Panasonic SD-RT50, SD-RS50, SDRS45, SD-RH85 User Manual [cz]

Návod k použití
SD Video Camera
Model č. SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
Před použitím si, prosíme, přečtěte celý návod.
SD/HDD Video Camera
VQT2N86-1
Bezpečnostní informace
VÝSTRAHA:
ZAMEZENÍ NEBEZPEČÍ POŽÁRU, ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO POŠKOZENÍ VÝROBKU: NEVYSTAVUJTE JEJ DEŠTI,
VLHKOSTI, KAPAJÍCÍ NEBO STŘÍKAJÍCÍ VODĚ A ZAJISTĚTE, ABY NA ZAŘÍZENÍ NEBYLY POSTAVENY PŘEDMĚTY NAPLNĚNÉ KAPALINOU JAKO NAPŘÍKLAD VÁZY.
POUŽÍVEJTE JEN DOPORUČENÉ
PŘÍSLUŠENSTVÍ.
NESNÍMEJTE KRYT (NEBO ZADNÍ
STĚNU); UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ ŽÁDNÉ OBSLUŽNÉ SOUČÁSTI. ÚDRŽBU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU PERSONÁLU.
UPOZORNĚNÍ!
NEINSTALUJTE NEBO
NEUKLÁDEJTE TOTO ZAŘÍZENÍ DO KNIHOVNY, VESTAVĚNÝCH SKŘÍNĚK NEBO JINÝCH STÍSNĚNÝCH PROSTORŮ. ZAJISTĚTE, ABY BYLO ZAŘÍZENÍ VENTILOVANÉ. ZAJISTĚTE, ABY ZÁVĚSY A VŠECHNY OSTATNÍ MATERIÁLY NEBRÁNILY V DOBRÉ VENTILACI, ABYSTE PŘEDEŠLI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO NEBEZPEČÍ POŽÁRU, KTERÉ BY MOHLO VZNIKNOUT PŘEHŘÁTÍM PŘÍSTROJE.
NEBLOKUJTE VENTILAČNÍ
OTVORY PŘÍSTROJE NOVINAMI, UBRUSY, ZÁVĚSY A JINÝMI MATERIÁLY.
NEPOKLÁDEJTE NA PŘÍSTROJ
ZDROJE OTEVŘENÉHO OHNĚ, JAKO NAPŘÍKLAD HOŘÍCÍ SVÍČKY.
AKUMULÁTORY LIKVIDUJTE S
OHLEDEM NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ.
Zásuvka musí být instalována blízko přístroje a snadno dostupná. Síťová zásuvka síťového kabelu musí být dostupná k okamžitému zákroku. Přístroj zcela odpojíte od přívodu napětí vytažením zástrčky síťového kabelu ze síťové zásuvky.
Výstraha
Nebezpečí požáru, exploze a popálení. Nerozebírejte, nezahřívejte na teplotu přesahující 60 xC a nespalujte.
EMC Elektromagnetická
kompatibilita
Tento symbol (CE) je umístěn na identifikačním štítku.
Používejte jen doporučené příslušenství.
Nepoužívejte jiné AV kabely a USB kabely
než dodávané.
* USB kabel se nedodává spolu s
SDR-S45. Používejte pouze originální USB kabel od firmy Panasonic (l 8).
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah
dětí, aby ji nemohly polknout.
Identifikační značka přístroje je umístěna na spodní straně přístroje.
*
2
VQT2N86
Informace pro spotřebitele o
SDR-H85
SDR-S45
SDR-T50
SDR-S50
sběru a likvidaci odpadu z elektrických a elektronických zařízení a použitých baterií z domácností
Tyto symboly na výrobcích, obalech nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použitá elektrická a elektronická zařízení a baterie nepatří do běžného domácího odpadu.
Správná likvidace, recyklace a opětovné použití jsou možné jen pokud odevzdáte tato zařízení a použité baterie na místech k tomu určených, za což neplatíte žádné poplatky, v souladu s platnými národnímu předpisy a se Směrnicemi 2002/ 96/EU a 2006/66/EU. Správnou likvidací přístrojů a baterií pomůžete šetřit cenné suroviny a předcházet možným negativním účinkům na lidské zdraví a na přírodní prostředí, které jinak mohou vzniknout při nesprávném zacházení s odpady. Další informace o sběru, likvidaci a recyklaci starých přístrojů a použitých baterií Vám poskytnou místní úřady, provozovny sběrných dvorů nebo prodejna, ve které jste toto zboží zakoupili. Při nesprávné likvidaci odpadu vám hrozí pokuta v souladu s národní legislativou a místními předpisy.
Informace pro právnické
osoby se sídlem v zemích
Evropské Unie (EU)
Pokud chcete likvidovat
elektrická nebo elektronická
zařízení, obraťte se na
prodejce nebo dodavatele s
žádostí o další informace.
[Informace o likvidaci v zemích mimo Evropskou Unii (EU)]
Tyto symboly platí jen v zemích Evropské unie. Pokud chcete likvidovat tento produkt,
obraťte se na místní úřady nebo prodejce a informujte se o správném způsobu likvidace.
Poznámka k symbolu baterie (symboly uprostřed a dole):
Tento symbol může být
Cd
použit v kombinaci s chemickým symbolem. V tomto případě splňuje tento symbol legislativní požadavky, které jsou předepsány pro chemickou látku obsaženou v baterii.
Odškodnění v souvislosti s
natočeným obsahem
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou odpovědnost za přímé či nepřímé škody v důsledku jakéhokoli typu problémů, který způsobí ztrátu nahrávky či editovaného obsahu, a negarantuje žádný obsah v případě, že nahrávání či střih řádně nefunguje. Stejně tak se výše uvedené týká případu, kdy je zařízení předmětem jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných součástí, které se nevztahují k vestavěné paměti/k HDD).
