PANASONIC SDR-SW21EE User Manual [ru]

Інформаційний центр Panasonic Міжнародні дзвінки та дзвінки з Києва: +380-44-490-38-98 Безкоштовні дзвінки зі стаціонарних телефонів в межах України: 8-800-309-8-800
Panasonic ақпараттық орталығы Қазақстан мен Орта Азиядан қоңырау шалу үшін: +7 (727) 298-09-09 Для звонков из Казахстана и Центральной Азии: +7 (727) 298-09-09
Инструкция по эксплуатации
SD-видеокамера
Model No. SDR-SW21EE
Примечание
Пожалуйста, обязательно прочитайте раздел
“(ВАЖНО) Водонепроницаемость” (стр. 11-13) перед использованием
этого аппарата под водой для предотвращения неправильного обращения с ним, которое может привести к попаданию воды внутрь него.
R
VQT2A39 F0109KS0 (200 )
Web Site: http://panasonic.net
Перед пользованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию полностью.
VQT2A39
Информация для Вашей безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА СЛУЧАЙНОГО ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ, А ТАКЖЕ ПОВРЕЖДЕНИЯ ПРОДУКТА
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ (АДАПТЕР ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, КАБЕЛЬ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА, АККУМУЛЯТОРНЫЙ БЛОК, КАРТУ ПАМЯТИ SD И ДР.) ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАЖНОСТИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, А ТАКЖЕ СЛЕДИТЕ ЗА ТЕМ, ЧТОБЫ ОБЪЕКТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ЖИДКОСТЯМИ, ТАКИЕ КАК ВАЗЫ, НЕ СТАВИЛИСЬ НА НИХ. ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ОБОРУДОВАНИЕ. НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ СТЕНКУ); ТАМ НЕТ
ЧАСТЕЙ, ПОДЛЕЖАЩИХ ОБСЛУЖИВАНИЮ СО СТОРОНЫ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ПО ВОПРОСАМ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
Предупреждение
Возможность пожара, взрыва и ожогов. Не разбирайте, не нагревайте выше 60 °С и не сжигайте.
ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМОЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ВНИМАНИЕ!
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ И НЕ СТАВЬТЕ ДАННУЮ КАМЕРУ В КНИЖНЫЕ ШКАФЫ, ВСТРОЕННЫЕ ШКАФЫ ИЛИ ИНЫЕ ЗАКРЫТЫЕ МЕСТА. ОБЕСПЕЧЬТЕ ДОСТАТОЧНУЮ ВЕНТИЛЯЦИЮ КАМЕРЕ. ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ РИСКА СЛУЧАЙНОГО ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРОТОКОМ В СВЯЗИ С ПЕРЕГРЕВОМ, УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО ЗАНАВЕСКИ И ИНЫЕ МАТЕРИАЛЫ НЕ ЗАКРЫВАЮТ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ. НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ ДАННОЙ
КАМЕРЫ ГАЗЕТАМИ СХОЖИМИ ВЕЩАМИ.
НЕ СТАВЬТЕ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ОГНЯ, ТАКИЕ КАК ЗАЖЖЕННЫЕ СВЕЧИ, НА ДАННУЮ КАМЕРУ. ВЫБРАСЫВАЙТЕ ИСПОЛЬЗОВАННЫЕ БАТАРЕИ В
СООТВЕТСТВИИ С ЗАБОТОЙ ОБ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЕ.
, СКАТЕРТЯМИ, ЗАНАВЕСКАМИ И ПРОЧИМИ
Используйте только рекомендуемое вспомогательное оборудование.
Не используйте аудио-видео кабели и кабели соединения USB, отличные от входящих в комплект поставки.
Если Вы используете кабель, приобретенный отдельно от видеокамеры, пожалуйста, убедитесь в том, что длина используемого кабеля менее 3 метров.
Храните карту памяти в недоступном для детей месте для
● предотвращения ее проглатывания.
-Если
Вы увидите такой символ-
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
Розетка электропитания должна быть расположена вблизи устройства и находиться в легкодоступном месте. Шнур электропитания должен быть готовым к использованию. Для полного отсоединения данной камеры от сети снабжения переменным током, извлеките шнур электропитания из розетки переменного тока.
2 VQT2A39 3VQT2A39
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
ВАЖНО
Возмещение убытков, связанных с содержанием записи
Производитель ни при каких условиях не несет ответственности за потерю записей в силу неисправностей или дефектов этого аппарата, ее принадлежностей или носителей информации.
Обращайте особое внимание на соблюдение законов о защите авторских прав
Запись предварительно записанных магнитных лент, дисков или других опубликованных или вещательных материалов с
целью, отличной от частного использования, может нарушать законы по охране авторских прав. Даже в случае частного использование запись определенных материалов может быть запрещена.
При использовании в данной инструкции по эксплуатации
Карта памяти SD и карта памяти SDHC обозначаются как “Карта SD”.
Температура камеры и карты SD (приобретается отдельно)
После использования и после зарядки аккумулятор нагревается. Кроме того, хотя во время использования корпус аппарата и карта SD нагреваются, это не приводит к неправильному функционированию аппарата.
ЖКД
Вследствие ограничений, накладываемых технологией изготовления ЖКД, на экране ЖКД могут находиться мелкие яркие или темные элементы. Однако это не является неисправностью и не оказывает влияния на записываемое изображение.
