Panasonic SDR-T70, SDR-S70, SDR-H100 User Manual [tr]

Kullanım Talimatları
SD Video Camera
Model No. SDR-S70
SD/HDD Video Camera
Model No. SDR-H100
Lütfen kullanmadan önce bu talimatları dikkatle okuyun.
VQT3H93
Güvenlik Bilgileri
UYARI:
YANGIN, ELEKTRİK ÇARPMASI VEYA ÜRÜNÜN ZARAR GÖRME RİSKİNİ AZALTMAK İÇİN, BU CİHAZI YAĞMURDAN, NEMDEN,
SU DAMLAMASI VEYA SIÇRAMASINDAN KORUYUN VE CİHAZIN ÜSTÜNE VAZO GİBİ İÇİ SUYLA DOLU CİSİMLERİ KOYMAMAYA ÖZEN GÖSTERİN.
YALNIZCA ÖNERİLEN
AKSESUARLARI KULLANIN.
KAPAĞI (VEYA ARKA KISMI)
ÇIKARMAYIN; İÇİNDE KULLANICININ TAMİR EDEBİLECEĞİ PARÇALAR YOKTUR. SERVİS İÇİN YETKİLİ PERSONELE BAŞVURUN.
DİKKAT!
BU CİHAZI KİTAPLIK, GÖMME
DOLAP VEYA ETRAFI ÇEVRİLİ DAR BİR YERDE KURMAYIN. İYİ HAVALANDIĞINDAN EMİN OLUN. AŞIRI ISINMADAN KAYNAKLANABİLECEK ELEKTRİK ÇARPMASI VE YANGIN TEHLİKESİNE SEBEP OLABİLECEĞİ İÇİN PERDE VEYA DİĞER MATERYALLERİN HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ TIKAMAMASINA ÖZEN GÖSTERİN.
HAVALANDIRMA DELİKLERİNİ
GAZETE, MASA ÖRTÜSÜ, PERDE VB. MADDELERLE TIKAMAYIN.
KAMERANIN ÜZERİNE MUM GİBİ
ÇIPLAK ATEŞ KAYNAĞI KOYMAYIN.
BATARYALARI ÇEVREYE ZARAR
VERMEYECEK ŞEKİLDE ELDEN ÇIKARIN.
Priz çıkışı cihazın yanında kurulmalı ve kolayca erişilebilmelidir. Güç kaynağı kablosu fişi hazır bulundurulmalıdır. Cihazın AC Güç Kaynağı bağlantısını tamamıyla kesmek için, güç kaynağı kablosunun fişini AC yuvasından çıkarın.
Uyarı
Yan gın, patlama ve yanık tehlikesi. Parçalara ayırmayın, 60 xC üzerinde ısıtmayın ya da ateşe tutmayın.
EMC Elektrik ve manyetik
uyumluluğu
Bu sembol (CE) teknik özellikler etiketinde bulunur.
Yalnızca önerilen aksesuarları kullanın.
Beraberinde gelen dışında başka hiçbir
AV kablosu ve USB kablosu kullanmayınız.
Yutma ihtimaline karşı hafıza kartını
çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin.
Ürün tanımlama işareti
Ürün Konum
SD Video Camera Alt SD/HDD Video
Camera AC Adaptör Alt
Alt
2
VQT3H93
Eski Ekipman ve Pillerin
Cd
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-S70
Toplanması ve Elden Çıkarılması konusunda Kullanıcılar için Bilgiler
Ürünler, ambalaj ve/veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder.
pillerin uygun kullanımı, düzeltimi ve geri dönüşümü için, lütfen onları ulusal yasalarınıza ve 2002/96/EC ve 2006/66/EC yönergelerine uygun toplama noktalarına götürün. Bu ürünleri ve pilleri doğru bir şekilde elden çıkarmak suretiyle, değerli kaynakların korunmasına ve uygunsuz atık işlemleri nedeni ile insan sağlığı üzerinde oluşabilecek her türlü muhtemel olumsuz etkinin önlenmesine yardım edeceksiniz. Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması hakkında daha fazla bilgi için, lütfen ilgili yerel yetkililer, atık işleme merkezleri veya ürünleri satın aldığınız s noktası ile temas kurun. Bu atıkların hatalı olarak elden çıkarılması durumunda ulusal yasalara göre cezalar uygulanabilir.
bayiniz veya satıcınız ile temas kurun.
Eski ürünlerin ve kullanılmış
atış
Avrupa Birliğindeki ticari kullanıcılar için
Eğer elektrik ve elektronik ekipmanı ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, daha fazla bilgi için lütfen
[Avrupa Birliği dışındaki diğer ülkelerde elden çıkarma konusundaki bilgiler]
Bu semboller sadece Avrupa Birliğinde geçerlidir. Eğer bu malları ıskartaya çıkarmayı arzu ediyorsanız, lütfen yerel yetkilileriniz veya bayileriniz ile temas kurun ve doğru elden çıkarma metodunu sorun.
Pil sembolü için not (alttaki sembol örnekleri):
Bu sembol, kimyasal bir sembol ile bağlantılı olarak kullanıla
bilir. Bu durumda ilgili kimyasal Yönerge ile düzenlenen gereksinimlere uyum sağlanır.
Kaydedilmiş içeriğe garanti ya
da tazminat hakkı sunulmamaktadır
Panasonic kaydedilen veya düzenlenen içeriğin kaybı sonucunda meydana gelen herhangi bir problem sonucu doğrudan veya dolaylı olarak oluşan bir hasardan sorumlu tutulamaz ve kaydedilen veya düzenlenen içeriğin düzgün çalışmasını garanti etmez. Ayrıca, cihazda herhangi bir onarım yapılması durumunda da yukarıdaki şartlar geçerlidir (dâhili olmayan bellek/HDD ile bağlantılı diğer bileşenleri de kapsar).
Bu kullanım talimatları ,
kullanım için tasarlanmıştır. Resimler orijinalinden biraz farklı olabilir. Bu kullanım talimatlarında kullanılan
resimlerde modeli gösterilmektedir, ancak bazı özellikler her model için geçerli değildir.
Modele bağlı olarak bazı fonksiyonlar
bulunmayabilir.
Özellikler farklı olabilir, bu nedenle lütfen
dikkatle okuyunuz.
Satın aldığınız
bulunmayabilir.
ve modelleriyle
bölgede bütün modeller
VQT3H93
3
Bu kullanma talimatlarında
SD Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı ve
SDXC Hafıza Kartı “SD kart” olarak ifade edilecektir.
Hareketli görüntü kaydı/hareketli görüntü
oynatma için kullanılabilecek fonksiyonlar bu kullanma talimatlarında ile gösterilecektir.
Fotoğraf kaydı/Fotoğraf görüntüleme için
kullanılabilecek fonksiyonlar bu kullanma talimatlarında ile gösterilecektir.
Referans sayfalar okla gösterilmiştir,
örneğin: l 00
Dâhili hafıza kullanımı
[SDR-T70]
Bu cihazda 4 GB'lik dâhili bir HDD bulunmaktadır. Bu bileşeni kullanırken aşağıdaki noktalara dikkat edin.
Periyodik olarak verileri yedekleyin.
Dâhili hafıza geçici depolama alanıdır. Statik elektrik, elektromanyetik dalga, bozulma ve arıza nedeniyle verilerin silinmesini önlemek için bilgisayara veya DVD’ye yedekleyin. (l 77, 84) SD kart veya dâhili hafızaya erişim
sırasında (yeniden başlatma, kayıt, oynatma, silme vs.) erişim lambası [ACCESS] (l 9) yanar. Lamba yandığında aşağıdaki işlemleri yapmayın. Aksi takdirde dâhili hafıza zarar görebilir veya cihaz arızalanabilir.
jCihazı kapatın (bataryayı çıkarın) jUSB bağlantı kablosunu takıp çıkarmak jCihazı sarsıntı
bırakmak
Bu cihazın elden çıkarılması ya da
başkasına verilmesi ile ilgili önemli notlar. (l 108)
ve darbeye maruz
HDD Kullanımı [SDR-H100]
Bu cihazda 80 GB'lik dâhili bir HDD bulunmaktadır. HDD büyük bir veri depolama kapasitesine sahiptir, ayrıca bu bileşene ilişkin bazı hassas faktörler de vardır. Bu bileşeni kullanırken aşağıdaki noktalara dikkat edin.
HDD'nin sarsıntı ve darbeye maruz kalmamasına dikkat edin.
Çevre ve kullanım koşulları nedeniyle HDD kısmen zarar görebilir veya okuma, kayıt ve oynatma işlemlerini yapamayabilir. Cihazın sarsıntı ve darbeye maruz kalmamasına dikkat edin, kayıt ve oynatma sırasında cihazı kapatmayın.
Bu cihaz kulüp veya toplantı salonu gibi sesli bir ortamda kullanılırsa ses titreşimlerinden dolayı kayıt durabilir. Bu tür ortamlarda SD karta kayıt yapmanız önerilir.
Periyodik olarak verileri yedekleyin.
HDD geçici depolama alanıdır. Sta tik elektrik, elektromanyetik dalga, bozulma ve arıza nedeniyle verilerin silinmesini önlemek için PC veya DVD’ye yedekleyin. (l 77
HDD'de bir anormallik meydana gelirse derhal verileri yedekleyin.
HDD arızası kayıt veya oynatma sırasında sürekli parazite veya seste bozulmaya neden olabilir.Sürekli kullanım daha fazla bozulmaya neden olur ve HDD kullanılmaz hale gelebilir. Bu gibi durumlarda HDD’deki veriyi PC, DVD vb. bir ortama kopyalayın ve derhal satıcınızla temasa geçin. HDD bozulduğunda veri kaydedilemez.
Sıcak veya soğuk ortamlarda cihaz işlem yapmayabilir.
HDD’yi korumak için cihaz kendiliğinden kapanır.
Cihazı atmosfer basıncının düşük olduğu ortamlarda kullanmayın.
Deniz seviyesinden 3000 m veya daha yüksek rakımda HDD bozulabilir.
, 84)
4
VQT3H93
Taşıma
G
Nakliye sırasında cihazı kapatın; sarsmamaya, düşürmemeye özen gösterin ve darbeye maruz kalmasını önleyin.
şme tespiti
şme tespit edildiğinde (boşluktayken) [ ] ekrana gelir. Art arda düşme durumu tespit edilirse cihaz HDD’yi korumak için kayıt veya oynatma işlemine son verebilir. HDD’ye erişim sırasında (yeniden
başlatma, kayıt, oynatma, silme vs.) HDD erişim lambası [ACCESS HDD] (l 11) yanar. Lamba yandığında aşağıdaki işlemleri yapmayın. Aksi takdirde HDD zarar görebilir veya cihaz arızalanabilir.
jCihazı kapatın (bataryayı çıkarın) jUSB bağlantı kablosunu takıp çıkarmak jCihazı sa
bırakmak
Bu cihazın elden çıkarılması ya da
başkasına verilmesi ile ilgili önemli notlar. (l 108)
rsıntı ve darbeye maruz
Telif hakkı yasalarını dikkatle
inceleyin
Önceden kayıtlı kasetlerin veya disklerin ya da diğer yayınlanmış materyallerin kendi özel kullanımınız haricinde başka amaçlar için kaydedilmesi, telif hakkı yasalarını ihlal edebilir. Kişisel kullanım amacıyla bile olsa belirli materyallerin kaydedilmesine sınırlama getirilmiş olabilir.
Kamerayla kullanabileceğiniz
kartlar
SD Hafıza Kartı, SDHC Hafıza Kartı ve SDXC Hafıza Kartı
SDHC logosu olmayan 4 GB veya üzeri
Hafıza Kartları ya da SDXC logosu olmayan 48 GB veya üzeri Hafıza Kartları SD Hafıza Kartı Standardına uygun değildir.
SD kartlarla ilgili ayrıntılı bilgi için bkz.
sayfa 18.
Ruhsatlar
SDXC Logosu SD-3C, LLC’nin ticari
markasıdır.
Microsoft
Vista ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari ya da ticari markalarıdır.
Microsoft ürün ekran örnek(ler)i Microsoft
Corporation’ın izniyle kullanılmıştır.
IBM ve PC/AT ABD’deki International
Business Machines Corporation’ın tescilli ticari markalarıdır.
Intel
Corporation’ın Amerika Birleşik Devletleri’nde ve/veya diğer ülkelerdeki tescilli ticari markaları ya da ticari markalarıdır.
iMovie ve Mac Apple Inc.‘in ABD ve diğer
ülkelerdeki tescilli ticari markalarıdır.
PowerPC International Business
Machines Corporation’ın ticari markasıdır.
Bu talimatlarda adı geçen diğer sistem ve
ürünler, söz konusu sistemi veya ürünü geliştiren kurumun tescilli ticari ya da ticari markalarıdır.
Bu ürün; tüketicinin ticari olmayan ve kişisel kullanım amacıyla (i) AVC Standardıyla (“AVC Video”) uyumlu video kodlaması ve/ veya (ii) ticari olmayan ve kişisel faaliyetlerde bulunan tüketici tarafından kodlanan ve/veya AVC Video satma lisansına sahip video tedarikçisinden alınan AVC Video kodunu çözmesi için AVC patent portföyü lisansı çerçevesinde lisanslıdır. Diğer kullanım amaçları için dolaylı veya dolaysız herhangi bir lisans verilmemektedir. MPEG LA, LLC’den ayrıntılı bilgi alabilirsiniz. Bkz. http://www.mpegla.com
®
, Windows® ve Windows
®
, Microsoft Corporation'in Amerika
®
, Core™, Pentium® ve Celeron® Intel
.
5
VQT3H93
İçindekiler
Güvenlik Bilgileri...................................... 2
Aksesuarlar .............................................. 8
Hazırlık
Kullanmadan önce
[1] Parça tanımları ve kullanımı......... 9
Kurulum
[1] Güç kaynağı................................. 12
Bataryanın takılması ..................... 13
Bataryanın şarj edilmesi................ 14
Şarj ve kayıt süresi........................ 16
[2] Karta veri kaydetme.................... 18
Bu cihazla kullanabileceğiniz
kartlar ............................................ 18
SD kartın takılıp çıkarılması .......... 20
[3] Cihazın açılıp kapatılması .......... 21
Cihazı açma/kapatma
ğmesiyle açıp kapatmak için..... 21
Cihazı LCD ekranla açıp
kapatmak için ................................ 21
[4] Mod seçimi .................................. 22
[5] Menü ekranının kullanılması ...... 23
Dil seçimi....................................... 24
Menü listesi ................................... 24
[6] Tarih ve saat ayarı ....................... 28
Dünya saati ayarı (Gideceğiniz
yerin saatini gösterir)..................... 29
[7] LCD ekranın ayarlanması ........... 31
LCD ekran ayarı ............................ 31
Kendinizi kaydedin ........................ 32
Kayıt
Kayıt (Temel)
[1] Kayıttan önce .............................. 33
Akıllı otomatik mod ....................... 34
Hızlı başlatma ............................... 36
Hızlıılış ..................................... 37
[2] Hareketli görüntü kaydı .............. 38
[SDR-T70]/[SDR-H100] arasında
kayıt yapılacak medya seçimi ....... 39
Kayıt modu/yaklaşık kayıt
süresi ............................................ 40
Çekim kılavuzu ............................. 41
[3] Fotoğraf kaydı ............................. 42
Fotoğraf boyutu............................. 43
Eş zamanlı kayıt (aynı anda hareketli görüntü ve fotoğraf
kaydetme) ..................................... 43
Kaydedilebilen yaklaşık fotoğraf
sayısı ............................................ 43
[4] Kayıt fonksiyonları...................... 44
Gelişmiş optik zum........................ 44
Dijital zum fonksiyonu................... 44
Görüntü sabitleme fonksiyonu ...... 45
[5] AF/AE izleme ............................... 46
Kayıt (Gelişmiş)
[1] İşlem ikonlarının kayıt
fonksiyonları ............................... 47
İşlem ikonları................................. 47
[2] Menülerin kayıt fonksiyonları .... 51
[3] Manuel kayıt işlevleri .................. 55
Beyaz dengesi.............................. 56
Manuel obtüratör hızı/iris ayarı ..... 57
Manuel odakla kayıt...................... 58
6
VQT3H93
Oynatım
Oynatım
[1] Hareketli görüntü oynatma ........ 59
Hareketli görüntülerden fotoğraf
oluşturma ...................................... 62
Zaman dilimi indeksi ..................... 62
Tarihe göre hareketli görüntü
oynatma ........................................ 63
Tekrar oynatma ............................. 64
Önceki oynatma işlemine devam
etme .............................................. 64
[2] Fotoğraf görüntüleme................. 65
Tarihe göre fotoğraf
görüntüleme .................................. 66
Oynatma ayarlarının
değiştirilmesi ve slayt gösterisi...... 67
Düzenleme
[1] Sahne/fotoğrafların silinmesi..... 68
Sahnelerin/fotoğrafların
korunması ..................................... 69
[2] Kısmen silmek için sahnenin
ikiye bölünmesi
[SDR-T70]/[SDR-H100] ................ 70
[3] DPOF ayarı................................... 71
[4] SD kart ve Dâhili Hafıza/HDD
arasında kopyalama
[SDR-T70]/[SDR-H100] ................ 72
Kopyalama .................................... 73
[5] Biçimlendirme ............................. 74
TV’de kullanma
[1] TV’de Video/Fotoğraf izlemek .... 75
Yedekleme
Başka cihazlar ile
[1] Diske kopyalamak/disk
oynatmak için DVD yazıcıya
bağlanması .................................. 77
Kopyalama/oynatmaya hazırlık..... 77
Diske kopyalama .......................... 79
Kopyalanan diskin oynatılması ..... 81
Kopyalanan disk ile ilgili
işlemler ......................................... 82
[2] Görüntülerin başka bir görüntü
cihazına kopyalanması ............... 83
Bilgisayar ile
Kullanmadan önce
[1] Bir bilgisayar ile neler
yapabilirsiniz ............................... 84
Son Kullanıcı Ruhsat
Anlaşması ..................................... 86
[2] İşletim ortamı .............................. 87
Kurulum
[1] Kurulum ....................................... 90
[2] Bilgisayara bağlama................... 92
Bilgisayar ekranı ile ilgili
önemli notlar ................................. 95
Bilgisayar kullanarak
[1] Başlangıç VideoCam
Suite 3.5 ....................................... 96
Yaz ılım uygulaması kullanma
talimatlarının okunması ................. 96
[2] Mac kullanılıyorsa....................... 97
Diğer
Göstergeler
[1] Göstergeler.................................. 98
[2] Mesajlar ..................................... 100
Kurtarma ile ilgili önemli notlar.... 101
Yard ımcı ipuçları
[1] Eş zamanlı kullanılamayan
fonksiyonlar .............................. 102
[2] Sorun giderme .......................... 103
Kullanım uyarıları ................................ 107
HazırlıkKayıtOynatımYedeklemeBilgisayar ileDiğer
VQT3H93
7
Aksesuarlar
Kamerayı kullanmadan önce aksesuarları kontrol edin. Yutma ihtimaline karşı aksesuarları çocukların ulaşamayacağı bir yerde muhafaza edin. Ürün numaraları Aralık 2010 tarihi itibarıyla doğruydu. Bunlar değişebilir.
Batarya
VW-VBL090 (SDR-S70) (SDR-T70)
Batarya
VW-VBK180 (SDR-H100)
AC Adaptör
VSK0712
AC kablosu
K2CQ29A00002
AV kablosu
K2KC4CB00027
USB kablosu
K1HA05AD0007
CD-ROM
Yaz ılım
CD-ROM
Kullanım Talimatları VFF0741
İsteğe bağlı aksesuarlar
İsteğe bağlı aksesuarlardan bazıları her ülkede bulunmayabilir.
Şarj Cihazı (VW-BC10E) Batarya (lityum/VW-VBL090)
(SDR-S70) (SDR-T70)
Batarya (lityum/VW-VBK180) Batarya (lityum/VW-VBK360) DC Video ışığı (VW-LDC103E) DC Video ışığı için ampul (VZ-LL10E) Yuva adaptörü (VW-SK12E) DVD yazıcı (VW-BN01) Aksesuar seti (VW-ACK180E) * VW-LDC103E kullanmak için yuva
adaptörü VW-SK12E ve batarya VW-VBG130/VW-VBG260 gereklidir. Bataryayı VW-VBG130/VW-VBG260 şarj etmek için AC adaptör VW-AD21E-K/VW-AD20E-K gereklidir.
*
8
VQT3H93
Hazırlık
1 23
45 678
9 10
Kullanmadan önce
1
Parça tanımları ve kullanımı
1 LCD ekran
LCD ekranı parmaklarınızla ok yönünde
dışarı doğru çekin.
