Használat előtt kérjük, hogy teljesen olvassa el ezt a kezelési utasítást.
VQT3J02
Információk az Ön biztonsága érdekében
FIGYELEM:
A TŰZVESZÉLY, ÁRAMÜTÉS VAGY A
TERMÉKSÉRÜLÉS KOCKÁZATÁNAK
CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN
≥ TILOS A KÉSZÜLÉKET ESŐ,
NEDVESSÉG, CSÖPÖGŐ VAG Y
FELFRÖCCSENŐ FOLYADÉKOK
HATÁSÁNAK KITENNI, TOVÁBBÁ
ÜGYELNI KELL ARRA, HOGY
FOLYADÉKKAL TELI TÁRGY (PL.
VÁZA) NE KERÜLJÖN A KÉSZÜLÉK
TETEJÉRE.
≥ CSAK A JAVASOLT
TARTOZÉKOKAT ALKALMAZZA.
≥
TILOS A BURKOLAT (VAGY HÁTLAP)
ELTÁVOLÍTÁSA; A KÉSZÜLÉK
BELSEJÉBEN NINCSENEK A
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL BEÁLLÍTHATÓ
ALKATRÉSZEK. A JAVÍTÁST BÍZZA
MEGFELELŐ SZAKEMBERRE.
ÓVINTÉZKEDÉSEK!
≥
TILOS A KÉSZÜLÉKET
KÖNYVESPOLCON, BEÉPÍTETT
SZEKRÉNYBEN VAGY MÁS ZÁRT
TÉRBEN FELÁLLÍTANI VAGY
ELHELYEZNI. GONDOSKODNI KELL A
KÉSZÜLÉK MEGFELELŐ
SZELLŐZÉSÉRŐL. A TÚLMELEGEDÉS
MIATTI ÁRAMÜTÉS VAGY
TŰZVESZÉLY KOCKÁZATÁNAK
ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN
ÜGYELJEN ARRA, HOGY A
SZELLŐZŐNYÍLÁSOKAT NE TAKARJA
EL FÜGGÖNY VAGY MÁS ANYAG.
≥ NE AKADÁLYOZZA A KÉSZÜLÉK
SZELLŐZŐNYÍLÁSAIT ÚJSÁGGAL,
ASZTALTERÍTŐVEL, FÜGGÖNNYEL
VAGY HASONLÓ TÁRGYAKKAL.
≥ NE TEGYEN A KÉSZÜLÉKRE NYÍLT
LÁNGÚ TŰZFORRÁST (PL. ÉGŐ
GYERTYÁT).
≥ A HASZNÁLT AKKUKAT
KÖRNYEZETBARÁT MÓDON
HELYEZZE EL.
A dugaszolóaljzat legyen a készülék
közelében és könnyen elérhető.
A hálózati zsinór csatlakozója legyen
mindig működőképes állapotban.
A készülék teljes áramtalanításához
húzza ki a hálózati zsinór csatlakozóját a
hálózati konnektorból.
Figyelem
Tűz-, robbanás- és égésveszély. Ne
szerelje szét, ne melegítse 60 xC fölé, és
ne égesse el.
∫ EMC Elektromágneses
összeférhetőség
Az erre utaló jelzés (CE) az adattáblán található.
Csak a javasolt tartozékokat alkalmazza.
≥ Kizárólag a mellékelt AV- és USB-kábelt
használja!
≥ A lenyelés kockázatának elkerülése
érdekében a memóriakártya gyermekektől
távol tartandó.
∫ Termékazonosító jelzés
TermékHelye
SD Video Camera Alul
SD/HDD Video
Camera
Hálózati adapterAlul
Alul
2
VQT3J02
∫ Tájékoztatás felhasználók
Cd
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-S70
számára az elhasználódott
készülékek, szárazelemek és
akkumulátorok begyűjtéséről
és ártalmatlanításáról
A termékeken, a
csomagoláson és/vagy a
kísérő dokumentumokon
szereplő szimbólumok azt
jelentik, hogy az
elhasználódott elektromos
és elektronikus
termékeket,
szárazelemeket és
akkumulátorokat az általános háztartási
hulladéktól külön kell kezelni.
Az elhasználódott készülékek,
szárazelemek és akkumulátorok
megfelelő kezelése, hasznosítása és
újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy
az ország törvényeinek, valamint a 2002/
96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek
megfelelően juttassa el azokat a kijelölt
gyűjtőhelyekre.
E termékek, szárazelemek és
akkumulátorok előírásszerű
ártalmatlanításával Ön hozzájárul az
értékes erőforrások megóvásához, és
megakadályozza az emberi egészség és
a környezet károsodását, amit egyébként
a hulladékok nem megfelelő kezelése
okozhat.
Az elhasználódott termékek,
szárazelemek és akkumulátorok
begyűjtésével és újrafelhasználásával
kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi
közösségénél, a területi
hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy
abban az üzletben, ahol a termékeket
vásárolta.