Логотип SDHC является торговой маркой.
Microsoft
®
, Windows® и DirectX® являются зарегистрированным торговыми
марками или торговыми марками корпорации Microsoft Corporation в США и/или других странах.
IBM и PC/AT являются зарегистрированными торговыми марками корпорации International Business Machines Corporation в США.
®
Celeron
, Intel®, Intel® Core™ Solo и Pentium® являются
зарегистрированными торговыми марками или торговыми марками корпорации Intel Corporation в США или других странах
Apple и MacOS являются торговыми марками компании Apple Inc.
Снимок(ки) с экрана продуктов Microsoft воспроизводится(ятся) с разрешения корпорации Microsoft Corporation.
YouTube и логотип YouTube являются торговыми марками или
зарегистрированными компании YouTube LLC. Другие названия систем и продуктов, упомянутые в данной инструкции, в
общем случае являются зарегистрированными
торговыми марками или
торговыми марками производителей, разработавших соответствующую систему или продукт.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАЦИИ ПРОДУКТА
ЦИФРОВЫЕ ВИДЕОКАМЕРЫ
модели SDR-SW21EE-D/S/G "Panasonic"
МЕ67 СЕРТИФИЦИРОВАНЫ ОС ЦИКЛОН-ТЕСТ,
Сертификат соответствия : № POCC JP.ME67.B06251 Сертификат соответствия выдан : 12 января 2009 года Сертификат соответствия 11 января 2012 года действителен до : модели SDR-SW21EE-D/S/G ГОСТ Р МЭК 60065-2005 "Panasonic" ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51317.3.2-2006 соответствуют требованиям ГОСТ Р 51317.3.3-99, ГОСТ Р 51515-99 нормативных документов:
Производитель: Panasonic Corporation
(Панасоник Корпорэйшн) Made in Japan Сделано в Японии
с блоком питания VSK0695 "Panasonic"
Информация для покупателя
Название продукции: SD-видеокамера Название страны производителя: Япония Название производителя: Панасоник Корпорэйшн Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по серийному
Пример маркировки— Серийный номер № A1XXXXXXX
Месяц: Первая цифра серийного номера
(А—Январь, В—Февраль, ...L—Декабрь) Год: Вторая цифра серийного Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация: Пожалуйста внимательно
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации применимыми техническими стандартами.
номеру на табличке.
(X-любая цифра или буква)
номера (1—2001, 2—2002, ... 0—2010)
прочитайте инструкцию по эксплуатации.
и
4 VQT2A39 5VQT2A39
Содержание
Информация для Вашей
безопасности ............................. 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед использованием
Принадлежности ....................... 8
Обозначение частей и
обращение ................................. 8
Использование наручного ремешка (входит в комплект
поставки) ................................. 10
Использование ЖКД ............... 10
При использовании аппарата под водой” (ВАЖНО)
Водонепроницаемость .......... 11
Пригодные карты памяти SD (приобретаются отдельно) ... 14
Настройка
Зарядка ..................................... 16
Время зарядки, время съемки и индикация оставшейся
емкости аккумулятора ........... 18
Установка/извлечение карт SD (приобретаются отдельно) ... 19 Включение/выключение
питания (Выбор режимов) .... 20
быстрого пуска ........................ 21
Установки из меню, изменение
языка индикации .................... 22
Установка даты и времени и
настройка ЖКД ........................ 24
Запись
Перед съемкой ........................ 26
Основное положение ............. 26
Съемка под водой .................. 26
Автоматическая запись
(фильмы) .................................. 28
.. 4
Режим съемки и время съемки
Автоматическая запись
(фотоснимки) ........................... 30
Качество изображения ........... 31
Зум/предотвращение дрожания/поддержание яркости изображения в темном месте
Запись в WEB-режиме ........... 34
Запись для отправления видео
на YouTube (WEB-режим) ....... 34
Другие опции записи .............. 36
Плавное появление/плавное
исчезновение .......................... 37
Функция компенсации задней
подсветки.................................38
Таймер автоспуска ................. 38
Режим смягчения телесных
оттенков ................................... 39
Функция цветной ночной
съемки ..................................... 39
Функция PRE-REC .................. 40
Ручная запись
(фильмы/фотоснимки) .......... 42
Регулировка фокуса вручную (ручная регулировка фокуса)
Использование установок для специальных сцен (режим сцен) Достижение естественных
цветов (баланс белого) .......... 44
Регулировка скорости затвора
(скорость затвора) .................. 46
Регулировка яркости (ирисовой диафрагмы/усиления)
Полезные функции ................. 48
Запись дат и времени мест путешествий (при установленном мировом времени) Проверка наклонов и композиции (направляющие)
..................... 48
.. 29
.. 32
.. 42
.. 43
.. 47
.. 49
Предотвращение шума ветра (функция уменьшения шума ветра)
.. 49
Воспроизведение
Просмотр фильмов ................ 50
Отображение миниатюр
