Leggere completamente queste istruzioni prima dell’uso.
Modello N. SDR-H100
VQT3H91
Informazioni riguardanti la vostra
sicurezza
AVVISO:
PER RIDURRE IL RISCHIO DI INCENDI,
SCOSSE ELETTRICHE O DANNI AL
PRODOTTO,
≥ NON ESPONETE QUESTO
APPARECCHIO A PIOGGIA,
UMIDITÀ, INFILTRAZIONI D’ACQUA
O SCHIZZI E NON COLLOCATE
SULL’APPARECCHIO OGGETTI
RIEMPITI CON LIQUIDI, AD
ESEMPIO I VASI.
≥ UTILIZZATE SOLO GLI ACCESSORI
RACCOMANDATI.
≥ NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
IL RETRO); ALL’INTERNO NON CI
SONO PARTI RIPARABILI
DALL’UTENTE. RIVOLGETEVI
SEMPRE A UN CENTRO
ASSISTENZA AUTORIZZATO PER
FAR ESEGUIRE LE RIPARAZIONI.
ATTENZIONE!
≥ NON INSTALLATE O COLLOCATE
QUESTA UNITÀ IN UNA LIBRERIA,
IN UNA NICCHIA O IN UN ALTRO
SPAZIO RISTRETTO.
ASSICURATEVI CHE L’UNITÀ SIA
BEN VENTILATA. PER EVITARE IL
RISCHIO DI FOLGORAZIONE O IL
PERICOLO DI INCENDI CAUSATI
DAL SURRISCALDAMENTO, NON
OSTRUITE CON TENDE O ALTRI
MATERIALI LE GRIGLIE DI
VENTILAZIONE.
≥ NON OSTRUITE LE APERTURE DI
VENTILAZIONE DELL’UNITÀ CON
GIORNALI, TOVAGLIE, TENDE E
OGGETTI ANALOGHI.
≥ NON COLLOCATE SULL’UNITÀ
FONTI DI FIAMME NUDE, COME
CANDELE ACCESE.
≥ SMALTITE LE BATTERIE IN MODO
ECOLOGICAMENTE COMPATIBILE.
La presa di corrente dovrà essere
facilmente accessibile e localizzata vicino
all’apparecchio.
La spina del cavo di alimentazione dovrà
essere sempre prontamente accessibile.
Per scollegare completamente questo
apparecchio dalla rete di alimentazione
CA, scollegare la spina del cavo di
alimentazione dalla presa CA.
Avviso
Rischio di incendio, esplosione e ustioni.
Non disassemblare o riscaldare al di
sopra dei 60 xC o incenerire.
∫ EMC Conformità alle norme
elettromagnetiche
Il simbolo (CE) si trova sulla piastrina
d’identificazione.
Utilizzare solo gli accessori
raccomandati.
≥ Non utilizzare cavi AV e USB diversi da
quelli in dotazione.
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla
portata dei bambini per evitare che
possano ingerirla.
∫ Marcatura d’identificazione
ProdottoUbicazione
SD Video Camera Parte inferiore
SD/HDD Video
Camera
Alimentatore CAParte inferiore
Parte inferiore
2
VQT3H91
∫ Informazioni per gli utenti sulla
Cd
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
SDR-S70
raccolta e l’eliminazione di
vecchie apparecchiature e
batterie usate
Questi simboli sui prodotti,
sull’imballaggio, e/o sulle
documentazioni o manuali
accompagnanti i prodotti
indicano che i prodotti
elettrici, elettronici e le
batterie usate non devono
essere buttati nei rifiuti
domestici generici.
Per un trattamento adeguato, recupero e
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate,
vi preghiamo di portarli negli appositi punti di
raccolta, secondo la legislazione vigente nel
vostro Paese e le Direttive 2002/96/EC e
2006/66/EC.
Smaltendo correttamente questi prodotti e le
batterie, contribuirete a salvare importanti
risorse e ad evitare i potenziali effetti
negativi sulla salute umana e sull’ambiente
che altrimenti potrebbero verificarsi in
seguito ad un trattamento inappropriato dei
rifiuti.
Per ulteriori informazioni sulla raccolta e sul
riciclaggio di vecchi prodotti e batterie, vi
preghiamo di contattare il vostro comune, i
vostri operatori per lo smaltimento dei rifiuti
o il punto vendita dove avete acquistato gli
articoli.
Sono previste e potrebbero essere applicate
sanzioni qualora questi rifiuti non siano stati
smaltiti in modo corretto ed in accordo con la
legislazione nazionale.
Per utenti commerciali
nell’Unione Europea
Se desiderate eliminare
apparecchiature elettriche ed
elettroniche, vi preghiamo di
contattare il vostro
commerciante od il fornitore per maggiori
informazioni.
[Informazioni sullo smaltimento rifiuti in
altri Paesi fuori dall’Unione Europea]
Questi simboli sono validi solo all’interno
dell’Unione Europea. Se desiderate smaltire
questi articoli, vi preghiamo di contattare le
autorità locali od il rivenditore ed informarvi
sulle modalità per un corretto smaltimento.
