
23
Page 24
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
THIS BATTERY CANNOT BE USED.
Upotrebite bateriju koja je kompatibilna sa ovim uređajem.
••
Ako koristite Panasonic bateriju koja je kompatibilna sa ovim uređajem, izvadite bateriju i unesite je ponovo. Ako se poruka javlja nakon što ponovite ovaj korak više puta, to je znak da uređaj zahteva popravku. Isključite ga sa napajanja i kontaktirajte prodavca opreme. Ne pokušavajte da sami popravite uređaj.
Pokušavate da povežete ispravljač napona koji nije kompatibilan sa
••
uređajem. Upotrebite priloženi ispravljač napona.
PLEASE CHECK EXTERNAL DRIVE OR DISC.
Uneli ste disk koji ne možete da koristite kada uređaj povežete na DVD snimač ili ovaj uređaj nije prepoznao DVD snimač pravilno. Povežite mini AB USB kabl ponovo i unesite disk za kopiranje podataka.
Informacije o proceduri oporavka podataka
Ako uređaj primeti nepravilnosti prikazuje se jedna od sledećih poruka. Pratite poruke. (Popravka može potrajati, u zavisnosti od greške.)
SOME SCENES NEED REPAIRING. PLAY SCENES TO BE REPAIRED. (IRREPARABLE SCENES WILL BE DELETED.)
Prethodna poruka se prikazuje kada kamera prepozna nepravilne
••
informacije o menadžmentu dok su prikazane umanjene slike. Kako bi oporavili podatke, odaberite scenu sa indikatorom i pokrenite reprodukciju. Skrećemo vam pažnju na to da će scena sa indikatorom biti obrisana ako oporavak podataka ne uspe.
Upotrebite punu bateriju ili ispravljač napona.
••
U zavisnosti od statusa podataka, uređaj možda neće moći da
••
oporavi podatke.
Ako oporavak ne uspe, nećete moći da reprodukujete snimljenu
••
scenu pre nego što isključite uređaj.
Ako oporavite podatke snimljene drugim uređajem, možda nećete
••
moći da reprodukujete podatke na ovom ili drugom uređaju.
Ako oporavak ne uspe, isključite napajanje uređaja i uključite nakon
••
izvesnog vremena. Ako oporavak ponovo ne uspe, formatirajte medij na ovom uređaju. U slučaju formatiranja, svi podaci sa medija biće obrisani.
Ako povratite informacije o umanjenom prikazu, prikaz će biti nešto
••
sporiji.
Funkcije koje ne možete da koristite istovremeno
Neke funkcije kamere biće isključene i nećete moći da ih odaberete zbog specifikacija kamere. Naredna tabela prikazuje primere funkcija koje su ograničene uslovima upotrebe.
Funkcije Uslovi pri kojima funkcija nije dostupna
Inteligentan automatski režim
AF/AE praćenje
Fade funkcije
Automatski sporiji zatvarč
Kompenzacija pozadinskog osvetljenja
Inteligentna kontrola kontrasta
Noćni prikaz u boji
Zvuk zatvarača
Vodič za snimanje
Zum mikrofona
Soft skin režim (izbor i otkazivanje)
Noćni prikaz u boji (izbor i otkazivanje)
Promena balansa beline
Podešavanje brzine zatvarača, blende
Web režim
U ručnom režimu.
••
Kada koristite noćni prikaz u boji
••
Kada koristite PRE-REC funkciju
••
Kada koristite režim scene
••
Kada koristite noćni prikaz u boji
••
Kada podešavate blendu/dodtnu vrednost
••
Kada koristite AF/AE praćenje
••
Dok snimate video zapis
••
Kada koristite PRE-REC funkciju
••
Kada koristite AF/AE praćenje
••
Kada je uključen inteligentan automatski režim
••
Tokom snimanja
••
Kada koristite PRE-REC funkciju
••
Kada koristite digitalni zum [78x ili više]
••
Kada koristite funkciju za noćni prikaz u boji.
••
Kada koristite Beach, Sunset, Fireworks ili Night
••
Scenery režim scene
Kada koristite noćni prikaz u boji.
••
Kada koristite režim scene
••
Kada koristite PRE-REC funkciju
••
Otklanjanje problema (Problemi i rešenja)
Ne možete da isključite kameru. Kamera ne ostaje uključena dovoljno dugo. Baterija se brzo prazni.