En fazla 90oılabilir.
Objektif yönüne en fazla 180o A veya ters
yöne 90o B dönebilir.
LCD ekranın parlaklık ve renk seviyeleri
ayarlanabilir. (l 31)
LCD ürün teknolojisindeki yetersizlikler nedeniyle LCD ekranda bazı küçük parlak veya koyu noktalar oluşabilir. Bu bir arıza değildir ve kaydedilen görüntüyü etkilemez.
2Akıllı oto/Manuel tuşu
[iA/MANUAL] (l 34)
3 Optik görüntü sabitleyici tuşu
[ O.I.S.] (l 45)
4 Açma/kapatma tuşu [ ] (l 21) 5 Sil tuşu [ ] (l 68) 6 Ses-görüntü çıkış terminali [A/V]
(l 75, 83)
AV kablosu (sadece ürünle birlikte verilen)
kullanın.
7 USB terminali [ ] (l 78, 92) 8Erişim lambası [ACCESS] (l 20) 9SD kartı yuvası (l 20) 10 SD kart kapağı [S
D CARD] (l 20)
VQT3H93
9
11 Objektif kapağı
12
13 14
11
15 16 17 18
19
20
12 Objektif 13 Objektif kapağı açma/kapatma
ğmesi
Merceği korumak için, kullanmadığınız zaman mercek kapağını kapattığınızdan emin olunuz.
Lens kapağının açma/kapama düğmesini kaydırarak açmak/kapamak için kullanabilirsiniz.
14 Mikrofon (tümleşik, stereo)
15 AF/AE tuşu [AF/AE] (l 46) 16 Joystik
Kontrol çubuğunu kullanarak kayıt işlevlerini ve oynatma işlemlerini seçebilir ve menü ekranını çalıştırabilirsiniz.
Herhangi bir ayar ya da sahne seçmek için joystiği yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket ettirin ve ayarlamak için joystiğe basın.
10
VQT3H93
1 Yukarı, aşağı, sola veya sağa hareket
ederek seçim yapın.
2 Ortaya basarak ayarlayın.
Menü ekranı işlemleri (l 23)Kayıt işlevlerini seçmek için (l 47)Manuel olarak ayarlamak için (l 55)Oynatma işlemleri (l 59, 65)
17 Mod düğmesi (l 22) 18 Kaydı başlat/durdur düğmesi (l38) 19 Menü tuşu [MENU] (l 23) 20 Batarya yuvası (l 13)
21 Fotoğraf çekme tuşu [ ] (l 42)
26
24
25
2221
27
23
28 29
22 Kayıt yaparken: Zum düğmesi [W/T]
(l 44) Oynatırken:
ğmesi düğmesi
23 Hoparlör 24 Durum göstergesi (l 21) 25 HDD erişim lambası [ACCESS HDD]
(SDR-H100) (l 5)
26 DC giriş terminali [DC IN] (l 14)
Ürünle birlikte verilenden farklı bir AC
adaptör kullanmayın.
27 Kavrama bandı Kayış uzunluğunu ve altlık konumunu ayarlayınız.
1 Bandıın. 2 Uzunluğunu ayarlayın. 3 Bandı değiştirin.
28 Batarya çıkarma tırnağı [BATTERY]
(l 13)
29 Tripod yuvası
Küçük resim modu
[/] (l 60)/Ses
[sVOLr] (l 61)
11
VQT3H93
Hazırlık
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100
Kurulum
Güç kaynağı
1
Bu cihazla kullanabileceğiniz bataryalar ile ilgili önemli notlar
Bu cihazda kullanılabilen pil VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360 model pildir.
Bu cihazda kullanılabilen pil VW-VBK180/VW-VBK360 model pildir.
Cihaz, güvenle kullanýlabilecek bataryalarý ayýrt etme fonksiyonuna
sahiptir. Sadece belirli bataryalar (VW-VBK180/VW-VBK360) bu fonksiyonu desteklemektedir. Bu cihazla sadece orijinal Panasonic bataryalar ve Panasonic tarafýndan onaylanan þirketlerin ürettiði bataryalar kullanýlabilir. (Bu fonksiyonu desteklemeyen bataryalar kullanýlamaz). Panasonic, diðer þirketlerin ürettiði ve orijinal Panasonic ürünü olmayan bataryalarýn kalitesi, performansý veya güvenliði konusunda herhangi bir garanti veremez.
Bazı pazarlarda orijinal ürüne çok benzeyen taklit pillerin satıldığı anlaşılmıştır. Bu pillerin bazıları ilgili güvenlik standartlarına uygun dâhili korumayla yeterince korunmamaktadır. Bu piller yangın veya patlamaya neden olabilir. Lütfen taklit pil kullanımından kaynaklanan herhangi bir kaza veya arızadan sorumlu olmadığımızı unutmayın. Güvenlik açısından orijinal Panasonic pil kullanmanızı tavsiye ediyoruz.
/
12
VQT3H93
Bataryanın takılması
Bataryanın çıkarılması
Durum göstergesi sönene kadar açma/kapatma düğmesine basılı tutun. Düşmemesi için cihazı desteklerken bataryayı çıkarın.
Batarya çıkarma tırnağını ok yönünde çekin ve kilidi açıldığında bataryayı çıkarın.
BATTERY
A Klik sesi gelene kadar pili itip yuvasına
oturtun.
Cihazı kapatmak için açma/kapatma tuşuna basın. (l 21)
Pili şekilde gösterilen yönde takın.
13
VQT3H93
Bataryanın şarj edilmesi
Bu cihaz alındığında pil boştur. Cihazı kullanmadan önce pili şarj edin.
AC adaptörü bağlıyken cihaz bekleme modundadır. AC adaptörü prize takılıyken birincil devrede elektrik vardır.
Cihaz açıkken batarya şarj olmaz.Batarya sıcaklığı çok yüksek veya çok düşük. Bataryayı 10 oC ila 30 oC arası bir sıcaklıkta
tekrar şarj etmeniz önerilir.

1 AC adaptörü cihazın DC giriş terminaline bağlayın. 2 AC kablosunu AC adaptöre ve AC soketine takın.
AC kablosunu 2 ve 3 numaralı yerlere takın.Durum göstergesi A şarj işleminin başladığını göstermek için 2 saniye aralıklarla yanıp
sönecektir.
14
VQT3H93
AC çıkış bağlantısı
AC adaptörle bataryayı şarj ederken cihazı açarsanız AC güç kaynağından gelen enerjiyi cihazı kullanmak için harcayabilirsiniz.
Durum göstergesi hızlı ya da yavaş yanıp sönerse bkz. sayfa 110.Panasonic batarya kullanmanızı öneririz (l 8, 16).Diğer bataryaları kullanırsanız, bu ürünün kalitesini garanti edemeyiz.Isıtmayın ve ısıya maruz bırakmayın.Bataryayı (bataryaları) direkt güneş ışığına maruz kalan, kapı ve pencereleri kapalı bir
otomobil içinde uzun süre bırakmayın.
DİKKAT
Bataryayı yanlış yerleştirirseniz patlama tehlikesi olabilir. Yalnızca üreticinin önerdiği aynı tip ya da eşdeğer batarya ile değiştirin. Kullanı lmış pili, üreticinin verdiği bilgiler doğrultusunda elden çıkarın.
15
VQT3H93
Şarj ve kayıt süresi
Şarj/Kayıt süresi
Sıcaklık: 25 oC/nem: %RH60 (AC adaptörü kullanırken)
SDR-S70/SDR-T70
Batarya model
numarası
[Voltaj/Kapasite
(Minimum)]
Ürünle birlikte verilen
batarya/VW-VBL090
(isteğe bağlı)
[3,6 V/895 mAh]
VW-VBK180
(isteğe bağlı)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(isteğe bağlı)
[3,6 V/3580 mAh]
Batarya model
numarası
[Voltaj/Kapasite
(Minimum)]
Ürünle birlikte
verilen batarya/
VW-VBK180
(isteğe bağlı)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(isteğe bağlı)
[3,6 V/3580 mAh]
Şarj
süresi
2h25min
4h20min
Şarj süresi
2h20min 1h20min 40min
2h25min 2h55min 1h30min
4h20min 6h 3h10min
SDR-H100
Kayıt yeri Kayıt modu
HDD
SD
HDD
SD
Maksimum
sürekli kayıt
XP 2h30min 1h15min SP/LP 2h30min 1h20min XP/SP 2h35min 1h20min
LP 2h40min 1h25min
XP 5h 2h40min
SP 5h5min 2h40min
LP 5h10min 2h45min
XP 5h15min 2h45min
SP 5h20min 2h50min
LP 5h25min 2h50min
süresi
Maksimum
sürekli kayıt
süresi
Gerçek kayıt
süresi
Gerçek kayıt
süresi
16
VQT3H93
Bu süreler yaklaşık değerlerdir.
SDR-H100
SDR-H100
Belirtilen şarj süresi tamamen bitmiş pil için geçerlidir. Kullanım koşullarına göre
(yüksek/düşük sıcaklık gibi) şarj ve kayıt süresi değişebilir.
VW-VBL090 programının desteği yoktur.
Gerçek kayıt süresi, kaydı tekrar tekrar başlatıp durdurma, makineyi açıp kapatma, zum
ğmesini oynatma gibi işlemler sırasındaki kayıt süresine işaret eder.
Kullanımdan veya şarjdan sonra bataryalar ısınır. Ayrıca kullanım sırasında cihaz gövdesi
de ısınır. B u bir arıza değildir.
Batarya göstergesi
Pil kapasitesi azaldıkça gösterge değişir.
####
Gösterge olursa ikon kırmızıya döner. Bataryanın şarjı biterse, ( ) yanıp söner.
Panasonic tarafından üretilen bir batarya kullanılırsa kalan batarya seviyesi
görüntülenecektir. Batarya seviyesini görüntülemek zaman alabilir. Gerçek süre kullanıma bağlı olarak değişebilir.
Diğer firmalar tarafından üretilen AC adaptörlerini veya bataryaları kullanırken batarya
seviyesi görüntülenmeyecektir.
17
VQT3H93
Hazırlık
Kurulum
Karta veri kaydetme
2
Cihaz SD karta, dâhili hafızaya veya HDD’ye fotoğraf ya da hareketli görüntü kaydedebilir. SD karta kaydetmek için aşağıdakileri okuyun.
Cihaz (SDXC uyumlu cihaz) SD, SDHC ve SDXC Hafıza Kartları ile uyumludur. SDHC hafıza kartı/SDXC hafıza kartını başka bir cihazda kullanırken cihazın bu hafıza kartlarıyla uyumlu olup olmadığını kontrol edin.
Bu cihazla kullanabileceğiniz kartlar
Hareketli görüntü kaydı için Class 2 SD Speed Class Rating uyumlu SD kartları kullanın.
Kart tipi Kapasite Hareketli görüntü kaydı
8MB/16MB/32MB Kullanılamaz.
SD Hafıza
Kartı
SDHC
Hafıza
Kartı
SDXC
Hafıza
Kartı
* SD Speed Class Rating art arda yazma hızını belirleyen standarttır.
Kart vs. üzerindeki etiketten kontrol edin.
Örnek
64 MB/128 MB/
256 MB
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
:
Çalışacağı garanti edilmez. Kayıt, kullandığınız SD kartına bağlı olarak, hareketli görüntü kaydı sırasında aniden durabilir. (l 104)
Kullanılabilir.
*
veya daha üst bir sınıfla
Fotoğraf
kaydetme
Kullanılabilir.
18
VQT3H93
Hareketli görüntü kaydı için kullanılabilecek SD Hafıza Kartları/SDHC Hafıza Kartları/
SDXC Hafıza Kartları ile ilgili son bilgilere aşağıdaki web sitesinden ulaşabilirsiniz.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Bu web sitesi yalnızca İngilizce’dir.) SDHC logosu olmayan 4 GB veya üzeri Hafıza Kartları ya da SDXC logosu olmayan
48 GB veya üzeri Hafıza Kartları SD Hafıza Kartı Standardına uygun değildir.
SD Kartındaki yazma koruma anahtarı A kilitli konumdayken, kartta kayıt,
silme ve düzenleme işlemleri yapılamaz.
Kazayla yutmalarını önlemek için Bellek Kartını çocukların
ulaşamayacakları yerde saklayınız.
64
19
VQT3H93
SD kartın takılıp çıkarılması
Panasonic marka olmayan veya daha önce başka bir cihazda kullanılan bir SD kartı bu cihazda kullanmadan önce SD kartı biçimlendirin. (l 74) SD kart biçimlendirildikten sonra kayıtlı verinin tümü silinir. Silinen veriler geri alınamaz.
Dikkat: Erişim lambasının söndüğünden emin olun.
Erişim lambası [ACCESS] A
Kamera SD karta veya dâhili belleğe erişirken, erişim lambası yanar.
1 LCD ekranıın. 2 SD kart kapağınıın ve SD kartı kart yuvasına takın veya çıkarın.
Etiketli tarafı B şekilde gösterildiği gibi yerleştirin ve gidebildiği kadar içeri itin.SD kartının ortasına basarak düz biçimde çekip çıkartın.
3 SD kart kapağını sıkıca kapatın.
SD kartın arkasındaki terminallere dokunmayın.SD kart kullanımıyla ilgili ayrıntılı bilgi için bkz. sayfa 110.
20
VQT3H93
Hazırlık
Kamerayı kapatmak için
Durum göstergesi sönene kadar açma/ kapatma düğmesine basılı tutun.
Kurulum
3
Açma/kapatma düğmesini kullanarak veya LCD ekranııp kapatarak kamerayııp kapatabilirsiniz.
Cihazın açılıp kapatılması
Cihazı açma/kapatma düğmesiyle açıp kapatmak için
Cihazı açmak için açma/kapatma tuşuna basın.
A Durum göstergesi yanar.
Cihazı LCD ekranla açıp kapatmak için
LCD ekran açıldığında cihaz açılır ve kapatıldığında kapanır.
Normal kullanım sırasında, kamerayııp kapatmak için LCD ekranı kullanmak kolaylık sağlar.
Kamerayı açmak için
Kamerayı kapatmak için
A Durum göstergesi yanar.
Aşağıdaki durumlarda, LCD ekran açıldığında cihaz açılmaz. Cihazı açmak için açma/
kapatma tuşuna basın.
jCihaz satın alındığında jCihazı açma/kapatma tuşunu kullanarak kapattığınızda
Hareketli görüntü kaydederken LCD ekran kapatılsa da kamera kapanmaz.
B Durum göstergesi söner.
VQT3H93
21
Hazırlık
Kurulum
Mod seçimi
4
Modu kayıt veya oynatma olarak ayarlayın.
veya moduna geçmek için mod düğmesini oynatın.
Kayıt modu (l 38, 42)
Oynatma modu (l 59, 65)
22
VQT3H93
Hazırlık
MENU
ENTER
Kurulum
5
Menü ekranının kullanılması
1 MENU tuşuna basın. 2 İstediğiniz üst menüyü seçip A
joystiği sağa getirin veya joystiğe basın.
3 İstediğiniz alt menü öğesini
seçip B joystiği sağa getirin veya joystiğe basın.
Alt menülerin tanımı ve mevcut menü
ayarları ekranın altında kaydırılarak gösterilir.
4 İstediğiniz ayarı seçin ve
seçimi onaylamak için joystiğe basın.
Önceki ekrana dönmek için
Kumanda çubuğunu sola doğru hareket ettiriniz.
Menü ekranından çı kmak için
MENU tuşuna basın.
23
VQT3H93
Dil seçimi
SDR-H100
SDR-T70
Dili ekran göstergesinden ve menü ekranından seçebilirsiniz.
1 MENU tuşuna basıp [AYARLAR] > [LANGUAGE] seçin ve joystiğe
basın.
2 [Türkçe] seçin ve joystiğe basın.
Menü listesi
Kullanılan fonksiyonlara bağlı olarak menünün bir kısmı kullanılmayacaktır. (l 102)
Kayıt modu
*1 Akıllı oto modu açı k olduğunda ekrana gelmez. *2 Sadece Akıllı oto modu açık olduğunda ekrana gelir. *3 Bu menüler sadece içindir. *4 Bu menüler sadece içindir. *5 Bu menüler sadece . içindir. *6 Sadece [K.MEDYA SEÇ] [DAHİLİ BELLEK] olarak ayarlandığında ekrana
gelir.
KAYIT AYAR
[SAHNE MODU] (l 51)
[DİJİTAL Z UM] (l 44)
[KAYIT MODU] (l 40)
[KAYIT AKTAR]
[GÖRÜNÜM] (l 52)
[YÜZ ÇERÇEVELEME]
[KILAVUZ ÇİZG] (l 49)
[WEB MODU] (l 48)
[GEÇİŞ YAP] (l 48)
[GEÇİŞ RENGİ](l 48)
[OTO YVŞ DKLŞR.]
SDR-T70
SDR-S70
[FON IŞIĞI DENGELEME] (l 48)
[AKILLI KONTRAST]
[YUMUŞAK TEN MODU]
*6
*1
(l 52)
*2
(l 52)
(l 52)
[RENKLİ GECE ÇEKİMİ]
[ÇEKİM REHBERİ](l 41)
[Rüzgar Sesi Azaltıcı]
[ZUM MİKROFON]
[S B AYAR I]
[MF DESTEĞİ]
*1
*1
*1
*1
*1
(l 49)
*1
(l 49)
*1
(l 49)
(l 53)
(l 53)
(l 53)
(l 58)
24
VQT3H93
RESİM
SDR-T70
SDR-H100
[ZAMANLAYICI] (l 53)
[DEKLŞ. SESİ](l 54)
K.MEDYA SEÇ
*3*4
AYARLAR
[EKRAN] Ekran göstergesi [KAPALI] (görüntülenen bilginin bir kısmı) veya [AÇIK] (görüntülenen bilgilerin tamamı) olarak değişebilir.
Kayıt medyası fotoğraf ve hareketli görüntü için ayrı ayrı ayarlanabilir.
SD karta kayıt yaparken [SD KART] seçin. Dâhili hafı zaya kayıt yaparken [DAHİLİ BELLEK] seçin. (
SD karta kayıt yaparken [SD KART] seçin. HDD’ye kayıt yaparken [HDD] seçin. (l 39, 59, 65)
l
39, 59, 65)
[HARİCİ EKRAN] (l 76)
[S AAT AYA RI] ( l 28)
[DÜNYA SAATİ](l 29)
[TARİH/SAAT] (l 28)
[TARİH FORMATI] (l 28)
[PİL TASARRUF]
[KAPALI]:
Enerji tasarruf fonksiyonu aktif değil.
[5 DAKİKA]:
5 dakika boyunca herhangi bir işlem yapılmazsa, bataryanın bitmesini önlemek için cihaz otomatik olarak kapanır. Aşağıdaki durumlarda enerji tasarruf
fonksiyonu etkin olmayacaktır:
jAC adaptöre bağlandığında jbilgisayar, DVD yazıcı vs. için USB
kablo kullanırken
jPRE-REC kullanırken.
[HIZLI AÇILIŞ](l 37)
[HIZLI BAŞLAT] (l 36)
25
VQT3H93
[BİP SESİ]
Kayıt başlatma/durdurma ve cihaz açma/kapatma işlemleri bu sesle onaylanabilir.
4 kez 2 bip
Bir hata oluştuğunda ekranda beliren mesajı kontrol edin. (l 100)
[POWER LCD] (l 31)
[LCD AYARI] (l 31)
[EKRAN FORMAT] (l 76)
[VARS AYARLAR]
Menü ayarlarını fabrika ayarına döndürmek için [EVET] olarak ayarlayın.
([K.MEDYA SEÇ]
*3*4
, [SAAT AYARI] ve
[LANGUAGE] ayarları değişmeyecektir.)
[TANITIM MODU]
Cihaz tanıtımını başlatmak için kullanılır. (Yalnızca konumundayken) Cihazda SD kart yokken ve cihaz AC adaptöre bağlıyken [TANITIM MODU] [AÇIK] olarak ayarlanırsa ve MENU tuşuna basarsanız tanıtım otomatik olarak başlar.
Herhangi bir işlem yapılırsa tanıtım iptal edilir. Ancak 10 dakika içinde işlem yapılmazsa tanıtım otomatik olarak yeniden başlar. Tanıtımı durdurmak için [TANITIM MODU] [KAPALI] olarak ayarlayın veya SD kart takın.
[LANGUAGE] (l 24)
Dili ekran göstergesinden ve menü ekranından seçebilirsiniz.