Tento návod k použití byl sestaven pro použití s modely ,
SDR-S50
Uvedené obrázky se mohou mírně lišit od originálu. Ilustrace v tomto návodu se vztahují na
model , část popisu je však určena pro jiné modely.
Některé funkce nejsou v návaznosti na
daný model k dispozici.
Jednotlivé funkce mohou být změněny, a
proto si pozorně přečtěte návod.
, a .
Pro potřeby tohoto návodu
V tomto návodu jsou paměť ové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměť ové karty SDXC označované jako “karty SD”
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
být použity pro záznam/přehrávání filmů, označeny .
VQT2N86
3
V tomto návodu jsou funkce, které mohou
SDR-T50
SDR-H85
G
být použity pro záznam/přehrávání statických snímků, označeny .
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Zacházení s vestavěnou
pamětí [SDR-T50]
Tot o z ařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s kapacitou 4 GB. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představuje dočasnou paměť. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické elektřiny, elektromagnetického vlnění, rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC nebo na disk DVD. (l 77, 84) Indikátor přístupu [ACCESS] (l 9) svítí
během přístupu na kartu SD nebo do vestavěné paměti (inicializace, záznam, přehrávání, vymazání apod.). Při rozsvíceném indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit vestavěnou paměť nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte napájení (vyjměte akumulátor) jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 108)
Zacházení s HDD [SDR-H85]
Toto zařízení je vybaveno vestavěným HDD s kapacitou 80 GB. I když je HDD schopen ukládat velká množství dat, vyznačuje se mnoha choulostivými faktory. Při použití tohoto komponentu věnujte pozornost následujícím bodům.
Nevystavujte HDD vibracím ani nárazům.
V závislosti na podmínkách prostředí a zacházení může být HDD vystaven částečnému poškození nebo se může stát, že jej nebude možné číst, zaznamenávat na
něj nebo z něj přehrávat data. Nevystavujte zařízení vibracím ani nárazům a nevypínejte napájení během záznamu nebo přehrávání.
Při použití zařízení na místech s hlasitými zvuky, jako jsou kluby nebo soudy, může dojít k zastavení záznamu následkem vibrací. Na takovýchto místech se doporučuje provádět záznam na kartu SD.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
HDD slouží jako dočasné paměťové médium. Aby se zabránilo vymazání dat následkem statické energie, elektromagnetických vln, rozbití nebo poruch, zálohujte data na PC nebo DVD disk. (l 77, 84)
V případě výskytu jakékoli nesrovnalosti HDD okamžitě vytvořte zálohovou kopii.
Porucha HDD může způsobit nepřetržitý šum nebo přerušovaný zvuk během záznamu nebo přehrávání. Pokračování v použití způsobí další poškození a může případně vést ke zrušení činnosti HDD. Při výskytu těchto jevů zkopírujte data na HDD do PC nebo na disk DVD a okamžitě se obraťte na vašeho prodejce. Když už je HDD mimo provoz, záchrana dat již není možná.
V příliš teplých nebo studených prostředích může dojít k zastavení činnosti.
Zařízení bude vyřazeno z činnosti kvůli ochraně HDD.
Nepoužívejte toto zařízení při nízkém atmosférickém tlaku.
Při použití HDD v nadmořské výšce 3000 m nebo výše může dojít k selhání HDD.
Přeprava
Při přepravě zařízení vypněte napájení a dbejte na to, aby nedošlo k otřesu, pádu nebo nárazu zařízení.
Identifikace pádu
Při detekci pádu (stav beztíže) bude na displeji zobrazeno [ ]. V takovém případě může zařízení zastavit záznam nebo přehrávání kvůli ochraně HDD.
Indikátor přístupu na HDD [ACCESS HDD] (l11) svítí během přístupu HDD (inicializace, záznam, přehrávání, vymazávání atd.). Při rozsvíceném
4
VQT2N86
indikátoru neprovádějte následující úkony. Mohlo by to totiž poškodit HDD nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení.
jVypněte napájení (vyjměte akumulátor) jNezasouvejte a nevyjímejte kabel pro
USB připojení
jNevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 108)
Pečlivě respektujte autorská
práva
Pořizování záznamů již zaznamenaných pásků či disků nebo jiného publikovaného nebo vysílaného materiálu pro jiné než vaše soukromé použití může porušovat autorská práva. U některých typů záznamu může být omezeno i pořizování záznamu pro soukromou potřebu.
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a paměťová karta SDXC
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 18.
Licence
Logo SDXC je ochrannou známkou
společnosti SD-3C, LLC.
Patent U.S.A. čís. 6 836 549; 6 381 747; 7 050 698; 6 516 132; a 5 583 936. Tento výrobek obsahuje technologii ochrany autorských práv, která je chráněna americkými patenty a dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této technologie ochrany autorských práv musí být povoleno společností Macrovision. Není­li společností Macrovision povoleno jinak, je tato technologie určena pouze pro domácí a jiné omezené použití. Zpětná analýza a převod ze strojového kódu jsou zakázány.
Microsoft®, Windows® a Windows Vista® jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech a/nebo v jiných zemích.
Kopie stran/y produktů společnosti
Microsoft byly vytištěny s dovolením společnosti Microsoft Corporation.
IBM a PC/AT je registrovanou obchodní
známkou společnosti International Business Machines Corporation ze Spojených států amerických.
Intel®, Core™, Pentium® a Celeron® jsou registrovanými ochrannými známkami nebo ochrannými známkami Intel Corporation ve Spojených státech a v dalších zemích.
iMovie a Mac jsou ochrannými známkami
Apple Inc., zaregistrovanými v USA a v ostatních zemích.
