FÖR ATT MINSKA RISKEN FÖR
BRAND, ELCHOCKER ELLER
SKADOR PÅ PRODUKTEN:
≥ UTSÄTT INTE UTRUSTNINGEN FÖR
REGN, FUKT, DROPP ELLER STÄNK
OCH FÖRSÄKRA DIG OM ATT INGA
VÄTSKEFYLLDA FÖREMÅL, SÅSOM
VASER, PLACERAS PÅ
UTRUSTNINGEN.
≥ ANVÄND ENDAST DE TILLBEHÖR
SOM REKOMMENDERAS.
≥ TA INTE AV HÖLJET (ELLER
BAKSTYCKET); DET FINNS INGA
DELAR INUTI SOM DU KAN
REPARERA PÅ EGEN HAND.
ÖVERLÅT ALLT
REPARATIONSARBETE TILL
KVALIFICERAD
SERVICEPERSONAL.
FÖRSIKTIGT!
≥ INSTALLERA ELLER PLACERA
INTE DEN HÄR APPARATEN PÅ EN
BOKHYLLA, I ETT SKÅP ELLER
ANNAT BEGRÄNSAT UTRYMME. SE
TILL ATT KAMERAN HAR
TILLRÄCKLIG LUFTCIRKULATION.
FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR
ELSTÖTAR ELLER BRANDFARA PÅ
GRUND AV ÖVERHETTNING, SE
TILL ATT GARDINER OCH ANDRA
MATERIAL INTE TÄPPER FÖR
FLÄKTARNA.
≥ TÄPP INTE FÖR APPARATENS
FLÄKTÖPPNINGAR MED
TIDNINGAR, BORDSDUKAR,
GARDINER OCH ANDRA LIKNANDE
FÖREMÅL.
≥ PLACERA INTE ÖPPNA
ELDSLÅGOR, SÅSOM TÄNDA LJUS
PÅ APPARATEN.
≥ BORTSKAFFA BATTERIER PÅ
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Eluttaget ska installeras i närheten av
utrustningen och vara lättillgängligt.
Nätkontakten till strömsladden ska vara
lätt att komma åt.
För att koppla bort apparaten från nätet,
ta ut strömsladdens kontakt ur eluttaget.
Varning
Risk för brand, explosion och
brännskador. Ta inte isär, värm till över
60 xC eller förbränn.
∫ EMC Elektromagnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som
rekommenderas.
≥ Använd inga andra AV-kablar och USB-
kablar än de som medföljer.
* USB-kabel bifogas inte med SDR-S45.
Använd endast en genuin Panasonic
USB-kabel (
≥ Förvara minneskortet oåtkomligt för barn
för att förhindra att de sväljer det.
Produktens identifikationsmärkning
sitter på apparaternas undersida.
l 8)
*
2
VQT2N81
∫ Information för användare om
Cd
SDR-H85
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-S50
hopsamling och
avfallshantering av gammalt
material och använda batterier
Dessa symboler på
produkter, förpackningar
och/eller medföljande
dokument betyder att man
inte ska blanda elektriska
och elektroniska produkter
eller batterier med vanliga
hushållssopor.
För att gamla produkter
och använda batterier ska hanteras och
återvinnas på rätt sätt ska man ta dem till
passande uppsamlingsställe i enlighet
med nationella bestämmelser och
direktiven 2002/96/EC och 2006/66/EC.
När du kasserar dessa produkter och
batterier på rätt sätt hjälper du till att
spara på värdefulla resurser och
förebygga en potentiell negativ inverkan
på människors hälsa och på miljön som
annars skulle kunna uppstå p.g.a.
otillbörlig avfallshantering.
För mer information om uppsamling och
återvinning av gamla produkter och
batterier, var god kontakta din kommun,
din avfallshanterare eller det
försäljningsställe där du köpte din artikel.
Olämplig avfallshantering kan beläggas
med straff i enlighet med nationella
bestämmelser.
För affärsanvändare
inom den Europeiska
Unionen
Om du vill kassera elektrisk
eller elektronisk utrustning,
var god kontakta din
återförsäljare eller
leverantör för ytterligare
information.
[Information om avfallshantering i
länder utanför den Europeiska
unionen]
Dessa symboler är endast giltiga inom
den Europeiska Unionen. Om du vill
kassera dessa föremål, var god kontakta
dina lokala myndigheter eller din lokala
återförsäljare och fråga efter rätt metod
för avfallshantering.
Notering till
batterisymbolen (nedtill,
två symbolexempel):
Denna symbol kan
användas i kombination
med en kemisk symbol. I
detta fall iakttar den de
krav som ställs upp i
direktivet för den aktuella
kemikalien.