Napunite bateriju ponovo.
••
Na hladnim lokacijama, radno vreme baterije postaje kraće.
••
Baterija ima ograničen radni vek. Ako je radno vreme baterije suviše
••
kratko pored punjenja baterije, baterija je potrošena i treba je zameniti.
Kamera se isključuje automatski.
Ako ne koristite uređaj oko 5 minuta, napajanje se automatski
••
isključuje radi uštede energije. Da nastavite snimanje, uključite napajanje ponovo. Napajanje se neće isključiti automatski ako je funkcija za uštedu energije isključena.
Kada je uređaj povezan na DVD snimač radi kopiranja ili reprodukcije
••
slika (pristup disku), napajanje se isključuje automatski ako isključite USB kabl.
Čuje se klik kada protresete uređaj
Ovo je zvuk pomeranja sočiva i ne predstavlja znak kvara. Zvuk se
••
ne čuje kada uključite kameru.
[SDR-H100]/[SDR-H101] Indikator preostale energije baterije nije tačan.
Prikazan preostali kapacitet baterije je procena. Ako smatrate da
••
indikator nije tačan, napunite bateriju, ispraznite je i napunite ponovo.
Kamera se ne može upotrebiti iako je napajanje obezbeđeno. Kamera ne radi normalno.
Izvadite bateriju ili isključite kabl ispravljača napona. Sačekajte 60
••
sekundi i priključite bateriju ili ispravljač napona. Nakon 60 sekundi, uključite napajanje. (Ako sprovedete prethodnu operaciju dok je indikator pristupa sadržaju medija uključen, možete da uništite podatke sa medija.)
Ako kamera ne nastavi sa normalnim radom, isključite napajanje i
••
kontaktirajte prodavca opreme.
Indikator preostalog ili proteklog vremena se ne prikazuje.
Ako odaberete [SETUP] > [DISPLAY] > [OFF], prikazuju se samo
••
indikatori upozorenja i datuma.
Uređaj samostalno zaustavlja snimanje.
Upotrebite SD karticu koju možete da koristite za snimanje video
••
zapisa.
Vreme snimanja se skratilo zbog pada brzine upisivanja ili čestog
••
snimanja i brisanja. Upotrebite uređaj da formatirate SD karticu, internu memoriju ili HDD.
[SDR-H100]/[SDR-H101] Ako je uređaj izložen snažnim vibracijama
••
ili udarima tokom snimanja na HDD, snimanje se može zaustaviti radi zaštite HDD-a. Ako uređaj koristite na lokaciji sa glasnim zvukom, snimanje se može zaustaviti zbog zvučnih vibracija. Preporučujemo vam da na ovakvim lokacijama podatke snimate na SD karticu.
Automatsko fokusiranje ne radi.
Uključite inteligentan automatski režim.
••
Ako pokušavate da snimite scenu koju ne možete da fokusirate u
••
automatskom režimu za fokusiranje, upotrebite ručni fokus.
Čudan balans boja na slici kada snimate na lokacijama kao što je gimnastička dvorana.
Na lokacijama sa više svetlosnih izvora, kao što su gimnastičke
••
dvorane, postavite balans beline na (Indoor mode2). Ako ne možete da snimite jasne snimke uz ovu postavku, odaberite
(režim za ručno podešavanje).
Neke fotografije/scene ne možete da reprodukujete.
Scene/fotografije koje su označene sa indikatorom ne možete da
••
reprodukujete.
Iako je kamera pravilno priključena na TV, slika se ne prikazuje. Reprodukovana slika je uža.
Molimo vas da pročitate uputstvo za upotrebu TV-a i odaberete kanal
••
koji odgovara ulaznim terminalima upotrebljenim za povezivanje.
Promenite [TV ASPECT] postavku u skladu sa odnosom TV ekrana.
••
Ne možete da obrišete scene.
Oslobodite scenu zaštite.
••
Scene/fotografije koje su označene sa indikatorom
••
obrišete. Ako vam scene/fotografije nisu potrebne, formatirajte medij. Prilikom formatiranja, svi podaci biće obrisani.
ne možete da
24
Page 25
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Uređaj ne prepoznaje karticu nakon unosa u ovaj uređaj.