PowerPC je obchodní známkou International Business Machines Corporation.
YouTube a Picasa jsou ochrannými
známkami Google, Inc.
Ostatní názvy systémů a výrobků uvedené
v tomto návodu jsou obvykle registrované obchodní známky nebo obchodní známky výrobců, kteří příslušný systém nebo výrobek vyvinuli.
Tento produkt je povolen na základě licence portfolia patentu pro AVC pro osobní, nikoli pro obchodní využití ze strany zákazníka a vztahuje se na (i) kódování videa v souladu s AVC standardem (“AVC Video”) a/nebo (ii) dekódování AVC Videa, které bylo zakódováno zákazníkem provádějícím aktivity osobního, nikoli obchodního charakteru a/nebo bylo získáno od dodavatele videa, který je na základě licence oprávněn poskytovat AVC Video. V případě jakéhokoli jiného použití licence nebude udělena nebo bude zrušena. Další informace je možné získat od MPEG LA, LLC. Navštivte stránku http://www.mpegla.com.
VQT2N86
5
Obsah
Bezpečnostní informace ......................... 2
Příslušenství ............................................ 8
Příprava
Před použitím
[1] Popis a použití jednotlivých
součástí ......................................... 9
Nastavení
[1] Elektrické napájení ..................... 12
Vložení akumulátoru ..................... 13
Nabíjení akumulátoru.................... 14
Doba nabíjení a doba záznamu.... 16
[2] Záznam na kartu.......................... 18
Karty, které lze použít v tomto
zařízení ......................................... 18
Vložení/vyjmutí karty SD............... 20
[3] Zapnutí/vypnutí zařízení ............. 21
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka
napájení ........................................ 21
Zapnutí a vypnutí napájení
prostřednictvím LCD monitoru...... 21
[4] Volba režimu................................ 22
[5] Používání menu........................... 23
Volba jazyka.................................. 24
Seznam menu............................... 24
[6] Nastavení data a času ................ 28
Nastavení světového času (Zobrazení času v místě
cíle cesty)...................................... 29
[7] Doladění LCD monitoru.............. 30
Doladění LCD monitoru ................ 30
Snímání sebe sama...................... 31
Záznam
Záznam (Základní)
[1] Před záznamem........................... 32
Inteligentní automatický režim...... 33
Rychlý start................................... 35
Rychlé zapnutí.............................. 35
[2] Filmový záznam .......................... 36
Volba média pro záznam
[SDR-T50]/[SDR-H85] .................. 37
Snímání v režimu dlouhodobého
záznamu ....................................... 38
Režimy záznamu/přibližná doba
záznamu ....................................... 39
Návod ke snímání [SDR-S50]/
[SDR-T50]/[SDR-H85] .................. 41
[3] Snímání statických snímků........ 42
Rozlišení snímku .......................... 43
Simultánní záznam (záznam statických snímků
během filmového záznamu).......... 43
Počet zaznamenatelných
snímků .......................................... 43
[4] Funkce záznamu......................... 44
Rozšířený optický zoom [SDR-S50]/[SDR-T50]/
[SDR-H85] .................................... 44
Funkce digitálního zoomu............. 44
Funkce stabilizátoru obrazu.......... 45
[5] Sledování AF/AE......................... 46
Záznam (Pro pokročilé)
[1] Záznamové funkce ikon ............. 47
Funkční ikony................................ 47
[2] Záznamové funkce menu........... 51
[3] Funkce ručního záznamu........... 55
Vyvážení bílé ................................ 56
Manuální nastavování rychlosti
závěrky/clony................................ 57
Záznam s manuálním
zaostřováním ................................ 58
6
VQT2N86
Přehrávání
Přehrávání
[1] Přehrávání filmových
záznamů....................................... 59
Vytváření statických snímků
z filmu............................................ 62
Index vyhledávání podle času....... 62
Přehrávání filmů podle data .......... 63
Zopakování přehrávání ................. 64
Pokračování předchozího
přehrávání..................................... 64
[2] Přehrávání statického snímku ... 65
Přehrávání statických
snímků podle data......................... 66
Změna nastavení přehrávání a automatické prohlížení
(slide show)................................... 67
Úpravy
[1] Vymazání scén/statických
snímků ......................................... 68
Ochrana scén/statických
snímků .......................................... 69
[2] Rozdělení scény za účelem
částečného vymazání ................. 70
[3] Nastavení DPOF.......................... 71
[4] Kopírování mezi kartou SD a
vestavěnou pamětí/HDD............. 72
Kopírování [SDR-T50]/
[SDR-H85]..................................... 73
[5] Formátování ................................ 74
S televizorem
[1] Prohlížení videa/snímků
na vašem TV................................ 75
Zálohování
S jinými přístroji
[1] Připojení k vypalovačce
DVD za účelem kopírování/
přehrávání disku......................... 77
Příprava pro kopírování/
přehrávání..................................... 77
Kopírování disků ........................... 79
Přehrávání zkopírovaných
disků ............................................. 81
Používání kopírovaných disků ...... 82
[2] Kopírování obrazu na jiné
videozařízení ............................... 83
Použití s PC
Před použitím
[1] Co můžete dělat s PC ................. 84
Ujednání pro finálního uživatele
licence........................................... 86
[2] Operační prostředí...................... 87
Nastavení
[1] Instalace ...................................... 90
[2] Připojení k PC ............................. 92
Displej počítače ............................ 94
Použití s PC
[1] Zahájení používání VideoCam
Suite 3.0....................................... 95
Čtení pokynů v softwarových
aplikacích...................................... 95
Nahrání na YouTube..................... 96
[2] Při použití Mac ............................ 97
Ostatní
Indikátory
[1] Indikátory..................................... 98
[2] Zprávy........................................ 100
Obnovení .................................... 101
Užitečné rady
[1] Funkce, které nelze použít
současně ................................... 102
[2] Odstraňování závad.................. 103
Bezpečnostní opatření při používání
přístroje ................................................ 107
Technické údaje................................... 112
PřípravaZáznamPřehráváníZálohováníPoužití s PCOstatní
VQT2N86
7
Příslušenství
Před použitím zařízení zkontrolujte příslušenství. Správná čísla výrobku z prosince 2009. Mohou být předmětem změny.