∫ Skadeersättning angående
inspelat material
Panasonic åtar sig inget ansvar för skador
som uppstår direkt eller indirekt på grund av
någon typ av problem till följd av förlust av
inspelningar eller redigerat innehåll, och
garanterar inte något innehåll om inspelningen
eller redigeringen inte fungerar korrekt. På
samma sätt tillämpas ovanstående i fall där
någon typ av reparation utförs på apparaten
(inklusive andra icke inbyggda minnen/
hårddiskrelaterade komponenter).
Denna bruksanvisning är avsedd för
användning med modell ,
från originalet.
≥ De illustrationer som används i
bruksanvisningen visar modell
hänför sig till andra modeller.
≥ Beroende på modellen kanske vissa
funktioner inte finns.
≥ Funktionerna kan variera, så läs noga.
, och
. Bilderna kan skilja sig något
, men delar av förklaringen
∫ För syftena med
bruksanvisningen
≥ SD-minneskort, SDHC-minneskort och
SDXC-minneskort kallas “SD-kort” med ett
gemensamt namn.
≥
Funktioner som kan användas för
inspelning och uppspelning av videobilder
indikeras med i bruksanvisningen.
≥
Funktioner som kan användas för
inspelning och uppspelning av stillbilder
indikeras med i bruksanvisningen.
≥ Referenssidor indikeras med en pil, till
exempel: l 00
VQT2N81
3
∫ Hantering av inbyggt minne
SDR-T50
SDR-H85
[SDR-T50]
Den här kameran har ett inbyggt 4 GB
minne. Var försiktig med följande punkter när
du använder den.
Säkerhetskopiera regelbundet.
Det inbyggda minnet är för tillfällig lagring.
För att undvika att data raderas på grund av
statisk elektricitet, elektromagnetisk strålning,
skada och fel, bör du säkerhetskopiera till en
dator eller DVD-skiva. (
≥
Åtkomstlampan [ACCESS] (l9) tänds
medan SD-kortet eller det inbyggda minnet
avläses (initialisering, inspelning,
uppspelning, radering etc.). Utför inte följande
åtgärder när lampan lyser. Det kan skada det
inbyggda minnet eller orsaka fel på kameran.
jStäng av strömbrytaren (ta ur batteriet)
j
Sätta i eller ta ur USB-anslutningskabeln
j
Utsätta apparaten för vibrationer eller stötar
≥ Om kassering eller bortskaffning av
kameran. (l 108)
l
77, 84)
∫ Hantering av hårddisken
[SDR-H85]
Den här kameran har en 80 GB hårddisk.
Eftersom hårddisken kan lagra en stor
mängd data, är det några saker man måste
se upp med. Var försiktig med följande
punkter när du använder den.
Utsätt inte hårddisken för vibrationer
eller stötar.
På grund av miljön och hanteringsförhållandena
kan hårddisken utsättas för skador eller det
kanske inte går att läsa, spela in eller spela upp
data. Utsätt inte enheten för vibrationer eller
stötar och stäng inte av strömmen mitt under
inspelning eller uppspelning.
Om enheten användas på en plats med
starkt buller, kan inspelningen stanna på
grund av ljudvibrationer. Vi
rekommenderar att använda ett SD-kort
för att spela in på sådana ställen.
Säkerhetskopiera regelbundet.
Hårddisken är en tillfällig lagringsplats. För
att undvika att data raderas på grund av
statisk elektricitet, magnetvågor, brott eller
fel, säkerhetskopiera alla data till en
persondator eller DVD-skiva. (l 77, 84)
Säkerhetskopiera omedelbart, om något
onormalt händer med hårddisken.
Fel på hårddisken kan orsaka kontinuerlig
störning eller avbrytning av ljudet under
inspelning eller uppspelning. Fortsatt
användning kan leda till ytterligare försämring
och kan eventuell sätta hårddisken ur spel. Om
dessa fenomen observeras, kopiera
omedelbart data på hårddisken till en dator, en
DVD-skiva osv. och kontakta din återförsäljare.
Då hårddisken gått sönder, kan data inte räddas.
Kamerans funktion kan stoppa i
omgivningar med varm eller kall temperatur.
Kameran avaktiveras för att skydda hårddisken.
Använd inte kameran i lågt atmosfäriskt
tryck.
Hårddisken kan gå sönder om den används
på höjder på 3000 m eller mer över havsnivå.
Transport
När enheten transporteras, måste strömmen
stängas av. Var försiktig så att enheten inte
skakas, faller eller stöts till.
Falldetektering
G
[] indikeras på skärmen när ett fall
upptäcks (ett viktlöst tillstånd). Om fallet
upptäcks upprepade gånger kan kameran
stoppa inspelningen eller uppspelningen för
att skydda hårddisken.
≥ Hårddiskens åtkomstlampa
[ACCESS HDD] (l 11) tänds när
hårddisken avläses (initialisering,
inspelning, uppspelning, radering etc.).