Da li je kartica formatirana na PC-u? Upotrebite ovaj uređaj da
••
formatirate karticu.
Drugi uređaji ne prepoznaju karticu.
Proverite da li je uređaj kompatibilan sa vašom karticom (kapacitet,
••
tip SD/SDHC/SDXC).
Prikazuje se “ERROR OCCURRED. PLEASE TURN UNIT OFF, THEN TURN ON AGAIN ” poruka.
Kamera prepoznaje grešku. Pokrenite uređaj ponovo nakon
••
isključivanja.
Napajanje se isključuje nakon 60 sekundi ako ga isključite, a zatim
••
uključite.
Potrebna je popravka kamere. Isključite napajanje i kontaktirajte
••
prodavca opreme. Ne pokušavajte da samostalno popravite kameru.
Kada uređaj povežete USB kablom, računar ga ne prepoznaje.
Nakon ponovnog unosa kartice u uređaj, povežite priloženi USB kabl
••
ponovo.
Odaberite drugi USB terminal na računaru.
••
Proverite radno okruženje.
••
Povežite priloženi USB kabl ponovo nakon isključivanja i uključivanja
••
računara i uključivanja uređaja.
Kada uređaj povežete USB kablom, drugi uređaji ga ne prepoznaju.
Ako se kamera napaja preko baterije, povežite ispravljač napona.
••
Kada isključite USB kabl, na monitoru se prikazuje poruka o grešci.
Da isključite USB kabl na bezbedan način, sprovedite dupli klik na
••
ikonu u liniji zadataka i pratite prikazane instrukcije.
Ne možete da uključite napajanje DVD snimača.
Kada je uređaj povezan na DVD snimač, upotrebite odgovarajuće
••
ispravljače napona za oba uređaja.
Zvuk se ne reprodukuje pravilno kada reprodukujete kopiran DVD disk na DVD snimaču.
Kada scene kopirate na DVD pomoću DVD snimača, a zatim
••
reprodukujete drugim uređajima, zvuk se možda neće reprodukovati pravilno. U tom slučaju, upotrebite program opreme uređaja da kopirate scene.
Ne možete da pogledate PDF uputstvo za upotrebu programa VideoCam Suite 3.5.
Morate da instalirate Adobe Acrobat Reader 5.0 ili noviji ili Adobe
••
Reader 7.0 ili noviji da biste pročitali uputstvo za upotrebu programa VideoCam Suite 3.5.
Mere opreza pri upotrebi
Informacije o kameri
Uređaj i kartica se zagrevaju tokom upotrebe ali to nije znak kvara.
Udaljite kameru od namagnetisane opreme (mobilni telefoni, mikrotalasne pećnice, TV i oprema za video igre).
Ako koristite kameru u blizini TV-a, slika i zvuk mogu postati
••
poremećeni zbog elektromagnetnog zračenja.
Nemojte da koristite mobilne telefone u blizini kamere jer to može
••
negativno da utiče na sliku i zvuk.
Jako elektromagnetno polje zvučnika i motora može da ošteti snimak.
••
Elektromagnetno zračenje mikroprocesora može negativno da utiče na sliku i zvuk.
Ako kamera ne radi pravilno zbog dejstva magnetnog polja, isključite
••
napajanje kamere, odvojite bateriju ili ispravljač i zatim priključite bateriju ili adapter ponovo. Uključite kameru ponovo.
Nemojte da koristite kameru u blizini radio odašiljača ili visoko­naponskih vodova
Ako snimate pored radio odašiljača i vodova, elektromagnetni i radio
••
talasi mogu da deluju negativno na snimak.
Koristite isključivo priložene kablove. Ako koristite opcionu opremu, upotrebite priložene kablove. Nemojte da produžavate kablove.
Nemojte da prskate insekticide ili agresivne hemikalije na kameru.
Takve hemikalije mogu da oštete površinski sloj kamere.
••
Nemojte da držite gumene i plastične predmete pored kamere duže
••
vreme.
Kada koristite kameru na plaži ili sličnom mestu, nemojte da dozvolite da pesak ili prašina uđu u kameru. Vodite računa o tome da kamera ne dođe u dodir sa vodom.
Pesak ili prašina mogu da oštete kameru ili kasetu. (Obratite pažnju
••
tokom ubacivanja i vađenja diska ili kartice.)