Akumulátor
VW-VBL090 (SDR-S50/SDR-S45) (SDR-T50)
Akumulátor
VW-VBK180 (SDR-H85)
ťový adaptér
VSK0712
ťový kabel
K2CQ29A00002
AV k abel
K2KYYYY00054
USB kabel (kabel typu A-mini-B)
K1HY04YY0032 (nedodává se pro SDR-S45)
CD-ROM
Software
CD-ROM
Návod k použití VFF0568
Voli t e l né p říslušenství
Některá volitelná příslušenství nemusí být v některých zemích dostupná.
Nabíječka akumulátorů (VW-BC10E) Akumulátor (lithium/VW-VBL090)
(SDR-S50/SDR-S45) (SDR-T50)
Akumulátor (lithium/VW-VBK180) Akumulátor (lithium/VW-VBK360) DC videosvětlo (VW-LDC103E) Žárovka do DC videosvětla (VZ-LL10E) Patka (VW-SK12E) Vypalovačka DVD (VW-BN2) Sada příslušenství (VW-ACK180E) * Použití VW-LDC103E je podmíněno
přítomností patky pro příslušenství VW-SK12E a akumulátoru VW-VBG130/ VW-VBG260. Pro nabití akumulátoru VW-VBG130/VW-VBG260 je potřebný ťový adaptér VW-AD21E-K/ VW-AD20E-K.
*
8
VQT2N86
Příprava
1 2
456789
10 11
SDR-S45 pouze
Před použitím
Popis a použití
1
1 23
456789
jednotlivých součástí
1 LCD monitor
Prsty vytáhněte ven LCD monitor ve
směru šipky.
Monitor lze vyklopit až o 90o.
10 11
Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
Intenzitu jasu a barvy monitoru LCD lze
upravovat. (l 30)
Vzhledem k omezením vyplývajícím z výrobní technologie LCD displejů se mohou na displeji LCD monitoru objevit malé světlé nebo tmavé body. Nejedná se však o poruchu a tento jev nemá na zaznamenaný obraz žádný vliv.
2Tlačítko inteligentního automatického
režimu/Tlačítko manuálního režimu [iA/MANUAL] (l33)
3Tlačítko optického stabilizátoru
obrazu [ , O.I.S.] (SDR-S50/ SDR-T50/SDR-H85) (l 45)
4Tlačítko napájení [ ] (l 21) 5Tlačítko mazání [ ] (l 68) 6Tlačítko dlouhodobého záznamu
[LONG REC.] (l 38)
7 Výstupní zásuvka audia-videa [A/V]
(l 75, 83)
Používejte pouze AV kabel (dodaný).
8 USB zásuvka [ ] (l 78, 92) 9 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 20) 10 Otvor pro kartu SD (l 20) 11 Kryt slotu pro kartu SD [SD CARD]
(l 20)
VQT2N86
9
12 Krytka objektivu
13
14 15
12
16 17 18 19
20
21
13 Objektiv 14 Přepínač otevření/zavření ochrany
objektivu
Aby byl objektiv chráněný, nezapomeňte zavřít kryt, když kameru nepoužíváte.
Otevřete/zavřete spínač krytu objektivu.
15 Mikrofon (vestavěný, stereo)
16 Tlačítko AF/AE [AF/AE] (l 46) 17 Joystick
Pomocí joysticku volte funkce záznamu a operace přehrávání a dále jím ovládejte obrazovku menu.
Pohybem joysticku nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo zvolte položku nebo scénu a poté ji stisknutím joysticku nastavte.
10
VQT2N86
1 Volbu proveďte pohybem nahoru, dolů,
doleva nebo doprava.
2 Nastavte stiskem střední části.
Operace na obrazovce menu (l 23)Nastavení funkcí nahrávání (l 47)Ruční úprava (l 55)Operace přehrávání (l 59, 65)
18 Přepínač režimu (l 22) 19 Tlačítko nahrávání start/stop (l 36) 20 Tlačítko menu [MENU] (l 23) 21 Držák akumulátoru (l 13)
22 Tlačítko fotografického snímání
27
25
26
2322
28
24
29 30
[] (l 42)
23 Při záznamu: Páčka zoomu [W/T]
(l 44) Při přehrávání: Přepínač zobrazování miniatur [/] (l 60)/čka hlasitosti [sVOLr] (l 61)
24 Reproduktor 25 Indikátor stavu (l 21) 26 Indikátor přístupu na HDD
[ACCESS HDD] (SDR-H85) (l 4)
27 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] (l 14)
Nepoužívejte žádné jiné síťové adaptéry
než dodané.
28 Páskové poutko Nastavte délku pásku a polohu opěrky.
1 Odepněte poutko. 2 Nastavte délku. 3 Připněte poutko zpátky.
29 Páčka uvolnění akumulátoru
[BATTERY] (l 13)
30 Objímka stativu
11
VQT2N86
Příprava
SDR-S50
SDR-T50
SDR-H85
SDR-H85
Nastavení
Elektrické napájení
1
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
//
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBL090/VW-VBK180/VW-VBK360.