Utför inte följande åtgärder medan lampan
lyser.Det kan skada hårddisken eller
orsaka funktionsfel på kameran.
jStäng av strömbrytaren (ta ur batteriet)
jSätta i eller ta ur USB-
anslutningskabeln
jUtsätta apparaten för vibrationer eller
stötar
≥ Om kassering eller bortskaffning av
kameran. (l 108)
4
VQT2N81
∫ Iaktta all upphovsrättslig
lagstiftning
Inspelning av förinspelade band eller
skivor, eller annat publicerat eller utsänt
material, i andra syften än din egna
privata användning kan utgöra ett brott
mot upphovsrättslagen. Beträffande
inspelning av vissa material kan även
personlig användning vara föremål
för restriktioner.
∫ Kort du kan använda i denna
enhet
SD-kort, SDHC-kort och SDXC-kort
≥ Minneskort på 4 GB eller mer som inte har
SDHC-logotypen eller minneskort på
48 GB eller mer som inte har SDXClogotypen baseras inte på SDminneskortspecifikationerna.
≥ Se sidan 18 för mer information om SD-
kort.
∫ Licenser
≥ SDXC-logon är ett varumärke som tillhör
SD-3C, LLC.
≥ U.S. Patent-nr. 6,836,549; 6,381,747;
7,050,698; 6,516,132; och 5,583,936.
Produkten innehåller
upphovsrättsskyddad teknik som omfattas
av amerikanska patent och andra
immateriella rättigheter. Användning av
denna upphovsrättsskyddade teknik
måste vara godkänd av Macrovision och
produkten är avsedd för privat bruk eller
annan begränsad visning såvida inte
annat överenskommits med Macrovision.
Det är inte tillåtet att bakåtutveckla eller
montera isär enheten.
≥ Microsoft
Vista
varumärken eller varumärken som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller
andra länder.
≥ Skärmbilder ur Microsoft-produkter
omtryckta med tillstånd av Microsoft
Corporation.
®
, Windows® och Windows
®
är antingen registrerade
≥ IBM och PC/AT är registrerade
varumärken som tillhör International
Business Machines Corporation i USA.
®
≥ Intel
, Core™, Pentium® och Celeron® är
registrerade varumärken eller varumärken
som tillhör Intel Corporation i USA och
andra länder.
≥ iMovie och Mac är varumärken för
Apple Inc., registrerade i USA och andra
länder.
≥ PowerPC är ett varumärke som tillhör
International Business Machines
Corporation.
≥ YouTube och Picasa är varumärken för
Google, Inc.
≥ Övriga namn på system och produkter
som nämns i denna bruksanvisning är
vanligtvis registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör de tillverkare som
utvecklat systemet eller produkten i fråga.
Den här produkten har beviljats licens enligt
avtalet för AVC patentportfölj för
konsumenters personliga och ickekommersiella användning för att (i) koda
video i överensstämmelse med AVCstandard (“AVC-video”) och/eller (ii) koda
AVC-video som kodats av konsumenter som
är engagerade i en personlig och ickekommersiell aktivitet och/eller som erhållits
från en videoleverantör med licens att
leverera AVC-video. Ingen licens ges för,
eller ska inbegripa, annan användning.
Ytterligare information kan erhållas från
MPEG LA och LLC.
Se http://www.mpegla.com
Kontrollera att följande tillbehör finns med innan du börjar använda kameran.
Produktnummer gäller från och med December 2009. De kan komma att ändras.
Batteripaket
VW-VBL090
(SDR-S50/SDR-S45)
(SDR-T50)
Batteripaket
VW-VBK180
(SDR-H85)
Nätadapter
VSK0712
Nätkabel
K2CQ29A00002
AV-kabel
K2KYYYY00054
USB-kabel
(Typ A-mini-B-kabel)
K1HY04YY0032
(bifogas inte med
SDR-S45)
CD-ROM
Programvara
CD-ROM
Bruksanvisning
VFF0568
Extratillbehör
I en del länder kan det hända att vissa
extratillbehör inte är tillgängliga.
batteripaket VW-VBG130/VW-VBG260
krävs för användning av VW-LDC103E.
AC-adaptern VW-AD21E-K/
VW-AD20E-K krävs för laddning av
batteripaketet VW-VBG130/
VW-VBG260.
*
8
VQT2N81
Förberedelse
123
456789
10
11
12
456789
10
11
SDR-S45 endast
Före användning
1
Identifiering och hantering
av enhetens delar
1 LCD-skärm
≥ Använd några fingrar för att dra ut LCD-
skärmen i pilens riktning.
≥ Den kan öppnas till 90o.
≥ Den kan vridas upp till 180o A mot linsen
eller 90o B i motsatt riktning.