[M EDYA FOR MATL ]
[KART FORMATL]
[MEDYA DURUM]
[KART DURUMU]
*3*4
*5
*3*4
*5
SD kartta kalan zamanı görebilirsiniz. Sonlandırmak için MENU tuşuna
basın.
26
VQT3H93
(l 74)
(l 74)
(l 72)
Oynatma modu
SDR-T70
SDR-H100
*1 Sadece isteğe bağlı bir DVD yazıcı bağlıyken disk oynatma seçildiğinde görünmez. *2 Yalnızca isteğe bağlı bir DVD yazıcı bağlıyken disk oynatma seçildiğinde görünür. *3 Bu menüler sadece içindir. *4 Bu menüler sadece içindir. *5 Yalnızca [SD KART]/[RESİM] seçildiğinde görünür. *6 Yalnızca [DAHİLİ BELLEK]/[VIDEO] seçildiğinde görünür. *7 Yalnızca [HDD]/[VIDEO] seçildiğinde görünür.
SDR-T70
SDR-H100
VİDEO AYAR
[TEKRAR OYNAT] (l 64)
[O YNAT M DEVAM] (l 64)
[GÖRNT KORUMA]
*1
[KILAVUZ ÇİZG] (l 49)
GÖRNT DÜZEN
[BÖLME&SİLME]
*1
*6*7
[SİL] (l 68)
KOPYALA
*1*3*4
*3
*3
*4
*4
(l 69)
(l 70)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
DİSK AYARI
*2
[DİSK FORMTL] (l 82)
[OTO KORUMA] (l 82)
[KORUMA İPTAL] (l 82)
[DİSK DURUMU] (l 82)
RESİM AYAR
[D POF AYARI ]
Yukarıda açıklanmayan diğer menülerle
ilgili olarak, kayıt modu ve hareketli görüntü oynatma için aynı adlı menülere bakın.
*5
(l 71)
27
VQT3H93
Hazırlık
Kurulum
Tarih ve saat ayarı
6
Cihaz ilk açıldığında, tarih ve saati ayarlamanız konusunda bir uyarı mesajı ekrana gelir. Tarih ve saati ayarlamak için [EVET] seçip aşağıdaki 2 – 3 arasındaki adımları uygulayın.
¬ olarak ayarlayın.
1 Menüyü seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [SAAT AYARI]
2 Ta r ih ve zamanı seçip joystikle
istediğiniz değeri girin.
A Dünya saati ayarının görüntülenmesi
(l 29):
[MEVCUT YER]/ [VARIŞ YERİ]
2000 ile 2039 arasında bir yıl ayarlanabilir.Saati görüntülemek için 24-saat sistemi
kullanılır.
3 Seçtiğiniz öğeye giriş yapmak
için kumanda çubuğuna basınız.
Saat fonksiyonu [00] saniyeden başlar.Dünya saatini ayarlamanızı isteyen bir
mesaj ekrana gelebilir. (l 29)
Ayarı tamamlamak için MENU tuşuna
basın.
Tarih formatının değiştirilmesi
Menü öğesini seçin. (l 23) [AYARLAR] # [TARİH FORMATI] # [Y/A/ G]/[A/G/Y]/[G/A/Y]
Tarih ve saat işlevi, tümleşik bir lityum pille
çalıştırılır.
Bu cihaz alındığında, saati ayarlanmıştır.
Saat göstergesi [- -] olarak belirirse dâhili lityum pil bitmek üzeredir. Pili şarj etmek için AC adaptörü ya da pili cihaza takın. Cihazı yaklaşık 24 saat o şekilde bırakın, pil tarih ve saati yaklaşık 4 ay saklar. (Kamera kapalı olsa da pil şarj olmaya devam eder.)
Tarih ve zaman modunun değiştirilmesi
Menü öğesini seçin. (l 23) [AYARLAR] # [TARİH/SAAT] # [KAPALI]/ [T/S]/[TARİH]
28
VQT3H93
Dünya saati ayarı (Gideceğiniz yerin saatini gösterir)
Bulunduğunuz yeri ve gideceğiniz yeri seçerek seyahat edeceğiniz yerin saatini kaydetmek ve görüntülemek mümkündür.
1 Menüyü seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [DÜNYA SAATİ]
Saat ayarlanmazsa mevcut saate
ayarlayın. (l 28)
[MEVCUT YER] (bulunduğunuz yer)
ayarlanmazsa, bir mesaj ekrana gelir. 3. Adıma geçmek için joystiğe basın.
2 (Yalnızca bulunduğunuz yeri
ayarlarken)
[MEVCUT YER] seçin ve joystiğe basın.
4 (Sadece gideceğiniz yeri ayarlarken)
[VARIŞ YERİ] seçin ve joystiğe basın.
Bulunduğunuz yeri ilk ayarladığı nızda, bu
ayar başarılı bir şekilde yapıldıktan sonra bulunduğunuz/gideceğiniz yer seçimi ekrana gelir. Bulunduğunuz yeri bir kez ayarladıktan sonra 1. adım için gereken menü işlemini yapın.
5 (Sadece gideceğiniz yeri ayarlarken)
Gideceğiniz yeri seçin ve joystiğe basın.
3 (Yalnızca bulunduğunuz yeri
ayarlarken)
Bulunduğunuz yeri seçin ve joystiğe basın.
C Gideceğiniz yerin yerel saati D Gideceğiniz ve bulunduğunuz yerin
arasındaki saat farkı
A Mevcut saat B GMT (Greenwich Standart Saati) ile
arasındaki saat farkı
Yaz saati uygulamasına geçmek için
joystiği ileri doğru hareket ettirin. ekrana gelir ve yaz saati ayarıılır; GMT (Greenwich Standart Saati) ile arasındaki saat farkına bir saat daha eklenir. Standart saate dönmek için joystiği tekrar ileri doğru hareket ettirin.
29
VQT3H93
Yaz saati uygulamasına geçmek için
joystiği ileri doğru hareket ettirin. belirir ve yaz saati ayarıılır. Saat bir saat ileriye alınır ve bulunduğunuz yerdeki saat farkına bir saat eklenir. Standart saate dönmek için joystiği tekrar ileri doğru hareket ettirin.
MENU tuşuna basarak ayar ekranını
kapatın. ekrana gelir ve gideceğiniz yerin saati gösterilir.
Bulunduğunuz yer ayar ekranına dönmek için
1 - 3 arası adımları uygulayarak bulunduğunuz yeri ayarlayın ve MENU tuşuna basın.
Gideceğiniz yeri ekranda bulamazsanız,
bulunduğunuz yerle arasındaki saat farkını girerek ayarlayın.
30
VQT3H93
Hazırlık
+2
+1
0
A
+1
Kurulum
LCD ekranın ayarlanması
7
LCD ekran ayarı
Bu ayarlar kaydedilen görüntüleri
etkilemez.
LCD ekranın parlaklık ve renk
seviyesinin ayarlanması
LCD ekranın parlaklığını ve renk yoğunluğunu ayarlar.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [LCD AYARI]
1 Joystiği kullanarak öğeyi seçin
ve joystiğin ortasına basın.
[PARLAKLIK]:
LCD ekranının parlaklığı
[RENK]:
LCD ekranının renk düzeyi
Önceki ekrana dönmek için ikonunu
seçin ve joystiğin ortasına basın.
2 Ayarları yapın
MENU tuşuna basarak ayarı kapatın.
POWER LCD
Bu seçenek açık alanlar dâhil olmak üzere aydınlık yerlerde LCD ekranın görülmesini kolaylaştırır.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [POWER LCD]
: Daha da parlaklaştırır/
:Parlaklaştırır/ : Ayar yok (normal)/ : Daha karanlık yapar/ : Oto*
-
1
* Manuel veya kayıttan oynatma modunda
gösterilmez.
AC adaptör kullandığınız takdirde,
göstergesi belirir ve kamera açıldığında ekran otomatik olarak daha parlak olur.
Kamerayı pille ve LCD ekran açıkken
kullandığınızda kayıt süresi kısalacaktır.
31
VQT3H93
Kendinizi kaydedin
¬ olarak ayarlayın.
LCD ekranı objektif yönüne çevirin.
Görüntü, aynada yansır gibi yatay olarak
çevrilir. (Ancak kaydedilen görüntü normal şekilde kaydedilir.)
LCD ekranı mercek tarafına doğru
çevrildiğinde, kumanda çubuğuna bassanız bile simge görüntülenmez.
Yaln ızca bazı işaretler ekrana gelecektir.
belirdiğinde, LCD ekranı normal
konuma çevirin ve uyarı/alarm işaretini kontrol edin. (l 100)
32
VQT3H93
Kayıt

Kayıt (Temel)
Kayıttan önce
1
Kamerayı tutma şekli
1 Cihazı iki elinizle tutun. 2 Elinizi kavrama bandının içinden geçirin.
Kayıt yaparken ayaklarınızın sabit olmasına ve etrafta çarpabileceğiniz biri veya nesne
olmamasına dikkat edin.
ık havada iseniz kayıt yaparken güneş ışığını arkanıza alın. Hedef arkadan aydınlatmalı
ise çekim sırasında kararacaktır.
Daha iyi denge kurmak için kollarınızı vücudunuza yakın tutun ve bacaklarınızı birbirinden
ayırın.
Mikrofonları elinizle kapatmayın.
Temel hareketli görüntü kaydı
Cihaz normalde kayıt yaparken sabit tutulmalıdır.Kayıt yaparken cihazı hareket ettirmeniz gerekirse, sabit bir hızda yavaşça hareket ettirin.Zum uzaktaki hedefleri kaydetmek için faydalıdır, ancak yaklaştırma ve uzaklaştırma
fonksiyonlarının aşırı kullanımı görüntü izleme keyfini azaltabilir.
33
VQT3H93
Akıllı otomatik mod
/MANUAL
Akıllı oto/Manuel tuşu [iA/MANUAL]
Akıllı oto moduna veya manuel moda geçmek için bu tuşa basın.
Manuel mod ile ilgili bilgi için bkz. sayfa 55.
Aşağıda belirtilen, duruma uygun modlar sadece cihazın kaydedilecek hedefe yönlendirilmesiyle ayarlanır.
Mod Sahne Efekt
Portre modu Obje bir insan ise Yüz otomatik olarak algılanıp odaklama
Manzara Dış mekân çekimi Bütün manzara, çok parlak olma ihtimali
Spot ışığı modu Spot ışığı altında Çok parlak bir obje net bir şekilde
şük ışık
modu
Normal Diğer durumlar Net görüntü için kontrast otomatik olarak
Karanlık oda veya alacakaranlık
yapılır ve parlaklık ayarlanır böylece net bir şekilde kaydedilir.
olan arka plandaki gökyüzünü beyazlatmadan canlı bir şekilde kaydedilir.
kaydedilir. Karanlık bir odada veya alacakaranlıkta
bile çok net bir şekilde kayıt yapılabilir.
ayarlanabilir.
Kayıt koşullarına bağlı olarak, cihaz istenilen moda geçmeyebilir.Portre, spot ışığı veya düşük ışık modunda algılanan yüzler beyaz çerçeve içine alınır.
Portre modunda, daha büyük ve merkeze yakın olan turuncu çerçeve içine alınır. ( l 52)
Bazı boyutlardaki veya belli bir açıda eğik olan yüzler ya da dijital zum kullanımı gibi kayıt
koşullarına bağlı olarak bazı yüzler algılanmayabilir.
34
VQT3H93
Akıllı oto modu ile ilgili önemli
4)
5)
6)
7)
8)
10 000K
9 000K 8 000K
7 000K
6 000K
5 000K
4 000K
3 000K
2 000K
1 000K
2)
1)
3)
9)
notlar
Akıllı oto modu açıkken, oto beyaz dengesi ve oto odaklama çalışır, renk dengesi ve odaklama otomatik olarak ayarlanır. Hedefin parlaklığı vb. ye bağlı olarak obtüratör hızı ve açıklık ayarı otomatik olarak en iyi parlaklığa ayarlanır. Renk dengesi ve odak, görüntü ya da ışık
kaynağına göre ayarlanamayabilir. Bu nedenle beyaz dengesi ve odağı manuel ayarlayın. (l 56, 58)
Otomatik beyaz dengesi
Yukarıdaki şekil oto beyaz dengesinin etkili olduğu sınırları gösterir.
1) Kameranın otomatik beyaz denge ayarının etki alanı
2) Mavi gökyüzü
3) Bulutlu gökyüzü (yağmur)
4) Güneş ışığı
5) Beyaz floresan lamba
6) Halojen lamba
7) Ampul
8) Güneşin doğuşu ya da gün batımı
9) Mum ışığı
Otomatik beyaz dengesi normal şekilde çalışmazsa, beyaz dengesini manuel ayarlayın. (l 53, 56)
Oto-odaklama
Cihaz otomatik olarak odaklanır. Aşağıdaki durumlarda oto odaklama
düzgün çalışmaz. Görüntüyü manuel odaklama modunda kaydedin. (l 58) jUzakta ve yakındaki nesnelerin aynı
anda kaydedilmesi
jKirli yada bulanık camın arkasındaki
hedefin kaydedilmesi
jÇok yansıtan ya da parlak nesnelerle
çevrilmiş bir hedefi kaydederken
Çekim modu ile ilgili ayrıntılı bilgi için bkz. sayfa 51. Manuel odaklama/beyaz dengesini manuel ayarlamak için bkz. sayfa 55-58.
35
VQT3H93
Hızlı başlatma
LCD ekran tekrar açıldıktan yaklaşık 0,8 saniye sonra kamera kayıt duraklat moduna dönecektir.
¬ olarak ayarlayın.
1 Menüyü seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [HIZLI BAŞLAT] # [AÇIK]
2 olarak ayarladıktan sonra
LCD ekranı kapatın.
Durum göstergesi A yeşil yanıp söner ve cihaz hızlı başlatma bekleme moduna geçer.
3 LCD ekranıın.
Durum göstergesi A kırmızı yanar ve kayıt duraklatma devreye girer.
Hızlı başlat hazırda bekleme
modundayken kayıt modunda harcanan gücün %70 kadarı tüketilmektedir. Bu yüzden kayıt için kalan süre azalacaktır.
Şu durumlarda hızlı başlatma bekleme
modu iptal edilir:
jyaklaşık 5 dakika geçerse j olarak ayarlanırsa
Otomatik beyaz dengesini ayarlamak
biraz zaman alabilir.
Hızlı başlatma modunda zumla büyütme
1k olur.
[PİL TASARRUF] (l 25) [5 DAKİKA]
olarak ayarlanır ve kamera otomatik olarak hızlı başlatma bekletme moduna geçerse, LCD ekranı kapatıp tekrar açın.
Açma/kapatma düğmesini kullanarak
kamerayı kapatın.
36
VQT3H93
Hızlıılış
Mod olarak ayarlıyken cihaz açılırsa, yaklaşık 1,9 saniye sonra kayıt duraklatma moduna geçer.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [HIZLI AÇILIŞ] # [AÇIK]
Hızlıılış modunda zumla büyütme 1k
olur.
37
VQT3H93
Kayıt
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
441J
2020
O41J20O
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
R 1h20mR 1h20mR 1h20m
SP
SDR-T70
SDR-H100
Kayıt (Temel)
Hareketli görüntü kaydı
2
Kamerayı çalıştırmadan önce lens kapağınıın. (l 10)
SP
1 Modu olarak değiştirin ve
LCD ekranıın.
2 Kayda başlamak için kayıt
başlat/durdur tuşuna basın.
Kayda başladığınızda, ; ¥ olarak değişir.Kayıt sırasında LCD ekran kapansa bile
kayıt devam eder.
3
Kaydı duraklatmak için kayıt başlat/durdur tuşuna tekrar basın.
Hareketli görüntü kayıt
modunda ekran göstergeleri
A Kayıt modu B Kalan kayıt süresi
(Kalan süre 1 dakikadan az ise [R 0h00m] kırmızı yanıp söner.)
C Geçen kayıt süresi
Kayıt her duraklatıldığında zaman göstergesi “0h00m00s” olarak sıfırlanır.
38
VQT3H93
(“h” saatin, “m” dakikanın ve “s” saniyenin kısaltmasıdır.)
Hareketli görüntü kaydedilirken
fotoğraf da kaydedilebilir. (l 43)
Kaydı başlat/durdur tuşuna basıp kaydı
başlattıktan sonra aynı tuşa tekrar basıp kaydı durdurana kadar kaydedilen görüntüler bir sahne oluşturur. Kayıtlı veri 1,9 GB’yi aştığında sahne otomatik olarak bölünür. (Kayıt devam edecektir.)
SD KARTI Kaydedilebilir maksimum sahne sayısı: 9801 Farklı tarihlerdeki maksimum görüntü sayısı:
l
63)
99 ( (SD kartlarda bu, kart başına kaydedilebilir maksimum sahne sayısıdır.)
Dâhili Hafıza/HDD
Kaydedilebilir maksimum sahne sayısı: 98901 Farklı tarihlerdeki maksimum görüntü sayısı: 999 (
Bunlardan biri maksimum sınıra ulaştığında daha fazla görüntü kaydedilemez.
/
l
63)
[SDR-T70]/[SDR-H100] arasında kayıt yapılacak medya
SDR-T70
A VIDEO/SD KART B VIDEO/DAHİLİ BELLEK C RESİM/SD KART D RESİM/DAHİLİ BELLEK
SDR-H100
E VIDEO/SD KART F VIDEO/HDD G RESİM/SD KART H RESİM/HDD
seçimi
Fotoğraf ve hareketli görüntü kayıt medyası SD kartta, dâhili hafızada veya HDD’de ayarlanabilir.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[K.MEDYA SEÇ]
Hareketli görüntü veya fotoğraf kaydetmek istediğiniz medyayı seçip joystiğin ortasına basın.
Fotoğraf ve hareketli görüntü medya ayarı sarı bir çerçeve içine alınacaktır.Sonlandırmak için MENU tuşuna basın.
39
VQT3H93
Kayıt modu/yaklaşık kayıt süresi
Kaydedilecek hareketli görüntülerin görüntü kalitesini ayarlayın.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[KAYIT AYAR] # [KAYIT MODU] # istediğiniz ayar
SD kartlar sadece ana hafı za boyutlarına göre listelenir. Belirtilen kayıt süreleri sürekli kayıt
için standarttır.
Kayıt modu XP SP LP
4GB 50min 1h40min 3h20min
8GB 1h45min 3h30min 7h
SD kart
16 GB 3h30min 7h 14h
32 GB 7h30min 15h 30h
48 GB 11h 22h10min 44h50min
64 GB 15h 30h 60h30min
SDR-T70
Dâhili hafıza
SDR-H100
HDD
A Daha iyi görüntü kalitesi B Daha uzun kayıt süresi
Uzun süreli kayıt yapılacaksa, bataryaları kayıt yapmak istediğiniz sürenin 3-4 katına
yetecek şekilde şarj edin. (l 16)
Belirtilen kayıt süreleri sürekli kayıt için standarttır.Çok hareketli görüntü kaydı yapılırken kayıt süresi azalır.Art arda kısa görüntü kaydı yapılırsa kayıt süresi kısalabilir.Modu değiştirdikten veya cihazı kapatıp açtıktan sonra kayıt için kalan süre uzayabilir.Bir DVD diske (4,7 GB) kopyalama yapma süresini hesaplamak için yukarıdaki tabloda
belirtilen 4 GB sırasındaki süreyi kılavuz olarak kullanın.
Batarya ile kayıt süresi (l 16)Cihaz çok veya hı zlı hareket ettirildiğinde ya da hızlı hareket eden bir hedef
kaydedildiğinde (özellikle LP modunda kaydederken) görüntüde parazit oluşabilir.
40
VQT3H93
4GB 50min 1h40min 3h20min
80 GB 18h30min 37h 74h30min
Çekim kılavuzu
Cihaz hızlı bir şekilde hareket ettirildiğinde mesaj ekrana gelir.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[KAYIT AYAR] # [ÇEKİM REHBERİ] # [AÇIK]
“KAMERA HAREKETİ ÇOK HIZLI.” ekrana geldiğinde, kayıt sırasında kamerayı yavaş hareket ettirin.
Kayıt durdurulduğunda mesaj belirmez.
(Kayıt duraklatılsa bile [TANITIM MODU] [AÇIK] olarak ayarlandığında mesaj belirir)
Bazı kayıt koşullarında mesaj ekrana
gelmez.
41
VQT3H93
Kayıt
R3000
Kayıt (Temel)
Fotoğraf kaydı
3
Cihazı açmadan önce objektif kapağınıın. (l 10) Hareketli görüntü kaydedilirken fotoğraf da kaydedilebilir.
Kayıt medyası seçim yöntemleri için bkz. sayfa 39.
1 Modu olarak değiştirin ve
LCD ekranıın.