Na tomto zařízení lze používat akumulátor VW-VBK180/VW-VBK360.
Tot o zařízení je vybaveno funkcí posouzení možnosti bezpečného
použití akumulátoru, přičemž tato funkce je podporována pouze specifickými akumulátory (VW-VBK180/VW-VBK360). Proto lze použít pouze originální výrobky společnosti Panasonic a akumulátory od jiných společností certifikované společností Panasonic. (Mohou být použity pouze akumulátory, které podporují tuto funkci). Uvědomte si, že společnost Panasonic může zaručit kvalitu, výkonnost nebo bezpečnost pouze originálních akumulátorů Panasonic, což není možné v případě akumulátorů od jiných společností.
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo škody vyplývající z použití nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom vám doporučili používání originálních akumulátorů Panasonic.
SDR-S45
12
VQT2N86
Vložení akumulátoru
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu. Poté vyložte akumulátor tak, že přidržíte zařízení, abyste zabránili jeho pádu.
Posuňte páčku uvolnění akumulátoru ve směru naznačeném šipkou a po odjištění akumulátor vyjměte.
BATTERY
A Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a
zajištění.
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 21)
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na obrázku.
13
VQT2N86
Nabíjení akumulátoru

Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor.
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím). Při vypnutém napájení nebude akumulátor nabíjen.
1 Připojte síťový adaptér do zásuvky pro DC vstup na zařízení. 2 Připojte síťový kabel k síťovému adaptéru a poté do jej připojte do
zásuvky elektrické sítě.
Při připojování síťového kabelu připojte nejdříve 2 a až poté 3.Indikátor stavu bude blikat červeně s intervalem 2 sekund, čímž bude informovat o
zahájení nabíjení.
14
VQT2N86
Připojení k síťové zásuvce
Když zapnete toto zařízení během nabíjení akumulátoru s použitím síťového adaptéru, můžete použít napájení dodávané ze zásuvky elektrické sítě pro napájení zařízení.
Informace týkající se rychlého nebo pomalého blikání indikátoru činnosti najdete na straně
110.
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 8, 16).Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu, který je delší dobu vystaven přímému
slunečnímu světlu se zavřenými dveřmi a okny.
UPOZORNĚNÍ!
Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí výbuchu. Při výměně používejte pouze stejný nebo odpovídající druh baterie doporučený výrobcem. Použité baterie likvidujte podle pokynů výrobce.
15
VQT2N86
Doba nabíjení a doba záznamu
Doba nabíjení/záznamu
Teplota: 25 oC/vlhkost: 60%
SDR-S50/SDR-S45/SDR-T50
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Dodaný akumulátor/
VW-VBL090
(volitelné příslušenství)
[3,6 V/895 mAh]
VW-VBK180
(volitelné příslušenství)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(volitelné příslušenství)
[3,6 V/3580 mAh]
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(Minimální)]
Dodaný
akumulátor/
VW-VBK180
(volitelné
příslušenství)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(volitelné
příslušenství)
[3,6 V/3580 mAh]
16
VQT2N86
2h50min
4h50min
Doba
nabíjení
Doba nabíjení
2h20min 1h20min 40min
2h50min 2h55min 1h30min
4h50min6h3h10min
SDR-H85
Cílové
médium/
mechanika
HDD
SD
HDD
SD
Maximální doba
nepřetržitého
záznamu
Režim
záznamu
XP 2h30min 1h15min
SP/LP/LXP/
LSP/LLP
XP/SP 2h35min 1h20min
LP/LXP/
LSP/LLP
XP 5h 2h40min
SP 5h5min 2h40min
LP/LXP/
LSP/LLP
XP 5h15min 2h45min
SP 5h20min 2h50min
LP/LXP/
LSP/LLP
Maximální
nepřetržitého
záznamu
2h30min 1h20min
2h40min 1h25min
5h10min 2h45min
5h25min 2h50min
doba
Aktuální doba
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
Tyto doby jsou přibližné.
SDR-H85
SDR-H85
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
VW-VBL090 není k dispozici pro .
Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při
opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou zoomu apod.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
Indikace o kapacitě akumulátoru
Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru.
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho
Když aktuální hodnota zbývající doby přesáhne 9 hodin a 59 minut, barva údaje se
Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita
####Jakmile zbývající kapacita klesne pod
3 minuty, displej zčervená. Jakmile se akumulátor vybije, bude blikat ( ).
zbývající kapacita zobrazována v minutách. Zobrazení zbývající kapacity akumulátoru může vyžadovat určitý čas. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním použití z vaší strany.
změní na zelenou a zůstane nezměněna, dokud hodnota zbývající doby neklesne pod 9 hodin a 59 minut.
akumulátoru se nezobrazí.
17
VQT2N86
Příprava
Nastavení
Záznam na kartu
2
Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD, do vestavěné paměti nebo na HDD. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace.
Toto z ařízení (zařízení kompatibilní s SDXC) je kompatibilní s paměťovými kartami SD, s paměťovými kartami SDHC a s paměť ovými kartami SDXC. Při použití paměťové karty SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte, zda je kompatibilní s těmito paměťovými kartami.
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Pro záznam filmů používejte paměťové karty SD vyhovující Class 2 nebo vyšší SD Speed Class Rating*.
Typ karty Kapacita Filmový záznam
8MB/16MB Nemůže být použit.
Nemůže být zaručen během činnosti.
Paměťová
karta SD
Paměťová
karta
SDHC
Paměťová
karta
SDXC
* SD Speed Class Rating je standardní rychlostí pro následné zápsiy.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512 MB/1 GB/2 GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
V závislosti na SD kartě, kterou používáte, může dojít k náhlému zastavení během filmového záznamu. (l 104)
Může být použito.