≥ LCD-skärmens ljusstyrka och färgnivå kan
justeras. (l 30)
På grund av begränsningar i den teknik
som används vid tillverkningen av LCDprodukter kan det förekomma små ljusa
eller svarta prickar på sökarskärmen. Detta
innebär dock inget funktionsfel och har
ingen inverkan på bilden som spelas in.
2 Knapp för Intelligent automatiskt/
Manuellt [iA/MANUAL] (l 33)
3 Knapp för optisk bildstabilisering
[, O.I.S.] (SDR-S50/SDR-T50/
SDR-H85) (l 45)
4 Knapp för strömpåslagning []
(l 21)
5 Raderingsknapp [ ] (l 68)
6 Knapp för lång inspelning [LONG
REC.] (l 38)
7 Ljud- och videoutgång [A/V] (l75, 83)
Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBL090/VW-VBK180/
VW-VBK360.
Det batteri som kan användas på den här apparaten är VW-VBK180/VW-VBK360.
≥Kameran har en funktion för att bedöma om batteriet kan användas
säkert och endast särskilda batterier (VW-VBK180/VW-VBK360) stöder denna
funktion. Endast batterier som är genuina Panasonic produkter och batterier från
andra tillverkare som certifierats av Panasonic kan användas. (Endast batterier som
stöder denna funktion kan användas) Tänk på att Panasonic endast kan garantera
kvalitet, utförande eller säkerhet för genuina batterier från Panasonic och inte
batterier från andra tillverkare.
Man har funnit att oäkta batterier som är mycket lika den genuina produkten finns
på marknaden. Vissa av dessa batteripaket är inte tillräckligt internt skyddade för
att möta säkerhetsstandardernas krav. Risken finns att dessa batterier tar eld eller
exploderar. Tänk på att vi inte är ansvariga för någon olycka eller fel som uppstår
till följd av att icke genuina batterier används. För att säkra produkter ska
användas, vill vi rekommendera att använda Panasonic genuina batterier.
//
12
VQT2N81
Sätta i batteriet
Ta ut batteriet
Håll ner strömpåslagningsknappen
tills statusindikatorn släcks. Ta
sedan ur batteriet medan du håller i
enheten så att du inte tappar den.
Flytta batteriets låsspak i pilens
riktning och ta ur batteriet när
det låsts upp.
BATTERY
A Sätt in batteriet så att det blir låst och du hör
ett klickljud.
≥ Tryck på knappen för påslagning när du vill stänga av strömmen. (l 21)
Sätt i batteriet i den riktning bilden visar.
13
VQT2N81
Att ladda batteriet
När du köper denna apparat är batteriet inte laddat. Du bör ladda det innan du
använder apparaten.
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern kopplas på. Den primära kretsen är alltid aktiv
“live” så länge nätadaptern är ansluten till eluttaget.
≥ Batteriet laddas inte om strömmen är påslagen.
1 Anslut nätadaptern till enhetens likströmsintag.
2 Anslut AC-kabeln till AC-adaptern, sedan till AC-uttaget.
≥ Skjut in stickkontakten 2 för AC-kabeln och sedan 3.
≥ Statusindikatorn blinkar rött med 2 sekunders intervaller och anger att laddningen börjat.
14
VQT2N81
∫ Anslutning till nätuttaget
Om du sätter på kameran medan batteriet laddas med nätadaptern, kan du använda ström
från nätuttaget till kameran.
≥ Se sidan 110 när statusindikatorns lampa blinkar antingen snabbt eller långsamt.
≥ Vi rekommenderar att du använder batterier från Panasonic (l 8, 16).
≥ Om du använder andra batterier kan vi inte garantera produktens kvalitet.
≥ Värm inte och utsätt inte för öppen eld.
≥ Lämna inte batteriet(batterierna) i en bil som står i direkt solljus en längre tid med dörrar
och fönster stängda.
FÖRSIKTIGT
Explosionsrisk vid felaktig montering av
batteriet. Ersätt endast med batteri av
samma eller likvärdig typ som
rekommenderas av tillverkaren. Kasta
förbrukade batterier i enlighet med
tillverkarens anvisningar.