изображения по дате .............. 51
Ускоренное воспроизведение
вперед/назад ........................... 52
Замедленное воспроизведение Покадровое воспроизведение Возврат к предыдущему
воспроизведению ................... 52
Просмотр фотоснимков ......... 53
.. 52 .. 52
Редактирование
Удаление фильмов/
фотоснимков ........................... 54
Удаление по одному
изображению за один раз ...... 54
Удаление всех изображений .. 55 Выбор и удаление нескольких
изображений ........................... 55
Предотвращение случайного удаления фильмов/
фотографий ............................. 56
Форматирование карт ............ 56
Установка DPOF для
фотоснимков ........................... 57
Использование с другими устройствами
Воспроизведение на
телевизоре ............................... 58
Копирование на видеомагнитофоны или на
DVD-рекордеры ....................... 59
Печать изображений на принтерах, совместимых с
PictBridge.................................. 60
Использование записывающего устройства
(приобретается отдельно) .... 62
С компьютером
Программное обеспечение на
диске CD-ROM ......................... 68
Лицензионное соглашение с
конечным пользователем ..... 69
Операционная среда .............. 70
Установка программы
VideoCam Suite ........................ 72
Использование программы
VideoCam Suite ........................ 74
Загрузка видеоклипов на
YouTube ..................................... 76
Использование аппарата в качестве внешнего накопителя
(ЗУ большой емкости) ............ 78
Проверка подсоединений ..... 80
Подсоединение к компьютеру
Macintosh .................................. 81
Прочее
Меню ......................................... 82
Меню записи ........................... 82
Меню воспроизведения ......... 82
Меню НАСТРОЙКИ ................. 84
Индикации ЖКД ....................... 86
Во время записи ..................... 86
Во время воспроизведения ... 87
Сообщения ............................... 88
Поиск и устранение
неисправностей ..................... 90
Предупреждения относительно использования Технические характеристики Дополнительные
принадлежности ................... 102
.......................... 96
.. 100
Перед
использованием
НастройкаЗапись
ВоспроизведениеРедактирование
устройствами
Использование с другими
С компьютером
Прочее
6 VQT2A39 7VQT2A39
Принадлежности
Обозначение
частей и обращение
Проверьте, что все приведенные ниже принадлежности вложены в упаковочную коробку изделия. (Принадлежности за исключением наручного ремешка не являются водонепроницаемыми.)
Аккумуляторный
блок
VW-VBJ10
Аккумулятор не заряжается. Обязательно зарядите аккумулятор перед использованием этого аппарата (стр. 16).
Сетевой адаптер переменного тока
VSK0695
Кабель электропитания переменного тока
K2CQ2CA00006
Кабель aудио­видео
K2KZ9CB00002
Наручный ремешок
• VFC4409
Поплавок
Кабель USB
• K1HA05AD0006
Щетка
• VYC0998
CD-ROM
Дополнительные принадлежности (стр. 102)
Выходной разъем аудио-видео [A/V] (стр. 58, 59) Разъем USB
[
] (стр. 60, 63, 74)
Разъем питания постоянного тока [DC IN 5.0 V] (стр. 17)
Не используйте никакие другие адаптеры переменного тока, за исключением поставляемого.
Лампочка доступа к карте памяти [ACCESS] (стр. 19, 27)
Защелка дверцы карты/ аккумулятора (стр. 11, 16, 19)
Дверцы карты/ аккумулятора (стр. 11, 16, 19)
Гнездо карты памяти [SD CARD] (стр. 19)
Гнездо аккумулятора [BATT] (стр. 16)
Отверстие для крепления штатива
Относительно инструкции по креплению штатива (приобретается отдельно) см. руководство пользователя штатива. (Для некоторых штативов невозможно открыть дверцу карты/ аккумулятора, когда аппарат установлен на штативе. В таком случае вставьте карту SD и аккумулятор перед креплением аппарата на штатив.)
Защелка крышки разъемов (стр. 11, 17)
Крышка разъемов (стр. 11, 17)
Дренажный порт (стр. 13)
Динамик
ЖКД (стр. 10)
Кнопка меню [MENU] (стр. 22) Кнопка WEB-режима [WEB MODE] (стр. 34) Джойстик (стр. 22) Кнопка подводной съемки
[UNDERWATER] (стр. 45) Кнопка
автоматического режима [AUTO] (стр. 28) Кнопка удаления
] (стр. 54)
[ Кнопка ручного режима
[MANUAL AF/MF] (стр. 42)
Объектив
Датчик баланса белого (стр. 26)
Микрофон (встроенный, стерео)
Кнопка записи снизу (стр. 26)
(Идентична кнопке записи)
Во время записи: Кнопка зума [T/W]
(стр. 32) Во время воспроизведения: Кнопка громкости
[+VOL–] (стр. 50)
Индикатор состояния (стр. 17, 20, 21) Кнопка записи (стр. 28, 30)
Крепление для ремешка (стр. 10)
Дисковый переключатель режимов (стр. 20)
: Съемка фильмов
(стр. 28)
: Воспроизведение
фильмов (стр. 50)
: Съемка фотографий
(стр. 30)
: Воспроизведение
фотографий (стр. 53)
: Выключение
питания (стр. 20)
8 VQT2A39 9VQT2A39
Обозначение частей и обращение (продолжение)
При использовании аппарата под водой”
(ВАЖНО) Водонепроницаемость
Использование наручного ремешка (входит в комплект поставки)
Использование ремешка
Проденьте его на Ваше запястье
и отрегулируйте длину ремешка.