2 tuşuna basın.
Obtüratör hızının yavaş olması nedeniyle
şük ışıkta kayıt yaparken tripod kullanmanız önerilir.
42
VQT3H93
Fotoğraf kayıt modundaki
ekran göstergeleri hakkında
R3000
R3000
R3000: Kalan fotoğraf sayısı
([0] belirdiğinde kırmızı renkte yanıp söner.)
Fotoğraf boyutu
SDR-T70
SDR-H100
[GÖRÜNÜM] ile ayarlanan kayıt piksel sayısında kaydeder. (l 52)
En boy Piksel sayısı
4:3 640k480
16:9 640k360
16:9 en-boy oranıyla kaydedilmiş
fotoğrafların kenarları baskı sırasında kesik çıkabilir. Baskı işleminden önce yazıcı ve fotoğraf stüdyosunu kontrol edin.
Eş zamanlı kayıt (aynı anda hareketli görüntü ve fotoğraf kaydetme)
Hareketli görüntü kaydederken, fotoğraf da kaydedebilirsiniz.
¬ olarak ayarlayın.
Hareketli görüntü kaydederken fotoğraf çekmek için tuşunun altına basın.
Hareketli görüntüyle aynı anda fotoğraf
kaydederken kayıt için kalan süre kısalacaktır.
Kaydedilebilen yaklaşık fotoğraf sayısı
SD kartlar sadece ana hafıza boyutlarına
göre listelenir. Belirtilen rakam kaydedilebilen yaklaşık fotoğraf sayısıdır.
Fotoğraf boyutu
4GB 30000 8GB 60500
SD kart
Dâhili hafıza
HDD
* Görüntülenebilen maksimum kaydedilebilir
fo
toğraf sayısı 99999’dur. Kaydedilebilir fotoğraf sayısı 99999’u aşarsa, kaydedilebilir fotoğrafların sayısı 99999’dan az olana kadar fotoğraf çekildiğinde rakam değişmez.
16 GB 99999 32 GB 99999 48 GB 99999 64 GB 99999
4GB 30000
80 GB 99999
640k480 640k360
*
*
*
*
*
Hareketli görüntü kaydederken ya da
PRE-REC işlemi sırasında aşağıdaki ayarlamalar yapılır, böylece hareketli görüntü kaydı fotoğraf kaydından daha öncelikli olur. jGörüntü kalitesi sıradan fotoğraftan
farklıdır.
jKalan kapasite (çekilebilecek fotoğraf
sayısı) göstergesi kaybolur.
Canlı fotoğraflar elde etmek için hareketli
görüntü kaydını duraklatmanızı ve PRE-REC modundan çıktıktan sonra fotoğraf çekmenizi öneririz.
43
VQT3H93
Kayıt
6
W
T
6
W
T
ヸヵ
ヷヰロ
Zum düğmesi
T yüzü:
Yak ın plan kayıt (yakınlaştırma)
W yüzü:
Genişılı kayıt (uzaklaştırma) Zum hızı zum düğmesini oynatma oranına
bağlı olarak değişir.
Kayıt (Temel)
4
¬ olarak ayarlayın.
Kayıt fonksiyonları
Gelişmiş optik zum
Kayıt sırasında görüntü kalitesi bozulmadan zumla büyütme oranını 78k değerine kadar arttırmak mümkündür.
Dijital zum fonksiyonu
Zumla büyütme 78k'i aşarsa dijital zum fonksiyonu etkinleşecektir. Dijital zumun sağladığı maksimum büyütme oranı ayarlanabilir.
Zum işlemi sırasında elinizi zum düğmesinden çektiğiniz anda çıkan ses kaydedilebilir. Bu
nedenle düğmeyi ilk konumuna yavaşça ayarlayın.
Uzak hedefler yakınlaştırıldığında yaklaşık 1,5 m veya daha fazla mesafeden
odaklanılabilir.
Zumla büyütme 1k olduğunda kamera objektiften yaklaşık 2 cm mesafede hedefe
odaklanabilir.
44
VQT3H93
Menüyü seçin. (l 23)
[K AYIT AYAR] # [DİJİTAL ZUM] # istenilen ayar
[KAPALI]: Sadece gelişmiş optik zum
(78k’e kadar)
[100k]: 100k’e kadar [3500k]: 3500k’e kadar
[100k] veya [3500k] seçildiğinde, zum
işlemi sırasında dijital zum aralığı mavi olarak görüntülenir.
Dijital zumla daha fazla büyütmek, görüntü
kalitesini düşürür.
Görüntü sabitleme
ヰハリハヴハ
Optik görüntü sabitleyici tuşu
Tuşa basıldığında optik görüntü sabitleyici ayarı değişir.
: Hareketli hedef modu
Bu ayar daha iyi denge sağlar ve yürürken kayıt yapmak için uygundur.
: ON
Bu ayar, manzara gibi sabit hedefleri kaydetmek için uygundur.
OFF
fonksiyonu
Bu işlev kayıt sırasında elin hareket etmesi yüzünden kaynaklanan titremeyi azaltır.
¬ olarak ayarlayın.
Güçlü sarsıntılar nedeniyle görüntü
sabitlenmeyebilir.
Tripod kullanırken görüntü sabitleyiciyi
kapatmanızı öneririz.
45
VQT3H93
Kayıt
AF/AE
Kayıt (Temel)
AF/AE izleme
5
Cihazı açmadan önce objektif kapağınıın. (l 10) Odak ve pozlama kilitli hedefe ayarlanabilir. Odaklama ve pozlama hareketli nesneleri bile otomatik olarak izler. (Dinamik izleme)
¬ olarak ayarlayın.
1 AF/AE tuşuna basın
Akıllı oto modu (Portre modu) olarak
ayarlandığında öncelikli yüz çerçevesi (turuncu) hedef çerçevesine dönüşecek ve hedefin yüzünü izleyecektir.
2 Hedefi hedef çerçevesiyle
hizalayın ve hedefe kilitlemek için AF/AE tuşuna basın.
A Hedef çerçevesi
Hedefi değiştirmek için, AF/AE tuşuna
basıp hedef çerçevesini yeni hedefle hizalayın ve ardından AF/AE tuşuna tekrar basın.
3 Kayda başlayın.
AF/AE tuşuna basılı tutularak AF/AE
izleme özelliği iptal edilir.
46
VQT3H93
Hedef çerçevesi ile ilgili notlar
Hedefe kilitlenilemedeğinde, hedef
çerçevesi kırmızı yanıp söndükten sonra kaybolur. Hedefe kilitlenmek için hedefi hedef çerçevesiyle tekrar hizalayıp AF/AE tuşuna basın.
Bu fonksiyon manuel modda kullanılamaz.
Aşağıdaki gibi bazı koşullarda farklı objeleri
izleyebilir veya hedefe kilitlenemeyebilir: jNesne çok büyük veya çok küçük
olduğunda Nesne ile arka planın rengi aynı olduğunda
j jManzara karanlık iken
Aşağıdaki durumlarda AF/AE izleme
devreden çıkar.
jMod değiştirildiğinde jKamera kapatıldığında jÇekim modu ayarlandığında jCihaz Akıllı oto moduna/manuel moda
geçtiğinde
jCihaz yüz yüze kayıt moduna
ayarlandığında.
Kayıt
1/2
NEXT
1/2
NEXT
Kayıt (Gelişmiş)
1
Kayıtlı görüntülere farklı efektler eklemek için işlem ikonlarını seçin.
¬ olarak ayarlayın.
İşlem ikonlarının kayıt fonksiyonları
1 Joystiğe basarak ikonları
ekranda görüntüleyin.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
Joystiğin aşağı yönde her hareketinde
gösterge değişir.
Joystiğin ortasına tekrar basıldığında
gösterge kaybolur.
2 (örn. Fon ışık dengesi)
Joystikle bir ikon seçin.
1/2
NEXT
1/2 NEXT
İptal etmek için işlem ikonunu seçin.
İşlem ikonları
Fon ışık dengesi Yav aş geçiş Yar dım modu Web modu Kılavuz çizgi PRE-REC Akıllı kontrast kontrolü Yumuşak ten modu Renkli gece çekim fonksiyonu
*Akıllı Oto Modu açıkken görüntülenmez. Kayıt esnasında, gölgelendirilen işlem
ikonları görüntülenmez.
Cihazı kapatır veya moduna
geçerseniz renkli gece çekimi, PRE-REC ve fon ışık dengesi fonksiyonları ve cihazı kapatırsanız yavaş geçiş fonksiyonu iptal edilir.
*
*
*
47
VQT3H93
Fonksiyon Efekt
Fon ışık dengesi
Yavaş geçiş
(Görüntünün yavaş belirmesi)
(Görüntünün yavaş kaybolması)
Bu fonksiyon arkadan aydınlatmalı bir hedefin karanlık çıkmasını önlemek için görüntüyü aydınlatır.
Kayda başlarken görüntü/ses yavaşça belirir. (Görüntünün yavaş belirmesi) Kaydı duraklattığınızda görüntü/ses yavaşça kaybolur. (Görüntünün yavaş kaybolması)
Kayıt durduğunda yavaş geçiş ayarı iptal edilir.
Yavaş geçiş rengini seçmek için
Menü öğesini seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [GEÇİŞ RENGİ] # [BEYAZ] veya [SİYAH]
Yardım modu
Web modu
48
VQT3H93
ıklama görüntülemek için joystikle istediğiniz ikonu seçin.
Yardım modundan çıkmak için
MENU tuşuna basın.
Web sitesine yüklemek için 10 dakikadan kısa hareketli görüntüler kaydedebilirsiniz.
Web modu ikonu [ ] görünür.
Kayda başlamak için kayıt başlat/durdur tuşuna basın.
Kalan süre “9m59s” den başlar ve geri sayar.Kayıt başladıktan 10 dakika sonra otomatik olarak
duraklatılacaktır.
Cihazı kapatırsanız Web modu devreden çıkar.
Fonksiyon Efekt
PRE-REC
Kılavuz çizgi
PRE-REC
Akıllı kontrast
kontrolü
Yumuşak ten modu
Renkli gece çekim
fonksiyonu
Hareketli görüntü ve fotoğraf kaydederken veya görüntülerken görüntünün eğimli olup olmadığını kontrol edebilirsiniz. Bu özellik görüntü kompozisyon dengesini hesaplamak için de kullanılır.
Kılavuz çizgiler kaydedilen gerçek resimlerde
görünmez.
Kılavuz tipinin seçilmesi
Menü öğesini seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [KILAVUZ ÇİZG] # istenilen ayar
Oynatma sırasında Kılavuzun Çizgilerinin
görüntülenmesi
olarak ayarlayın.
[VİDEO AYAR] # [KILAVUZ ÇİZG] # istediğiniz ayar
Kılavuz çizgiyi iptal etmek için [KAPALI] olarak
ayarlayın.
Bu özellik ile kayıt başlat/durdur tuşuna basılmadan yaklaşık 3 saniye önce görüntü ve ses kaydı başlar.
ekrana gelir.
Cihazı hedefe yönlendirin ve sağlam bir şekilde
tutun.
Kayda başlamak için kayıt başlat/durdur tuşuna basın. Bip sesi çıkmaz.
Bu fonksiyon gölgede kalan ve görülmesi zor kısımları parlaklaştırır ve aynı zamanda parlak kısımlarda beyaz doygunluğunu azaltır. Hem parlak hem de koyu kısımlar net bir şekilde kaydedilir.
Bu ayar, daha çekici görüntüler elde etmek için ten renginin daha yumuşak bir tonda görünmesini sağlar. Gövdeden yukarısını yakından çekerseniz daha etkili olur.
Bu fonksiyon çok düşük ışıklı yerlerde renkli görüntü kaydı yapmanızı sağlar. (Gereken minimum aydınlatma: yaklaşık 2 lx)
49
VQT3H93
Yavaş geçiş:
Yava ş geçiş fonksiyonu kullanılarak
kaydedilen sahnelerin küçük resim formatı siyah (veya beyaz) renkte görünür.
Yardım modu:
Yard ım modunda kayıt ve fonksiyon
ayarları yapılamaz.
Web modu:
Kayıt yaparken web moduna geçilemez.
PRE-REC:
PRE-REC aşağıdaki durumlarda iptal
edilir.
jModu değiştirdiğinizde. jMENU tuşuna bastığınızda. jCihazı kapattığınızda. jKayda başladığınızda. j3 saat geçerse
PRE-REC özelliği ayarlandıktan sonra,
eğer kayıt 3 saniyeden çnce başlarsa, ya da hızlı başlat sonra PRE-REC göstergesi 3 saniye kadar için yanıp sönerse, kaydı başlat/ durdur düğmesine basılmasından 3 saniye öncesine ait hareketli görüntüler kaydedilemez.
Kayıtlı sahnelerin küçük resimleri o
sahnelerin ilk görüntüleri olacaktır.
PRE-REC işlevi kullanılarak kaydedilmiş
sahnelerin tarih göstergesi, başlat/durdur ğmesinin basıldığı tarih olacaktır. Bu nedenle küçük resimler (pul imgeler) görüntülenirken ya da oynatma sırasında belirtilen tarih, kaydın gerçekten başlatıldığı tarihten farklı olabilir.
Akıllı kontrast kontrolü:
Çok koyu veya parlak kısımlar varsa ya da
parlaklık yeterli değilse, efekt net olmayabilir.
işlemi devreye sokulduktan
Yumuşak ten modu:
Görüntüde, ten rengine benzer renklerde
arka plan veya herhangi bir şey varsa onlar da rötuşlanacaktır.
Pa
rlaklık yeterli değilse sonuç net
olmayabilir.
Uzak mesafedeki kişiler görüntülenirse,
yüzler net bir şekilde kaydedilemeyebilir. Bu durumda yumuşak ten modunu iptal edin veya yüzleri yakınlaştırın (Yakın plan kayıt).
Renkli gece çekim fonksiyonu:
Kaydedilen görüntü kare-kare ekrana
gelir.
Aydı nlık bir yerde ayarlanırsa ekran bir an
için çok soluk olabilir.
Genellikle görünmeyen parlak noktalar
görülebilir; ancak bu bir arıza değildir.
Tripod kullanımı önerilir.Karanlık mekanlarda oto-odaklama biraz
daha yavaş çalışabilir. Bu normaldir.
50
VQT3H93
Kayıt
Kayıt (Gelişmiş)
Fonksiyon Efekt/Ayar Metodu
SAHNE MODU
2
Menülerin kayıt fonksiyonları
Farklı durumlarda kayıt yaparken bu mod otomatik olarak en uygun obtüratör hız ve açıklığını ayarlar.
olarak ayarlayın.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [SAHNE MODU] # istenilen ayar
Fonksiyonu iptal etmek için [SAHNE MODU] [KAPALI]
olarak ayarlayın.
5Spor modu:
Görüntüler yavaş oynatılırken veya durdurulduğunda hızlı hareket eden sahnelerin daha düzgün gösterilmesi için
Portre modu:
İnsanları arkadaki manzaradan ayırarak ön plana çıkarmak için
şük ışık modu:
Alaca karanlık gibi karanlık görüntüler içindir
Spot ışığı modu:
Parlak ışık altında gelişmiş kalite
Kar:
Karlı yerlerde fotoğraf çekerken gelişmiş görüntü kalitesi
Plaj:
Denizi daha mavi, gökyüzünü daha canlı yapmak içindir
Gün batımı:
Güneşin doğuşu ve gün batımını kırmızı y
Havai fişek:
Gece gökyüzünde havai fişekleri daha güzel fotoğraflamak içindir
Manzara:
Geniş perspektifli manzaralar içindir
Gece manzara:
Hoş bir akşam veya gece manzarası yakalamak içindir.
apmak içindir
51
VQT3H93
Fonksiyon Efekt/Ayar Metodu
SDR-T70
KAYIT AKTAR
Dâhili hafızada boş yer kalmadığında SD karta kesintisiz hareketli görüntü kaydetmek mümkündür. (Dâhili hafızadan sadece SD karta kayıt yapılmasını sağlar.)
olarak ayarlayın.
Menüyü seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [KAYIT AKTAR] # [AÇIK]
ekrana gelir. Dâhili bellek dolduğunda ve SD karta
kayıt başladığında ekrana gelir.
GÖRÜNÜM
Bu sayede geniş ekranlı televizyonlar (16:9) ve normal televizyonlar (4:3) ile uyumlu görüntüler kaydedebilirsiniz.
olarak ayarlayın.
Menüyü seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [GÖRÜNÜM] # [16:9] veya [4:3]
YÜZ ÇERÇEVELEME
Akıllı oto modunda algılanan yüzler çerçeve içine alınır.
[KAPALI]:
Ayarı iptal eder
[İLK]:
Sadece öncelikli yüz çerçevesi ekrana gelir.
[TÜMÜ]:
Bütün yüz algılama çerçeveleri ekrana gelir.
OTO YVŞ DKLŞR.
52
VQT3H93
olarak ayarlayın.
Menüyü seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [YÜZ ÇERÇEVELEME] # istediğiniz ayar
Maksimum 5 çerçeve görüntülenir. Daha geniş ve ekranın
merkezine yakın olan yüzler diğerlerine göre önceliklidir.
Öncelikli yüz çerçevesi
Öncelikli yüz çerçevesi turuncu olarak görüntülenir. Odaklanma ve parlaklık ayarı öncelikli yüz çerçevesine göre yapılacaktır.
Akıllı oto modunun portre modunda, odak ve parlaklık ayarı öncelikli yüz çerçevesine göre yapılacaktır. modunun yüz çerçevesine göre ayarlanacaktır.
Obtüratör hızını yavaşlatarak karanlık yerlerde bile parlak görüntüler kaydedebilirsiniz.
olarak ayarlayın.Manuel modu seçin. (l 55)
spot ışığı veya düşük ışık modunda, odak öncelikli
Akıllı oto
Menüyü seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [OTO YVŞ DKLŞR.] # [AÇIK]
Obtüratör hızı ortam parlaklığına bağlı olarak 1/25 veya
üzeri bir değere ayarlanır.
Fonksiyon Efekt/Ayar Metodu
Rüzgar Sesi Azaltıcı
Dâhili mikrofonlara gelen rüzgâr sesini azaltır ve ses gerçekliğini korur.
olarak ayarlayın.Manuel modu seçin. (l 55)
Menüyü seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [Rüzgar Sesi Azaltıcı] # [AÇIK]
ZUM MİKROFON
Zum mikrofon zum işlemine bağlıdır. Bu nedenle, zumlanarak yapılan çekimde uzaktaki, genişılı çekimde ise yakındaki sesler daha net kaydedilir.
olarak ayarlayın.Manuel modu seçin. (l 55)
Menüyü seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [ZUM MİKROFON] # [AÇIK]
SB AYARI
İstediğiniz rengi elde edemezseniz beyaz dengesi ayarını kullanarak ayarlayabilirsiniz. (l 56)
olarak ayarlayın.Manuel modu seçin. (l 55)
Menü öğesini seçin. (l 23)
[KAY I T AYA R] # [SB AYARI]
Beyaz dengesi ikonunun mevcut hali görüntülenecektir.
Joystiği sola ve sağa hareket ettirerek ayarlayın ve ayarı onaylamak için MENU tuşuna veya joystiğin ortasına basın.
R: Renk mavimsi olduğunda hareket ettirin. B: Renk kırmızımsı olduğunda hareket ettirin.
ZAMANLAYICI
Bu fonksiyon zamanlayıcı ile fotoğraf kaydetmek içindir.
olarak ayarlayın.
Menüyü seçin. (l 23)
[RESİM] # [ZAMANLAYICI] # istenilen ayar
Ø10 (Kayıt 10 saniye sonra başlar) Ø2 (Kayıt 2 saniye sonra başlar).
tuşuna basıldığında Ø10 veya Ø2 göstergesi
ayarlanan süre kadar yanıp söndükten sonra fotoğraf kaydedilir.
Kayıttan sonra otomatik zamanlayıcı iptal edilir.
Zamanlayıcıyı yarıda durdurmak için
MENU tuşuna basın.
53
VQT3H93
Fonksiyon Efekt/Ayar Metodu
DEKLŞ. SESİ
Fotoğraf çekerken obtüratör ses efekti ekleyebilirsiniz.
olarak ayarlayın.
Menüyü seçin. (l 23)
[RESİM] # [DEKLŞ. SESİ] # [KAPALI]/[ ]/[ ]
SAHNE MODU:
(Düşük ışık/Havai fişek)
jEnstantane 1/25 veya daha yüksektir.
(Gün batımı/Havai fişek/Manzara/Gece
manzara)
jYak ın objeler kaydedilirken görüntü
bulanıklaşabilir.