15
VQT2N81
Laddningstid och inspelningstid
∫ Laddningstid/Inspelningstid
≥ Temperatur: 25 oC/Fuktighet: 60%
SDR-S50/SDR-S45/SDR-T50
Batteriets
modellnummer
[Spänning/kapacitet
(Minimum)]
Medföljande batteri/
VW-VBL090
(extra tillval)
[3,6 V/895 mAh]
VW-VBK180
(extra tillval)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(extra tillval)
[3,6 V/3580 mAh]
Batteriets
modellnummer
[Spänning/
kapacitet
(Minimum)]
Medföljande
batteri/
VW-VBK180
(extra tillval)
[3,6 V/1790 mAh]
VW-VBK360
(extra tillval)
[3,6 V/3580 mAh]
Laddning
2h50min
4h50min
Laddningstid
2h20min1h20min40min
2h50min2h55min1h30min
4h50min6h3h10min
SDR-H85
stid
Inspelning
senhet
HDD
SD
HDD
SD
Max kontinuerlig
inspelningstid
Max
Fotoläge
XP2h30min1h15min
SP/LP/LXP/
LSP/LLP
XP/SP2h35min1h20min
LP/LXP/
LSP/LLP
XP5h2h40min
SP5h5min2h40min
LP/LXP/
LSP/LLP
XP5h15min2h45min
SP5h20min2h50min
LP/LXP/
LSP/LLP
kontinuerlig
inspelningstid
2h30min1h20min
2h40min1h25min
5h10min2h45min
5h25min2h50min
Faktisk
inspelningsbar tid
Faktisk
inspelningsb
ar tid
16
VQT2N81
≥ Dessa tider är ungefärliga.
≥ Den laddningstid som anges gäller när batteriet laddats ur helt. Laddningstid och
inspelningstid varierar beroende på användningsförhållanden som till exempel hög/
låg temperatur.
≥ VW-VBL090 är inte tillgänglig för .
≥ Den faktiska inspelningstiden hänvisar till inspelningstiden på en skiva när start/stopp av
inspelning upprepas, apparaten sätts på och stängs av, zoomknappen flyttas osv.
≥ Batterierna blir varma efter användning eller laddning. Apparaten värms också upp vid
≥ Den återstående batteriladdningen visas när du använder batteri från Panasonic som
≥ Om den aktuella återstående tiden överskrider 9 timmar 59 minuter, förblir indikatorn
≥ När en nätadapter eller batterier från andra tillverkare används visas inte den
#### Om den återstående tiden är mindre än
tre minuter blir röd. Om batteriets laddning tar slut börjar () att blinka.
SDR-H85
kan användas på den här kameran. Det kan ta en stund innan den återstående
batteriladdningen visas. Den aktuella tiden kan variera beroende på hur du använder
det.
grön och ändras inte förrän den återstående tiden ligger under 9 timmar 59 minuter.
återstående tiden för batteriet.
17
VQT2N81
Förberedelse
Inställning
Inspelning till ett kort
2
Kameran kan spela in stillbilder eller videobilder till ett SD-kort, det inbyggda minnet eller till
hårddisken. Läs följande för att spela in till ett SD-kort.
Kameran (en SDXC-kompatibel utrustning) är kompatibel med SD-kort, SDHC-kort och
SDXC-kort. När du använder ett SDHC-kort/SDXC-kort med annan utrustning, kontrollera
att utrustningen är kompatibel med dessa minneskort.
Kort du kan använda i denna enhet
Använd SD-kort som överensstämmer med Class 2 eller mer i SD Speed Class Rating
för videobildsinspelning.
KorttypKapacitetInspelning av videobilder
8 MB/16 MBGår inte att använda.
Kan inte garanteras i funktion.
SD-
minneskort
SDHC-
minneskort
SDXC-kort
* SD Speed Class Rating är hastighetsstandarden för inspelningar som görs i följd.
32 MB/64 MB/
128 MB/256 MB
512MB/1GB/2GB
4GB/6GB/8GB/
12 GB/16 GB/
24 GB/32 GB
48 GB/64 GB
Inspelningen kanske plötsligt stannar
upp under inspelning av videobilder,
beroende på det SD-kort du
använder. (l 104)
Kan användas.
Inspelning
av stillbilder
Kan
användas.
*
18
VQT2N81
≥ Bekräfta den senaste informationen om SD-minneskort/SDHC-minneskort/SDXC-
minneskort som kan användas för inspelning av videobilder på följande webbsida.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Webbsidan är endast på engelska.)
≥ Minneskort på 4 GB eller mer som inte har SDHC-logotypen eller minneskort på 48 GB
eller mer som inte har SDXC-logotypen baseras inte på SD-minneskortspecifikationerna.
≥ När skrivskyddstappen A på SD-kortet är låst kan ingen inspelning,
radering eller redigering utföras på kortet.
≥ Håll minneskortet oåtkomligt för barn för att förhindra att de sväljer det.
64
19
VQT2N81
Sätta i/ta ut ett SD-kort
När du använder ett SD-kort som inte är från Panasonic, eller ett som tidigare använts på
annan utrustning, ska SD-kortet formateras innan du använder det för första gången på
den här kameran. (l 74) När SD-kortet formateras raderas allt inspelat innehåll.Då data
raderats går de inte att återställa.
Varning:
Kontrollera att åtkomstlampan släckts.
Åtkomstlampa [ACCESS] A
≥ När den här enheten avläser SD-kortet eller det inbyggda minnet, tänds
åtkomstlampan.
1 Öppna LCD-skärmen.
2 Öppna SD-kortluckan och lägg i (ta bort) SD-kortet i (ur) kortfacket.