Nota per il simbolo delle
batterie (esempio con
simbolo chimico riportato
sotto il simbolo
principale):
Questo simbolo può essere
usato in combinazione con
un simbolo chimico; in questo caso è
conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva
per il prodotto chimico in questione.
∫ Risarcimento per i contenuti
registrati
Panasonic non accetta alcuna responsabilità
per danni direttamente o indirettamente
dovuti a qualsiasi tipo di problema che porti
alla perdita di registrazioni o contenuti
editati, e non garantisce alcun contenuto se
la registrazione o l’editing non funziona
correttamente. Analogamente, quanto sopra
vale anche se l’unità (compreso qualsiasi
altro componente non relativo alla memoria/
disco rigido incorporato) viene riparata in
qualsiasi modo.
Queste istruzioni operative riguardano i
modelli , e
. Le immagini possono differire
leggermente rispetto all’originale.
≥ Le illustrazioni presenti in queste istruzioni
per l’uso descrivono il modello
; parte delle spiegazioni,
tuttavia, si riferisce a modelli diversi.
≥ A seconda del modello, alcune funzioni
non sono disponibili.
≥ La caratteristiche possono variare. Si
prega quindi di leggere attentamente.
≥ È possibile che in alcune zone non tutti i
modelli siano disponibili.
VQT3H91
3
∫ Nelle presenti istruzioni d’uso
≥ Le schede di memoria SD, SDHC e SDXC
vengono tutte denominate con il termine
“scheda SD”.
≥ Le funzioni che possono essere utilizzate
per la registrazione/riproduzione di
immagini in movimento sono indicate con
≥ Le funzioni che possono essere utilizzate
≥
nelle presenti istruzioni d’uso.
per la registrazione/riproduzione di
immagini fisse sono indicate con
nelle presenti istruzioni d’uso.
Le pagine per i riferimenti vengono indicate
con una freccia; ad esempio:
l
00
∫ Gestione della memoria
incorporata [SDR-T70]
Questa unità è dotata di una memoria
incorporata da 4 GB. Quando si utilizza
questo componente, osservare le seguenti
raccomandazioni.
Effettuare periodicamente il backup dei dati.
La memoria incorporata è un dispositivo di
archiviazione temporanea. Per evitare la
cancellazione di dati dovuta a elettricità
statica, onde elettromagnetiche, rotture e
guasti, eseguire un backup dei dati su un PC
o su un disco DVD. (l 77, 84)
≥
La spia di accesso [ACCESS] (l9) si
illumina mentre è in corso l’accesso alla
scheda SD o alla memoria interna (per
operazioni di inizializzazione, registrazione,
riproduzione, eliminazione, ecc.). Non
eseguire le seguenti operazioni quando la
spia è accesa. In caso contrario è possibile
che la memoria interna si danneggi, o che
l’unità non funzioni correttamente.
jSpegnere l’alimentazione (rimuovere la
batteria)
jInserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
jEsporre l’unità a vibrazioni o urti
≥ Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 108)
∫ Gestione del disco rigido
[SDR-H100]
Questa unità è dotata di un disco rigido da
80 GB. Sebbene il disco rigido sia in grado
di memorizzare una grande quantità di dati,
è necessario fare attenzione ad alcuni
aspetti. Quando si usa questo componente,
fare attenzione ai seguenti punti.
Non esporre il disco rigido a vibrazioni e urti.
In determinate condizioni ambientali e di utilizzo,
è possibile che alcune parti dell’HDD vengano
danneggiate, o che non si riesca a leggere,
registrare e riprodurre i dati. Non esporre l’unità
a vibrazioni o urti, e non spegnerla durante la
registrazione o la riproduzione.
Se l’unità viene utilizzata in un luogo
estremamente rumoroso, come un club o un
luogo di ritrovo, è possibile che la
registrazione si interrompa a causa delle
vibrazioni sonore. In questi casi si consiglia
di registrare i dati su una scheda SD.
Effettuare periodicamente il backup dei dati.
L’HDD è un dispositivo di memorizzazione
temporanea. Per evitare la cancellazione di
dati dovuta a elettricità statica, onde
elettromagnetiche, rotture e guasti, eseguire
il backup dei dati su un PC o un disco DVD.
(l 77, 84)
Se il disco rigido mostra qualche
anomalia, effettuare immediatamente un
backup dei dati.
Un guasto all’HDD può causare un rumore
continuo o irregolare durante la registrazione
o la riproduzione. Se si continua a utilizzare
l’HDD questo si deteriorerà ulteriormente, fino
a smettere di funzionare. Se si osservano tali
fenomeni, copiare immediatamente i dati
dall’HDD a un PC, un disco DVD o un
supporto analogo e contattare il rivenditore.
Se l’HDD non funziona correttamente, i dati
non possono essere recuperati.
È possibile che l’unità smetta di funzionare
in ambienti eccessivamente caldi o freddi.
L’unità viene disabilitata per proteggere l’HDD.
4
VQT3H91
Non utilizzare l’unità quando la pressione
atmosferica è bassa.
L’HDD può guastarsi se viene utilizzato ad
altitudini superiori ai 3000 m sul livello del mare.
Trasporto
Quando si trasporta l’unità, spegnerla e fare
attenzione a non scuoterla, farla cadere o
urtarla.