Ako morska voda poprska kameru, navlažite meku tkaninu, iscedite
••
je i pažljivo obrišite telo kamere. Nakon toga, obrišite kameru suvom tkaninom.
Kada nosite kameru, vodite računa o tome da vam ne ispadne.
Usled snažnog udara, telo kamere može pući i izazvati kvar.
••
Čćenje kamere
Pre čćenja, odvojite bateriju ili isključite kabl iz utičnice, a zatim
••
obrišite kameru mekom suvom tkaninom.
Da uklonite tvrde mrlje, obrišite kameru tkaninom navlaženom u vodi,
••
a zatim upotrebite suvu tkaninu.
Nemojte da koristite benzin, razređivač, alkohol ili sredstvo za
••
čćenje posuđa jer na taj način možete da oštetite površinu kamere. Nemojte da koristite rastvarače.
Kada koristite hemijski pripremljenu tkaninu, pratite uputstvo za
••
upotrebu tog proizvoda.
Nemojte da koristite ovu kameru za nadzor ili profesionalne svrhe
Kamera nije projektovana za neprekidan rad ili za industrijsku i
••
komercijalnu dugotrajnu primenu.
U nekim situacijama, duža upotreba može da izazove pregrevanje
••
uređaja i kvar. Preporučujemo vam da ne koristite kameru duže vreme.
Ako ne planirate da koristite kameru duže vreme.
Kada odlažete kameru u zatvoren prostor, preporučujemo vam da uz
••
nju priložite i sredstvo za isušivanje (silikonski gel).
[SDR-T70]/[SDR-H100]/[SDR-H101] Kada uređaj dajete drugoj osobi:
Formatiranjem i brisanjem jednostavno menjate informacije o
••
upravljanju fajlom i ne možete da ih upotrebite da potpuno obrišete podatke iz memorije ili HDD-a ovog uređaja. Podatke je moguće povratiti softverom koji je dostupan na tržištu.
Preporučujemo vam da fizički formatirate memoriju ili HDD pre
••
davanja uređaja drugoj osobi.
[SDR-T70] Da biste fizički formatirali
••
internu memoriju, povežite uređaj ispravljačem napona, odaberite [SETUP] >> [FORMAT MEDIA] >> [Built-in Memory] iz menija, a zatim pritisnite i držite taster za brisanje oko 3 sekunde. Kada se prikaže ekran za brisanje podataka iz interne memorije, odaberite [YES] i pratite prikazane instrukcije.
[SDR-H100]/[SDR-H101] Da biste fizički formatirali HDD, povežite
••
uređaj pomoću ispravljača napona, odaberite [SETUP] >. [FORMAT MEDIA] >> [HDD] iz menija, a zatim pritisnite i držite taster za brisanje oko 3 sekunde. Kada se prikaže ekran za brisanje podataka sa HDD-a, odaberite [YES] i pratite prikazane instrukcije.
Vodite računa o podacima u internoj memoriji ili na HDD-u.
••
Kompanija Panasonic neće biti odgovorna u slučaju objavljivanja privatnih sadržaja.
Informacije o bateriji
Kamera koristi punjivu litijum-jonsku bateriju. Perfomanse ove baterije zavise od temperature i vlažnosti, a uticaj temperature se povećava sa povećanjem ili smanjenjem. Ako je temperatura suviše niska, indikator baterije se možda neće pojaviti ili se indikator prazne baterije može javiti 5 minuta od početka upotrebe. Pri visokoj temperaturi može se aktivirati zaštitna funkcija baterije koja će sprečiti upotrebu kamere.
Odvojite bateriju sa kamere nakon upotrebe.
Ako baterija ostane na kameri, mala količina energije se troši čak
••
iako je napajanje isključeno [OFF]. Ako baterija ostane na kameri duže vreme, može doći do preteranog pražnjenja nakon čega će baterija postati neupotrebljiva.
Bateriju čuvajte u plastičnoj kesi tako da terminali ne dođu u kontakt
••
sa metalom.
Bateriju treba čuvati na hladnom mestu na kome ne postoji vlažnost,
••
sa konstantnom temperaturom: 15°C do 25°C, preporučena vlažnost: 40% do 60%)
Izuzetno visoke ili niske temperature skratiće radni vek baterije.