≥ Vänd etikettens sida B i den riktning illustrationen visar och tryck rakt inåt så långt det går.
≥ Tryck på SD-kortets mitt och dra det sedan rakt ut.
3 Stäng SD-kortluckan ordentligt igen.
≥ Rör inte vid terminalerna på baksidan av SD-kortet.
≥ Se sidan 110 för mer information om hantering av SD-kort.
20
VQT2N81
Förberedelse
Stänga av strömmen
Håll strömbrytarknappen intryckt tills
statusindikatorn släcks.
Inställning
Slå på/av kameran
3
Du kan sätta på och stänga av strömmen genom att trycka på strömbrytarknappen eller
genom att öppna och stänga LCD-skärmen.
Så här sätter du på och stänger av strömmen med
strömbrytarknappen
Tryck på knappen för påslagning när du vill sätta på kameran.
A Statusindikatorn tänds.
Så här sätter du på och stänger av strömmen med
LCD-skärmen
Strömmen slås på när LCD-skärmen öppnas och stängs av när skärmen stängs.
Vid normal användning kan LCD-skärmen öppnas och stängas bekvämt för att sätta
på/stänga av strömmen.
∫ Sätta på strömmen
∫ Stänga av strömmen
A Statusindikatorn tänds.
≥ I följande fall slås inte kameran på när LCD-skärmen öppnas. Tryck på knappen för
påslagning för att sätta i gång kameran.
jDå kameran köps
jNär du stängt av kameran genom att stänga av knappen
≥ Vid inspelning av en rörliga bilder stängs strömmen inte av, även om du stänger LCD-
skärmen.
B Statusindikatorn släcks.
21
VQT2N81
Förberedelse
Inställning
Att välja läge
4
Ändra läget för att spela in eller spela upp.
Använd lägesomkopplaren för att ändra läge till eller .
Fotoläge (l 36, 42)
Uppspelningsläge (l 59, 65)
22
VQT2N81
Förberedelse
MENU
ENTER
SDR-S50
Inställning
Använda menyskärmen
5
1 Tryck på MENU-knappen.
2 Välj önskad toppmeny A, flytta
sedan joysticken till höger eller
tryck på den.
3 Välj undermenyalternativ B,
flytta sedan joysticken till
höger eller tryck på den.
≥ Beskrivning av undermenyer och aktuella
inställningar visas om du bläddrar längst
ner på skärmen.
4 Välj önskad inställning och
tryck sedan på joysticken för
att bekräfta valet.
För att återgå till föregående skärm
Flytta joysticken åt vänster.
För att avsluta menyskärmen
Tryck på MENU-knappen.
* De här illustrationerna visar modell
.
23
VQT2N81
Språkval
SDR-T50
SDR-H85
SDR-S50
SDR-S45
SDR-S45
SDR-T50
SDR-S45
Du kan byta språket på skärmen och i menyfönstret.
1 Tryck på knappen MENU, välj sedan [INSTÄLLNING] >
[LANGUAGE] och tryck på joysticken.
2 Välj [Svenska] och tryck på joysticken.
Menylista
Delar av menyn används inte beroende på de funktioner som används. (l 102)
Inspelningsläge
*1 Visas inte när det intelligent automatiska läget är på.
*2 Dessa menyer gäller bara .
*3 Dessa menyer gäller bara .
*4 Dessa menyer gäller bara /.
*5 Dessa menyer gäller bara .
*6 Visas bara när [VAL AV MEDIA] står på [Inbyggt minne].
*7 För användare som har , visas inte den här menyn.
INST INSP
[SCENLÄGE](l 51)
[D.ZOOM](l 44)
*5
[E.I.S.]
[INSP.VAL](l 39)
[ÖVERLAPPANDE
INSPELNING]
[FÖRHÅLL](l 52)
[ANSIKTSINRAMNING](l 52)
[RIKTLINJER](l 49)
[WEB MODE](l 48)
[TONA NER](l 48)
[TONA FÄRG](l 48)
[AUTO LÅNGS. SLUT.]
*6
(l 45)
(l 52)
*1
(l 52)
[MOTLJUSKOMPENSERING]
[INTELLIGENT KONTRAST]*1(l 49)
[SLÄT HUD]
[FÄRG NATT]
[FOTOHJÄLP]
[MINSKA VINDBRUS]
[ZOOM MIC]
[VB JUSTERING]
[MF-HJÄLP]
*1
*1
*7
*1
*1
*1
*1
(l 58)
(l 48)
(l 49)
(l 49)
(l 41)
(l 53)
(l 53)
(l 53)
24
VQT2N81
BILD
SDR-T50
SDR-H85
SP
R 1h20m
A
15. 11. 2010
[SJÄLVUTL.](l 53)
[SLUTARLJUD](l 54)
INSTÄLLNING
[BILDSKÄRM]
Du väljer skärmindikeringarna enligt
bilden nedan.