Rilevamento caduta
Quando la videocamera rileva una caduta in
corso (condizione di assenza di peso) sullo
schermo viene visualizzata l’indicazione [].
Se la condizione di caduta viene rilevata
ripetutamente, è possibile che l’operazione di
registrazione o di riproduzione venga interrotta
per proteggere l’HDD.
≥
La spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD] (
in corso l’accesso al disco rigido (per
operazioni di inizializzazione, registrazione,
riproduzione, eliminazione, ecc.). Non
eseguire le seguenti operazioni quando la
spia è accesa. In caso contrario è possibile
che la memoria interna si danneggi, o che
l’unità non funzioni correttamente.
j Spegnere l’alimentazione (rimuovere la
batteria)
j Inserire e rimuovere il cavo di
collegamento USB
j Esporre l’unità a vibrazioni o urti
≥ Smaltimento o cessione di questa unità.
(l 108)
∫
Rispetto delle leggi sul copyright
La registrazione di nastri preregistrati,
dischi o altro materiale pubblicato o
trasmesso a scopi diversi dall’uso privato
può contravvenire alle leggi sul copyright.
La registrazione di tale materiale può
essere vietata anche per uso
esclusivamente privato.
l
11) si illumina mentre è
G
∫ Licenze
≥ Il logo SDXC è un marchio di SD-3C, LLC.
Microsoft®, Windows® e Windows Vista®
≥
sono marchi registrati o marchi di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
≥ Le schermate dei prodotti Microsoft sono
state riprodotte dietro autorizzazione di
Microsoft Corporation.
≥ IBM e PC/AT sono marchi registrati di
International Business Machines
Corporation degli Stati Uniti.
®
, Core™, Pentium® e Celeron® sono
≥ Intel
marchi registrati o marchi di Intel
Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi.
≥ iMovie e Mac sono marchi di Apple Inc.
registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
PowerPC è un marchio depositato di
≥
International Business Machines Corporation.
≥ Gli altri nomi di sistemi o prodotti menzionati
nelle presenti istruzioni sono generalmente
marchi registrati o marchi depositati dei
produttori che hanno sviluppato detti sistemi
o prodotti.
Questo prodotto è concesso in licenza ai sensi
della licenza per portafoglio di brevetti AVC, per
uso personale e non commerciale da parte di un
consumatore ai fini della (i) codifica di video in
conformità allo standard AVC (“Video AVC”) e/o
della (ii) decodifica di video AVC codificati da un
consumatore impegnato in un’attività personale
e non commerciale e/o ottenuti da un fornitore di
video autorizzato a fornire video AVC. Non viene
fornita nessuna licenza esplicita o implicita per
qualsiasi altro uso. Per ulteriori informazioni è
possibile contattare MPEG LA, LLC.
Vedere http://www.mpegla.com
.
∫ Schede utilizzabili con questa
unità
Scheda di memoria SD, scheda di memoria
SDHC e scheda di memoria SDXC
≥
Le schede di memoria con capacità pari o
superiore a 4 GB che non riportano il logo
SDHC o le schede di memoria con capacità
pari o superiore a 48 GB che non riportano il
logo SDXC non sono conformi alle specifiche
tecniche delle schede di memoria SD.
dei dati ....................................... 101
Suggerimenti utili
[1] Funzioni non utilizzabili
contemporaneamente ............. 102
[2] Risoluzione dei problemi ........ 103
Precauzioni per l’uso ......................... 107
PreparazioneRegistrazioneRiproduzioneBackupCon il PCAltro
VQT3H91
7
Accessori
Prima di utilizzare la presente unità verificare che siano presenti i seguenti accessori.
Tenere gli accessori lontani dalla portata dei bambini per evitare rischi di ingerimento.
I numeri del prodotto sono corretti a dicembre 2010. Possono essere modificati senza
preavviso.
Gruppo batterie
VW-VBL090
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Gruppo batterie
VW-VBK180
(SDR-H100)
Alimentatore CA
VSK0712
Cavo CA
K2CQ29A00002
Cavo AV
K2KC4CB00027
Cavo USB
K1HA05AD0007
CD-ROM
Software
CD-ROM
Istruzioni d’uso
VFF0741
Accessori opzionali
In alcuni Paesi, alcuni accessori opzionali
possono non essere disponibili.
Caricabatterie (VW-BC10E)
Gruppo batterie (litio/VW-VBL090)
(SDR-S70)
(SDR-T70)
Gruppo batterie (litio/VW-VBK180)
Gruppo batterie (litio/VW-VBK360)
Luce video CC (VW-LDC103E)
Lampadina per luce video CC (VZ-LL10E)
Adattatore slitta (VW-SK12E)
Masterizzatore DVD (VW-BN01)
Kit accessori (VW-ACK180E)
* Per poter utilizzare la luce video
VW-LDC103E sono necessari
l’adattatore slitta VW-SK12E e il pacco
batterie VW-VBG130/VW-VBG260. Per
poter ricaricare il pacco batterie
VW-VBG130/VW-VBG260 è necessario
l’adattatore CA VW-AD21E-K/
VW-AD20E-K.