(Spor)
jNormal oynatma sırasındaki görüntü
hareketi düzgün gözükmeyebilir.
jKapalı alan aydınlatması nedeniyle renk
ve ekran parlaklığı değişebilir.
jAydınlatma yetersizse spor modu
çalışmaz. işareti yanıp söner.
(Portre modu)
jKapalı alan aydınlatması nedeniyle renk
ve ekran parlaklığı değişebilir.
(Havai fişek)
jParlak bir ortamda kayıt yapılırken
görüntü soluklaşabilir.
(G
ece manzara)
jTripod kullanımı önerilir.
KAYIT AKTAR:
Aktarmalı kayıt modunda fotoğraflar SD
karta da kaydedilir.
OTO YVŞ DKLŞR.:
Obtüratör hızı 1/25 iken, ekrandaki kareler
eksikmiş gibi görünebilir ve ekrandaki görüntünün hemen kaybolmaması nedeniyle göz yanılması olabilir.
Eğer sahnenin parlaklık ya da kontrastı
şükse, cisme odaklanılamayabilir.
Rüzgar Sesi Azaltıcı:
Akıllı oto modu açı k olarak
ayarlandığında, [ da [AÇIK] olur ve değiştirilemez.
Bu fonksiyon şiddetli rüzgârda
etkinleştirilirse ses kalitesi azalabilir.
Rüzgar Sesi Azaltıcı
] ayarı
ZAMANLAYICI:
Hareketli görüntü kaydetmek için kaydı
başlat/durdur tuşuna basıldığında otomatik zamanlayıcı bekleme modu iptal edilir.
Tripod, vb. kullanırken tuşuna basıp
oto zamanlayıcıyı Ø2 olarak ayarladığınızda titretmeden görüntü kaydedebilirsiniz.
DEKLŞ. SESİ:
Hareketli görüntü kaydı sırasında fotoğraf
çekerken deklanşör sesi olmaz.
54
VQT3H93
Kayıt
MNL
/MANUAL
4/54/5 NEXTNEXT4/5 NEXT
MNL
Beyaz dengesi (l 56) İris ayarı (l 57) Obtüratör hızı (l 57)
5/55/5 NEXTNEXT5/5 NEXT
5/55/5 NEXTNEXT5/5 NEXT
MNL MNL

1 Manuel mod 2 Manuel odak modu
Şekilde gösterilen [MF] ikonu görüntülenir.
Manuel odaklama ayarı (l 58)
Kayıt (Gelişmiş)
Manuel kayıt işlevleri
3
¬ olarak ayarlayın.
Manuel moda geçmek için iA/MANUAL tuşuna basın.
ekrana gelir.
Manuel odaklama moduna geçmek için
Yukarıdaki ekrandayken joystiğe basarak işlem ikonunu değiştirin.
Joystiği ileri doğru hareket ettirin
Bu işlem manuel mod ve manuel odaklama modu arasında geçiş yapmanızı sağlar.
Manuel modu iptal etmek için
iA/MANUAL tuşuna tekrar basın.
55
VQT3H93
Beyaz dengesi
BACKBACKBACK
MNL
AWB
BACKBACKBACK
MNL
AWB
Otomatik beyaz denge fonksiyonu, bulunulan yere ya da aydınlatma koşullarına bağlı olarak doğal renkleri koruyamayabilir. Böyle bir durumla karşılaştığınızda beyaz dengesini manuel ayarlayabilirsiniz.
Manuel moda geçmek için iA/MANUAL tuşuna basın (l 55).
1 Joystikle [ ] ikonunu seçin. 2 Kontrol çubuğunu kullanarak
beyaz dengelemesi modunu seçin.
Ekrandaki rengi onaylayarak en uygun
modu seçin.
İkon Mod/Kayıt koşulları
Otomatik beyaz denge ayarı
AWB
Güneş modu
Güneşli açık alanlar
Bulut modu
Bulutlu bir günde açık alanda
Kapalı alan modu 1
Ampul ışığı, stüdyodaki video ışıkları vs.
Kapalı alan modu 2
Renkli floresan lamba, spor salonlarındaki sodyum lambaları vs.
Manuel ayar modu
va buharlı lamba, sodyum
ışığı, floresan ışığı
Otellerdeki düğün törenlerinde
ve tiyatro sahnelerinde kullanılan ışıklar
Güneşin doğuşu, günbatımı
vs.
Otomatik ayarlara dönmek için oto moda
geçin ya da iA/MANUAL tuşuna basın.
Beyaz dengesini manuel
ayarlamak için
1) Joystikle [ ] ikonunu seçip ekranın tümünü kaplayacak beyaz bir hedefe yöneltin.
2) Joystikle [ ] ikonunu seçin.
göstergesinin yanıp sönmesi durup
sabit yandığında ayar tamamlanmıştır.
işareti yanıp sönmeye devam ederse
beyaz dengesi ayarlanamayabilir. Bu durumda diğer beyaz denge modlarını kullanın.
Kamera lens kapağı açılmadan
çalıştırıldığında, otomatik beyaz dengelemesi ayarı işlevini düzgün olarak yerine getiremeyebilir. Kamerayı lütfen lens kapağını açtıktan sonra çalıştırın.
işaretinin yanıp sönmesi, önceden
ayarlanan manüel beyaz dengesinin kaydedildiğini gösterir. Kayıt koşulları değiştiğinde beyaz dengesini yeniden ayarlayın.
Beyaz dengesi ve iris/kazanç ayarını
yaparken öncelikle beyaz dengesini ayarlayın.
AWB
ayarlanırken ekrana
gelmez.
56
VQT3H93
Manuel obtüratör hızı/iris ayarı
OPENOPEN
1/100100
BACKBACKBACK
MNL
Obtüratör Hızı:
Hızlı hareket eden hedefleri kaydederken ayarlayın.
İris:
Ekran çok parlak ya da karanlık olduğunda ayarlayın.
Manuel moda geçmek için iA/MANUAL tuşuna basın (l 55).
1 Joystikle [ ] ya da [ ]
ikonunu seçin.
2 Kontrol çubuğu ile dilediğiniz
ayarlamayı gerçekleştirin.
A : Obtüratör hızı:
1/50 – 1/8000
[OTO YVŞ DKLŞR.] [AÇIK] olarak
ayarlanırsa, enstantane 1/25 ile 1/8000 arasında bir değere ayarlanacaktır.
1/8000’e yakın olan obtüratör hızı daha
yüksektir.
B : İris/Kazanç değeri:
CLOSE
!#
(0dB ile 18dB arası)
İris değeri [OPEN]’dan daha parlağa
Otomatik ayarlara dönmek için iA/
(F16 ile F2.2 arası) !# OPEN !#
ayarlandığında kazanç değerini değiştirir.
MANUAL tuşuna basın.
Çok parlak bir nesne kaydederken veya
kapalı alan aydınlatmasında kayıt yaparken, renk ve ekran parlaklığı değişebilir ya da ekranda yatay bir çizgi belirebilir. Bu durumda, oto modda kayıt yapın veya güç kaynağı frekansının 50 Hz olduğu yerlerde obtüratör hızını 1/100, ya da 60 Hz olduğu yerlerde 1/125 olarak ayarlayın.
Manuel iris/kazanç ayarı
Ka
zanç değeri artırılırsa ekrandaki
parazitler de artar.
Yakınlaştırma miktarına bağlı olarak,
görüntülenmeyen iris değerleri mevcuttur.
Obtüratör hızı ve iris/kazanç değerini
ayarlarken önce obtüratör hızını ardından iris/kazanç değerini ayarlayın.
Obtüratör hızını manuel ayarlama
Çok parlak veya yüksek yansıma yapan
objelerin etrafında bir ışık şeridi görebilirsiniz.
Normal oynatma sırasındaki görüntü
hareketi düzgün gözükmeyebilir.
57
VQT3H93
Manuel odakla kayıt
5/55/5 NEXTNEXT5/5 NEXT
MNL
Mevcut şartlarda oto-odaklama zor ise manuel odaklamayı kullanın.
¬ olarak ayarlayın.
Manuel moda geçmek için iA/MANUAL tuşuna basın (l 55).
1 (MF Manuel Odaklama yardım
fonksiyonu kullanılırken)
Menüyü seçin. (l 23)
[KAYIT AYAR] # [MF DESTEĞİ] # [AÇIK]
2 Joystikle [MF] ikonunu seçin. 3 Joystikle veya seçerek
odağı ayarlayın.
:Yak ındaki bir hedefe odaklanmak
için
:Uzaktaki bir hedefe odaklanmak için
A Mavi görüntülenen bölüm
Odaklanan alan mavi görünür. Siz odaklamayı tamamladıktan yaklaşık 2 saniye sonra ekran normal boyutuna döner. [MF DESTEĞİ] [KAPALI] olarak
ayarlandığında mavi alan görüntülenmez.
Oto odaklamaya dönmek için 2. adımda
belirtildiği gibi [AF] moduna geçin veya iA/ MANUAL tuşuna basın.
Mavi ekran kaydedilen hareketli
görüntüleri etkilemez.
58
VQT3H93
Oynatım
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
Oynatım
1
Hareketli görüntü oynatma
1 olarak ayarlayın. 2 Joystiği kullanarak oynatma
modu seçim ikonunu A seçip joystiğin ortasına basın.
[SD KART]/[DAHİLİ BELLEK] ve [VIDEO] seçip joystiğin ortasına basın.
3
[VIDEO] seçip joystiğin ortasına basın.
[SD KART]/[HDD] ve [VIDEO] seçip joystiğin ortasına basın.
[GİR] seçip joystiğin ortasına basın.Ayarı iptal etmek için MENU tuşuna basın.
59
VQT3H93
4 Oynatılacak sahneyi seçin,
0h00m00s0h00m00s0h00m00s
ヸヵ
ヷヰロ
ardından kontrol çubuğuna basın.
Joystiğin ortasına her bastığınızda işlem
ikonu görüntülenecek veya gizlenecektir.
/ seçilerek sonraki (önceki) sayfa
görüntülenebilir.
5 Joystikle oynatma işlemini
seçin.
1/;: Oynat/Duraklat 6: Geri sar 5: Oynatarak ileri sar ∫: Oynatımı durdurup küçük
resimleri görüntüler.
Küçük resim ekranını
değiştirin.
Zum düğmesini 4. adımdaki gibi veya
tarafa getirdiğinizde küçük resim modu
aşağıda gösterilen sırada değişecektir. 20 sahne () 9 sahne () 1 sahne () Zaman dilimi indeksi (l 62)
Cihazı kapatır veya mod ayarını
değiştirirseniz 9 görüntü ekranına döner.
60
VQT3H93
Hoparlör ses ayarı
ヸヵ
ヷヰロ
Oynatma sırasında hoparlör sesini ayarlamak için ses düğmesini hareket ettirin.
r” ya doğru:
Sesi açar
s” ye doğru:
Sesi kısar
İleri/geri sar
Oynatma sırasında joystiği sola veya sağa doğru hareket ettirin. Hızı arttırmak için joystiği tekrar hareket
ettirin. (Ekrandaki gösterge 5 iken olur.)
ikonunu seçtiğinizde normal oynatıma
dönülür.
Ağır çekim oynatma
1 Oynatma işlemini duraklatın. 2Joystiği sola veya sağa getirip basılı
tutun. ( ters ağır çekim oynatım içindir)
Ağır çekim oynatım için joystiği bir tarafa getirip basılı tutun. ikonunu seçtiğinizde normal oynatıma
dönülür.
Ağır çekim görüntüler ters yönde
oynatıldıklarında, normal oynatmanın yaklaşık 2/3 katı hızda (0,5 saniye aralıklarla) devamlı olarak gösterileceklerdir.
Kare-kare oynatma
Görüntü kare kare oynatılır.
1Oynatma işlemini duraklatı n. 2Joystiği sola veya sağa getirin.
( kare kare oynatma içindir)
ikonunu seçtiğinizde normal oynatıma
dönülür.
Kareler tek tek ters yönde
oynatıldıklarında 0,5 saniye aralıklarla görüntülenirler.
Yaln ızca normal oynatma sırasında ses
duyulur.
Oynatma işlemi 5 dakikadan fazla
duraklatılırsa, ekran küçük resim moduna döner.
Oynatma süresi göstergesi her sahnede
“0h00m00s” olarak sıfırlanır.
61
VQT3H93
Hareketli görüntülerden fotoğraf oluşturma
Kayıtlı hareketli görüntünün bir karesi fotoğraf olarak kaydedilebilir. Kaydedilecek fotoğrafın boyutu (640k360) veya (640k480).
1 Oynatma sırasında kaydetmek
istediğiniz görüntüde durdurun.
Ağır çekim veya kare kare oynatma
fonksiyonunu kullanmak işinizi kolaylaştırır.
2 tuşuna basın.
Fotoğrafın tarihi hareketli görüntünün
kaydedildiği tarih olarak atanacaktır.
Fotoğraflar hareketli görüntünün en-boy
oranında kaydedilir. (l 52)
Resim kalitesi normal fotoğraftan farklı
olacaktır.
Zaman dilimi indeksi
Tek sahnelik görüntüler, arama koşullarını ayarla menüsünden küçük resim olarak görüntülenebilir. Sahneyi istediğiniz bir noktasından oynatabilirsiniz. Zum düğmesini tarafına çevirin ve
küçük resim modunda Zaman dilimi indeksine geçin. (l 60)
1 Joystikle arama koşullarını
seçin ve joystiğin ortasına basın.
A Zaman seçimi B Sahne seçimi
/ seçilerek sonraki (önceki) sahne
görüntülenebilir.
2 İstediğiniz arama öğesini
[3 SN], [6 SN], [12 SN] veya [DAKİKA] bazında seçin.
62
VQT3H93
3 (Sadece 2. adımda [DAKİKA]
seçildiğinde)
Saati ayarlayın ve ardından joystiğin ortasına basın.
Maksimum 60 dakikaya ayarlanabilir.
4 Oynatımı başlatmak istediğiniz
küçük resmi seçip joystiğin ortasına basın.
/ seçilerek sonraki (önceki) küçük
resim görüntülenebilir.
Tarihe göre hareketli görüntü oynatma
Aynı gün kaydedilen görüntüler sırayla oynatılabilir.
1 Tarih seçim ikonunu seçip
joystiğe basın.
A Tarih seçim ikonu
2 Oynatılacak tarihi seçin,
ardından kontrol çubuğuna basın.
Seçilen tarihte kaydedilen görüntüler küçük resim olarak ekrana gelir.
3 Oynatılacak sahneyi seçin,
ardından kontrol çubuğuna basın.
Cihazı kapatır veya mod ayarını
değiştirirseniz cihaz tüm sahneleri oynatma moduna döner.
Aşağıdaki durumlarda sahneler aynı
günde kaydedilmiş olsa da ayrı ayrı gruplanır.
jSahne sayısı 99’dan fazla olduğunda jDünya saati ayarı değiştirildiğinde
63
VQT3H93
Tekrar oynatma
Son görüntü oynatıldıktan sonra ilk görüntü oynatılmaya başlar.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[VİDEO AYAR] # [TEKRAR OYNAT] # [AÇIK]
Tam ekran görünümünde göstergesi belirir. Bütün görüntüler tekrar tekrar oynatılabilir.
(Hareketli görüntüleri tarihe göre oynatırken, seçilen tarihteki tüm görüntüler art arda oynatılır.)
Önceki oynatma işlemine devam etme
Görüntü oynatma işlemi yarıda kaldıysa, kaldığı yerden tekrar başlatılabilir.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[VİDEO AYAR] # [OYNATM DEVAM] # [AÇIK]
Görüntünün oynatımı durdurulursa, işareti durdurulan sahnenin küçük resmi üzerinde belirir.
Cihazı kapatır veya mod ayarını
değiştirirseniz görüntünün hafızaya alınan yeri kaybolur. ([OYNATM DEVAM] ayarı değişmez.)
64
VQT3H93
Oynatım
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
Oynatım
Fotoğraf görüntüleme
2
1 olarak ayarlayın. 2 Joystiği kullanarak oynatma
modu seçim ikonunu A seçip joystiğin ortasına basın.
[SD KART]/[DAHİLİ BELLEK] ve [RESİM] seçip joystiğin ortasına basın.
3
[RESİM] seçip joystiğin ortasına basın.
[SD KART]/[HDD] ve [RESİM] seçip joystiğin ortasına basın.
[GİR] seçip joystiğin ortasına basın.Ayarı iptal etmek için MENU tuşuna basın.
65
VQT3H93
4 Görüntülenecek fotoğrafı seçip
ヸヵ
ヷヰロ
joystiğe basın.
Joystiğin ortasına her bastığınızda işlem
ikonu görüntülenecek veya gizlenecektir.
/ seçilerek sonraki (önceki) sayfa
görüntülenebilir.
5 Joystikle oynatma işlemini
seçin.
1/;: Slayt gösterisi (fotoğrafları
sırayla görüntüler) başlat/ duraklat.
2;: Önceki fotoğrafı görüntüler. ;1: Sonraki fotoğrafı görüntüler. ∫: Oynatımı durdurup küçük
resimleri görüntüler.
Küçük resim ekranını değiştirin
4. adımda, zum düğmesi tarafa veya
tarafa çevrilirse küçük resim ekranı
aşağıdaki sırayla değişir. 20 fotoğraf () 9fotoğraf () 1fotoğraf
Fotoğraf uyumluluğu
Kamera JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association) tarafından belirlenen birleştirilmiş DCF (Design rule for Camera File system) standardıyla uyumludur.
Bu cihaz fotoğraflar için JPEG dosya
formatını destekler. (JPEG formatlı tüm dosyalar oynatılmaz.)
Bu cihaz, başka bir ürünle kaydedilen
veya çekilen fotoğrafların kalitesini düşürebilir ya da görüntülemeyebilir, aynı şekilde başka bir ürün de bu cihazla kaydedilen fotoğrafların kalitesini düşürebilir ya da görüntülemeyebilir.
Tarihe göre fotoğraf görüntüleme
Aynı gün kaydedilen fotoğraflar sırayla görüntülenebilir.
1 Tarih seçim ikonunu seçip
joystiğe basın.
Cihazı kapatır veya mod ayarını
değiştirirseniz 9 fotoğraf ekranına döner.
66
VQT3H93
A Tarih seçim ikonu
2 Oynatılacak tarihi seçin,
ardından kontrol çubuğuna basın.
Seçilen tarihte kaydedilen fotoğraflar
küçük resim olarak ekrana gelir.
3 Görüntülenecek fotoğrafı seçip
joystiğe basın.
Cihazı kapatır veya mod ayarını
değiştirirseniz cihaz tüm fotoğrafları görüntüleme moduna döner.
Fotoğraflar aynı günde kaydedilmiş olsa
da aşağıdaki durumlarda ayrı ayrı gruplanır.
jFotoğraf sayısı 999’dan fazla olduğunda
Hareketli görüntülerden oluşturulan
fotoğrafların tarihli listesinde tarihten sonra simgesi görünür. (l 62)
Oynatma ayarlarının değiştirilmesi ve slayt gösterisi
1 seçin ve joystiğe basın.
2 İstediğiniz öğeyi seçip joystiğe
basın.
[TARİH AYARLA]:
İstediğiniz oynatma tarihini seçin.
[SLAYT SÜRESİ]:
Oynatma süresi aralığını seçin.
([TARİH AYARLA] seçildiğinde)
İstediğiniz oynatma tarihini seçip joystiğin ortasına basın.
([SLAYT SÜRESİ] seçildiğinde)
Oynatma aralığını seçip joystiğin ortasına basın.
[KISA]:
Yaklaşık 1 saniye
[NORMAL]:
Yaklaşık 5 saniye
[UZUN]:
Yaklaşık 15 saniye
3 [BAŞLAT] seçip joystiğin
ortasına basın.
VQT3H93
67
Oynatım
Görüntülenen fotoğrafları onaylayarak silmek için
Silinecek sahne veya fotoğraflar görüntülenirken tuşuna basın.
Düzenleme
1
Silinen görüntü/fotoğraflar geri alınamaz, bu nedenle silme işlemini onaylamadan önce emin olun.
¬ olarak ayarlayın.
Küçük resim ekranında çoklu sahne/fotoğraf silme
1 Küçük resim ekranı
görüntülendiğinde tuşuna basın.
2 [SEÇ] veya [TÜMÜ] seçin ve
joystiğe basın.
Sahne/fotoğrafların silinmesi
Sahne veya fotoğraf seçilecek ve
ekrana gelecektir. Seçimi iptal etmek için joystiğin ortasına tekrar basın.
Silmek için sırayla maksimum 99 sahne
seçilebilir.
4 (Sadece 2. adımda [SEÇ]
seçildiğinde)
[Sil] seçip joystiğe veya tuşuna basın.