E hulladékok szabálytalan elhelyezését a
nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti
felhasználói számára
Ha az elektromos vagy
elektronikus
berendezésétől meg kíván
szabadulni, kérjük, további
tájékoztatásért forduljon a
forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az
Európai Unión kívüli egyéb
országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai
Unióban érvényesek. Ha meg kíván
szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen
kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a
kereskedővel, és kérdezze meg őket a
hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a
szárazelem-és
akkumulátorszimbólummal
kapcsolatban (a két alsó
szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok
kémiai szimbólummal
együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben
teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra
vonatkozó követelményét.
∫ Kártérítés a rögzített tartalomra
vonatkozólag
A Panasonic semmilyen felelősséget nem vállal
a rögzített vagy szerkesztett tartalom elveszését
eredményező bármilyen probléma miatti
közvetlen vagy közvetett károkért, továbbá
semmilyen tartalomra nem vállal garanciát, ha a
rögzítés vagy a szerkesztés nem működik
megfelelően. A fentiek arra az esetre is
vonatkoznak, ha bármilyen javítás történik a
készüléken (beleértve annak bármilyen egyéb,
nem beépített memória/HDD alkatrészét is).
A jelen használati útmutató a ,
szolgál. A képek az eredetitl kismértékben
eltérhetnek.
≥ A jelen használati útmutatóban szerepl
képek a modellt mutatják,
ugyanakkor a magyarázat egy része más
modellekre utal.
A modelltől függően előfordulhat, hogy
≥
bizonyos funkciók nem állnak rendelkezésre.
≥ A funkciók eltérőek lehetnek, ezért kérjük,
figyelmesen olvassa el az útmutatót.
≥ A vásárlás helyétől függően előfordulhat,
hogy nem kapható minden modell.
és a modellhez
VQT3J02
3
∫ A jelen kezelési útmutató
≥ Az SD-memória kártya, az
SDHC-memóriakártya és az az
SDXC-memóriakártya rövid hivatkozása
“SD-kártya” a szövegben.
≥ A jelen kezelési útmutatóban jelzi
a mozgóképek rögzítésére/mozgóképek
lejátszására használható funkciókat.
≥ A jelen kezelési útmutatóban jelzi
az állóképek rögzítésére/állóképek
lejátszására használható funkciókat.
≥ A hivatkozott oldalszámokat nyíl jelzi,
például: l 00
∫ A beépített memória kezelése
[SDR-T70]
A készüléknek 4 GB nagyságú beépített
memóriája van. Ennek használatakor az
alábbiakra kell ügyelni.
Rendszeresen készítsen biztonsági
másolatot.
A beépített memória ideiglenes tárolóhely.
Másolja át az adatokat PC-re vagy
DVD-lemezre, mert így elkerülheti, hogy
azok sztatikus elektromosság,
elektromágneses hullámok, törés vagy
meghibásodás miatt törlődjenek. (l 77, 84)
A hozzáférés lámpa [ACCESS] (l9) az
≥
SD-kártyához vagy a beépített memóriához
való hozzáférés (inicializálás, felvétel,
lejátszás, törlés stb.) alatt világít. A lámpa
világítása esetén tilos az alábbi műveletek
végzése. Ezek ugyanis a beépített memória
sérülését vagy a készülék meghibásodását
okozhatják.
jAz áramellátás kikapcsolása
(az akkumulátor eltávolítása)
jAz USB-kábel bedugása és eltávolítása
jA készülék kitétele rázkódásnak vagy
ütődésnek
≥ Tudnivalók a készülék leselejtezéséről
vagy továbbadásáról. (l 108)
∫ A HDD kezelése [SDR-H100]
A készülékbe egy 80 GB kapacitású HDD
van beépítve. A HDD ugyan nagy
adatmennyiség tárolására képes, néhány
dologra érdemes odafigyelni. A merevlemez
használatakor az alábbiakra kell ügyelni.
A merevlemez nem tehető ki rázkódásnak
és ütésnek .
A környezeti és kezelési viszonyok miatt
előfordulhat, hogy a HDD részlegesen
megsérül, illetve nem képes adatokat
olvasni, rögzíteni és lejátszani. Ne tegye ki a
készüléket rázkódásnak és ütésnek, és
felvétel vagy lejátszás közben ne kapcsolja
le az áramellátást.
A készülék hangos helyen (klub vagy
rendezvény) való használatakor
előfordulhat, hogy a hangrezgések miatt
leáll a felvétel. Az ilyen helyeken
SD-kártyára érdemes adatokat rögzíteni.
Rendszeresen készítsen biztonsági
másolatot.
A HDD ideiglenes tárolóhely. Másolja át az
adatokat PC-re vagy DVD-lemezre, mert így
elkerülheti, hogy azok sztatikus elektromosság,
elektromágneses hullámok, törés vagy
meghibásodás miatt törlődjenek. (
A merevlemez bármilyen rendellenessége
esetén azonnal végezzen biztonsági mentést.
A meghibásodott HDD folyamatos zajt vagy
szaggatott hangokat produkálhat felvétel vagy
lejátszás közben. A folyamatos használat
további romlást eredményez és akár a HDD
használhatatlanságát is okozhatja. Ilyen
jelenségek esetén másolja át azonnal a
HDD-n levő adatokat számítógépre, DVD
lemezre, stb. és forduljon kereskedőjéhez.
Ha a HDD használhatatlanná vált, az adatok
nem állíthatók többé vissza.