*
8
VQT3H91
Preparazione
123
45678
9
10
Prima dell’uso
1
Identificazione delle parti
e utilizzo
1Monitor LCD
≥ Utilizzando le dita, tirare il monitor LCD
nella direzione indicata dalla freccia.
≥ Il monitor può essere aperto fino a 90o.
≥ Può essere ruotato fino a 180o A in
direzione dell’obiettivo o fino a 90o B nella
direzione opposta.
≥ È possibile regolare la luminosità e il
livello del colore del monitor LCD. (l 31)
A causa di limiti tecnologici relativi alla
produzione degli schermi LCD, è possibile
che vi siano dei punti particolarmente
luminosi o scuri sul monitor LCD. Questo
dato non rappresenta certo un
malfunzionamento e non ha alcun effetto
sulle immagini registrate.
2Pulsante automatica intelligente/
manuale
[iA/MANUAL] (l 34)
3Tasto stabilizzatore di immagine
ottico [O.I.S.] (l 45)
4Tasto alimentazione [] (l 21)
5Tasto di eliminazione [] (l 68)
6Terminale di uscita audio/video [A/V]
(l 75, 83)
≥ Utilizzare il cavo AV (esclusivamente il
cavo in dotazione).
7Terminale USB [] (l 78, 92)
8Spia di accesso [ACCESS] (l 20)
9Slot per scheda SD (l 20)
10 Coperchio scheda SD [SD CARD] (l20)
VQT3H91
9
11 Copriobiettivo
12
13
14
11
15 161718
19
20
12 Obiettivo
13 Interruttore di apertura/chiusura per
il copriobiettivo
Per la protezione dell’obiettivo, chiudete il
copriobiettivo quando non è in uso.
Far scorrere l’interruttore apri/chiudi del
copriobiettivo.
14 Microfono (incorporato, stereofonico)
15 Tasto AF/AE [AF/AE] (l 46)
16 Joystick
Utilizzare il joystick per selezionare le funzioni
di registrazione e le operazioni di riproduzione
e per utilizzare la schermata dei menu.
Spostare il joystick verso l’alto, il basso,
sinistra o destra per selezionare
un’impostazione o una scena, e premere
quindi il joystick per impostarla.
10
VQT3H91
1 Selezione con movimento verso l’alto, il
basso, sinistra, o destra.
2 Impostare premendo al centro.
≥
Operazioni sulla schermata dei menu (l23)
≥ Per selezionare le funzioni di registrazione
(l 47)
≥ Per regolare in modo manuale (l 55)
≥ Operazioni di riproduzione (l 59, 65)
17 Interruttore della modalità di
funzionamento (l 22)
18 Pulsante di avvio/arresto della
[sVOLr] (l 61)
23 Altoparlante
24 Indicatore di stato (l 21)
25 Spia di accesso al disco rigido
[ACCESS HDD] (SDR-H100) (l 5)
26 Terminale di ingresso CC [DC IN]
(l 14)
≥ Non utilizzare altri adattatori CA salvo
quello fornito in dotazione.
27 Cinghia per impugnatura
Regolate la lunghezza della cinghia e la
posizione dell’imbottitura.
1 Rovesciare la cinghia.
2 Regolare la lunghezza.
3 Fissare la cinghia.
28 Leva di rilascio batteria [BATTERY]
(l 13)
29 Innesto treppiede
VQT3H91
11
Preparazione
SDR-S70
SDR-T70
SDR-H100
SDR-H100
Impostazione
Alimentazione
1
∫ Batterie utilizzabili con questa unità
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBL090/VW-VBK180/
VW-VBK360.
Per questa unità è possibile utilizzare solo la batteria VW-VBK180/VW-VBK360.
≥ L’unità è dotata di una funzione in grado di distinguere le batterie che
possono essere utilizzate in sicurezza. La batteria specifica (VW-VBK180/
VW-VBK360) supporta questa funzione. Le uniche batterie adatte ad essere utilizzate
con questa unità sono i prodotti originali Panasonic e le batterie prodotte da altre
aziende e certificate da Panasonic. (Le batterie che non supportano questa funzione
non possono essere utilizzate.) Panasonic non può garantire in alcun modo la
qualità, le prestazioni o la sicurezza delle batterie che sono state prodotte da altre
aziende e non sono prodotti originali Panasonic.
Su alcuni mercati vengono commercializzati dei gruppi batterie contraffatti che
appaiono molto simili ai prodotti originali. Alcuni di tali gruppi non sono dotati di
una protezione interna adeguata e conforme alle normative sulla sicurezza. Questi
gruppi batterie potrebbero causare un incendio o un’esplosione. Panasonic non
può essere ritenuta responsabile per eventuali incidenti o guasti causati
dall’utilizzo di un gruppo batterie contraffatto. Per essere certi della sicurezza dei
prodotti si consiglia di utilizzare un gruppo batterie Panasonic originale.
/
12
VQT3H91
Inserimento della batteria
Rimozione della batteria
Ricordarsi di tenere premuto il tasto
dell’alimentazione fino a quando
l’indicatore di stato non si spegne.
Rimuovere quindi la batteria,
tenendo l’unità per evitare che
cada.