Использование ленты с зажимом
Привинтите крепление адаптера
от ремешка в отверстие штатива.
Проденьте его на Вашу руку и
отрегулируйте длину ремешка.
Прикрепление поплавка
Поплавок не дает аппарату утонуть при случайном падении в воду.
Очистка поплавка после использования
● (стр. 13)
Прикрепите поплавок в этом месте.
Использование ЖКД
Во время съемки изображения можно просматривать на ЖКД.
Откройте ЖКД. Отрегулируйте угол.
До 90 ˚
Чтобы
открыть,
удерживайте
[
].
Открывание ЖКД за пределы механического ограничения или поворот его более чем на 90 ˚ может привести к попаданию воды и повреждению механизма. Яркость и цветовую интенсивность можно регулировать. (стр. 25)
До 90 ˚
Водонепроницаемость
Водонепроницаемость и пыленепроницаемость данного аппарата соответствует спецификации IP58 стандарта Международной электротехнической комиссии IEC 60529 “Степени защиты, обеспечиваемые оболочками (IP-код)”. Аппарат выдержал испытания по водонепроницаемости (IEC 60529), во время которых он погружался на глубину 2,0 м в течение 30 минут, а также испытания по пыленепроницаемости (IP-код: IP58) в соответствии со стандартами компании Panasonic, однако это не гарантирует, что контакт с водой или пылью не приведет к повреждению или неисправности аппарата. (Прилагаемый сетевой адаптер переменного тока и аккумулятор не являются водонепроницаемыми.)
Этот аппарат может использоваться под водой, однако необходимо соблюдать осторожность, так как неправильное обращение может привести к попаданию воды внутрь аппарата, что вызовет неисправность и потерю данных на карте SD. Перед использованием аппарата внимательно прочитайте приведенную ниже информацию.
Попадание воды внутрь аппарата, произошедшее вследствие несоблюдения пользователем правил эксплуатации, не покрывается гарантией, которая дается на водонепроницаемость аппарата. Если внутрь аппарата попала вода, прекратите использование аппарата и обратитесь к дилеру, у которого Вы приобрели его.
Обращение
Не оставляйте аппарат в местах, в которых температура превышает 40 °C (особенно, например, в местах, подверженных воздействию
сильного солнечного света, внутри автомобиля в жаркий день или вблизи нагревательных приборов) в течение длительных периодов времени. (Это может привести к уменьшению водонепроницаемости.)
Водонепроницаемость аппарата не может гарантироваться, если он подвергался ударам, например, при соударении или падении. Если аппарат был поврежден вследствие удара, воздержитесь от использования под водой и обратитесь в Центр технического обслуживания для проверки водонепроницаемости (за отдельную плату).
Не подсоединяйте и не отсоединяйте аппарат от сетевой розетки мокрыми руками.
Водонепроницаемость аппарата действительна только для пресной и соленой воды.
NG
Открытие и закрытие дверцы карты/аккумулятора и крышки разъемов
Чтобы открыть: Поднимите створку в вертикальное положение и поверните
Чтобы закрыть:
Не открывайте и не закрывайте дверцу карты/аккумулятора и крышку разъемов мокрыми руками или вблизи воды.
Если на этом аппарате или внутри его дверец или крышки образовались капли воды, перед открыванием или закрыванием соответствующих частей непременно вытрите их с помощью безворсовой ткани.
ее против часовой стрелки, пока она не защелкнется для разблокировки, а затем откройте дверцу/крышку. Закройте дверцу/крышку и поверните створку по часовой стрелке в положение блокировки, а затем нажмите, чтобы створка снова опустилась.
NG
Свыше
40 °C
Положение блокировки
10 VQT2A39 11VQT2A39
При использовании аппарата под водой”
(ВАЖНО) Водонепроницаемость (продолжение)
Перед закрытием дверцы карты/аккумулятора и крышки
разъемов обратите внимание на следующее.
Если при закрытии дверцы карты/аккумулятора или крышки разъемов
посторонние предметы (например, прядь волос или нитей, а также песок или пыль) пристанут к области, показанной черным на рисунке ( прокладка и вода и вызвать неисправность при использовании аппарата под водой. Перед закрытием дверцы карты/аккумулятора и крышки разъемов убедитесь в том, что к указанной области не пристали никакие посторонние предметы. Если Вы заметите какие-либо трещины или дефекты в областях, показанных на
рисунке черным цветом, обратитесь в Центр технического обслуживания для замены неисправных частей.
область, с которой она контактирует), то внутрь может попасть
NG
Волосы или нитки Песок или пыль
Удалите мелкие предметы с помощью прилагаемой щетки.