Záznam
statických
snímků
Může být
použito.
18
VQT2N86
Potvrďte si, prosím, nejnovější informace o paměťových kartách SD/paměťových kartách
SDHC/paměťových kartách SDXC, které lze používat pro záznam filmu, na následující internetové stránce:
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.) Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo
paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze standardu paměťových karet SD.
Když se přepínač ochrany proti zápisu A na SD kartě nachází v poloze
odpovídající jejímu uzamčení, nelze na ni zaznamenávat, mazat z ní záznamy ani je upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.
64
19
VQT2N86
Vložení/vyjmutí karty SD
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení, tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 74) Při formátování karty SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude možná.
Upozornění: Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.
Indikátor přístupu [ACCESS] A
Během přístupu tohoto zařízení na kartu SD nebo do vestavěné paměti je rozsvícen
indikátor přístupu.
1 Otevřete LCD monitor. 2 Otevřete kryt slotu pro kartu SD a vložte (vyjměte) kartu SD do (ze)
slotu pro kartu.
Obraťte stranu se štítkem B ve směru zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji rovně, až na
doraz.
Stiskněte střed karty SD a pak ji vytáhněte přímo ven.
3 Bezpečně zavřete kryt slotu pro kartu SD.
Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně karty SD.Podrobnější informace ohledně zacházení s kartou SD najdete na straně 110.
20
VQT2N86
Příprava
Vypnutí napájení
Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do zhasnutí indikátoru stavu.
Nastavení
Zapnutí/vypnutí zařízení
3
Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD monitoru.
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení.
A Rozsvítí se indikátor stavu.
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím LCD monitoru
K zapnutí napájení dojde při otevření LCD monitoru a k vypnutí napájení dojde při jeho zavření.
Při běžném použití může být otevření a zavření LCD monitoru použito jako výhodný způsob zapnutí/vypnutí napájení.
Zapnutí napájení
Vypnutí napájení
A Rozsvítí se indikátor stavu.
V následujících případech se může stát, že při otevření LCD monitoru nedojde k zapnutí
napájení. Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení.
jPři zakoupení zařízení jPři vypnutí napájení použitím tlačítka napájení
Při záznamu filmu nedojde k vypnutí napájení, ani když bude LCD monitor zavřený.
B Indikátor stavu zhasne.
VQT2N86
21
Příprava
Nastavení
Volba režimu
4
Změňte režim na záznam nebo přehrávání.
Pro změnu režimu na nebo použijte přepínač režimu.
Režim záznamu (l 36, 42)
Režim přehrávání (l 59, 65)
22
VQT2N86
Příprava
MENU
ENTER
SDR-S50
Nastavení
Používání menu
5
1 Stiskněte tlačítko MENU. 2 Zvolte požadované top menu
A a poté pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte.
3 Zvolte položku podmenu B a
poté pohněte joystickem doprava nebo jej stiskněte.
Popisy podmenu a aktuálních nastavení
menu jsou zobrazovány jejich rolováním ve spodní části displeje.
4 Zvolte požadované nastavení a
poté potvrďte volbu stisknutím joysticku.
Návrat na předchozí obrazovku
Pohněte joystickem doleva.
Opuštění stránky menu
Stiskněte tlačítko MENU.
* Tyto ilustrace znázorňují model
.
23
VQT2N86
Volba jazyka
SDR-H85
SDR-T50
SDR-S45
Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk zobrazený na displeji nebo na stránce menu.
1 Stiskněte tlačítko MENU a poté zvolte [NASTAVENÍ] > [LANGUAGE]
a stiskněte joystick.
2 Zvolte [Česky] a stiskněte joystick.
Seznam menu
V závislosti na použitých funkcích nebude část menu použita. (l 102)
Režim záznamu
*1 Nezobrazuje se při zapnutém inteligentním automatickém režimu. *2 Tato menu jsou pouze pro . *3 Tato menu jsou pouze pro . *4 Tato menu jsou pouze pro / . *5 Tato menu jsou pouze pro . *6 Bude zobrazen teprve po nastavení [VOLBA MÉDIA] na [VEST. PAMĚŤ]. *7 Uživatelé, kteří vlastní , toto menu zobrazené neuvidí.
NAST.ZÁZN.
[SCÉN. REŽIMY] (l 51)
[DIG.ZOOM] (l 44)
*5
[E.I.S.]
[REŽIM NAHR.] (l 39)
[PŘESUN ZÁZNAMU]
[POMĚR STRAN] (l 52)
[ORÁM. TVÁŘE] (l 52)
[POMOC.MŘÍŽKA] (l 49)
[WEB REŽIM] (l 48)
[STMÍVÁNÍ] (l 48)
[BARVA STMÍV.] (l 48)
[AUTO.POM.ZÁVĚRKA]
SDR-T50
SDR-S50 SDR-S45 SDR-S45
(l 45)
*6
(l 52)
*1
(l 52)
[VYVÁŽENÍ PROTISVĚTLA] (l 48)
[i. KONTRAST]
[JEMNÁ PLEŤ]
[BAREVNÉ NOČNÍ
SNÍMÁNÍ]
[PRŮVODCE]
[VĚTRNÝ FILTR]
[ZOOM MIKROFON]
[VYV. BÍLÉ]
[MF POMOCNÍK]*1 (l 58)
*1
*1
*1
*7
*1
*1
*1
(l 49)
(l 49)
(l 49)
(l 41)
(l 53)
(l 53)
(l 53)
24
VQT2N86
FOTO
SDR-T50
SDR-H85
[SAMOSPOUŠŤ](l 53)
[ZVUK ZÁVĚRKY] (l 54)
NASTAVENÍ
[DISPLEJ]
Na následujících obrázcích jsou
znázorněny zobrazené indikátory.