VAL AV MEDIA
*2*3
Inspelningsenheter na kan ställas in
oberoende, för både stillbilder och
videobilder.
Vid inspelning till SD-kortet ska
[SD-KORT] väljas. Vid inspelning till det
inbyggda minnet ska [Inbyggt minne]
väljas. (l 37, 59, 65)
Välj [SD-KORT] när du spelar in till ett
SD-kort. Välj [HDD] när du spelar in till
hårddisken. (l 37, 59, 65)
[AV][PÅ]
15. 11. 2010
[EXT. DISPLAY](l 76)
[KLOCKINST.](l 28)
[VÄRLDSTIDSINST](l 29)
[DATUM/TID](l 28)
[DATUMSTIL](l 28)
[EKONOMILÄGE]
[AV]:
Vilolägesfunktionen är inte aktiverad.
[5 MINUTER]:
Efter ungefär 5 minuters inaktivitet
stängs kameran av automatiskt för att
förhindra att batteriet laddas ur.
≥ Energisparfunktionen är inte aktiv
när:
jNätadaptern är inkopplad
jnär du använder USB-kabeln till
dator, DVD-brännare etc.
jPRE-REC används
[SNABB STRÖM PÅ](l 35)
[SNABBSTART](l 35)
25
VQT2N81
[LJUDSIGNAL]
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-H85
Start och stopp av inspelning och
påslagning/avstängning av strömmen
kan bekräftas med det här ljudet.
2 pipljud, 4 gånger
När ett fel uppstår. Läs meningen som
står på skärmen. (l 100)
[LCD PÅ](l 30)
[LCD-INST.](l 30)
[TV-BILDFÖRH](l 76)
[INIT.INST.]
Ställ in på [JA] för att ändra
menyinställningarna till
standardinställningen.
(Inställning för [VAL AV MEDIA]
*2*3
,
[KLOCKINST.] och [LANGUAGE]
ändras inte.)
[DEMOLÄGE]
Den här posten används för att starta
demoläget.
(Endast när läget är i position )
/
Om [DEMOLÄGE] ställs på [PÅ] när
inget SD-kort sitter i, demonstrationen
startar automatiskt.
/
Om [DEMOLÄGE] ställs på [PÅ] när
inget SD-kort sitter I och medan den här
kameran är ansluten till nätadaptern, så
startar demonstrationen automatiskt.
Om någon åtgärd utförs, avbryts
demonstrationen. Om däremot inget
händer på cirka 10 minuter så startar
demonstrationen automatiskt igen. För
att stoppa demonstrationen ställer du
[DEMOLÄGE] på [AV] eller sätter i ett
SD-kort.
26
VQT2N81
[MEDIAFORMAT]
[KORTFORMAT]
*2*3
*4
(l 74)
(l 74)
[LANGUAGE](l 24)
Du kan välja språket på displayens
fönster och menyer.
Uppspelningsläge
SDR-T50
SDR-H85
SDR-S50
SDR-S45
SDR-T50
SDR-H85
*1 Endast när uppspelning av skivor väljs medan en DVD-brännare (tillval) är ansluten,
visas det inte.
*2 Endast när uppspelning av en skiva valts medan en DVD-brännare (extra tillval) är
ansluten, så visas detta.
*3 Dessa menyer gäller bara .
*4 Dessa menyer gäller bara .
*5 Dessa menyer gäller bara /.
*6 Detta visas bara när [BILD/SD-KORT] valts.
*7 Detta visas bara när [VIDEO/Inbyggt minne] valts.
*8 Detta visas bara när [VIDEO/HDD] valts.
VIDEOINST.
[UPPR. PLAY](l 64)
[ÅTERUPPTA](l 64)
[SCENSKYDD]
[RIKTLINJER](l 49)
REDIGERA SCEN
[DELA&RADERA]
[RADERA](l 68)
KOPIERA
*1
*7*8
*1*3*4
*3
*3
*4
*4
(l 69)
*1
(l 70)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
(l 73)
SKIVINST.
*2
[DISKFORMAT](l 82)
[AUTO SKYDD](l 82)
[AVBRYT SKYDD](l 82)
[SKIVA STATUS](l 82)
INSTÄLLNING
[MEDIA STATUS]
[KORT STATUS]
*3*4
*5
(l 72)
(l 72)
BILDINST.
[DPOF-INST.]
≥ För alla andra menyer som inte beskrivs
ovan, se menyer med samma namn för
inspelning och videobildsuppspelning.
*6
(l 71)
27
VQT2N81
Förberedelse
Inställning
Ställa in datum och tid
6
När du sätter på kameran för första gången visas ett meddelande i vilket du ombeds ställa in
datum och tid.