Использование под водой
Аппарат можно использовать под водой на глубине, не
превышающей 2,0 м, а также в местах с температурой воды в диапазоне от 0 °C до 40 °C; однако не используйте его под водой непрерывно свыше 30 минут. Перед повторным использованием аппарата под водой сотрите влагу с помощью безворсовой ткани и дайте ему полностью просохнуть в хорошо вентилируемом месте
Не прыгайте в воду и не занимайтесь подводным плаванием, держа при этом аппарат, а также не подвергайте его ударам под водой. (Это может привести к попаданию воды внутрь.) Не используйте аппарат в местах с быстрым течением, вблизи водопадов и в других местах, где он будет подвергаться сильному воздействию воды. (Это может привести к сильному давлению воды, прилагаемому к аппарату, что, вероятно, приведет к проблемам.) Поскольку аппарат будет плавать в воде, прикрепите к ремешку
прилагаемый поплавок и надежно закрепите ремешок на месте или же выполните другие действия для предотвращения его падения. Не используйте аппарат в горячей воде (например, в ванне
или в горячих источниках) с температурой свыше 40 °C. Не используйте аппарат под водой, пока штатив
(приобретается отдельно) или основание камеры все
еще установлены в отверстие для крепления штатива на аппарате. Это может привести к попаданию воды внутрь аппарата, и стать возможной причиной неисправности.
.
резиновая
Щетка
Трещины или деформации
Не более
30 минут
2,0 м
NG
0 °C 40 °C
Обслуживание после использования под водой
После использования аппарата под водой не оставляйте
его более чем на 60 минут, не промыв его пресной водой. (В противном случае водонепроницаемые свойства аппарата могут ухудшиться.) Вытрите все загрязнения и капли воды на аппарате с
помощью безворсовой ткани. После использования аппарата на пляже или под
водой погрузите его в емкость с пресной водой, открыв и закрыв при этом ЖК-дисплей, чтобы ополоснуть аппарат. Оставьте аппарат погруженным в воду не более чем на 30 минут, а затем вытрите его насухо, используя безворсовую ткань. Даже если аппарат был ополоснут пресной водой,
внутри
створок все еще могут оставаться частички соли. Поднимите створку в вертикальное положение, сполосните внутри проточной водопроводной водой, а затем вытрите створку насухо, используя безворсовую ткань. Для очистки поплавка промойте его пресной водой, а затем вытрите оставшуюся
влагу сухим полотенцем. Не используйте отбеливатель. Не обдувайте аппарат горячим воздухом, используя, например, фен,
высушить его. Не используйте бензин, растворители, спирт и другие химические вещества, мыло или кухонное моющее средство. Это может привести к деформации или обесцвечиванию, что в свою очередь может вызвать ухудшение водонепроницаемых характеристик. Если на аппарат попали брызги моющего средства, мыла, воды из горячих
источников, соль для ванны, масло для загара другие химические вещества, немедленно сотрите капли. После ополаскивания аппарата оставьте его для просушки в хорошо
вентилируемом затененном месте, расположив его отверстиями для стока воды обращенными вниз. Если внутренние части аппарата не просохнут, внутрь может попадать вода из отверстий для стока воды.
, солнцезащитное средство или
NG
Не более 60 минут
чтобы
Микрофон и динамик
Если на микрофон или динамик попали капли воды, громкость звука может
уменьшиться, или сам звук может стать искаженным. Сотрите капли и оставьте аппарат для полной просушки перед повторным использованием. Не вставляйте острые или заостренные предметы в отверстия микрофона
и динамика. (Это может повредить водозащитную прокладку и ухудшить водонепроницаемые характеристики аппарата.)
Проверка водонепроницаемых свойств аппарата
Для поддержания водонепроницаемых свойств аппарата рекомендуется проверять его свойства примерно один раз в каждые 3 года после приобретения аппарата. Также рекомендуется проверять его свойства каждый раз после того, как аппарат подвергался воздействию сильного удара, например, при падении.
При наступлении срока проверки водонепроницаемых свойств аппарата,
пожалуйста, обратитесь к представителю центра технического обслуживания . За
проверку водонепроницаемых свойств аппарата и за замену
водонепроницаемого корпуса с пользователя взимается плата.
12 VQT2A39 13VQT2A39
Пригодные карты памяти SD (приобретаются отдельно)
Можно использовать следующие карты памяти SD и SDHC.
Тип карты памяти Емкость
256 МБ Карта памяти SD (Рекомендуется карта SD speed Class 2 или выше)
Карта памяти SDHC
(Используйте карты памяти, имеющие логотип
Карты памяти SD 8 МБ и 16 МБ предназначены только для записи фотоснимков.
Для карт памяти SD 32 МБ, 64 МБ и 128 МБ фотоснимки могут быть записаны, но запись фильмов может остановиться при использовании. Нельзя использовать карты памяти Multimedia.
512 МБ
1 ГБ 2 ГБ 4 ГБ 6 ГБ
.)
8 ГБ 12 ГБ 16 ГБ 32 ГБ
Рекомендуемые карты памяти Panasonic SD/SDHC
(по состоянию на январь 2009)
Для этого аппарата рекомендуются следующие карты памяти Panasonic SD/SDHC и карты памяти SD speed Class 2 и выше. С другими типами
карт памяти SD запись фильмов может остановиться во время использования.
Карта памяти
SD
High Speed Class 2 Class 4 Class 6
256 МБ RP-SDH256 RP-SDR256 ―― 512 МБ RP-SDK512 RP-SDR512 ――
1 ГБ RP-SDH01G RP-SDR01G RP-SDV01G 2 ГБ RP-SDK02G RP-SDR02G RP-SDM02G RP-SDV02G 4 ГБ RP-SDR04G RP-SDM04G RP-SDV04G 6 ГБ ――RP-SDM06G
8 ГБ ―――RP-SDV08G 12 ГБ ――RP-SDM12G 16 ГБ ―――RP-SDV16G 32 ГБ ―――RP-SDV32G
Проверьте последнюю информацию на следующем веб-сайте. (Данный
● веб-сайт доступен только на английском языке.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
Карта памяти SD/SDHC
Меры предосторожности при обращении
Не касайтесь контактов на задней стороне карты памяти. А также не подвергайте контакты воздействию загрязнения, влаги и посторонних материалов.