VOLBA MÉDIA
*2*3
Média pro záznam lze nastavit nezávisle pro statické snímky i pro filmy.
Při záznamu na kartu SD zvolte [SD KARTA]. Při záznamu do vestavěné paměti zvolte [VEST. PAMĚŤ]. (l 37, 59, 65)
Při záznamu na kartu SD zvolte [SD KARTA]. Při záznamu na HDD zvolte [HDD]. (l 37, 59, 65)
[VYP.] [ZAP.]
A
SP
R 1h20m
15. 11. 2010
15. 11. 2010
[IKONY NA TV] (l 76)
[NASTAV. ČASU] (l 28)
[SVĚTOVÝ ČAS] (l 29)
[DATUM/ČAS] (l 28)
[FORMÁT DATA] (l 28)
[SPOŘIČ]
[VYP.]:
Úsporná funkce není aktivována.
[5 MINUT]:
Když uplynulo přibližně 5minut bez
jakékoli činnosti, toto zařízení bude
automaticky vypnuto, aby se zamezilo
vybití akumulátoru.
Úsporný režim nebude zapnut v
následujících případech:
jpři připojení k síťovému adaptéru jpoužití USB kabelu pro PC,
vypalovačku DVD apod.
jPři použití PRE-REC
[RYCHLÉ ZAPNUTÍ] (l 35)
[RYCHLÝ START] (l 35)
25
VQT2N86
[ZVUK POVELŮ]
SDR-T50
SDR-H85
Tímto zvukem může být potvrzeno zahájení a ukončení záznamu a zapnutí/vypnutí napájení.
4× Opakovaná 2 pípnutí
Při výskytu chyby. Zkontrolujte informaci na displeji. (l 100)
[NAPÁJENÍ LCD] (l 30)
[NASTAVENÍ LCD] (l 30)
[FORMÁT TV] (l 76)
[PŮVODNÍ NAST]
Nastavte na [ANO] za účelem změny nastavení menu do přednastaveného stavu.
(Nastavení [VOLBA MÉDIA]
*2*3
, [NASTAV. ČASU] a [LANGUAGE] nebudou změněna.)
[PAMĚŤ FORMÁT]
[KARTA-FORMÁT]
*2*3
*4
(l 74)
(l 74)
[DEMO REŽIM]
Tato položka se používá pro předvedení zařízení. (Pouze v případě, že je režim nastaven do polohy )
SDR-S50 SDR-S45
/ Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.] a není vložena žádná karta SD, dojde k automatickému zahájení předváděcího režimu.
/ Když je [DEMO REŽIM] přepnutý na [ZAP.] a není vložena žádná karta SD a zařízení je připojeno k síťovému adaptéru, dojde k automatickému zahájení předváděcího režimu.
Ke zrušení předváděcího režimu dojde při aktivaci libovolné operace. Když však nebude aktivována žádná operace, přibližně po uplynutí 10 minut bude předváděcí režim spuštěn znovu. Zastavení předváděcího režimu se provádí nastavením [DEMO REŽIM] na [VYP.] nebo vložením karty SD.
[LANGUAGE] (l 24)
Tato volba vám umožňuje přepnout jazyk zobrazený na displeji nebo na stránce menu.
26
VQT2N86
Přehrávací režim
SDR-T50
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-H85
*1 Výjimkou je pouze volba přehrávání disku během připojení vypalovačky DVD (volitelné
příslušenství), kdy k uvedenému zobrazení nedojde.
*2 K zobrazení dojde pouze při volbě přehrávání disku při připojené vypalovačce DVD
(volitelné příslušenství). *3 Tato menu jsou pouze pro . *4 Tato menu jsou pouze pro . *5 Tato menu jsou pouze pro / . *6 K zobrazení tohoto menu dojde pouze při volbě [FOTO/SD KARTA]. *7 K zobrazení tohoto menu dojde pouze při volbě [VIDEO/VEST. PAMĚŤ]. *8 K zobrazení tohoto menu dojde pouze při volbě [VIDEO/HDD].
SDR-H85
NAST.VIDEA
[OPAK. PŘEHR.] (l 64)
[POKR. PŘEHR.] (l 64)
[ZÁMEK SCÉNY]
[POMOC.MŘÍŽKA] (l 49)
UPRAV.SCÉNU
[ROZD.&SMAŽ]
[SMAZAT] (l 68)
KOPÍROVÁNÍ
*1
*1
*7*8
*1*3*4
*3
*3
*4
*4
(l 69)
(l 70)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
NAST. DISKU
*2
[DISK-FORMÁT] (l 82)
[AUT. OCHRANA] (l 82)
[ZRUŠIT OCHRANU] (l 82)
[STAV DISKU] (l 82)
NASTAVENÍ
*5
*3*4
(l 72)
(l 72)
[STAV PAMĚTI]
[STAV KARTY]
NAST.SNÍMKU
[NAST. DPOF]
Pro informace týkající se jakýchkoli
dalších menu, která nejsou popsána na tomto místě, konzultujte menu se stejnými názvy pro režim záznamu a přehrávání filmů.
*6
(l 71)
27
VQT2N86
Příprava
Nastavení
Nastavení data a času
6
Při prvním zapnutí zařízení bude zobrazeno hlášení požadující nastavení data a času. Zvolte [ANO] a nastavte datum a čas provedením níže uvedených kroků 2 až 3.
¬ Změňte režim na .
1 Zvolte menu. (l 23)
[NASTAVENÍ] # [NASTAV. ČASU]
2 Zvolte datum nebo čas, podle
toho, co si přejete nastavit, a
joystickem nastavte
požadovanou hodnotu.