Diğer sahneleri/fotoğrafları silmek için 3-4
arası adımları tekrarlayın.
[TÜMÜ] seçildiğinde, seçilen medyadaki
görüntü ve fotoğraflar silinecektir. (Görüntü veya fotoğraflar tarihe göre oynatıldığında, seçilen tarihteki bütün görüntü ve fotoğraflar silinecektir.)
Korumalı sahneler/fotoğraflar silinemez.
3 (Sadece 2. adımda [SEÇ]
seçildiğinde)
Silinecek sahne/fotoğrafı seçip joystiğe basın.
68
VQT3H93
Silme işlemini yarıda keserken
Silerken MENU tuşuna basın. Silme işlemi iptal edilirse silinmiş olan
görüntü ve fotoğraflar geri alınamaz.
Düzenlemeyi tamamlamak için
MENU tuşuna basın.
MENU tuşuna basıp [GÖRNT DÜZEN] #
[SİL] # [TÜMÜ] veya [SEÇ] seçerek de sahneleri silebilirsiniz.
MENU tuşuna basıp [RESİM AYA R] #
[SİL] # [TÜMÜ] veya [SEÇ] seçerek de fotoğrafları silebilirsiniz.
Oynatılamayan sahne/fotoğraflar (
şeklinde görüntülenen küçük resimler)
silinemez.
Sahne veya fotoğraf sayısı çoksa [TÜMÜ]
fonksiyonunda silme işlemi zaman alır.
Başka cihazlarda kaydedilmiş sahneleri
veya DCF standardına uyumlu fotoğrafları bu cihazda silerseniz, sahne/fotoğraflarla ilgili tüm veriler silinebilir.
Başka bir cihazla SD karta kaydedilmiş
fotoğraflar silinirken, bu cihazda oynatılamayan bir fotoğraf (JPEG formatında olmayan) silinebilir.
Sahnelerin/fotoğrafların korunması
Sahne/fotoğraflar korunabilir, böylece yanlışlıkla silinmezler.
(Sahne/fotoğraflar korumalı o medya biçimlendirildiğinde silinirler.)
¬ olarak ayarlayın.
lsa bile,
1 Menü öğesini seçin. (l 23)
[VİDEO AYAR] veya [RESİM AYAR] # [GÖRNT KORUMA]
2 Korunacak sahneyi/fotoğrafı
seçip joystiğe basın.
ekrana gelecek ve seçilen sahne/
fotoğraf korunacaktır. Seçimi iptal etmek için joystiğe tekrar basın.
Ayarları tamamlamak için MENU tuşuna
basın.
İsteğe bağlı bir DVD yazıcı bağlıyken disk
oynatma seçildiğinde sahneler korunamaz.
69
VQT3H93
Oynatım
SDR-T70
SDR-H100
Düzenleme
Kısmen silmek için sahnenin ikiye bölünmesi [SDR-T70]/[SDR-H100]
2
Bu fonksiyon kayıtlı sahneleri ikiye bölüp sahnelerin ilk veya son yarısını silmek için kullanılır.
¬ Modu olarak değiştirin ve oynatma modunu [DAHİLİ BELLEK]/[VIDEO]
olarak değiştirin (l 59).
¬ Modu olarak değiştirin ve oynatma modunu [HDD]/[VIDEO] olarak
değiştirin (l 59).
1 Menü öğesini seçin. (l 23)
[GÖRNT DÜZEN] # [BÖLME&SİLME]
2 Bölünmesini istediğiniz
görüntüyü seçiniz, ardından kontrol çubuğuna basınız.
3 Sahneyi bölmek istediğiniz noktaya
geldiğinizde
Joystikle [ ] ikonunu seçin.
Kontrol çubuğunu sola ya da sağa hareket
ettirerek oynatmada hızlı ileri/geri gidebilirsiniz.
Ağır çekim veya kare-kare oynatma
fonksiyonu bölmek istediğiniz kısmı bulmanızı kolaylaştırır. (l 61)
4 Silmek istediğiniz kısmı seçip
joystiğe basın.
5 Seçiminizi [EVET] yönünde
yapın ve ardından kontrol çubuğunu kullanarak silinecek kısmı oynatın.
Seçiminizi [HAYIR] biçiminde
yaparsanız bir onay mesajı belirecektir. Lütfen 7 numaralı adıma ilerleyin.
6 Oynatımı durdurduğunuzda
onay mesajı belirir.
7 [EVET] seçin ve joystiğe basın.
Başka sahneleri bölmeye ve silmeye devam etmek için
2 ile 7 adımlarını tekrarlayın.
Düzenlemeyi tamamlamak için
MENU tuşuna basın.
Kaytı süresi kısa olan sahneleri bölüp silmek mümkün değildir. Kalan sahnelerin uzunluğu 3 saniye veya daha fazla olmalıdır.
Sahneyi bölme noktası sahnenin en
başında veya en sonunda olamaz.
BÖLME&SİLME işlevi kullanılarak bölünmüş ve silinmiş bir sahne DVD yazıcısı ya da ürünle birlikte verilen yazılım aracılığıyla bir diske kopyalanarak başka bir ürün üzerinde oynatıldığında, silinen kısmın en fazla bir saniyesi oynatılabilir.
Gerçek bölme işlemi daha önceden
belirlenmiş bölünme noktasından bir parça kayabilir.
70
VQT3H93
Oynatım
SDR-T70
SDR-H100
Düzenleme
DPOF ayarı
3
Basılacak fotoğrafların tarihlerini ve baskı sayısını (DPOF verisi) seçerek SD karta yazabilirsiniz.
¬ Modu olarak değiştirin ve oynatma modunu [SD KART]/[RESİM] olarak
değiştirin (l 65).
1 Menü öğesini seçin. (l 23)
[RESİM AYAR] # [DPOF AYARI] # [AYARLA]
2 Ayarlanacak fotoğrafı seçip
joystiğe basın.
3 Baskı sayısını seçip joystiğe
basın.
Maksimum 999 baskı seçilebilir. (DPOF
destekli bir yazıcıda ayarlanan sayıda baskı yapılabilir.)
Ayarı iptal etmek için baskı sayısını [0]’a
ayarlayın.
Diğer fotoğrafları ayarlamak için 2-3 arası
adımları tekrarlayın.
Ayarları tamamlamak için MENU tuşuna
basın.
Tüm DPOF ayarlarını iptal etmek için
[DPOF AYARI] # [TÜMÜ İPTAL]
DPOF nedir?
DPOF (Digital Print Order Format) dijital kamera kullanıcılarının SD kartta çekilen fotoğraflardan basılacak olanları ve kopya sayısını belirleyen bir formattır. (Lütfen dikkat: Bütün ticari baskı servisleri şu an bu özelliği desteklememektedir.)
DVD yazıcıya bağlıyken disk oynatma
sırasında DPOF ayarı yapılamaz.
DPOF ayarıyla basılmış resimlere kayıt
tarihi ekleyemezsiniz.
/
DPOF ayarını yapmadan önce dâhili
hafızada veya HDD’de kayıtlı fotoğrafları bir SD karta kopyalayın.
71
VQT3H93
Oynatım
SDR-T70
SDR-H100
Düzenleme
SD kart ve Dâhili Hafıza/HDD arasında kopyalama [SDR-T70]/[SDR-H100]
4
Bu cihazla kaydedilen fotoğraflar bu cihazda takılı SD kart ile dâhili hafızaya/HDD’ye kopyalanabilir.
Hareketli görüntüler doğrudan SD karta kopyalanamaz, yalnızca bilgisayara
kopyalanabilir.
Kopyalanacak yerde yeterli boş alan olup olmadığının onaylanması
SD kart, dâhili hafıza ve HDD’de kalan boş alanı görebilirsiniz. Medya durumuna bağlı olarak SD kart, dâhili hafıza veya HDD’de kalan kapasitenin bir
miktarı kullanılamayabilir.
SD karttaki boş alan yeterli değilse ekrandaki talimatları izleyerek birden fazla SD karta
kopyalayabilirsiniz.
¬ olarak ayarlayın.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [MEDYA DURUM]
Mevcut medya bilgisi görüntülenecektir.
SD kart ve dâhili hafıza arasında geçiş yapmak için joystiğin ortasına basın.
SD kart ve HDD arasında geçiş yapmak için joystiğin ortasına basın.
Sonlandırmak için MENU tuşuna basın.
SD kart, dâhili hafıza ve dâhili HDD veri kaydı ve sistem dosyalarının yönetimi için bir
miktar alana ihtiyaç duyar, bu nedenle kullanılabilir alan belirtilenden biraz daha küçüktür. Kullanılabilir dâhili bellek/HDD alanı genellikle 1 GB=1.000.000.000 bayt olarak hesaplanır. Bu cihazın, bilgisayarların ve yazılımın kapasitesi 1 GB=1.024k1.024k1.024=1.073.741.824 bayt olarak ifade edilir. Bu nedenle belirtilen kapasite değeri daha düşük olacaktır.
72
VQT3H93
Kopyalama
SDR-T70
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
SD kartta kalan kapasite çok küçük ise SD karttaki bütün veri silindikten sonra, kopyalama
işlemi yapılmasını öneren bir onay mesajı ekrana gelir. Silinen verilerin geri alınamayacağını unutmayın.
1
Modu olarak değiştirin ve oynatma modunu [SD KART]/ [RESİM] veya [DAHİLİ BELLEK]/[RESİM] olarak değiştirin (l 65).
Modu olarak değiştirin ve oynatma modunu [SD KART]/ [RESİM] veya [HDD]/[RESİM] olarak değiştirin (l 65).
Yeterince şarj edilmiş bir pil veya AC
adaptör kullanın.
2 Menüyü seçin. (l 23)
[KOPYALA]
([TARİHİ SEÇ] seçili iken)
Kırmızı çerçeveli tarihi seçmek için joystiğin ortasına basın. Seçimi iptal etmek için joystiğin ortasına tekrar basın.
Sırayla maksimum 99 fotoğraf veya tarih
ayarlanabilir.
2 veya daha fazla SD karta kopyalamak
gerekiyorsa, ekrandaki talimatları izleyerek kartı değiştirin.
4 ‘Kopyalama tamamlandı’
mesajı ekrana gelince MENU tuşuna basın.
Kopyalanacak yerin küçük resim formatı
ekrana gelir.
Kopyalama işlemini yarıda keserken
Kopyalama sırasında MENU tuşuna basın
Dâhili hafızadan SD karta bilgi
kopyalamak için seçin veya SD karttan dâhili hafızaya bilgi kopyalamak için seçin ve seçimi onaylamak üzere joystiğin ortasına basın.
HDD’den SD karta bilgi kopyalamak için
bilgi kopyalamak için seçin ve seçimi onaylamak üzere joystiğin ortasına basın.
seçin veya SD karttan HDD’ye
3 Ekrana gelen talimatları izleyin,
joystikle istediğiniz öğeyi seçip joystiğin ortasına basın.
([SAHNE SEÇ] seçili iken)
görüntülendikten sonra sahne seçmek
için joystiğin ortasına basın. Seçimi iptal etmek için joystiğin ortasına tekrar basın.
Kopyalama işlemi tamamlandıktan sonra fotoğrafları silmek isterseniz, silmeden önce fotoğrafları mutlaka görüntüleyin ve düzgün kopyalanıp kopyalanmadığını kontrol edin.
DVD yazıcı (isteğe bağlı) bağlıyken disk
oynatma seçildiğinde, menüler ekrana gelmez.
Kopyalama işlemi aşağıdaki koşullara
bağlı olarak daha uzun sürebilir.
jKayıtlı sahne sayısı fazla. jCihaz sıcaklığı yüksek.
Kopyalanacak yere daha önce fotoğraf
kaydedilmişse, tarihe göre sırala seçildiğinde kaydedilen görüntüler aynı tarihi alır ya da tarihe göre ekrana gelmez.
Diğer cihazlarla kaydedilmiş bazı fotoğrafları kopyalamak mümkün olmayabilir.
Korumalı ve DPOF ayarlı fotoğraflar
kopyalandığında kopyalanan fotoğrafların koruma ve DPOF ayarı iptal edilir.
Fotoğrafların kopyalandığı sıra değiştirilemez.
VQT3H93
73
Oynatım
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
Düzenleme
Biçimlendirme
5
Bir medya biçimlendirilirse, o medyadaki bütün verinin silineceğini ve geri alınamayacağını unutmayın. Önemli verileri PC, DVD disk vb. ortama yedekleyin. (l 77, 84)
Menü öğesini seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [KART FORMATL]
[EVET] seçin ve joystiğe basın.
Biçimlendirme tamamlandığında mesaj ekranını kapatmak için MENU tuşuna basın.SD kart elden çıkarılacağında/başka birine devredileceğinde SD kartı biçimlendirin.
(l 110)
/
[AYARLAR] # [MEDYA FORMATL]
1 [SD KART], [DAHİLİ BELLEK] veya [HDD] seçin ve joystiğe basın. 2 [EVET] seçin ve joystiğe basın.
Biçimlendirme tamamlandığında mesaj ekranını kapatmak için MENU tuşuna basın.SD kart elden çıkarılacağında/başka birine devredileceğinde SD kartı biçimlendirin.
(l 110)
Bu cihaz elden çıkarılacağında/başka birine devredileceğinde dâhili belleği/HDD’yi
biçimlendirin. (l 108)
Biçimlendirme sırasında kamerayı kapatmayın ve SD kartı çıkarmayın. Cihazın sarsıntı ve
darbeye maruz kalmamasına dikkat edin.
Medyayı biçimlendirmek için mutlaka bu cihazı kullanın. Dâhili hafıza veya sabit disk yalnızca bu cihazla biçimlendirilebilir. SD kartı, PC veya başka bir cihazda biçimlendirmeyin. Aksi takdirde kart bu cihazda kullanılmayabilir.
74
VQT3H93
Oynatım
A AV kablo (birlikte verilen)
Jakları yuvasına tam olarak
yerleştirin.
Ürünle birlikte verilen AV kablosu
haricinde başka bir AV kablosu kullanmayın.
Kameranın bağlı olduğu
televizyondaki video girişini seçin.
TV’de kullanma
1
Bu kamera tarafından kaydedilen hareketli görüntüler ve sabit görüntüler bir televizyonda oynatılabilir.
Bataryanın bitmesinden endişe duymamak için AC adaptörünü kullanın.TV’nizde SD kart yuvası varsa, SD kartta kayıtlı hareketli görüntüleri ve fotoğrafları TV’de
oynatabilirsiniz. (TV uyumluluğuyla ilgili ayrıntılı bilgi için TV’nin kullanma talimatlarına bakın.)
VIDEO IN
AUDIO IN
TV’de Video/Fotoğraf izlemek
1 Bu kamerayı bir televizyona
bağlayınız.
2 Kamerayıın ve modu
olarak değiştirin.
3 Bu kamerada çalmayı
başlatınız.
Kameradan gelen görüntü ya da ses
televizyonda belirmezse
Bağlantıları kontrol edin.Jakların yuvasına tam olarak
yerleştiğinden emin olun.
TV’nin giriş ayarını (giriş anahtarı)
kontrol edin. (Ayrıntılı bilgi için TV’nizin kullanım kılavuzunu okuyun.)
75
VQT3H93
Görüntüleri normal TV’de (4:3)
izlemek için ya da görüntülerin her iki tarafı ekranda çıkmadığında
Görüntüleri doğru şekilde oynatmak için menü ayarını değiştirin. (TV ayarını kontrol edin.)
Menü öğesini seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [EKRAN FORMAT] # [4:3]
Normal bir TV’de (4:3) 16:9 en-boy oranlı görüntü örnekleri
[EKRAN FORMAT] ayarı
[16:9] [4:3]
Geniş ekran TV’ye bağlandığında TV en-
boy oranını ayarlayın. (Ayrıntılı bilgi için TV’nin kullanma talimatlarına bakın.)
SD kartını doğrudan takıp oynatabileceğiniz SD kart yuvası olan Panasonic TV’lerle ilgili bilgi almak için aşağıdaki destek sitesini ziyaret ediniz. http://panasonic.net/
Oynatma işlemi ile ilgili ayrıntılı bilgi için TV’nin kullanım talimatlarını okuyun.
Ekran bilgilerini TV’de
göstermek için
Ekranda görüntülenen bilgi (işlem ikonu, zaman göstergesi, vs.) TV’de görüntülenebilir.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[AYARLAR] # [HARİCİ EKRAN] # [AÇIK]
Bilgiyi silmek için [KAPALI] seçin.Cihaz ekranı değişmez.
76
VQT3H93
Yedekleme
Başka cihazlar ile
1
Bu cihaz, USB Bağlantı Kablosu (DVD yazıcı ile birlikte verilen) aracılığıyla DVD yazıcıya (isteğe bağlı) bağlanarak kaydedilen hareketli görüntüler ve fotoğraflar DVD’ye kopyalanabilir. Kopyalanan disk oynatılabilir. DVD yazıcının nasıl kullanılacağı ile ilgili bilgi almak için lütfen kullanma talimatlarını
okuyun.
Diske kopyalamak/disk oynatmak için DVD yazıcıya bağlanması
Kopyalama/oynatmaya hazırlık
Panasonic DVD yazıcı VW-BN01 kullanmanızı öneririz.
Kopyalama için kullanılabilecek diskler ile ilgili önemli notlar
Disk tipi
*1
Kopyala
Ek kopyalama
Biçimlendir
*1 Yeni bir disk kullanın. Ayrıca tek bir DVD-RAM'e de kopyalayabilirsiniz. DVD-RW, DVD-
R, DVD-R DL, +RW, +R veya +R DL’ye kopyaladığınızda, başka cihazlarda oynatılabilmesi için disk otomatik olarak sonlandırılır ve üzerine kopyalama yapılamaz.
*2 Ayrıca sadece DVD yazıcı veya VideoCam Suite 3.5 ile kopyalanmış bir DVD-RAM’e de
kopyalayabilirsiniz.
*3 Biçimlendirmeden önce bu cihazı bir DVD yazıcıya bağlayın. Kullanılmış bir diske de
biçimlendirerek kopyalayabilirsiniz. Bir disk biçimlendirilirse, o diskte kayıtlı olan tüm verinin silineceğini unutmayın. (l 82)
DVD yazıcı kullanma talimatlarında önerilen diskleri kullanmanızı tavsiye ederiz. Önerilen
diskler, disk kullanımı vs. hakkında ayrıntılı bilgi için DVD yazıcı kullanma talimatlarına bakın.
*2
*3
DVD-RAM DVD-RW/+RW
≤≤ ≤
——
≤≤
DVD-R/DVD-R DL/
+R/+R DL
VQT3H93
77
1 DVD yazıcı ile birlikte verilen AC adaptörünü DVD yazıcıya bağlayın.
DVD yazıcı bu cihazdan beslenemez.
2 Cihazı AC adaptöre bağlayın ve olarak ayarlayın. 3 Bu cihazı USB Bağlantı Kablosuyla (DVD yazıcı ile birlikte verilen)
DVD yazıcıya bağlayın.
A USB Bağlantı Kablosu (DVD yazıcı ile birlikte verilen) B DVD yazıcı (isteğe bağlı)
Jakları yuvasına tam olarak yerleştirin.
4 Diski DVD yazıcıya yerleştirin.
DVD yazıcıyı kullanırken DVD’yi kayıt tarafı aşağıya gelecek şekilde yerleştirin.
5 İstediğiniz öğeyi seçip joystiğe basın.
[DİSKE YAZ]:
Disk kopyalama ile ilgili bilgi için bkz. sayfa 79.
[DİSKİ OYNAT]:
Kopyalanan diskleri oynatmaya ilişkin bilgi için bkz. sayfa 81.
DVD yazıcı bağlantısını kesmek için
MENU tuşuna basın. USB Bağlantı Kablosunu cihazdan çıkarın.
78
VQT3H93
Diske kopyalama
Çoklu SD kartlardan 1 diske kopyalama yapamazsınız. (Ayrıca sadece bir DVD-RAM’e de
kopyalayabilirsiniz)
Hareketli görüntü ve fotoğraflar aynı diske kopyalanamaz.Diske kopyalama süresi (yaklaşık) için bkz. sayfa 80.
1 Kopyalamaya hazır olması için
cihazı DVD yazıcıya bağlayın. (l 78)
2 Ekrana gelen talimatları izleyin,
joystikle istediğiniz öğeyi seçip joystiğin ortasına basın.
Önceki adıma dönmek için ikonunu
seçip joystiğin ortasına basın.
(Sadece [SAHNE SEÇ] seçildiğinde)
Sahneyi seçmek için joystiğin ortasına basın, ekrana gelir. Seçimi iptal etmek için joystiğin ortasına tekrar basın.