Välj [JA] och utför steg 2 till 3 nedan för att ställa in datum och klockslag.
¬ Ändra läget till.
1 Välj menyn. (l 23)
[INSTÄLLNING] # [KLOCKINST.]
2 Välj datum och klockslag, ställ
sedan in önskad tid med
joysticken.
A När inställning av världstid
visas(l 29):
[HEM]/[RESMÅL]
≥ Året kan ställas in mellan 2000 och 2039.
≥ Tiden visas enligt 24-timmarssystemet.
3 Tryck på joysticken för att
bekräfta valet.
≥ Klockans funktion börjar på [00] sekunder.
≥ Ett meddelande kanske visas som ber dig
inställd. Om tidsvisningen är [- -], behöver
det inbyggda litiumbatteriet inte laddas.
För att ladda om det inbyggda
litiumbatteriet, ansluter du nätadaptern
eller kopplar batteriet till kameran. Låt
enheten stå cirka 24 timmar så lagrar
batteriet datum och klockslag i cirka
6 månader. (Batteriet laddas fortfarande
om även om strömmen stängs av.)
Inställning av världstid (Visa tiden på ditt resmål)
Du kan visa och spela in tiden på resmålet genom att ställa in din hemort och resmålet.
1 Välj meny. (l 23)
[INSTÄLLNING] # [VÄRLDSTIDSINST]
≥ Om klockan inte ställts in, justera till
aktuell tid. (l 28)
≥ När [HEM] (din hemzon) inte ställts in,
visas meddelandet. Tryck på joysticken för
att gå till Steg 3.
5 (Bara när du ställer in resmålets
tidszon)
Välj resmålet och bekräfta med
joysticken.
2 (Bara när du ställer in din hemzon)
Välj [HEM] och tryck på
joysticken.
3 (Bara när du ställer in din hemzon)
Välj din hemzon och bekräfta
valet med joysticken.
A Aktuell tid
B Tidsskillnad från GMT (Greenwich
Mean Time)
≥ För att ställa in sommartid, tryck joysticken
framåt. visas och sommartiden
aktiveras. Tidsskillnaden från GMT ställs
fram en timme. Tryck joysticken framåt
igen för att gå tillbaka till vintertid.
4 (Bara när du ställer in resmålets
tidszon)
Välj [RESMÅL] och tryck på
joysticken.
≥ När hemzonen ställs in för första gången,
visas skärmen för val av hem/resmål när
du ställt in hemzonen. Om hemzonen
redan ställts in en gång, utför du menyns
steg 1.
C Lokaltiden på det valda resmålet
D Tidsskillnad mellan resmål och
hemzon
≥ För att ställa in sommartid, tryck joysticken
framåt. visas och
sommartidsinställningen sätts igång,
klockan och tidsskillnaden från hemzonen
ställs fram en timme. Tryck joysticken
framåt igen för att gå tillbaka till vintertid.
≥ Stäng inställningen genom att trycka på
knappen MENU. visas och tiden på
resmålet anges.
Att åter visa hemortens inställning
Ställ in hemzonen genom Steg 1 till 3, och
avsluta inställningen genom att trycka på
knappen MENU .
≥ Om du inte kan hitta resmålet i de zoner
som visas på skärmen kan du ställa in den
tid som skiljer från hemzonen.
29
VQT2N81
Förberedelse
+2
0
A
+1
Inställning
7
Justering av LCDskärmen
Justering av LCDskärmen
≥ Dessa inställningar påverkar inte de
inspelade bilderna.
∫ Justering av ljusstyrkan och
färgnivån på LCD-skärmen
Ljusstyrka och färgdensitet justeras på
LCD-skärmen.
Välj menyn. (l 23)
[INSTÄLLNING] # [LCD-INST.]
1 Använd joysticken för att välja
alternativ, tryck sedan mitt på
den.
[LJUSSTYRKA]:
LCD-skärmens ljusstyrka
[FÄRG]:
LCD-skärmens färgnivå
≥ Välj och tryck mitt på joysticken för att
gå tillbaka till föregående skärmfönster.
2 Göra justeringar
∫ LCD PÅ
Detta gör det lättare att se LCD-skärmen på
ljusa platser och utomhus.
Välj menyn. (l 23)
[INSTÄLLNING] # [LCD PÅ]
: Ger ännu klarare bild/: Ger klarare
bild/: Ingen inställning (normal)/:
Ger mörkare bild/: Auto
* Visas inte i manuellt läge eller i
uppspelningsläge.
≥ Om du använder nätadaptern visas -
indikeringen och skärmen blir automatiskt
ljusare när strömmen slås på.
≥ Den inspelningsbara tiden när batteriet
används blir kortare när du har LCDskärmen tänd på kameran.
+1
-
*
1
≥ Stäng inställningen genom att trycka på
knappen MENU.
30
VQT2N81
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.