Spostare la leva di rilascio
batteria nella direzione indicata
dalla freccia e rimuovere la
batteria quando è sbloccata.
BATTERY
A Inserire la batteria finché scatta e si blocca.
≥ Premere il tasto di alimentazione per spegnere l’unità. (l 21)
Installare la batteria inserendola nella direzione indicata nella figura.
13
VQT3H91
Caricamento della batteria
La batteria consegnata con l’unità appena acquistata non è carica. Caricare la
batteria prima di utilizzare l’unità.
Quando l’alimentatore CA è collegato l’unità è in modalità di attesa. Quando l’alimentatore
CA è collegato a una presa elettrica il circuito primario è sempre “attivo”.
≥ La batteria non verrà caricata se si accende l’alimentazione.
≥ Si consiglia di caricare la batteria a una temperatura compresa tra 10 oC e 30 oC. (Anche la
temperatura della batteria dovrebbe essere la stessa.)
1 Collegare l’alimentatore CA al terminale di ingresso CC di questa
unità.
2 Collegare il cavo di alimentazione CA all’alimentatore CA, quindi la
presa CA di rete.
≥ Per il cavo CA, inserire 2 e 3.
≥ Quando l’indicatore di stato A è rosso e lampeggia a intervalli di circa 2 secondi, ciò indica
che la ricarica è iniziata.
14
VQT3H91
∫ Collegamento alla presa CA
Se si accende questa unità mentre è in corso la ricarica della batteria tramite l’alimentatore
CA, è possibile utilizzare la corrente proveniente dall’uscita CA per alimentare l’unità.
≥ Quando l’indicatore di stato lampeggia velocemente o lentamente vedere a pagina 110.
≥ Si consiglia di utilizzare batterie Panasonic (l 8, 16).
≥ Se si utilizzano batterie di tipo diverso, non è possibile garantire la qualità di questo
prodotto.
≥ Non riscaldare o esporre alla fiamma.
≥ Non lasciare la(e) batteria(e) in auto esposta alla luce solare diretta per un lungo periodo di
tempo, con le porte e i finestrini chiusi.
ATTENZIONE
Se la batteria viene sostituita in modo
scorretto esiste il rischio di un’esplosione.
Sostituire la batteria solo con modelli
uguali o equivalenti consigliati dal
produttore. Smaltire le batterie usate
seguendo le istruzioni della casa
produttrice.
≥ Il tempo di ricarica indicato si riferisce a una batteria completamente scarica. Il
tempo di ricarica e l’autonomia di registrazione variano a seconda delle condizioni
di utilizzo, come il livello della temperatura.
≥
VW-VBL090 non è disponibile per .
≥ L’autonomia di registrazione effettiva si riferisce all’autonomia di registrazione quando la
registrazione viene continuamente avviata/interrotta, l’unità viene accesa o spenta, viene
attivato lo zoom, ecc.
≥ Le batterie si riscaldano dopo l’uso o durante la ricarica. Inoltre anche l’unità si riscalda
durante l’uso. Questo non è un difetto.
Indicazione della capacità della batteria
≥ Il display cambia man mano che la capacità della batteria si riduce.
####
Se l’indicazione diventa , l’icona diventerà rosso. Se la batteria si scarica, ()
lampeggerà.
≥ Quando si utilizza la batteria Panasonic specifica per questa unità, viene visualizzata la
sua capacità residua espressa in minuti. La visualizzazione di tale informazione può
richiedere qualche tempo. Il tempo effettivo può variare a seconda delle modalità di
utilizzo dell’unità.
≥ Quando si utilizza l’alimentatore CA o batterie prodotte da altre aziende la capacità
residua della batteria non verrà visualizzata.
17
VQT3H91
Preparazione
Impostazione
Registrazione su scheda
2
L’unità è in grado di registrare immagini fisse o in movimento su una scheda SD, nella
memoria interna o su un disco rigido. Per registrare su una scheda SD, leggere quanto
segue.
Questa unità (un dispositivo compatibile con la tecnologia SDXC) è compatibile con
schede di memoria SD, schede di memoria SDHC e schede di memoria SDXC. Quando si
utilizza una scheda di memoria SDHC/una scheda di memoria SDXC su un altro
apparecchio, controllare che tale apparecchio sia compatibile con queste schede di
memoria.
Schede utilizzabili con questa unità
Usare schede SD conformi a Class 2 o superiore di SD Speed Class Rating* per la
registrazione di immagini in movimento.
Tipo di
scheda
Scheda di
memoria
SD
Scheda di
memoria
SDHC
Scheda di
memoria
SDXC
* SD Speed Class Rating indica la velocità standard per le successive operazioni di scrittura.
Controllare l’etichetta sulla scheda, ecc.
Esempio:
Capacità
8 MB/16 MB/32 MBNon utilizzabile.
64 MB/128 MB/
256 MB
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Registrazione di immagini in
movimento
Funzionamento non garantito.
La registrazione potrebbe
interrompersi in modo improvviso
mentre si registrano immagini in
movimento a seconda della scheda
SD utilizzata. (l 104)
Utilizzabile.