••
Ako bateriju čuvate na visokoj temperaturi i vlažnosti, u zadimljenom
••
ili zamašćenom okruženju, terminali mogu zarđati i izazvati kvar.
Ako želite da odložite bateriju na duže vreme, preporučujemo vam da
••
je jednom godišnje napunite i ispraznite u potpunosti.
Prašinu i druge materije treba ukloniti sa terminala.
••
25
Page 26
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Pripremite rezervne baterije kada se spremate za duže snimanje.
Pripremite baterije za do 3 ili 4x duže snimanje od planiranog. Na
••
hladnim lokacijama, period snimanja biće kraći.
Ako slučajno ispustite baterije, proverite da li je došlo do oštećenja terminala.
Instalacijom deformisane baterije na kameru ili ispravljač može doći
••
do oštećenja kamere ili ispravljača.
Nemojte da bacate stare baterije u vatru.
Zagrevanjem baterije možete izazvati eksploziju.
••
Ako se radno vreme baterije skrati, to može biti znak da je baterija dotrajala. Molimo vas da kupite novu bateriju.
Informacije o ispravljaču napona
Ako je temperatura baterije izuzetno visoka ili niska, punjenje baterije
••
može da traje duže ili uređaj neće moći da napuni bateriju.
Ako koristite ispravljač pored prijemnika, prijem stanica može biti
••
slabiji nego obično. Pomerite ispravljač najmanje 1m od prijemnika.
Tokom upotrebe, iz ispravljača se može čuti zujanje. Ovo je
••
normalno.
Nakon upotrebe, isključite kabl za napajanje iz utičnice. Ako kabl
••
ostane priključen, uređaj nastavlja da troši malu količinu energije.
Vodite računa o tome da elektrode ispravljača napona budu čiste.
••
Greške tokom punjenja
Ako indikator statusa trepće izuzetno brzo/sporo, proverite sledeće.
Indikator trepće u intervalu od oko 4 sek. (isklj./uklj. po 2 sek.):
Baterija je možda previše ispražnjena ili je temperatura baterije
••
suviše visoka ili niska. Baterija se puni, ali je potrebno nekoliko sati da normalno punjenje počne.
Indikator trepće u intervalu od oko 0.5sek. (isklj./uklj. po 0.25sek.):
Baterija nije napunjena. Izvadite bateriju iz uređaja i pokušajte
••
ponovo da je napunite.
Uverite se da na terminalima uređaja ili baterije nema prašine ili
••
stranih materija, a zatim ponovo povežite bateriju pravilno. Ako su prašina ili strane materije prisutne, isključite uređaj pre čišćenja.
Temperatura baterije ili okruženja je izuzetno niska ili visoka.
••
Sačekajte da se temperatura stabilizuje, a zatim punjenje počinje ponovo. Ako i dalje ne možete da punite bateriju, postoji problem sa uređajem, baterijom ili ispravljačem napona.
Indikator je iskjučen:
Punjenje je završeno.
••
Ako je indikator statusa isključen uprkos tome što je punjenje nije
••
završeno, postoji problem sa uređajem, bateirjom ili ispravljačem napona.
Informacije o SD kartici
Kapacitet označen na etiketi SD kartice je ukupan kapacitet koji
••
obuhvata podatke za zaštitu od kopiranja i podatke za menadžment sadržaja.
Nemojte da primenjujete udare, da savijate ili bacate SD kartice.
••
Električni šum, statički elektricitet ili kvar uređaja i kartice mogu da
••
izazovu oštećenje ili brisanje podataka sa SD kartice.
U slučaju dužeg perioda upotrebe, normalno je da se uređaj i SD
••
kartica zagreju i to ne predstavlja kvar.
Kada indikator pristupa kartici svetli, nemojte da...
Vadite SD karticu
••
Isključujete uređaj
••
Povezujete i isključujete USB kabl
••
Izlažete uređaj vibracijama ili udarima.
••
Mere opreza prilukom rukovanja karticama
Nemojte da izlažete terminale kartice vodi ili prašini.
••
Nemojte da odlažete SD kartice na sledećim mestima:
••
- Mestima koja su izložena direktnom sunčevom svetlu ili visokoj temperaturi.
- Na prašnjavim ili vlanim mestima.
- Mestima gde dolazi do značajnih promena u temperaturi (javlja se kondenzacija).