Meleg vagy hideg környezetben a
működés leállhat.
A HDD védelme érdekében a készülék leáll.
Ne használja a készüléket alacsony
légnyomáson.
3000 m vagy ennél nagyobb tengerszint
felett magasságnál a HDD meghibásodhat.
Szállítás
Szállítás esetén kapcsolja ki az áramellátást
és óvja a készüléket a rázkódástól, leeséstől
vagy ütődéstől.
l
77, 84)
4
VQT3J02
Leesés érzékelés
G
[] jelenik meg a képernyőn, ha a készülék
leesést (súlytalan állapotot) érzékel. Az ilyen
állapot többszöri érzékelése esetén
előfordulhat, hogy a HDD védelme érdekében
a készülék leállítja a felvételt vagy a lejátszást.
≥ A merevlemez hozzáférés lámpa
[ACCESS HDD] (l 11) a merevlemezhez
való hozzáférés (inicializálás, felvétel,
lejátszás, törlés stb.) alatt világít. A lámpa
világítása esetén tilos az alábbi mveletek
végzése. Ezek ugyanis a merevlemez
sérülését vagy a készülék
meghibásodását okozhatják.
jAz áramellátás kikapcsolása
(az akkumulátor eltávolítása)
jAz USB-kábel bedugása és eltávolítása
jA készülék kitétele rázkódásnak vagy
ütődésnek
≥ Tudnivalók a készülék leselejtezéséről
vagy továbbadásáról. (l 108)
∫ Ügyeljen a szerzői jogi
törvények betartására
Ügyeljen arra, hogy a műsoros kazetták,
lemezek és az egyéb publikált vagy
sugárzott műsorok egyéni
felhasználáson kívüli felvétele már
szerzői jogokat sérthet. Bizonyos
anyagok felvétele még magáncélú
felhasználás esetén is korlátozások alá
eshet.
∫ A készülékben használható
kártyák
SD-memóriakártya, SDHC-memóriakártya
és SDXC-memóriakártya
≥ Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB (vagy
nagyobb) kapacitású memóriakártyák,
illetve az SDXC logóval nem ellátott
48 GB (vagy nagyobb) kapacitású
memóriakártyák nem az SDmemóriakártya specifikáción alapulnak.
≥ Az SD-kártyákkal kapcsolatos részletek
a 18. oldalon láthatók.
∫ Licencek
≥ Az SDXC logó az SD-3C, LLC védjegye.
≥ Az Microsoft
Vista
vagy az Egyesült Államokban és/vagy
más országokban bejegyzett védjegye.
®
, Windows® és Windows
®
az Microsoft Corporation védjegye
≥ A Microsoft termékek képernyőfelvételeit
a Microsoft Corporation engedélyével
közöljük.
≥ Az IBM és a PC/AT az egyesült
államokbeli International Business
Machines Corporation bejegyzett
védjegyei.
®
≥ Intel
, Core™, Pentium® és Celeron® az
Intel Corporation Egyesült Államokban és/
vagy más országokban bejegyzett
védjegyei vagy védjegyei.
≥ Az iMovie és a Mac az Apple Inc. Egyesült
Államokban és más országokban
bejegyzett védjegyei.
≥ A PowerPC az International Business
Machines Corporation védjegye.
≥ A jelen útmutatóban említett egyéb
rendszerek vagy termékek neve általában
az érintett rendszert vagy terméket
kifejlesztő gyártók védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
Ez a termék az AVC szabadalmi portfolió
szerinti engedéllyel rendelkezik ahhoz, hogy
vele a felhasználó személyes és nem
kereskedelmi célból (i) az AVC szabvány
szerint végezze videók kódolását (“AVC
videó”) és/vagy (ii) olyan AVC videó
dekódolását, amelyet személyes és nem
kereskedelmi célú tevékenysége során egy
másik felhasználó kódolt és/vagy amely egy
AVC videók szolgáltatására jogosult
videószolgáltatótól származik. A fentieket
illetően semmilyen más felhasználás nem
engedélyezett vagy beleértett. Kérés esetén
további információkkal szolgál az MPEG LA,
LLC.
Lásd a http://www.mpegla.com
weboldalt.
VQT3J02
5
Tartalom
Információk az Ön biztonsága
érdekében ................................................. 2
A készülék használatba vétele előtt ellenőrizze a tartozékokat.
A lenyelés kockázatának elkerülése érdekében a tartozékok gyermekektől távol tartandók.
2010 decemberében érvényes termékszámok. Ezek módosulhatnak.
Akkumulátor
VW-VBL090
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Akkumulátor
VW-VBK180
(SDR-H100)
Hálózati adapter
VSK0712
Hálózati kábel
K2CQ29A00002
AV-kábel
K2KC4CB00027
USB kábel
K1HA05AD0007
CD-ROM
Szoftver
CD-ROM
Kezelési útmutató
VFF0741
Külön megvásárolható
tartozékok
Bizonyos országokban előfordulhat, hogy
egyes külön megvásárolható tartozékok
nem kaphatók.
szükséges a tartozékcsatlakozó adapter
VW-SK12E és az akkumulátoregység
VW-VBG130/VW-VBG260. A hálózati
adapter VW-AD21E-K/VW-AD20E-K
szükséges az akkumulátoregység
VW-VBG130/VW-VBG260 feltöltéséhez.