Не оставляйте карты памяти в следующих местах:
· Под прямым солнечным светом
· Во влажных или пыльных местах
· Вблизи обогревателей или источников отопления
· В местах, подверженных резким изменениям температуры (может образоваться конденсат)
·
В местах, подверженных статическому электричеству или электромагнитным волнам
После использования помещайте карты памяти обратно в специальный мешочек или футляр.
Данные на карте памяти SD могут быть повреждены или утеряны вследствие электрических помех, статического электричества, повреждения аппарата или карты и др. Сохраняйте важные данные на ПК с помощью входящего в комплект поставки кабеля USB, приложения VideoCam Suite и др. (стр. 68)
Карты с защитой от перезаписи
Когда переключатель защиты от перезаписи на карте памяти SD установлен в положение LOCK, невозможна запись или удаление данных с карты памяти, а также невозможно форматировать карту памяти.
Переключатель
защиты от перезаписи
Карты памяти SDHC можно использовать только с устройствами SDHC.
● Будьте внимательны при использовании карт различными устройствами.
Обязательно форматируйте карты SD только на этом аппарате.
● Если карты памяти отформатированы на ПК или другом устройстве, запись может требовать длительного времени, и карта может стать непригодной для использования в аппарате. Перед использованием карты памяти SD из другого устройства скопируйте данные на ПК
● или другое запоминающее устройство, а затем отформатируйте карту на этом аппарате. Храните карту памяти в недоступном для детей месте для
● предотвращения ее проглатывания. Этот аппарат поддерживает карты памяти SD, отформатированные
● в файловых системах FAT12 или FAT16, и карты памяти SDHC, отформатированные в файловой системе FAT32.
SD speed Class 2
● Стандарт скорости передач Класса 2 для карт памяти SD. Карты SD этого
типа и более совершенных типов стабильно функционируют на устройствах, для которых рекомендуется использовать карты SD Класса 2 или выше.
14 VQT2A39 15VQT2A39
Настройка
1
Зарядка
При покупке аккумулятор не заряжен. Обязательно зарядите его перед использованием. Относительно времени зарядки (стр. 18)
При подключении сетевого адаптера устройство переходит в режим ожидания. Основная схема устройства всегда находится в "активном" состоянии при подключении сетевого адаптера к электросети. Вставьте аккумулятор в аппарат и зарядите его.
Установите дисковый переключатель
1
режимов в положение [OFF].
Когда дисковый переключатель режимов установлен в любое положение, отличное от [OFF], аппарат получает питание от сети переменного тока (индикатор состояния горит красным), и аккумулятор не может заряжаться.
Откройте дверцу карты/
2
аккумулятора.
Поднимите створку в вертикальное положение и поверните ее против часовой стрелки, пока она не защелкнется для разблокировки, а затем откройте дверцу.
Вставьте аккумулятор.
3
Проверьте, правильно ли ориентирован аккумулятор, и вставьте его в отсек в направлении [▲] до тех пор, пока он не защелкнется на месте, и не зафиксируется рычажком.
( Для извлечения аккумулятора
нажмите рычажок вниз.)
Закройте дверцу карты/
4
аккумулятора.
Закройте дверцу и поверните створку по часовой стрелке в положение блокировки, а затем нажмите, чтобы створка снова опустилась.
Подсоедините адаптер
5
переменного тока (входит в комплект поставки).
Подсоедините кабель электропитания переменного тока к адаптеру переменного тока, а затем к сетевой розетке.
Используйте только сетевой адаптер переменного тока, прилагаемый к этому аппарату.
К сетевой розетке
Не используйте кабель электропитания переменного тока и адаптер переменного тока от этого аппарата с другими устройствами. А также не используйте кабели электропитания переменного тока и адаптеры переменного тока от других устройств с этим аппаратом.
Сетевой адаптер переменного тока
Кабель электропитания переменного тока
Здесь небольшой зазор.
Рычажок
Мы рекомендуем использовать аккумуляторы производства Panasonic. (VW-VBJ10) При использовании других марок аккумуляторов их качество не гарантируется.
ВНИМАНИЕ
Опасность взрыва аккумулятора при неправильной установке. Замена аккумулятора выполняется только на идентичный или эквивалентный аккумулятор, рекомендованный производителем. Утилизация отработанных аккумуляторов выполняется в соответствии с инструкциями производителя.
Не нагревайте и не бросайте в огонь.
Не оставляйте аккумулятор в автомобиле, расположенном под прямыми солнечными лучами, в течение длительного периода времени с закрытыми дверями и окнами.
Откройте крышку разъемов.
6
Поднимите створку в вертикальное положение и поверните ее против часовой стрелки, пока она не защелкнется для разблокировки, а затем откройте крышку.
Вставьте штекер постоянного
7
тока в разъем питания постоянного тока на аппарате.