Registrazione
di immagini
fisse
Utilizzabile.
18
VQT3H91
≥ Verificare le informazioni più aggiornate sulle schede di memoria SD/schede di memoria
64
SDHC/schede di memoria SDXC utilizzabili per la registrazione di immagini in movimento
dal seguente sito Web.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Questo sito Web è solo in lingua inglese.)
≥ Le schede di memoria con capacità pari o superiore a 4 GB che non riportano il logo SDHC
o le schede di memoria con capacità pari o superiore a 48 GB che non riportano il logo
SDXC non sono conformi alle specifiche tecniche delle schede di memoria SD.
≥ Quando il dispositivo di protezione da scrittura A sulla scheda di memoria
SD è bloccato, non sarà possibile registrare, eliminare o modificare la
scheda.
≥ Tenete la scheda di memoria fuori dalla portata dei bambini per evitare che
possano ingerirla.
19
VQT3H91
Inserimento/rimozione di una scheda SD
Quando si usa una scheda SD non di Panasonic, o una scheda usata in precedenza su
un altro apparecchio, per la prima volta su questa unità, formattare la scheda SD. (l 74)
Con la formattazione della scheda SD vengono eliminati tutti i dati presenti su di essa.
Una volta eliminati i dati, non sarà più possibile recuperarli.
Avvertenza:
Verificare che la spia di accesso sia spenta.
Spia di accesso [ACCESS] A
≥ Quando l’unità accede alla scheda SD o alla memoria incorporata, la spia di accesso si
illumina.
1 Aprire il monitor LCD.
2 Aprire il coperchio della scheda SD e inserire (rimuovere) la scheda
SD nell’alloggiamento (dall’alloggiamento).
≥ Rivolgere il lato etichetta B nella direzione indicata nell’illustrazione e inserirlo fino in fondo
in linea retta.
≥ Premere sul centro della scheda SD e quindi estrarla fuori.
3 Chiudere bene il coperchio della scheda SD.
≥ Non toccare i terminali posti sul lato posteriore della scheda SD.
≥ Per ulteriori informazioni sull’utilizzo della scheda SD vedere a pagina 110.
20
VQT3H91
Preparazione
Per spegnere l’unità
Tenere premuto il pulsante
dell’alimentazione finché l’indicatore di
stato non si spegne.
Impostazione
3
È possibile accendere e spegnere l’unità utilizzando il tasto dell’alimentazione o aprendo e
chiudendo il monitor LCD.
Accensione/
spegnimento dell’unità
Come accendere e spegnere l’unità con il tasto di
alimentazione
Premere il tasto di alimentazione per accendere l’unità.
A L’indicatore di stato si illumina.
Come accendere e spegnere l’unità con il monitor LCD
L’unità si accende quando si apre il monitor LCD, e si spegne quando lo si chiude.
Durante il normale utilizzo, può essere comodo accendere/spegnere l’unità aprendo/
chiudendo il monitor LCD.
∫ Per accendere l’unità
∫ Per spegnere l’unità
A L’indicatore di stato si illumina.
≥ Nei seguenti casi, l’unità non si accende quando si apre il monitor LCD. Premere il tasto di
alimentazione per accendere l’unità.
jAl momento dell’acquisto.
jQuando si è utilizzato il tasto di alimentazione per spegnere l’unità
≥ L’alimentazione non viene interrotta durante la registrazione di immagini in movimento
anche se si chiude il monitor LCD.
B L’indicatore di stato si spegne.
21
VQT3H91
Preparazione
Impostazione
4
Passare alla modalità di funzionamento registrazione o riproduzione.
Azionare il selettore della modalità per passare a o .
Modalità di registrazione (l 38, 42)
Modalità di riproduzione (l 59, 65)
Selezione di una
modalità
22
VQT3H91
Preparazione
MENU
ENTER
Impostazione
5
Come utilizzare la
schermata dei menu
1 Premere il pulsante MENU.
2 Selezionare il menu principale
desiderato A, quindi spostare
il joystick a destra o premerlo.
3 Selezionare l’elemento del
sottomenu B, quindi spostare
il joystick a destra o premerlo.
≥ Nella parte inferiore dello schermo viene
visualizzata una descrizione dei
sottomenu e delle impostazioni correnti
dei menu.
4 Selezionare l’impostazione
desiderata, quindi premere il
joystick per confermare la
selezione.
Per tornare alla schermata precedente
Spostate il joystick a sinistra.
Per uscire dalla schermata dei menu
Premere il pulsante MENU.
23
VQT3H91
Selezione lingua
SDR-T70
SDR-H100
SDR-S70
SDR-T70
L’utente può selezionare la lingua delle schermate e dei menu.
1 Premere il tasto MENU, quindi selezionare [IMPOSTA] >
[LANGUAGE] e premere il joystick.
2 Selezionare [Italiano] e premere il joystick.
Elenco dei menu
Con alcune delle funzioni utilizzate determinati comandi del menu non saranno disponibili.
(l 102)
Modalità registrazione
*1 Non viene visualizzato quando è attivata la modalità automatica intelligente.
*2 Viene visualizzato solo quando è attivata la modalità automatica intelligente.