*
8
VQT3J02
Előkészületek
123
45 678
9
10
Használat előtt
1
A készülék részei és
kezelése
1 LCD monitor
≥ A nyíllal jelzett irányba húzza ki az LCD
monitort.
≥ A monitor legfeljebb 90o-os szögben
hajtható ki.
≥ A monitor a lencse felé legfeljebb 180o-kal
A, az ellenkező irányba pedig legfeljebb
90o-kal B fordítható el.
≥ Az LCD monitor fény-és színerőssége
beállítható. (l 31)
Az LCD gyártástechnológia korlátjainak
következtében előfordulhat néhány apró
világos vagy sötét folt az LCD monitor
képernyőjén. Ez azonban nem jelent
meghibásodást és nem befolyásolja a
felvett képet.
27 Csuklópánt
Állítsa be a csuklópánt hosszát és a
párna helyzetét!
1 Fordítsa ki a szíjat.
2 Állítsa be a szíj hosszát.
3 Cserélje ki a szíjat.
28 Akkumulátorkioldó csúszka
[BATTERY] (l 13)
29 Állványfoglalat
11
VQT3J02
Előkészületek
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100
Beállítás
Áramellátás
1
∫ A készülékhez használható akkumulátorok
Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBL090/VW-VBK180/
VW-VBK360.
Az ehhez a készülékhez használható akkumulátor a VW-VBK180/VW-VBK360.
≥ A készülék egyik funkciója képes megkülönböztetni a biztonságosan
használható akkumulátorokat. Ezt a funkciót az előírt akkumulátor (VW-VBK180/
VW-VBK360) támogatja. A készülékhez csak eredeti Panasonic akkumulátorok vagy
más gyártmányú, de a Panasonic által tanúsított akkumulátorok használhatók. (A
funkciót nem támogató akkumulátorok használata nem lehetséges). A Panasonic
nem garantálja a más gyártmányú és nem eredeti Panasonic akkumulátorok
minőségét, teljesítményét és biztonságosságát.
Ismeretes, hogy egyes piacokon az eredeti termékhez nagymértékben hasonlító, de
hamisított akkumulátoregységeket árulnak. Az ilyen akkumulátoregységeknél nem
mindig található meg a hatályos biztonsági normák követelményeit kielégítő
mértékű belső védelem. Előfordulhat, hogy ezek az akkumulátoregységek tüzet
vagy robbanást okozhatnak. Semmilyen felelősséget nem vállalunk a hamisított
akkumulátoregységek használatából eredő balesetekért vagy meghibásodásokért.
A biztonságos üzemeltetés érdekében azt ajánljuk, hogy mindig eredeti Panasonic
akkumulátoregységet használjon.
/
12
VQT3J02
Az akkumulátor behelyezése
Az akkumulátor levétele
A bekapcsoló gombot addig tartsa
lenyomva, amíg ki nem alszik az
állapotjelző. Ezután távolítsa el az
akkumulátort, ügyelve arra, hogy le
ne essen.
A nyíl irányába mozgassa az
akkumulátorkioldó csúszkát,
majd a kioldás után vegye ki az
akkumulátort.
BATTERY
A Kattanásig és záródásig tolja a helyére az
akkumulátort.
≥ Az áram kikapcsolásához nyomja meg a bekapcsológombot. (l 21)
Az ábrán jelzett irányt követve helyezze fel az akkumulátort.
13
VQT3J02
Az akkumulátor feltöltése
A készülék megvásárlásakor az akkumulátor nincs feltöltve. A kamera használata
előtt töltse fel az akkumulátort.
Csatlakoztatott hálózati adapter mellett a készülék standby helyzetben van. Az elsődleges
áramkör mindaddig “élő”, amíg a hálózati adapter be van dugva a konnektorba.
≥ Az áramellátás bekapcsolásakor az akkumulátor nem töltődik.
≥ Ajánlatos az akkumulátor töltését 10 oC és 30 oC közötti hőmérsékleten végezni.
(Az akkumulátor hőmérséklete is ilyen legyen.)
1 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a készülék egyenfeszültségű
bemeneti aljzatához.
2 Csatlakoztassa a hálózati kábelt a hálózati adapterhez, majd a
hálózati csatlakozóaljzathoz.
≥ A hálózati kábelnél először a 2, majd ezután a 3 csatlakoztatása történjen meg.
≥ A töltés megkezdődését az állapotjelző A 2 másodpercenkénti piros villogása jelzi.
14
VQT3J02
∫ Csatlakoztatás a hálózati kimenethez
Ha a hálózati adapterrel végzett töltés közben bekapcsolja a készüléket, akkor a hálózati
kimenetből érkező árammal történik a használat.
≥ Az állapotjelző lámpa gyors vagy lassú villogása esetén nézze meg a 110. oldalt.
≥ Panasonic akkumulátorok használata javasolt (l 8, 16).
≥ Más akkumulátor használata esetén nem tudjuk garantálni a termék minőségét.