Индикатор состояния
Мигает красным с интервалами приблиз. в 1 секунду : Осуществляется зарядка Выкл. : Зарядка завершена
Если индикатор состояния имеет следующий вид:
Не мигает:
Удалите и заново вставьте аккумулятор, а также отсоедините и повторно подсоедините адаптер переменного тока. Если индикатор состояния все еще не мигает, обратитесь к Вашему дилеру.
Быстро мигает с интервалами приблиз. в 0,25 секунды:
Зарядка аккумулятора невозможна. Попытайтесь выполнить следующие действия.
Удалите и заново вставьте аккумулятор, и попытайтесь перезарядить аккумулятор.
Температура аккумулятора или температура окружающей среды слишком высокая/низкая, поэтому дождитесь восстановления нормальной температуры аппарата и аккумулятора, а затем попробуйте перезарядить аккумулятор.
Если зарядка аккумулятора все еще не начинается, обратитесь к Вашему дилеру.
Медленно мигает с интервалами приблиз. в 3 секунды:
Зарядка требует более длительного времени по следующим причинам:
Аккумулятор чрезмерно разряжен
Температура аккумулятора или температура окружающей среды слишком высокая/низкая.
Если во время зарядки аккумулятора включается питание аппарата, питание
● будет подаваться от сети переменного тока, и зарядка будет прекращена.
.
16 VQT2A39 17VQT2A39
Настройка
Время зарядки, время съемки и индикация оставшейся емкости
2
аккумулятора
Настройка
Установка/извлечение карт
3
SD (приобретаются отдельно)
Время зарядки и время съемки
Время указано для температуры 25 ˚C и влажности 60 %. Время зарядки, указанное в таблице, является приблизительным. При высоких или низких температурах зарядка требует более длительного времени.
Входящий в комплект поставки аккумулятор VW-VBJ10 (3,6 В, 940 мАч (минимум))
Время зарядки Приблиз. 2 ч. 15 мин.
Максимальное время
Время съемки
Реальное время съемки включает время записи и остановки, включения
● и выключения питания, использование зума и других операций. Время съемки может отличаться в зависимости от условий использования. Например,
● время съемки уменьшается, когда во время съемки включена установка [ЯРКИЙ ЖКД]. Время съемки уменьшается при определенных условиях (таких, как низкая
● температура и др.), поэтому рекомендуется заряжать запасной аккумулятор.
непрерывной съемки
Приблиз. 1 ч. 10 мин. Приблиз. 40 мин.
Фактическое время
съемки
Индикация оставшейся емкости аккумулятора
При уменьшении оставшегося заряда аккумулятора индикация аккумулятора изменяется.
Высокая Низкая
Мигает (Зарядите аккумулятор.)
Карты SD приобретаются отдельно. Подготовка: Установите дисковый переключатель режимов в положение
Установка или извлечение карты SD при включенном питании может вызвать неисправность аппарата и повредить данные на карте.
1
2
3
[OFF]. (Убедитесь, что индикатор состояния не горит.)
Откройте дверцу карты/ аккумулятора.
Поднимите створку в вертикальное положение и поверните ее против часовой стрелки, пока она не защелкнется для разблокировки, а затем откройте дверцу.
Установите/извлеките карту SD.
Для установки: Поверните карту этикеткой, обращенной вверх, и вставьте ее прямо до тех пор, пока не послышится щелчок.
Для извлечения: Нажмите на центр карты SD и прямо вытяните карту.
Закройте дверцу карты/ аккумулятора.
Закройте дверцу и поверните створку
по часовой стрелке в положение блокировки, а затем нажмите, чтобы створка снова опустилась. Если дверца полностью не закрывается,
извлеките карту SD, проверьте ее ориентацию и повторно вставьте ее в гнездо.
Расположите этикеткой вверх.
Пока горит лампочка доступа к карте, осуществляется чтение, запись,
воспроизведение, удаление или другие действия. Выполнение следующих
Перезаряжаемая батарейка может перезаряжаться около 500 раз.
Было обнаружено, что на некоторых рынках появились в продаже поддельные батарейные блоки, внешне очень похожие на оригинальный продукт. Некоторые из этих батарейных блоков не имеют надлежащей внутренней защиты, отвечающей требованиям соответствующих стандартов безопасности. Существует вероятность того, что эти батарейные блоки могут стать причиной возгорания или взрыва. Обращаем внимание на то, что поломки, причиной которых стало использование поддельного батарейного блока. Для гарантированного использования безопасных продуктов рекомендуется пользоваться оригинальным батарейным блоком Panasonic.
мы не несем ответственности за травмы и
операций при горящей лампочке может повредить карту SD и ее содержимое, а также может вызвать неправильное функционирование аппарата.
Выключение питания
Удаление батареи или адаптера переменного тока
Открывание дверцы карты/аккумулятора и извлечение карты SD
Поворот дискового переключателя режимов
Сотрясение или удары по аппарату
Отсоединение соединительного кабеля USB
Лампочка доступа будет гореть при вращении дискового переключателя для выбора режима. Это не является неисправностью.
Лампочка доступа к карте
18 VQT2A39 19VQT2A39
Настройка
Включение/выключение
4
питания (Выбор режимов)
Поворачивайте дисковый переключатель режимов для съемки/ воспроизведения фильмов, съемки/воспроизведения фотографий или выключения питания.