*3 Questi menu sono solo per .
*4 Questi menu sono solo per .
*5 Questi menu sono solo per .
*6 Verrà visualizzato solo quando [SELEZ. SUPP.] è impostato su
[MEMORIA INT.].
IMP. REG.
[MODO SCENE](l 51)
[ZOOM DIG.](l 44)
[MODO REG.](l 40)
[RELAY REC]
[ASPETTO](l 52)
[RIC. VOLTI]
[LINEE GUIDA](l 49)
[MODO WEB](l 48)
[DISSOLVENZA](l 48)
[ATT. COL.](l 48)
[OTT. LENTO AUT.]
*6
*2
*1
(l 52)
(l 52)
(l 52)
[COMP.RETROILLUMINAZ.](l 48)
[CONTR. INTELL.]
[MODO SOFT SKIN]
[VISIONE NOTT. COLORE]
[GUIDA RIPR.](l 41)
[SOPPR. RUMORE VENTO]*1(l 53)
[MIC.ZOOM]
[REGOLAZIONE WB]
[AIUTO MF]
*1
*1
*1
*1
*1
(l 49)
(l 49)
*1
(l 49)
(l 53)
(l 53)
(l 58)
24
VQT3H91
FOTO
SDR-T70
SDR-H100
[AUTOSCATTO](l 53)
[SUONO OTTUR.](l 54)
SELEZ. SUPP.
*3*4
IMPOSTA
[DISPLAY]
È possibile impostare [OFF] (verrà
visualizzata solo una parte delle
informazioni) o [ON] (verranno
visualizzate tutte le informazioni).
È possibile impostare
indipendentemente il supporto di
registrazione per le immagini fisse e per
le immagini in movimento.
Quando si esegue una registrazione su
una scheda SD, selezionare [SCHEDA
SD]. Quando si esegue una
registrazione nella memoria interna,
selezionare [MEMORIA INT.].
(l 39, 59, 65)
Quando si esegue una registrazione su
una scheda SD, selezionare [SCHEDA
SD]. Quando si esegue una
registrazione sul disco rigido,
selezionare [HDD]. (l 39, 59, 65)
[DISPLAY EST.](l 76)
[IMP. ORA](l 28)
[IMP. FUSO OR.](l 29)
[DATA/ORA](l 28)
[CONFG.DATA](l 28)
[ECONOMY]
[OFF]:
Non è attiva la funzione di risparmio
energetico.
[5 MINUTI]:
Dopo circa 5 minuti da quando è stata
compiuta l’ultima azione, l’unità si
spegne automaticamente per
risparmiare l’energia della batteria.
≥ La funzione di risparmio energetico
non sarà attiva quando:
jla videocamera è collegata
all’adattatore CA
jsi usa il cavo USB per PC,
masterizzatore DVD ecc.
jViene utilizzato PRE-REC
[ACC. RAPIDA](l 37)
[AVVIO RAPIDO](l 36)
25
VQT3H91
[SUONO BIP]
Questo segnale acustico di conferma
può essere emesso quando si avvia/si
arresta la registrazione e quando si
accende/spegne l’unità.
2 bip per quattro volte
Quando si verifica un errore.
Controllare il messaggio visualizzato
sullo schermo. (l 100)
[POWER LCD](l 31)
[IMP. LCD](l 31)
[ASPETTO TV](l 76)
[IMP. INIZ.]
Impostare [SI] per riportare le
impostazioni dei menu ai valori
predefiniti.
(Le impostazioni di [SELEZ. SUPP.]
*3*4
[IMP. ORA] e [LANGUAGE] non
verranno cambiate).
[FORMATTA SUPPORTO]
[FOR.SCHED.]
[STATO MEM]
*5
*3*4
[STATO SCHEDA]
*3*4
(l 74)
(l 74)
(l 72)
*5
È possibile controllare l’autonomia
residua sulla scheda SD.
≥ Premere il pulsante MENU per
terminare.
[MODO DEMO]
Questa opzione avvia una
dimostrazione sull’uso di questa unità.
(Solo quando la modalità è nella
posizione )
Se si imposta [MODO DEMO] su [ON] e
si preme il tasto MENU quando la
scheda SD non è inserita nell’unità e
mentre l’unità è collegata
all’alimentatore CA, la dimostrazione si
avvia automaticamente.
Se si esegue una qualsiasi operazione,
la dimostrazione viene annullata.
Tuttavia, se non si esegue alcuna
operazione per circa 10 minuti, la
dimostrazione ricomincia
automaticamente. Per interrompere la
dimostrazione, impostare [MODO
DEMO] su [OFF] o inserire una scheda
,
SD.
[LANGUAGE](l 24)
L’utente può selezionare la lingua delle
schermate e dei menu.
26
VQT3H91
Modalità Riproduzione
SDR-H100
SDR-T70
SDR-H100
*1 Questa indicazione non viene visualizzata solo quando è selezionata la riproduzione di
un disco mentre è collegato un masterizzatore DVD (opzionale).
*2 Questa indicazione viene visualizzata solo quando è selezionata la riproduzione di un
disco mentre è collegato un masterizzatore DVD (opzionale).
*3 Questi menu sono solo per .