≥ Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
≥ Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az akkumulátor(oka)t akkor,
ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
ÓVINTÉZKEDÉSEK
A rosszul végzett akkumulátorcsere
robbanást okozhat. A cseréhez csak
azonos, vagy a gyártó által ajánlott, az
eredetivel egyenértékű típusú
akkumulátort szabad használni. Az
elhasználódott akkumulátort a gyártó
előírásai szerint kell ártalmatlanítani.
≥ A jelzett töltési időtartam teljesen lemerített akkumulátorra vonatkozik. A töltési
időtartam és a felvételi időtartam az alkalmazási körülményektől (magas/alacsony
hőmérséklet) függően változhat.
≥ A VW-VBL090 nem áll rendelkezésre géphez.
≥ A tényleges felvételi időtartam a rögzíthető időtartamot jelenti a felvétel ismételt elindítása/
leállítása, a készülék ki-/bekapcsolása, a zoom csúszka mozgatása stb. esetén.
≥ Használat, illetve töltés közben az akkumulátor felmelegszik. Használat közben maga a
készülék is felmelegszik. Ez nem a meghibásodás jele.
Akkumulátorkapacitás kijelzés
≥ Az akkumulátorkapacitás csökkenésével együtt változik a kijelzés is.
#### A jel megjelenésekor az ikon pirosra vált. Az
akkumulátor lemerülését a () villogása jelzi.
SDR-H100
≥ A készülékhez ajánlott Panasonic akkumulátor használata esetén kijelzésre kerül a
hátralevő akkumulátorkapacitás. A hátralevő akkumulátorkapacitás kijelzése időbe
telhet. Az adott időtartam az adott használattól függően változhat.
≥ A más cégek által gyártott hálózati adapter vagy akkumulátorok használata esetén
nincs kijelezve a hátralevő akkumulátorkapacitás.
17
VQT3J02
Előkészületek
Beállítás
Rögzítés kártyára
2
A készülékkel állóképek és mozgóképek rögzíthetők SD-kártyára, beépített memóriába vagy
merevlemezre. SD-kártyára rögzítéshez olvassa el az alábbiakat.
Ez a készülék (SDXC-kompatibilis készülék) SD-memóriakártyákkal, SDHCmemóriakártyákkal és SDXC-memóriakártyákkal egyaránt kompatibilis. SDHCmemóriakártya/SDXC-memóriakártya más berendezéssel való használatakor ellenőrizze,
hogy a berendezés kompatibilis-e ezekkel a memóriakártyákkal.
A készülékben használható kártyák
Mozgóképek felvételéhez az SD Speed Class Rating
magasabb kategóriás SD-kártyák használata javasolt.
KártyatípusKapacitásMozgóképek felvétele
8 MB/16 MB/32 MB Nem használható.
A gyakorlatban nem garantálható.
SD-
memória
kártya
SDHC-
memória
kártya
SDXC-
memória
kártya
* Az SD Speed Class Rating jelenti a jövőbeni írások sebességi szabványát.
Ellenőrizze a kártyán levő címkét stb.
példa
64 MB/128 MB/
256 MB
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
:
Az alkalmazott SD-kártya típusától
függően a mozgóképek felvétele
menet közben hirtelen leállhat.
(l 104)
Használható.
*
szerinti Class 2 vagy ennél
Állóképek
felvétele
Használható.
18
VQT3J02
≥ A mozgóképek felvételéhez használható SD-memóriakártyákat/SDHC-memóriakártyákat/
SDXC-memóriakártyákat illető legfrissebb információkat ellenőrizze az alábbi webhelyen.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(A webhely kizárólag angol nyelvű.)≥ Az SDHC logóval nem ellátott 4 GB (vagy nagyobb) kapacitású memóriakártyák, illetve az
SDXC logóval nem ellátott 48 GB (vagy nagyobb) kapacitású memóriakártyák nem az SDmemóriakártya specifikáción alapulnak.
≥ Ha az SD-kártya írásvédő kapcsolója zárt állásban van A, akkor a kártya
nem írható, nem törölhető és nem szerkeszthető.
≥ Tartsa a memóriakártyát gyermekektől távol, nehogy véletlenül lenyeljék!
64
19
VQT3J02
SD-kártya behelyezése/kivétele
Ha nem Panasonic gyártmányú SD-kártyát, vagy egy ebben a készülékben még nem, de
egy másikban már használt SD-kártyát alkalmaz, akkor előbb formattálja azt. (l 74) Az
SD-kártya formattálása során minden rögzített adat törlődik. A törölt adatok helyreállítása
nem lehetséges.
Vigyázat:
Ellenőrizze, hogy a hozzáférés lámpa kialudt-e.
Hozzáférés lámpa [ACCESS] A
≥ A hozzáférés lámpa világít, amikor a készülék hozzáfér az SD-kártyához vagy a
beépített memóriához.
1 Hajtsa ki az LCD monitort.
2 Nyissa fel az SD-kártyanyílás fedelét és tegye be/vegye ki az SD-
kártyát a kártyanyílásba/ból.
≥ A kártyát annak címkés oldalával B az ábrán jelzett irányban helyezze be, majd ütközésig
nyomja le.
≥ Nyomja meg középen az SD-kártyát, majd egyenesen húzza ki!