- Mestima gde se javlja statički elektrictitet ili elektromanetni talasi.
Da biste zaštitili SD karticu, vratite je u kutiju kada je ne koristite.
••
Kada dajete uređaj ili SD karticu drugoj osobi:
Formatiranjem i brisanjem uređaja ili računara menjate informacije o
••
upravljanju fajlom i ne brišete podatke u potpunosti sa SD kartice.
Preporučujemo vam da fizički formatirate SD karticu pre davanja
••
uređaja drugoj osobi.
[SDR-S70] Da biste fizički formatirali
••
SD karticu, povežite uređaj pomoću ispravljača napona, odaberite [SETUP] > [FORMAT CARD] iz menija, a zatim pritisnite i držite taster za brisanje oko 3 sekunde sve dok se ne prikaže naredni ekran. Nakon toga odaberite [YES] i pratite prikazane instrukcije.
[SDR-T70]/[SDR/H100]/[SDR-H101]
••
Da biste fizički formatirali SD karticu, povežite uređaj pomoću ispravljača napona, odaberite [SETUP] > [FORMAT CARD] > [SD CARD] iz menija, a zatim pritisnite i držite taster za brisanje oko 3 sekunde sve dok se ne prikaže naredni ekran. Nakon toga odaberite [YES] i pratite prikazane instrukcije.
LCD monitor
Ako se LCD monitor uprlja, obrišite ga mekom suvom tkaninom.
••
Na mestima sa značajnim promenama temperature, kondenzacija se
••
može javiti i na LCD monitoru. Obrišite je mekom suvom tkaninom.
Ako je kamera izuzetno hladna, slika na LCD monitoru će biti nešto
••
tamnija nego obično neposredno nakon uključivanja. Međutim, kako temperatura kamere raste, osvetljenost monitora se vraća na normalan nivo.
Upotrebljena je izuzetno precizna tehnologija za proizvodnju ekrana LCD monitora sa oko 123 000 piksela. Rezultat je više od 99.99% efikasnih piksela i samo 0.01% piksela koji su neprekidno aktivni ili isključeni. Međutim, to nije znak kvara i ne utiče na snimljenu sliku.
Informacije o kondenzaciji
Kada se u uređaju formira kondenzacija, sočivo će biti zamagljeno i uređaj neće raditi pravilno. Vodite računa o tome da ne dođe do formiranja kondenzacije. U suprotnom, sprovedite naredne operacije.
Uzroci kondenzacije
Kondenzacija se stvara pri sledećim promenama temperature ili vlažnosti.
Kada unesete hladan uređaj u toplu prostoriju.
••
Kada uređaj iznesete iz automobila sa klima uređajem.
••
Kada se hladna prostorija brzo zagreje.
••
Ako je hladan vazduh iz klima uređaja usmeren direktno ka uređaju.
••
Nakon letnje kiše.
••
Kada se uređaj nalazi na vlažnom vazduhu.
••
Kada kameru koristite na mestima sa velikim razlikama u temperaturi.
Ako koristite uređaj, na primer na skijanju i unesete ga u zagrejanu prostoriju, stavite ga u plastičnu kesu, izvucite vazduh iz kese i zapečatite kesu. Ostavite uređaj oko sat vremena na sobnoj temperaturi i upotrebite nakon toga.