(Sadece [TARİHİ SEÇ] seçildiğinde)
Kırmızı çerçeveli tarihi seçmek için joystiğin ortasına basın. Seçimi iptal etmek için joystiğin ortasına tekrar basın.
Sırayla maksimum 99 sahne/99 tarih
seçilebilir.
Kopyalama işlemi tamamlandığında medyadaki veriyi silmeden önce diskteki görüntüleri mutlaka izleyin ve düzgün kopyalandıklarından emin olun. (l 81)
3 [BAŞLT] seçip joystiğin
ortasına basın.
Kopyalamak için 2 ya da daha fazla disk
gerektiğinde, diskleri değiştirmek için ekran talimatlarını takip edin.
DVD-RAM’e de kopyalama yaparken
görüntülenen sayıdan daha fazla disk gerekebilir.
Kopyalama işlemi tamamlandıktan sonra
diski çıkarın.
Kopyalanan disk başka bir cihazda
oynatıldığında ve sahne listesi görüntülendiğinde, sahneler tarihe göre sıralanır.
79
VQT3H93
Önemli Uyarı
Başka cihazlarda kaydedilmiş hareketli görüntü/fotoğraf içeren bir disk
kullanırken diski biçimlendirmeniz gerektiğini söyleyen bir mesaj ekrana gelebilir. Diskte kayıtlı veri daha sonra geri alınamayacağı için diski biçimlendirmeyin.
Diske kopyalama süresi (yaklaşık)
Hareketli görüntüleri diske kopyalamak için
Disk tipi Kopyalama süresi
DVD-RAM Yaklaşık 40 dk – 1 sa 30 dk
*
*
DVD-R
/+RW
*
/+R
*
DVD-RW
* Kopyalanacak veri kapasitesi küçük olsa bile kopyalama süresi tabloda gösterilene
yaklaşık bir değer olabilir.
Yak laşı k 600 MB’lik fotoğraf kopyalamak için
Disk tipi Kopyalama süresi
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R/
+RW/+R
DVD-R DL/+R DL’nin kopyalama süresi DVD-R/+R’dan yaklaşık 2-3 kat daha uzundur.Aşağıdaki koşullara bağlı olarak kopyalama süresi yukarıda belirtilen sürelerden daha
uzun olabilir.
jKayıtlı sahne sayısı fazla olduğunda jDVD yazıcı sıcaklığı arttığında
Bu cihaza DVD yazıcı bağlanarak kopyalanan disk oynatılabilir. (l 81)Kopyalama sırasında cihazı veya DVD yazıcıyı kapatmayın ve USB Bağlantı Kablosunu
çıkarmayın. Ayrıca cihazı ve DVD yazıcıyı sarsmayın.
Kopyalama işlemini yarıda kesmek olanaksızdır.Sahnelerin kopyalandığı sıra değiştirilemez.Başka bir cihazda kaydedilmiş veriler kopyalanamayabilir.Normal kayıt modunda kopyalama işlemi sahne bazında yapıldığından iki veya daha fazla
diske kopyalama yaparken kullanılmayan disk alanı artabilir.
DVD yazıcıya bağla
narak bu cihazla oluşturulmuş bir disk başka cihazlarda
oynatılmayabilir.
Yaklaşık 30 dk – 1 sa
Yaklaşık 15 dk – 1 sa
Yaklaşık 30 – 40 dk
80
VQT3H93
Kopyalanan diskin oynatılması
Sadece cihaz DVD yazıcıya bağlıyken kopyalanmış veya VideoCam Suite 3.5 ile
oluşturulmuş diskler oynatılabilir.
A USB Bağlantı Kablosu (DVD yazıcı ile birlikte verilen)
1 Oynatmaya hazır olması için cihazı DVD yazıcıya bağlayın. (l 78)
TV’de oynatmak için cihazı TV’ye bağlayın. (l 75)
2 Joystikle sahne veya fotoğrafı seçin ve oynatmak için joystiğin
ortasına basın.
Oynatma işlemi hareketli görüntü veya fotoğraf oynatma ile aynı şekilde yapılır. ( l 59, 65)Küçük resim ekranında [Çıkış] seçildiğinde sayfa 78’deki Adım 5'e dönecektir.
Oynatma Modu Seçim ikonunu seçerek oynatılacak medyayı değiştirmek mümkündür.
DVD yazıcı bağlıyken [DİSK]/[VIDEO] ya da [DİSK]/[RESİM] seçilebilir.
81
VQT3H93
Kopyalanan disk ile ilgili işlemler
Cihazı DVD yazıcıya bağlayın, joystikle [DİSKİ OYNAT] seçip joystiğin ortasına basın
(l 78).
Diskin biçimlendirilmesi
Bu işlem DVD-RAM ve DVD-RW/+RW diskleri hazır hale getirmek içindir.
Bir disk biçimlendirilirse, o diskte kayıtlı olan tüm verinin silineceğini unutmayın. Önemli verileri bilgisayara veya başka bir yere yedekleyin.
Menü öğesini seçin. (l 23)
Disk korumasını iptal etmek için
Menü öğesini seçin. (l 23)
[DİSK AYARI] # [KORUMA İPTAL]
[OTO KORUMA] başarıyla kaldırıldıktan
sonra mesaj ekranını kapatmak için MENU tuşuna basın.
[DİSK AYARI] # [DİSK FORMTL]
Biçimlendirme tamamlandığında mesaj
ekranını kapatmak için MENU tuşuna basın.
Diskleri biçimlendirmek için bu cihazı DVD
yazıcıya bağlayı n. PC veya başka bir aygıtta biçimlendirilmiş diskleri kullanamayabilirsiniz.
Otomatik koruma
Fotoğraf kopyalarken DVD-RW diski korumaya alabilirsiniz (yazma koruması).
1 Menü öğesini seçin. (l 23)
[DİSK AYARI] # [OTO KORUMA] # [AÇIK]
Bu kamerada kaydedilmiş korumasız
diskler başka bir cihaza takılırsa diski biçimlendirmeniz gerektiğini söyleyen bir mesaj ekrana gelebilir. Yanlışlıkla silinmeyi önlemek için [OTO KORUMA] [AÇIK] olarak ayarlamanızı tavsiye ederiz.
2 Diske kopyalayın. (l 79)
Kopyalama işleminden sonra disk yazma
korumalı olur.
Disk bilgilerinin
görüntülenmesi
Kayıtlı disk türü, kayıtlı görüntü sayısı ve diskin sonlandırılıp sonlandırılmadığı gibi bilgiler görüntülenir.
Menü öğesini seçin. (l 23)
[DİSK AYARI] # [DİSK DURUMU]
Bilgi ekranından çıkmak için MENU
tuşuna basın.
82
VQT3H93
Yedekleme
VIDEO IN
AUDIO IN
A AV kablo (birlikte verilen)
Jakları yuvasına tam olarak
yerleştirin.
Ürünle birlikte verilen AV kablosu
haricinde başka bir AV kablosu kullanmayın.
Video cihazınızla kameranızın
bağlı olduğu televizyonunuzdaki ve de video cihazınızdaki video girişini seçin.
Başka cihazlar ile
2
Bu cihazda oynatılan görüntülere DVD kaydedici veya video cihazında dublaj yapılabilir. Bataryanın bitmesinden endişe duymamak için AC adaptörünü kullanın.
Görüntülerin başka bir görüntü cihazına kopyalanması
1 Kamerayı video cihazına
bağlayın ve olarak ayarlayın.
2 Bu kamerada çalmayı
başlatınız.
3 Bağladığınız cihazda kayda
başlayın.
Kaydı durdurmak için (kopyalama), kayıt
cihazında kaydı durdurduktan sonra bu cihazda oynatmayı durdurun.
Tarih/saat ve fonksiyon göstergesi
gerekmiyorsa kopyalama işleminden önce iptal edin. (l 28, 76)
Dublajlı görüntü geniş ekran TV’de oynatılırsa görüntü dikey olarak uzayabilir. Bu durumda, bağlandığınız cihazın veya geniş ekran TV’nin kullanma talimatlarını okuyun ve en boy oranını 16:9 olarak ayarlayın.
Diğer görüntü aygıtlarının SD
kart yuvası veya USB terminalinin kullanımı
DVD yazıcınızda SD kart yuvası veya USB terminali varsa, bu cihazla kaydedilen görüntüler sabit diske veya DVD’ye kopyalanabilir. DVD yazıcının SD kart veya USB terminalinden kopyalama destekli olup olmadığını öğrenmek için yazıcının kullanma talimatlarına bakın.
USB terminali kullanırken
Cihazı USB kablosuyla (ürünle birlikte verilen) DVD kaydediciye bağlayın, USB fonksiyonu seçim ekranından [PC/ KAYDEDİCİ] seçin.
VQT3H93
83
Bilgisayar ile
Kullanmadan önce
1
Bir bilgisayar ile neler yapabilirsiniz
VideoCam Suite 3.5
Hareketli görüntüleri/fotoğrafları bilgisayarın sabit diskine kopyalayabilir veya ürünle birlikte verilen CD-ROM’da kurulu VideoCam Suite 3.5 yazılımını kullanarak DVD disk ya da SD kart gibi medyalara yazabilirsiniz. VideoCam Suite 3.5 (PDF dosyası) kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi edinmek için kullanma talimatlarına bakınız.
Smart wizard
Bu cihazı VideoCam Suite 3.5 kurulu bir bilgisayara bağladığınızda otomatik olarak Akıllı sihirbaz ekranı görüntülenir. (l 92)
Bilgisayara Kopyalama:
Hareketli görüntüleri/fotoğrafları bilgisayarın sabit diskine kopyalayabilirsiniz.
Diske kopyalayın:
Standart fotoğraf kalitesindeki diske kopyalabilirsiniz (MPEG2 formatı).
Kolay kopyalamak için kullanmak istediğiniz fonksiyonu seçin ve ekrandaki talimatlara uyun.
Mevcut fonksiyon Veri tip i Yazılım gereklidir
Bilgisayara veri kopyalama Hareketli
Düzenleme:
Bilgisayarın sabit diskine kopyalanan hareketli görüntü verilerinin düzenlenmesi
Başlık, Geçiş, Kısmi silme, Görüntü Bölme
Hareketli görüntünün bir kısmını
fotoğrafa dönüştürme
Online paylaşım:
Hareketli görüntülerinizi internete yükleyebilir ve aileniz ve arkadaşlarınızla paylaşabilirsiniz.
Bilgisayarda oynatma
Mac kullanıyorsanız sayfa 97’a bakın.
görüntü ve
fotoğraf
Hareketli
görüntü
CD-ROM (ürünle birlikte verilen):
VideoCam Suite 3.5
84
VQT3H93
Bilgisayarda Windows işletim sistemi kullanılıyorsa, SDXC kart okunduğunda
biçimlendirme mesajı ekrana gelir. (
bütün verinin silineceğini unutmayın.
Medya biçimlendirilirse, o medyada kayıtlı olan
)
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Bu cihazla veya VideoCam Suite 3.5 kullanılarak kaydedilmiş görüntüler VideoCam Suite
3.5 ile düzenlenebilir. Diğer video kameralar, DVD yazıcılar, yazılım ve ticari DVD-Videolar ile oluşturulan görüntüler desteklenmez.
Ürünle birlikte verilen yazılımdan başka bir yazılım kullanırsanız, ürününüzün düzgün
çalışmasını garanti edemeyiz.
Ürünle birlikte verilen yazılımdan başka bir yazılım kullanarak bu kamera üzerinde
kaydedilmiş görüntüleri kopyalamayın.
85
VQT3H93
Son Kullanıcı Ruhsat Anlaşması
CD-ROM paket programını açmadan önce lütfen aşağıdakileri okuyun.
Siz (“Ruhsat Sahibi”) Son Kullanıcı Ruhsat Anlaşmasındaki (“Anlaşma”) şartlar ve koşulları kabul ettiğiniz takdirde, işbu Anlaşmada tanımlanan Yazılım ruhsatına sahip olacaksınız. Ruhsat Sahibi olarak işbu Anlaşmadaki şartlar ve koşulları kabul etmediğiniz takdirde, Yazılımı Panasonic Corporation (“Panasonic”)’e, distribütörlerine ya da ürünü satın aldığınız bayiye derhal iade ediniz.
Madde 1 Ruhsat Ruhsat sahibine CD-ROM’da kayıtlı veya tanımlı bilgiyi, kullanma kılavuzlarını ve Ruhsat sahibine verilen diğer bütün medyaları (kısa verilir. Ancak Yazılımdaki patent, telif hakkı, ticari marka ve ticaret sırlarına uygulanabilir tüm haklar Ruhsat sahibine aktarılmamıştır.
Madde 2 Üçüncü Şahıs tarafından kullanım Ruhsat sahibi bu Anlaşmada açıkça belirtilenin haricinde; kendisi Yazılımı kopyalayamadığı, değiştiremediği, aktaramadığı gibi, ücret karşılığında olsun ya da olmasın herhangi bir üçüncü şahsın kullanmasına, kopyalamasına veya değiştirmesine izin veremez.
Madde 3 Yazılım Kopyalamayla ilgili kısıtlamalar Ruhsat Sahibi Yazılımın bü bölümünü yalnızca yedekleme amaçlı kopyalayabilir.
Madde 4 Bilgisayar Ruhsat Sahibi Yazılımı yalnızca bir bilgisayarda kullanabilir ve bir bilgisayardan fazla bilgisayarda kullanamaz.
ca “Yazılım”) kullanma hakkı
tününü ya da bir
Madde 5 Ters Mühendislik, Ters Derleme ya da Demontaj Ruhsat Sahibinin ikamet ettiği ülkenin kanun veya düzenlemelerince izin verilen ölçünün haricinde, Ruhsat Sahibi Yazılım üzerinde tersine düzenleme, derleme veya demontaj yapamaz. Panasonic ya da distribütörleri Ruhsat Sahibinin tersine düzenleme, derleme veya demontaj yapmasından kaynaklanan Yazılım hatalarından veya Ruhsat Sahibinin göreceği zarardan sorumlu tutulmayacaktır.
Madde 6 Tazmin Bu Yazılım; hakları ihlal etmeme garantisi, ticari değer ve/veya belirli bir amaca uygunluk ile ilgili garantileri kapsayan ancak bunlarla sınırlı olmayan, açık ya da zımni herhangi bir garanti sunulmaksızın “OLDUĞU GİBİ” sunulmaktadır. Ayrıca Panasonic, Yazılımın kesintiye uğramayacağını ve garanti etmez. Panasonic ya da distribütörlerinden herhangi biri Ruhsat Sahibinin Yazılımı kullanımından kaynaklanan veya onunla bağlantılı herhangi bir zarardan sorumlu olmayacaktır.
Madde 7 İhracat Kontrolü Ruhsat sahibi, gerektiğinde, ikamet ettiği ülkenin düzenlemelerine uygun ihracat ruhsatları yoksa yazılımı hiçbir ülkeye hiçbir şekilde ihraç veya reeksport edemeyeceğini kabul eder.
Madde 8 Ruhsatı Sonlandırma Ruhsat Sahibi işbu Anlaşmanın herhangi bir şart ve koşulunu ihlal ederse, işbu Anlaşmada Ruhsat Sahibine verilen haklar otomatik olarak iptal edilir. Bu durumda, Ruhsat Sahibi Yazılım ve ilgili tüm dokümanları bütün kopyalarıyla birlikte masrafları Ruhsat Sahibi tarafından karşılanmak üzere yok etmelidir.
ya hata vermeyeceğini
86
VQT3H93
Bilgisayar ile
Kullanmadan önce
İşletim ortamı
2
Kullanma talimatlarında belirtilen sistem gereksinimlerini karşılasa da bazı kişisel
bilgisayarlar kullanılamaz.
Ürünle birlikte verilen yazılım uygulamalarını kurmak için CD-ROM sürücüsü gereklidir.
(DVD'ye yazmak için uyumlu bir DVD yazıcı ve boş bir DVD gereklidir.)
Aşağıdaki durumlarda kullanım garanti edilmez.
j2 veya daha fazla USB aygıtı bilgisayara bağlandığında ya da aygıtlar USB kablosu veya
ek kablolar kullanılarak bağlandığında.
jYükseltilmiş bir işletim sisteminde kullanıldığında. jÖn kurulumlu olmayan bir işletim sisteminde kullanıldığında.
Ürünle birlikte verilen dışında başka USB kablosu kullanmayın.(Diğer USB kablolarıyla
çalışması ga
Bu yazılım Microsoft Windows 3.1, Windows 95, Windows 98, Windows 98SE,
Windows Me, Windows 2000 ve Windows NT. ile uyumlu değildir.
VideoCam Suite 3.5 için işletim ortamı
PC IBM PC/AT uyumlu kişisel bilgisayar
İşletim sistemi Windows 7 (32 bit) Starter
CPU Intel Pentium 4 2,0 GHz veya daha yüksek (uyumlu CPU dahil)
RAM Windows 7: 1 GB veya daha fazla (32 bit)/2 GB veya daha fazla
Ekran Yüksek Renk (16 bit) ve daha yüksek (32 bit veya daha yükseği
ranti edilmez.)
Windows 7 (32 bit/64 bit) Home Basic/Home Premium/Ultimate/ Professional Windows Vista (32 bit) Home Basic/Home Premium/Business/ Ultimate SP1/SP2 Windows XP (32 bit) SP3
Oynatma ya da MPEG2 çıkış fonksiyonu kullanılırken Intel Core 2
Duo 1,8 GHz veya daha üstünü kullanmanız önerilir.
(64 bit) Windows Vista: 1 GB veya daha fazla Windows XP: 512 MB veya daha fazla (1 GB veya daha fazlası önerilir)
önerilir) 1024k768 piksel veya daha yüksek masaüstü ekran çözünürlüğü (1280k1024 piksel veya daha yükseği önerilir) DirectX 9.0c destekli video kartı (DirectDraw overlay destekli) PCI Express
k16 uyumlu önerilir
87
VQT3H93
Boş sabit disk alanı
Ses DirectSound desteği
Arayüz USB portu [Hi-Speed USB (USB 2.0)]
Diğer gereksinimler
Ürünle birlikte verilen CD-ROM yalnızca Windows ile kullanılabilir.İngilizce, Almanca, Fransızca ve Basitleştirilmiş Çince dışındaki dillerde yazı yazılamaz.Her DVD sürücüsünde çalışmayabilir.Microsoft Windows Vista Enterprise, Windows 7 Enterprise, Windows XP
Media Center Edition, Tablet PC Edition ile çalışması garanti edilmez.
Bu yazılım çoklu-önyükleme ortamıyla uyumlu değildir.Bu yazılım çoklu-monitör ortamıyla uyumlu değildir.Windows XP kullanılıyorsa, bu yazılımı yalnızca yönetici hesabı kullanıcıları kullanabilir.
Windows Vista/Windows 7 kullanılıyorsa, yalnızca yönetici hesabı ve standart hesap kullanıcıları bu yazılımı kullanabilir. (Bir yönetici hesabı kullanıcısı bu y kaldırmalıdır.)
Bu yazılım ile oluşturulan DVD diskleri her DVD oynatıcıda çalışmayabilir.
Ultra DMA — 33 veya daha fazlası 450 MB veya daha fazla (uygulamayı yüklemek için) DVD/SD’ye veri yazarken, bilgisayarda, oluşturulan diskin
kapladığı alanın iki katı boş alan olması gereklidir.
Fare veya benzer işaret aygıtı SD kartı okuyucusu/yazıcısı İnternet bağlantısı
azılımı yüklemeli ve
88
VQT3H93
Kart okuma fonksiyonu için işletim ortamı (depolama)
PC IBM PC/AT ile uyumlu kişisel bilgisayar
İşletim sistemi Windows 7 (32 bit/64 bit)
CPU Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz veya daha yüksek
RAM Windows 7: 1 GB veya daha fazla (32 bit)/2 GB veya daha fazla
Arayüz USB portu
Diğer gereksinimler
USB ekipmanı işletim sisteminde standart olarak kurulmuş sürücüyle çalışır.
Windows Vista (32 bit) SP1/SP2 Windows XP (32 bit) SP3
Windows XP: Intel Pentium Intel Celeron 400 MHz veya daha yüksek
(64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB veya daha fazla Windows Vista Home Premium/Business/Ultimate/Enterprise: 1 GB veya daha fazla Windows XP: 128 MB veya daha fazla (256 MB veya daha fazlası önerilir)
Fare veya benzer işaret aygıtı
III 450 MHz veya daha yüksek ya da
89
VQT3H93
Bilgisayar ile
Kurulum
Kurulum
1
Yaz ılımı kurarken, bilgisayarınızda Administrator (Yönetici) veya eşdeğer yetkiye sahip bir kullanıcı adıyla oturum açın. (Bunun için yetkiniz yoksa müdürünüze danışın.)