3 Jól zárja le a SD-kártyanyílás fedelét.
≥ Tilos az SD-kártya hátoldalán levő érintkezőket megérinteni.
≥ Az SD-kártya kezelésével kapcsolatos részletek a 110. oldalon láthatók.
20
VQT3J02
Előkészületek
Az áramellátás
kikapcsolásához
Addig tartsa lenyomva a bekapcsoló
gombot, amíg az állapotjelző kialszik.
Beállítás
3
Az áramellátás be-és kikapcsolása a bekapcsoló gombbal, illetve az LCD monitor ki-és
behajtásával lehetséges.
A készülék be-/
kikapcsolása
Az áramellátás be-és kikapcsolása a bekapcsoló
gombbal
A bekapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot .
A Az állapotjelző világít.
Az áramellátás be-és kikapcsolása az LCD monitorral
Az LCD monitor kihajtásakor bekapcsol, míg az LCD monitor behajtásakor kikapcsol az
áramellátás.
Normál használat során az LCD monitor ki-és behajtásával kényelmesen lehet be-és
kikapcsolni az áramellátást.
∫ Az áramellátás
bekapcsolásához
∫ Az áramellátás
kikapcsolásához
A Az állapotjelző világít.
≥ Az LCD monitor kihajtása az alábbi esetekben nem kapcsolja be az áramellátást. A
bekapcsoláshoz nyomja meg a bekapcsoló gombot.
jA készülék megvásárlásakor
jAmikor az áramellátást a bekapcsoló gombbal kapcsolták ki
≥ Mozgóképek felvétele közben az áramellátás még az LCD monitor becsukott helyzetében
sem kapcsol ki.
B Az állapotjelző kialszik.
21
VQT3J02
Előkészületek
Beállítás
4
Váltson felvételi vagy lejátszási módra.
Az üzemmódválasztó kapcsolóval váltson vagy módra.
Felvétel mód (l 38, 42)
Lejátszás mód (l 59, 65)
Az üzemmód
kiválasztása
22
VQT3J02
Előkészületek
MENU
ENTER
Beállítás
5
A menüképernyő
használata
1 Nyomja meg a MENU gombot.
2 Válassza ki a kívánt főmenüt
A, majd mozgassa jobbra vagy
nyomja meg a joysticket.
3 Válassza ki az almenü pontját
B, majd mozgassa jobbra vagy
nyomja meg a joysticket.
≥ Az almenük leírása és az aktuális
menübeállítások görgetéssel jeleníthetők
meg a képernyő alján.
4 Válassza ki a kívánt beállítást,
majd a megerősítéshez nyomja
meg a joysticket.
Visszalépés az előző képernyőre
Mozdítsa balra a joystickot!
A menüképernyőből való kilépéshez
Nyomja meg a MENU gombot.
23
VQT3J02
Nyelv választása
SDR-T70
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
Lehetősége van a képernyőkijelzés és a menüképernyő nyelvének kiválasztására.
1 Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza ki a [BEÁLLÍTÁS] >
[LANGUAGE] pontot és nyomja meg a joysticket.
2 Válassza ki a [Magyar] pontot, majd nyomja meg a joysticket.
Menülista
A használt funkcióktól függően előfordulhat, hogy a menü egy része nem működik. (l 102)
Felvételi mód
*1 Az intelligens auto mód bekapcsolt helyzetében nem jelenik meg.
*2 Csak az intelligens auto mód bekapcsolt helyzetében jelenik meg.
*3 Csak esetén meglevő menük.
*4 Csak esetén meglevő menük.
*5 Csak esetén meglevő menük.
*6 Csak akkor jelenik meg, ha a [MÉDIAVÁL.] beállítása [BEÉP. MEM.].
FELV. BEÁLL.
[MOTÍVUMPRG. MÓD](l 51)
[DIGIT. ZOOM](l 44)
[FELVÉTELI MÓD](l 40)
[FELV. FOLYT.]
[FELV. KÉPAR.](l 52)
[ARCKERETEZÉS]
[SEGÉDVONALAK](l 49)
[WEB MÓD](l 48)
[ÚSZTATÁS](l 48)
[SZÍN ÚSZTATÁS](l 48)
[AUTO LAS. ZÁR]
*6
*2
*1
(l 52)
(l 52)
(l 52)
[ELLENFÉNY
KOMPENZÁCIÓ]
[
INTELLIGENS
KONTRASZT
[LÁGY BŐRMÓD]
[SZÍNES ÉJSZ. FELV.]
[FELV. ÚTMUTATÓ](l 41)
[Szélzajcsökk. elvet]
[ZOOMMIKROFON]
[FEHÉREGY. BEÁLL.]
[MF SEGÉD]
*1
]
*1
*1
*1
*1
*1
*1
(l 48)
(l 49)
(l 49)
(l 49)
(l 53)
(l 53)
(l 53)
(l 58)
24
VQT3J02
FOTÓ
SDR-T70
SDR-H100
[ÖNKIOLDÓ](l 53)
[ZÁRHANG](l 54)
MÉDIAVÁL.
*3*4
BEÁLLÍTÁS
[KIJELZŐ]
A képernyőkijelzés [KI] helyzetbe
(néhány információ látható) vagy [BE]
helyzetbe (minden információ látható)
állítható.