26
Page 27
Panasonic SD Video Camera / SD/HDD Video Camera SDR-S70 / SDR-T70 / SDR-H100 / SDR-H101
Specifikacija uređaja
SD video kamera: [SDR-S70] / [SDR-T70] SD/HDD video kamera: [SDR-H100]/[SDR-H101]
Napajanje: DC 5.0 (uz ispravljač) / 3.6 V (uz bateriju) Potrošnja:
Snimanje [SDR-S70]/[SDR-T70]: 2.9W / [SDR-H100] 3.6W [SDR-H101] 3.8W Punjenje [SDR-S70]/[SDR-T70]/[SDR-H100]/[SDR-H101]: 7.7W
Sistem signala CCIR: PAL signal sa 625 linija i 50 polja Format snimka
SD kartica: na osnovu SD-Video standarda Interna memorija: [SDR-T70]: nezavistan standard HDD: [SDR-H100]/[SDR-H101]: nezavistan standard Senzor slike: 1/8“ CCD senzor slike Ukupno 800 000 Efektivan broj piksela: 410K do 520K (4:3), 380K do 470K (16:9) Sočivo Automatska blenda, F1.9 do F5.7 Žižna dužina: 1.48 mm do 104 mm Macro (Wide range AF) (u odnosu na 35 mm): Optički zum: 37.4 mm do 2625 mm (4:3)
36.5 mm do 2571 mm (16:9) Dodatni optički zum: 33.5 mm do 2625 mm (4:3)
32.8 mm do 2571 mm (16:9) Minimalno rastojanje fokusa: oko 2 cm (Wide) / oko 1.5 m (Tele)
Zum: 70x optički zum, 78x inapredni optički zum, 100x/3500x digitalni zum Monitor Široki LCD monitor od 6.7cm (2.7“) (oko 123K tačaka) Mikrofon Stereo (sa funkcijom zuma) Zvučnik 1 kružni zvučnik Podešavanje balansa beline Sistem za automatsko praćenje balansa beline Standardno osvetljenje 1400 lx Minimalno osvetljenje oko 5 lx (Low light režim: 1/25)
oko 2 lx uz režim za noćni prikaz u boji
Nivo izlaza AV terminala 1.0 Vp-p, 75,. PAL Nivo audio izlaza (linijski) 316 mV, 600, 2 kanala USB funkcija
SD kartica: Samo čitanje podataka (bez funkcije za zaštitu od kopiranja) Interna memorija [SDR-T70] Samo čitanje podataka HDD [SDR-H100]/[SDR-H101] Samo čitanje podataka Hi-Speed USB (USB2.0), USB terminal mini AB tipa
Dimenzije
[SDR-S70]/[SDR-T70] 54.9 (Š) x 64 (V) x 107.3 mm (D) [SDR-H100]/[SDR-H101] 55.1 (Š) x 64 (V) x 107.3 mm (D) (bez istururenih delova)
Težina
[SDR-S70] Oko 212g (bez baterije i SD kartice) [SDR-T70] Oko 213g (bez baterije) [SDR-H100]/[SDR-H101] Oko 273g (bez baterije)
Težina pri radu
[SDR-S70] Oko 239g (bez baterije i SD kartice) [SDR-T70] Oko 238g (bez baterije) [SDR-H100]/[SDRH101] Oko 317.5g (bez baterije)
Radna temperatura 0°C do 40°C Radna vlažnost 10% do 80%

Snimanje video zapisa
Medij za snimanje SD kartice SD memorijske kartice: 512MB, 1GB, 2GB (FAT12 i FAT16) SDHC memorijske kartice: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB,
16 GB, 24 GB, 32 GB (FAT32)
SDXC memorijske kartice: 48 GB, 64 GB (exFAT) Interna memorija [SDR-T70] 4GB HDD [SDR-H100]/[SDR-H101] 80GB Kompresija MPEG-2 Režim za snimanje i brzina prenosa XP: oko 10 Mbps (VBR)
SP: oko 5 Mbps (VBR) LP: oko 2.5 Mbps (VBR)
Veličina slike 640 x 480 (4:3), 640 x 360 (16:9) Kompresija zvuka MPEG-1 Audio Layer 2

Snimanje fotografija
Medij za snimanje SD kartice SD memorijske kartice: 512MB, 1GB, 2GB (FAT12 i FAT16) SDHC memorijske kartice: 4 GB, 6 GB, 8 GB, 12 GB,
16 GB, 24 GB, 32 GB (FAT32)
SDXC memorijske kartice: 48 GB, 64 GB (exFAT) Interna memorija [SDR-T70] 4GB HDD [SDR-H100]/[SDR-H101] 80GB Kompresija JPEG (DCF zasnovan na Exif 2.2 standardu), DPOF kompatibilan Veličina slike [4:3]: 640 x 480 / [16:9]: 640 x 360

Ispravljač napona
Izvor napajanja: AC 110 V do 240 V, 50/60 Hz Potrošnja: 12 W DC izlaz: DC 5..0 V, 1.6 A Dimenzije 46 (Š) x 25 mm (V) x 75.5 mm (D) Težina 115 g
Specifikacije mogu da se promene bez prethodnog obaveštenja.
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net © Panasonic Corporation 2010
27
Loading...