Yüklemeye başlamadan önce çalışan yazılım uygulamalarının tümünü kapatın.Yazılım kurulumu sırasında bilgisayarınızda başka bir işlem yapmayın.Windows Vista işletim sistemi için işlem ve ekran açıklamaları.
1 CD-ROM’u bilgisayara
yerleştirin.
üzerine tıklayın [Run setup.exe] #
[Continue].
Windows 7 kullanıyorsanız ya da
aşağıdaki ekran otomatik olarak görüntülenmezse, [Start] # [Computer] seçin (veya masaüstünde [Computer] üzerine çift tıklayın) ve ardından [Panasonic] üzerine çift tıklayın.
Ülke ya da bölge seçilemiyorsa seçiminizi
bu yönde yapın: [PAL Area].
Onay mesajı belirdiğinde tıklayın: [Yes].
5 Uygulamanın nereye
kurulacağını seçtikten sonra [Next] işaretine tıklayın.
2 [Next] üzerine tıklayın. 3
[I accept the terms of the license agreement] seçeneğine tıkladıktan sonra, [Next] işaretine tıklayın.
4 Yaşadığız ülke ya da bölgeyi
seçin ve tıklayın: [Next].
90
VQT3H93
6 Kısayol oluşturmak isterseniz
[Yes] seçeneğini, kısayol istemiyorsanız [No] seçeneğini işaretleyin.
Kullanılan bilgisayarın performansına
bağlı olarak oynatma kalitesiyle ilgili bir mesaj ekrana gelebilir. Onayladıktan sonra [OK] üzerine tıklayın.
7 Kurulum tamamlandığında çeşitli
notlar belirecektir.
İçeriğini kontrol ettikten sonra pencereyi kapatın.
8 [Yes, I want to restart my
computer now.] seçeneğine tıkladıktan sonra, [Finish] işaretine tıklayın.
Uygulamanın çalışabilmesi için bilgisayarınızın yeniden başlatılması gerekir.
VideoCam Suite 3.5
programının kaldırılması
Gerekli olmayan yazılım uygulamalarını kaldırmak için aşağıda belirtilen adımları uygulayın.
1 [start] # [Control Panel] #
[Uninstall a program] seçin.
2
[
VideoCam Suite 3.5
ardından [
Uninstall
tıklayın.
] seçin ve
] üzerine
Kaldırma işlemine devam etmek için
ekrandaki talimatları izleyin.
Yazılımı kaldırdıktan sonra, bilgisayarı
mutlaka yeniden başlatın.
VQT3H93
91
Bilgisayar ile
Kurulum
Bilgisayara bağlama
2
Yazılım uygulaması kurulduktan sonra, cihazı bilgisayara bağlayın.Ürünle birlikte verilen CD-ROM’u bilgisayardan çıkarın.
A USB kablosu (ürünle birlikte verilen)
1 Kamerayı AC adaptörüne
bağlayın.
Cihaz batarya ile çalışırken bilgisayara
bağlanarak kullanılabilir.
Pilin bitmesini dert etmekten kurtulmak
için AC adaptörünü kullanınız.
2 Cihazıın.
Bu fonksiyon tüm modlarda mevcuttur.Batarya kullanırken LCD ekran yaklaşık
5 saniye sonra kapanacaktır. Joystik hareket ettirildiğinde LCD ekran tekrar açılacaktır.
3 Cihazı bilgisayara bağlayın.
USB konnektörleri yuvasına tam olarak
yerleştirin.
Ürünle birlikte verilen dışında başka USB
kablosu kullanmayın.(Diğer USB kablolarıyla çalışması garanti edilmez.)
Smart wizard kurulduğunda otomatik
olarak VideoCam Suite 3.5 ekranı görüntülenir.
Bu cihaz otomatik olarak bilgisayarın
harici diski olarak tanınır. (l 95)
VideoCam Suite 3.5 kurulu değilse USB
fonksiyonu seçme ekranı görüntülenecektir. Joystikle [PC] seçip joystiğin ortasına basın. [PC]’den başka bir seçenek seçerseniz USB kablosunu takın.
Bilgisayarda Windows işletim sistemi
kullanılıyorsa, SDXC kart okunduğunda biçimlendirme mesajı ekrana gelir. (Medya biçimlendirilirse, o medyada kayıtlı olan bütün verinin silineceğini unutmayın.) http://panasonic.net/avc/sdcard/ information/SDXC.html
92
VQT3H93
Cihaz bilgisayara bağlıyken
SDR-T70
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
kapatılamaz. Cihazı kapatmadan önce USB kablosunu çıkarın.
Erişim lambası yanarken veya ekranda
kart erişim ikonu ( ) varken USB kablosunu ya da AC adaptörü çıkarmayın.
Erişim lambası yanarken veya ekranda dâhili bellek erişim ikonu ( ) varken USB kablosunu ya da AC adaptörü çıkarmayın.
HDD erişim lambası yanarken veya ekranda HDD erişim ikonu ( ) varken USB kablosunu ya da AC adaptörü çıkarmayın.
PC ve SD kart arasında okuma/yazma
işlemi yaparken, PC’lerdeki bazı SD kart yuvalarının ve bazı SD kart okuyucuların SDHC hafıza kartı ve SDXC hafıza kartı ile uyumlu olmadığını göz önünde bulundurun.
USB kablosunu güvenli bir
şekilde çıkarmak için
1 Bilgisayarda görüntülenen bildirim
alanındaki ikona çift tıklayın.
Bilgisayarınızın ayarlarına bağlı
olarak bu ikon görüntülenmeyebilir.
2 [USB Mass Storage Device] seçin ve
[Stop] üzerine tıklayın.
3
[MATSHITA SDR-S70/SD USB Device] seçimini onaylayın ve [OK] üzerine tıklayın.
[MATSHITA SDR-T70/SD USB Device] veya [MATSHITA SDR-T70/MEM USB Device] seçimini onaylayın ve [OK] üzerine tıklayın.
[MATSHITA SDR-H100/SD USB Device] veya [MATSHITA SDR-H100/ HDD USB Device] seçimini onaylayın ve [OK] üzerine tıklayın.
93
VQT3H93
Bataryanın başka cihazlara bağlanarak şarj edilmesi
Batarya kullanırken cihazı kapatıp bilgisayara, Panasonic Blu-ray disk kaydediciye ya da Panasonic DVD kaydediciye bağlarsanız, batarya şarj olacaktır.
Bu cihazı ilk kez bilgisayara bağlarken, cihazın açık olduğundan emin olun.USB kablosunu düzgün bir şekilde takın. Yerine oturmazsa düzgün çalışmaz.Ürünle birlikte verilenden farklı bir USB kablo kullanmayın.(Diğer USB kablolarıyla
çalışması garanti edilmez.)
Cihazı doğrudan bilgisayar, Blu-ray disk kaydedici veya DVD kaydedediciye
bağladığınızdan emin olun.
Şarj sırasında durum göstergesi yanıp söner.Durum göstergesi yaklaşık 1 dakika boyunca hızlı yanıp söndüğünde veya hiç
yanmadığında şarj edemezsiniz. AC adaptörü kullanarak şarj edin. (l 14)
Şar
j işlemi AC adaptöre oranla 2-3 kat daha uzun sürecektir.
Durum göstergesi çok hızlı veya yavaş yanıp sönerse, bkz. sayfa 110.Cihaz açıkken USB kablosuyla bilgisayar, Blu-ray disk kaydedici veya DVD kaydediciye
bağlandığında bağlanılan aygıttan bu cihaza elektrik gelir.
94
VQT3H93
Bilgisayar ekranı ile ilgili önemli notlar
DCIM
CAM_SD
100CDPFQ
MGR_INFO
PRG001
MISC
SD_VIDEO
101CDPFS
SDR-T70
SDR-H100
CAM_MEM/CAM_HDD*
DCIM
100CDPFQ
MGR_INFO
PRG001
SD_VIDEO
101CDPFS
SDR-T70
SDR-H100
Cihaz bilgisayara bağlandığında harici sürücü olarak tanınır. [Computer]’da çıkarılabilir disk (Örnek: ) görünür.
Hareketli görüntüleri kopyalamak için VideoCam Suite 3.5 kullanmanızı öneririz. Bu cihazda kaydedilmiş dosyaları ve dizinleri kopyalamak, taşımak veya adını değiştirmek için Windows Explorer veya bilgisayardaki diğer programlar kullanıldığında dosyaları ve dizinleri VideoCam Suite 3.5 ile kullanmak mümkün olmaz. Bilgisayardan bu cihazdaki dâhili hafızaya veya sabit diske veri yazmak olanaksızdır.
SD kartı örnek dizin yapısı:
/
Dâhili hafıza veya HDD örnek dizin yapısı:
* [CAM_MEM] görünüyor
* [CAM_HDD] görünüyor. Aşağıdaki veriler kaydedilecektir.
1 JPEG formatında maksimum 999
fotoğraf (S1000001.JPG vb.)
2 JPEG formatındaki fotoğraflar
hareketli görüntülerden oluşturulur
3 DPOF ayar dosyaları 4 SD-Video standart kontrol verisi 5 SD-Video standart video verisi
(maksimum 99 dosya)
Fotoğrafların bilgisayara
kopyalanması
Kart okuma fonksiyonu (depolama)
Bu cihazla kaydedilen fotoğraflar Explorer veya diğer programlar kullanılarak bilgisayara kopyalanabilir.
1 Fotoğrafları içeren dizine çift tıklayın.
([DCIM] # [100CDPFQ] vb.)
2 Fotoğrafları hedef dizinin
(bilgisayarın sabit diskinde) üstüne sürükleyip bırakın.
SD kartının klasörlerini silmeyin. Bu
klasörleri silerseniz, SD kartı bu cihazla birlikte çalışmayabilir.
Cihazın desteklemediği veri bilgisayara
kaydedildiğinde, cihazda tanınmayacaktır.
SD kartlarını biçimlendirirken mutlaka bu
kamerayı kullanın.
95
VQT3H93
Bilgisayar ile
Bilgisayar kullanarak
1
Windows XP’de VideoCam Suite 3.5 kullanırken, bilgisayarınıza Yönetici (veya eşit yetkiye
sahip bir kullanıcı adıyla) olarak giriş yapın. Yönetici dışında bir isim ile oturum açıldığında, uygulamalar kullanılamayabilir.
Windows Vista/Windows 7’da VideoCam Suite 3.5 kullanırken, bilgisayarınıza Yönetici
(veya eşit yetkiye sahip bir kullanıcı adıyla) olarak ya da standart kullanıcı hesabının kullanıcı adıyla giriş yapın. Misafir kullanıcı hesabına ait bir kullanıcı adıyla giriş yaptığınız takdirde, yazılım kullanılamaz.
(Bilgisayarda)
[start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [VideoCam Suite 3.5] # [VideoCam Suite] seçin.
Yazılım uygulamalarının kullanımı ile ilgili ayrıntılı bilgi için PDF formatındaki kullanma
talimatlarını okuyun.
Başlangıç VideoCam Suite 3.5
Yazılım uygulaması kullanma talimatlarının okunması
PDF formatındaki kullanma talimatlarının okunabilmesi için Adobe Acrobat Reader 5.0
veya daha üst ya da Adobe Reader 7.0 veya daha üst versiyon gereklidir.
[start] # [All Programs (Programs)] # [Panasonic] # [VideoCam Suite 3.5] # [Operating Instructions] seçin.
96
VQT3H93
Bilgisayar ile
SDR-T70
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
Bilgisayar kullanarak
Mac kullanılıyorsa
2
VideoCam Suite 3.5 programının Mac desteği yoktur.SDXC hafıza kartları Mac bilgisayarlarda kullanılamaz.iMovie’11 desteklidir. iMovie’11 ile ilgili ayrıntılı bilgi için Apple Inc. ile irtibat kurunuz.
İşletim ortamı
PC Mac
İşletim sistemi Mac OS X 10.6.3
CPU Intel Core Duo veya daha yüksek
RAM 1 GB veya daha fazla
Arayüz USB portu
Kullanma talimatlarında belirtilen sistem gereksinimlerini karşılasa da bazı kişisel
bilgisayarlar kullanılamaz.
USB ekipmanı işletim sisteminde standart olarak kurulmuş sürücüyle çalışır.Ürünle birlikte verilen CD-ROM yalnızca Windows ile kullanılabilir.
Fotoğrafların PC’ye kopyalanması
1 Ürünle birlikte verilen USB kablosu ile cihazı bilgisayara bağlayın.
USB fonksiyonu seçim ekranı görüntülenecektir.
2 Joystikle [PC] seçip joystiğin ortasına basın.
Bu cihaz otomatik olarak Mac‘ın harici diski olarak tanınır.[PC]’den farklı bir opsiyon seçerseniz, USB kablosunu tekrar takın.Batarya kullanırken LCD ekran yaklaşık 5 saniye sonra kapanacaktır. Joystik hareket
ettirildiğinde LCD ekran tekrar açılacaktır.
3 Masaüstünde beliren [CAM_SD]’e çift tıklayın.
Masaüstünde [CAM_SD] ve [CAM_MEM] görüntülenir.
Masaüstünde [CAM_SD] ve [CAM_HDD] görüntülenir.
Dosyalar [100CDPFQ]/[101CDPFS] dizinindeki [DCIM] dizini, vb.de kaydedilir.
4 Sürükle-bırak işlemini kullanarak, saklamak istediğiniz resimleri
veya bu resimleri içeren dizini bilgisayardaki başka bir dizine taşıyın.
USB kablosunu güvenli bir şekilde çıkarmak için
[CAM_SD] disk ikonunu [Trash]’e sürükleyip USB kablosunu çıkarın.
Masaüstünde [CAM_SD] ve [CAM_MEM] görüntülenir.
Masaüstünde [CAM_SD] ve [CAM_HDD] görüntülenir.
97
VQT3H93
Diğer
SDR-T70
SDR-H100
AWB
+1
+2
A
G
Göstergeler
Göstergeler
1
Kayıt göstergeleri
*1 Sadece *2 Sadece
A
MF
1/100 OPEN 0dB
0h00m00s
SP
R 1h20m
PRE-RECAWB
R3000
15. 11. 201112:34
Batarya seviyesi (l 17)
1h30m Kalan batarya süresi
R1h20m Kalan hareketli görüntü kayıt
0h00m00s Kayıt süresi (l 38)
(“h” saatin, “m” dakikanın ve “s” saniyenin kısaltmasıdır.)
15.11.2011 12:34
//
XP SP LP
Hareketli görüntü kayıt modu (l 40)
(Beyaz) Karta kayıt mümkün (Yeşil) Kartın tanınması
¥/; (Kırmızı)
; (Yeşil) Kayıt duraklatıldı
PRE-REC
MNL
98
VQT3H93
*2
(l 17)
süresi (l 38)
Tarih/Saat göstergesi (l 28)
Dünya saati ayarı (l 29)
Dâhili hafızaya kayıt
*1
durumu
Sabit diske kayıt durumu
Kayıt
PRE-REC (l 49)
Manuel mod (l 55)
1h30m
////
Akıllı oto modu (l 34)
MF Manuel odaklama (l 58)
/// / /
Beyaz dengesi (l 56)
1/100 Obtüratör hızı (l 57) OPEN/F2.2 İris değeri (l 57) 0dB Kazanç değeri (l 57)
/// // / // /
Çekim modu (l 51)
///
-
LCD’yi Açma (l 31)
Görüntü sabitleyicisi (l 45)
*2
Ø10/Ø2 Otomatik zamanlayıcı ile
R3000 Kalan fotoğraf sayısı (l 42)
1
/
AF/AE izleme (l 46)
Aktarmalı kayıt (l 52)
Zum mikrofon (l 53)
SB AYARI (l 53)
Rüzgar Sesi Azaltıcı (l 53) Fon ışık dengesi (l 48) Yumuşak ten modu (l 49)
/ Yav aş geçiş (Beyaz), Yavaş
geçiş (Siyah) (l 48)
Renkli gece çekim fonksiyonu (l 49)
Akıllı kontrast kontrolü (l 49)
Web modu (l 48)
kayıt (l 53)
(Beyaz) Fotoğraf kaydetme mümkün (Kırmızı) Fotoğraf kaydediliyor
HDD Düşme tespiti (l 5)
*1
*2
Oynatma göstergeleri
G
1/;/5//6//7/8/D/E/;1/ 2;
Oynatma sırasındaki ekran göstergeleri (l 59, 65)
0h00m00s Oynatma zamanı (l 60)
No.10 Sahne numarası
Tekrar oynatma (l 64)
100-0001 Fotoğraf klasörü/dosyası adı
DPOF önceden ayarlı (1’den fazla) (l 71)
Oynatma işlemine devam etme (l 64)
Korumalı hareketli görüntüler/fotoğraflar (l 69)
Web modunda kaydedilmiş sahneler (l 48)
Diğer cihazlara bağlantı
göstergesi
Karta erişiliyor (l 93)
Dâhili hafızaya erişiliyor
*1
(l 93)
HDD’ye erişiliyor (l 93)
Onay göstergeleri
–– (Zaman göstergesi)
Dahili batarya seviyesi düşük. (l 28)
Yüz yüze kayıt uyarı sı (l 32)
SD kart takılmamış veya uyumlu değil.
Sabit diske erişilemiyor, çünkü düşürme saptama işlevi, kameranın düşürüldüğünü saptadı. Aynı şekilde kameranın sürekli düşürüldüğünü saptadığında, kayıt durabilir.
*2
DVD yazıcı bağlandığında
görüntülenen onay göstergeleri
Disk oynatma (l 81)
//////
Disk tipi (l 77)
Disk kullanılamaz
*2
99
VQT3H93
Diğer
SDR-T70
SDR-H100
Göstergeler
Mesajlar
2
Ekranda görüntülenecek önemli onay/hata mesajları. *1 Sadece *2 Sadece
DÜZENLİ OLARAK VERİ YEDEKLEMENİZ ÖNERİLİR.
Önemli hareketli görüntülerinizi ve fotoğraflarınızı korumak için bir bilgisayara, DVD diske ve benzerine yedeklemeniz önerilir. Bu mesaj kameranızda bir sorun olduğu anlamına gelmez.
HDD'Yİ YEDEKLEMENİZ ÖNERİLİR.
Muhtemelen HDD’de bir sorun var. HDD'de kayıtlı hareketli görüntü ve fotoğrafları derhal bir PC veya DVD'ye kopyalayın (l 77, 84), kameranın fişini çekin ve satıcınızla temas kurun.
HDD'DE HATA OLUŞTU. LÜTFEN KAMERAYI KAPATIP TEKRAR AÇIN.
Sabit diske erişilemiyor. Cihazı tekrar açın. Cihazın güçlü bir sarsıntı veya darbeye maruz kalmasını önleyin.
ŞÜK ISI NEDENİYLE ÇALIŞMIYOR.
Kameranın dâhili sıcaklığı çok düşük olduğu için çalışmıyor. Bu mesajdan sonra “Lütfen Bekleyin.” mesajı ekrana gelirse kamerayı kapatmadan bir süre bekleyin. Kameranın kullanılabilir hale gelmesi zaman alabilir.
KARTI KONTROL ET
Disk kamerayla uyumlu değil ya da kamera diski tanımıyor. SD kartta hareketli görüntü ve fotoğraf kaydedilmiş olsa bile, bu mesaj belirirse kart stabil olmayabilir. SD kartı çıkarıp takın ve cihazı kapatıp açın.
*2
*2
*1*2
*2
100
VQT3H93
BU PİL KULLANILAMAZ.
Cihazla uyumlu bir batarya kullanın. (l 12)
Cihazla uyumlu Panasonic batarya kullanıyorsanız bataryayı çıkarıp tekrar takın. Bu işlemi birkaç kez tekrarladıktan sonra hala ekranda mesaj görüntüleniyorsa, cihazın onarılması gerekmektedir. Cihazı güçten kesin ve satıcınıza danışın. Cihazı kendiniz tamir etmeye kalkmayın.
Bu kamerayla uyumlu olmayan bir AC adaptörü kullanmaya çalışıyorsunuz. Ürünle
birlikte verilen AC adaptörünü kullanın. (l 14)
LÜTFEN HARİCİ DİSKİ VEYA DİSKİ KONTROL EDİN.
Cihazı DVD yazıcıya bağlarken kullanılamayan bir disk yerleştirilmiş veya DVD yazıcı düzgün algılanmadı. USB Bağlantı Kablosunu çıkarıp takın ve veriyi kopyalamak için bir disk yerleştirin. (l 77)
Loading...