A rögzítéshez használt hordozó
mozgóképekhez és állóképekhez
külön-külön beállítható.
Az SD-kártyára történő rögzítés esetén
válassza a [SD-KÁRTYA] lehetőséget.
A beépített memóriába történő rögzítés
esetén válassza a [BEÉP. MEM.]
lehetőséget. (l 39, 59, 65)
Az SD-kártyára történő rögzítés esetén
válassza a [SD-KÁRTYA] lehetőséget.
A merevlemezre történő rögzítés
esetén válassza a [HDD] lehetőséget.
(l 39, 59, 65)
[KÜLSŐ KIJELZ.](l 76)
[ÓRABEÁLLÍTÁS](l 28)
[VILÁGIDŐ BEÁ.](l 29)
[DÁTUM/IDŐ](l 28)
[DÁTUMFORMA](l 28)
[ENERGIATAKAR.]
[KI]:
Az energiatakarékossági funkció nincs
bekapcsolva.
[5 PERC]:
Ha kb. 5 percen át semmiféle művelet
nem történik, a készülék automatikusan
kikapcsol az akkumulátor
lemerülésének megelőzése érdekében.
≥ Az energiatakarékossági funkció nem
kapcsol be:
jhálózati adapterhez való
csatlakoztatáskor
jUSB-kábel PC-hez, DVD-íróhoz
stb. való használata esetén
jPRE-REC használatakor
[GYORS BEKAPCS.](l 37)
[GYORSINDÍTÁS](l 36)
25
VQT3J02
[SÍPOLÁS]
A felvétel elindulása és leállása,
valamint az áramellátás ki-és
bekapcsolása ezzel a hanggal
jelezhető.
2 sípoló hang 4-szer
Amikor hiba jelentkezik. Ellenőrizze a
képernyőn megjelenő mondatot.
(l 100)
[FÉNYES LCD](l 31)
[LCD BEÁLLÍTÁS](l 31)
[TV KÉPARÁNY](l 76)
[EREDETI BEÁLL.]
Válassza az [IGEN] tételt, ha az eredeti
értékekre akarja visszaállítani a
menübeállításokat.
(A [MÉDIAVÁL.]
*3*4
, [ÓRABEÁLLÍTÁS]
és [LANGUAGE] beállításai nem
változnak.)
*3*
*3*4
*5
4
*5
(l 74)
(l 74)
(l 72)
[MÉDIA FORMÁZ.]
[KÁRTYA FORMÁZ.]
[MÉDIA ÁLLAPOT]
[KÁRTYAÁLLAPOT]
Ellenőrizhető az SD-kártyán hátralevő
időtartam nagysága.
≥ A befejezéshez nyomja meg a MENU
gombot.
[DEMO MÓD]
Ezzel a tétellel indítható el a készülék
bemutató módja.
(Csak amikor az üzemmód
helyzetben van)
Ha a [DEMO MÓD] beállítása [BE] és
Ön megnyomja a MENU gombot,
amikor a készülékben nincs SD-kártya
és a készülék hálózati adapterhez
csatlakozik, akkor automatikusan
elindul a bemutató mód.
Bármilyen művelet végzése leállítja a
bemutató módot. Ha kb. 10 percen
keresztül nem történik művelet, a
bemutató mód ismét automatikusan
elindul. A bemutató mód
kikapcsolásához a [DEMO MÓD]
beállításánál a [KI] tételt válassza, vagy
helyezzen be egy SD-kártyát.
[LANGUAGE](l 24)
Lehetősége van a képernyőkijelzés
vagy a menüképernyő nyelvének
megváltoztatására.
26
VQT3J02
Lejátszási mód
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
*1 Ez csak akkor nem jelenik meg, ha Ön a lemezlejátszást választja, miközben DVD-író
(külön megvásárolható) van csatlakoztatva.
*2 Ez csak akkor jelenik meg, ha Ön a lemezlejátszást választja, miközben DVD-író (külön
megvásárolható) van csatlakoztatva.
*3 Csak esetén meglevő menük.
*4 Csak esetén meglevő menük.
*5 Ez csak a [SD-KÁRTYA]/[FOTÓ] kiválasztása esetén jelenik meg.
*6 Ez csak a [BEÉP. MEM.]/[VIDEÓ] kiválasztása esetén jelenik meg.
*7 Ez csak a [HDD]/[VIDEÓ] kiválasztása esetén jelenik meg.
SDR-T70
VIDEÓBEÁLL.
[LEJÁTSZ. ISM.](l 64)
[LEJÁTSZ.FOLYT.](l 64)
[JELENET VÉD.]
*1
[SEGÉDVONALAK](l 49)
J.NET SZERK.
[FELOSZ&TÖRL.]
*1
*6*7
[TÖRLÉS](l 68)
MÁSOLÁS
*1*3*4
*3
*3
*4
*4
(l 69)
(l 70)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
LEMEZBEÁLL.
*2
[LEMEZ FORMÁZ.](l 82)
[AUTO VÉDELEM](l 82)
[VÉDELEM ELVET](l 82)
[LEMEZÁLLAPOT](l 82)
FOTÓBEÁLL.
[DPOF BEÁLL.]