A Zobrazení nastavení světového času
(l 29):
[DOMA]/ [CÍL CESTY]
Rok lze nastavit na hodnotu od 2000 do
2039.
Pro zobrazení času se používá
24-hodinový formát.
3 Stisknutím joysticku potvrďte
volbu.
Funkce hodin se spouští z hodnoty
[00] sekund.
Může dojít k zobrazení hlášení, které vás
bude vybízet k nastavení světového času. (l 29)
Dokončete nastavení stisknutím tlačítka
MENU.
Změna formátu data
Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [FORMÁT DATA] # [R/M/ D]/[M/D/R]/[D/M/R]
Hodnoty data a času jsou řízeny
vestavěnou lithiovou baterií.
Při zakoupení zařízení je čas nastaven.
Je-li místo údaje času zobrazeno [- -], je třeba nabít vestavěnou lithiovou baterii. Za účelem nabití vestavěné lithiové baterie připojte síťový adaptér nebo nasaďte do zařízení akumulátor. Nechte zařízení nabíjet přibližně na 24 hodin a baterie poté udrží datum a čas přibližně po 6měsíců. (Baterie bude nadále nabíjena i po vypnutí napájení.)
Změna způsobu zobrazení data a času
Zvolte menu. (l 23) [NASTAVENÍ] # [DATUM/ČAS] # [VYP.]/ [DAT/ČAS]/[DATUM]
28
VQT2N86
Nastavení světového času (Zobrazení času v místě cíle cesty)
Je možné zobrazit a zaznamenat čas v místě cíle cesty volbou vašeho domácího regionu a volbou cíle vaší cesty.
1 Zvolte menu. (l 23)
[NASTAVENÍ] # [SVĚTOVÝ ČAS]
Když hodiny nejsou nastaveny, nastavte
na nich přesný čas. (l 28)
Když není nastaven [DOMA] (váš domácí
region), dojde k zobrazení hlášení. Stisknutím joysticku přejděte na krok 3.
2 (Pouze při nastavení vašeho
domácího regionu)
Při prvním nastavení domácího regionu bude strana pro nastavení domácího region/ regionu cíle vaší cesty zobrazena po nastavení domácího regionu. Poté, co byl domácí region již jednou nastaven, proveďte operace v menu uvedené v kroku 1.
5 (Pouze při nastavení regionu cíle vaší
cesty)
Zvolte region cíle vaší cesty a potvrďte volbu joystickem.
Zvolte [DOMA] a stiskněte
joystick.
3 (Pouze při nastavení vašeho
domácího regionu)
Zvolte váš domácí region a
potvrďte volbu joystickem.
C Místní čas ve zvoleném cíli cesty D Časový rozdíl mezi cílem cesty a
domácím regionem
Za účelem nastavení letního času zatlačte
joystick směrem dopředu. Bude zobrazeno a dojde k zapnutí
A Aktuální čas B Odchylka od času GMT
(Greenwichský čas)
Za účelem nastavení letního času zatlačte
joystick směrem dopředu. Dojde k zobrazení a bude zapnuto nastavení letního času; časový posun vůči času GMT (Greenwichský čas) bude nastaven o hodinu dopředu. Návrat na standardní čas je možný opětovným zatlačením joysticku dopředu.
4 (Pouze při nastavení regionu cíle vaší
cesty)
Zvolte [CÍL CESTY] a stiskněte
joystick.
nastavení letního času. Hodiny a časový posuv vůči domácímu regionu budou nastaveny o jednu hodinu dopředu. Návrat na standardní čas je možný opětovným zatlačením joysticku dopředu.
Ukončete nastavování stisknutím tlačítka
MENU. Bude zobrazeno s uvedením času v cíli vaší cesty.
Návrat displeje na domácí nastavení
Nastavte domácí region s použitím kroků 1 až 3 a ukončete nastavování stisknutím tlačítka MENU.
Když nemůžete najít cíl vaší cesty v
prostoru zobrazeném na straně, nastavte jej s použitím odlišného času od času ve vašem regionu.
29
VQT2N86
Příprava
+2
+1
0
+1
Nastavení
Doladění LCD monitoru
7
Doladění LCD monitoru
Tato nastavení nemají žádný vliv na
zaznamenávaný obraz.
Doladění jasu a úrovně barev
LCD monitoru
Slouží k doladění jasu a intenzity barev na LCD monitoru.
Zvolte menu. (l 23)
[NASTAVENÍ] # [NASTAVENÍ LCD]
1 Použijte joystick k volbě
položky a poté stiskněte jeho
střed.
[JAS]:
Jas LCD monitoru
[BARVA]:
Barva LCD monitoru
Zvolte a stisknutím středu joysticku
se vraťte na předcházející stranu.
2 Realizace doladě
NAPÁJENÍ LCD
Slouží k usnadnění sledování LCD monitoru na světlých místech, včetně exteriéru.
Zvolte menu. (l 23)
[NASTAVENÍ] # [NAPÁJENÍ LCD]
: Činí ještě jasnějším/ : Činí
jasnějším/ : Žádné zesvětlení (běžný jas
-
1
LCD)/ : Činí tmavším/ : Automatické zesvětlení * Nebude zobrazeno v manuálním režimu
Pokud používáte síť ový adaptér, zobrazí
Při použití tohoto zařízení s rozsvíceným
*
nebo v režimu přehrávání.
se indikace při zapnutí napájení se displej automaticky rozjasní.
LCD monitorem dojde ke zkrácení doby záznamu s použitím akumulátoru.
A
Uzavřete nastavování stisknutím tlačítka
MENU.
30
VQT2N86
Loading...
+ 86 hidden pages