*4 Questi menu sono solo per .
*5 Questa indicazione viene visualizzata solo quando è selezionato [SCHEDA SD]/
[IMMAGINE].
*6 Questa indicazione viene visualizzata solo quando è selezionato
[MEMORIA INT.]/[VIDEO].
*7 Questa indicazione viene visualizzata solo quando è selezionato [HDD]/
[VIDEO].
SDR-T70
IMP. VIDEO
[RIPETI P.](l 64)
[RIPRENDI](l 64)
[PROTEZ. SCENA]
*1
[LINEE GUIDA](l 49)
MOD. SCENA
[DIV.& ELIM.]
*1
*6*7
[ELIMINA](l 68)
*1*3*4
COPIA
*3
*3
*4
*4
(l 69)
(l 70)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
IMP. DISCO
*2
[FORM.DISCO](l 82)
[PROTEZ. AUTO](l 82)
[ANNULLA PROTEZ.](l 82)
[STATO DISCO](l 82)
IMP. IMM.
[IMP.DPOF]
≥ Per gli altri menu non descritti sopra,
vedere le informazioni relative agli stessi
menu quando è attiva la modalità
Registrazione.
*5
(l 71)
27
VQT3H91
Preparazione
Impostazione
6
Quando si accende l’unità per la prima volta, viene visualizzato un messaggio che chiede di
impostare data e ora.
Selezionare [SI] ed effettuare i passaggi da 2 a 3 per impostare la data e l’ora.
impostato. Se il display dell’ora indica [- -],
la batteria interna al litio deve essere
ricaricata. Per ricaricare la batteria interna
al litio, collegare l’alimentatore CA o
collegare la batteria a questa unità. Non
toccare l’unità per circa 24 ore; la batteria
conserverà i dati della data e ora per circa
4 mesi. (La ricarica della batteria non si
interrompe anche se si spegne l’unità).
3 Premete il joystick per
immettere la selezione.
≥ Il conteggio dei secondi inizierà da [00].
≥ È possibile che venga richiesto di
impostare il fuso orario. (l 29)
≥ Premere il tasto MENU per completare
l’impostazione.
Modifica del tipo di visualizzazione di
data e ora
Impostazione del fuso orario (Visualizzazione dell’ora in
vigore nella località di destinazione del viaggio)
È possibile visualizzare e registrare l’ora in vigore nella località di destinazione del viaggio
selezionando la zona di residenza e la destinazione del viaggio.
1 Selezionare il menu. (l 23)
4 (Solo quando si imposta la
[IMPOSTA] # [IMP. FUSO OR.]
≥ Se l’orologio non è impostato, regolarlo
sull’ora corrente. (l 28)
≥ Quando [RESIDENZA] (la zona di
residenza) non è impostata, viene
visualizzato un messaggio. Premere il
joystick per procedere con il passaggio 3.
2 (Solo quando si imposta la zona di
residenza)
Selezionare [RESIDENZA] e
premere il joystick.
3 (Solo quando si imposta la zona di
residenza)
Selezionare la zona di
residenza, quindi confermare
la selezione con il joystick.
destinazione del viaggio)
Selezionare [DESTINAZIONE] e
premere il joystick.
≥ Quando la zona di residenza viene
impostata per la prima volta, appare la
schermata per la selezione residenza/
destinazione del viaggio dopo aver
impostato correttamente la zona di
residenza. Se la zona di residenza è già
stata impostata una volta, eseguire il
flusso di operazioni per il passaggio 1.
5 (Solo quando si imposta la
destinazione del viaggio)
Selezionare la destinazione del
viaggio, quindi confermare la
selezione con il joystick.
A Ora corrente
B Differenza rispetto al GMT
(Greenwich Mean Time)
≥ Per impostare l’ora legale, spostare il
joystick in avanti. Verrà visualizzata
l’indicazione e verrà attivata l’ora
legale; la differenza di fuso orario rispetto
al GMT aumenterà di un’ora. Spostare
nuovamente il joystick in avanti per
tornare all’ora standard.
C Ora locale in vigore nella zona di
destinazione del viaggio selezionata
D Differenza di fuso orario tra la zona di
destinazione del viaggio e la zona di
residenza
29
VQT3H91
≥ Per impostare l’ora legale, spostare il
joystick in avanti. Viene visualizzata
l’indicazione e viene attivata
l’impostazione dell’ora legale; l’orologio
viene messo avanti di un’ora, e la
differenza di fuso orario rispetto all’ora
della regione “home” aumenta di un’ora.
Spostare nuovamente il joystick in avanti
per tornare all’ora standard.
≥ Terminare l’impostazione premendo il
tasto MENU. Appare e viene
indicata l’ora della destinazione del
viaggio.
Per visualizzare nuovamente l’ora
della zona di residenza
Impostare la zona di residenza eseguendo i
passaggi da 1 a 3, quindi terminare
l’impostazione premendo il tasto MENU.
≥ Se non si riesce a trovare la destinazione
del viaggio nella zona visualizzata sullo
schermo, impostarla utilizzando la
differenza oraria rispetto alla zona di
residenza.
30
VQT3H91
Loading...
+ 82 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.