≥ Az itt nem bemutatott többi menü
részletezése a felvételi mód és mozgókép
lejátszás azonos nevű menüinél található.
*5
(l 71)
27
VQT3J02
Előkészületek
Beállítás
Dátum és óraidő beállítása
6
A készülék első bekapcsolásakor üzenet jelenik meg, amely felkéri a dátum és az óraidő
beállítására.
Válassza a [IGEN] pontot, majd a dátum és óraidő beállításához hajtsa végre az alábbi 2. és
3. lépést.
¬ Váltson módra.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [ÓRABEÁLLÍTÁS]
2 Válassza ki a dátumot és
óraidőt, majd állítsa be a kívánt
értéket a joystickkel.
A A világidő beállítás megjelenítése
(l 29):
[OTTHON]/[CÉLÁLLOMÁS]
≥ Az év beállítása 2000 és 2039 között
lehetséges.
≥ Az időkijelzés 24 órás rendszerben
történik.
3
A kiválasztott elem beviteléhez
nyomja meg a joystick közepét!
≥ Az órafunkció [00] másodpercről indul.
≥ Előfordulhat, hogy megjelenik egy világidő
beállítására felszólító üzenet. (l 29)
≥ A beállítás befejezéséhez nyomja meg a
MENU gombot.
A dátumforma megváltoztatása
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [DÁTUMFORMA] #
[É/H/N]/[H/N/É]/[N/H/É]
≥ A dátum- és az időfunkció beépített
lítiumelemről működik.
≥ A készülék vásárlásakor az óra be van
állítva. Ha az óraidő [- -] kijelzést mutat,
akkor a beépített lítiumelemet fel kell
tölteni. A beépített lítiumelem feltöltéséhez
csatlakoztassa a hálózati adaptert a
készülékhez, vagy tegye fel az
akkumulátort a készülékre. Hagyja így a
készüléket kb. 24 órán át. Ezután az elem
kb. 4 hónapon keresztül fogja tárolni a
dátumot és az óraidőt. (Az elem akkor is
töltődik, ha az áramellátás ki van
kapcsolva.)
A dátum és az óraidő kijelzési
módjának megváltoztatása
Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [DÁTUM/IDŐ] #[KI]/
[ÓRAIDŐ]/[DÁTUM]
28
VQT3J02
Világidő beállítása (Az utazási célállomáson érvényes
óraidő megjelenítése)
Az otthoni térség és az utazási célállomás kiválasztásával lehetőség van az utazási
célállomáson érvényes óraidő megjelenítésére és felvételére.
1 Válassza ki a menüt. (l 23)
[BEÁLLÍTÁS] # [VILÁGIDŐ BEÁ.]
≥ Ha az óra nincs beállítva, akkor az
aktuális időt állítsa be rajta. (l 28)
≥
Ha nincs beállítva a [OTTHON] (az Ön
otthoni térsége), megjelenik az üzenet.
Nyomja meg a joysticket a 3. lépésre
ugráshoz.
2 (Csak az otthoni térség beállításakor)
Válassza a [OTTHON] pontot
és nyomja meg a joysticket.
3 (Csak az otthoni térség beállításakor)
Válassza ki az otthoni térséget
és adja meg a kiválasztást a
joystickkel.
A Aktuális óraidő
B GMT-hez (greenwichi középidő)
viszonyított időeltérés
≥ A nyári időszámítás beállításához nyomja
előre a joysticket. Ekkor jelenik
meg és bekapcsol a nyári időszámítás; az
óra a GMT-hez képest egy órával előbbre
ugrik. A joystick ismételt előrenyomásával
visszatérhet a normál időszámításhoz.
4 (Csak az utazási célállomás
térségének beállításakor)
Válassza a [CÉLÁLLOMÁS]
pontot és nyomja meg a
joysticket.
≥ Az otthoni térség első beállításakor az
otthoni térség megadása után megjelenik
a képernyő az otthon/utazási célállomás
kiválasztásához. Ha az otthoni térség már
be van állítva, hajtsa végre az 1. lépés
menüműveletét.
5 (Csak az utazási célállomás
térségének beállításakor)
Válassza ki az utazási
célállomás térségét és adja
meg a kiválasztást a
joystickkel.
C Az utazási célállomáson érvényes
helyi óraidő
D Az utazási célállomás és az otthoni
térség közötti időeltérés
29
VQT3J02
≥ A nyári időszámítás beállításához nyomja
előre a joysticket. jelenik meg és
bekapcsol a nyári időszámítás. Az otthoni
regióhoz képest egy órával előbbre
állítódik az óra. A joystick ismételt
előrenyomásával visszatérhet a normál
időszámításhoz.
≥ A beállítás befejezéséhez nyomja meg a
MENU gombot. Ekkor megjelenik a
és látható lesz az utazási célállomáson
érvényes óraidő.
A kijelzés visszaállítása az otthoni
beállításra
Az 1. és 3. lépéssel állítsa be az otthoni
térséget, majd a MENU gomb
megnyomásával fejezze be a beállítást.
≥ Ha a képernyőn látható térségek között
nem találja az utazási célállomást, az
otthoni térséghez viszonyított időeltérés
alapján végezze el a beállítást.
30
VQT3J02
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.