Поворачивайте дисковый переключатель режимов медленно, но уверенно в нужное положение, избегая поворачивать его по неосторожности.
Установите значок нужного режима.
Питание выключено Режим съемки фильмов
(стр. 28)
Индикатор состояния
Когда питание
красным (При выборе Когда питание выключено: Выкл.
При самом первом включении питания появляется сообщение, предлагающее Вам установить дату и время. (стр. 24) Во время использования основной аппарат и карта SD нагреваются,
● однако это является нормальным и не указывает на неисправность.
Включение/выключение питания с помощью ЖКД
Когда выбрана опция [ ] или [ ], питание включается при открывании ЖКД и выключается при его закрывании. (Во время съемки фильмов питание не выключается, когда ЖКД закрывается.)
Когда включена опция [БЫСТР. СТАРТ] (сл. стр.), аппарат переходит в ожидание быстрого пуска при закрывании [ВКЛ].
Если Вы не пользуетесь аппаратом, установите дисковый
переключатель режимов в положение [OFF].
включено: Горит
)
Режим воспроизведения фильмов (стр. 50)
Режим съемки фотографий (стр. 30)
Режим воспроизведения фотографий (стр. 53)
быстрого пуска
Функции быстрого пуска доступны, когда режим установлен в положение [ ] и [ ]. Когда опция [БЫСТР. СТАРТ] установлена в положение [ВКЛ], аппарат реагирует на операции ЖКД следующим образом:
Операция ЖКД Отклик аппарата
При открывании
При закрывании
Аппарат потребляет примерно половину энергии по сравнению с состоянием,
когда съемка остановлена.
Установка опции [БЫСТР. СТАРТ]
Съемка может начаться приблиз. через 0,6 сек.
Аппарат переходит в ожидание быстрого пуска
Индикатор
состояния
Горит
красным
Мигает
зеленым
Выполните установки из меню. (стр. 22)
[БЫСТР. СТАРТ][ВКЛ] (Для выключения выберите
опцию [ВЫКЛ].)
Опция [БЫСТР. СТАРТ] установлена в положение [ВКЛ] при покупке.
Ожидание быстрого пуска отменяется и питание выключается (индикатор состояния гаснет) в следующих ситуациях.
Когда режим ожидания быстрого пуска длится более приблиз. 5 минут.
Когда поворачивается дисковый переключатель режимов
Когда баланс белого установлен на автоматическую настройку (во время автоматической записи или при установке в положение [ быстрый пуск, для быстрого пуска требуется больше времени, если используется источник света, отличающийся от источника перед инициализацией быстрого пуска. Это происходит из-за того, что заново выполняются автоматические регулировки.
В случае удара по аппарату до начала может потребоваться больше времени, чем обычно.
После быстрого пуска увеличение зума возвращается к значению 1x.
Если опция [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ] (стр. 84) установлена в положение [5 МИНУТ], и аппарат автоматически переходит к ожиданию быстрого пуска, закройте и повторно откройте ЖКД.
] во время ручной записи) и инициализирован
[НАСТРОЙКИ]
20 VQT2A39 21VQT2A39
Настройка
Во время съемки или воспроизведения отображение меню невозможно. Относительно пунктов меню (стр. 82 “Список меню”)
Установки из меню,
5
изменение языка индикации
Кнопки джойстика используются для выбора функций, выполнения операций и выполнения установок меню.
Для возврата к предыдущему
экрану
Для отмены операции в
процессе
Отобразите меню.
1
Отображаемое меню отличается в зависимости от режима.
Выберите основное
2
меню.
(Основное меню для режимов [
Войдите в основное
3
меню.
или
Выберите подменю.
4
] и [ ])
Выберите пункт.
6
Войдите в выбранный
7
пункт.
Использование кнопок джойстика
Кнопки джойстика используются для выбора и входа в пункты меню или миниатюры.
Вверх
Влево Вправо
Вниз
Для перемещения джойстика
● Джойстик перемещается в направлении соответствующих кнопок джойстика
Нажатие на центр подтверждает
● выбор.
Закройте меню.
8
при их нажатии.
Не поворачивайте дисковый переключатель режимов, пока на ЖКД отображается меню. Вы не можете выполнять съемку или другие операции, пока на ЖКД
Войдите в выбранное
5
подменю.
или
● отображается меню.
Изменение языка индикации
Можно изменять язык индикаций и меню.
→[LANGUAGE]
22 VQT2A39 23VQT2A39
Настройка
Установка даты и времени и настройка ЖКД
6
Установка даты и времени
Перед выполнением съемки проверьте, установлены ли дата и время. При самом первом включении питания появляется сообщение, предлагающее Вам установить дату и время. Выберите [ДА], нажмите на центр джойстика и перейдите к шагу
Для изменения отображения
даты и времени
Для изменения пункта
[НАСТРОЙКИ]
[ДАТА/ВРЕМЯ]
[ВЫКЛ] : Дата и время не
[ДАТА/ВРЕМЯ] : Дата и время
[ДАТА] : Отображается
Для изменения стиля даты
[НАСТРОЙКИ]
[СТИЛЬ ДАТЫ]
Индикация
стиля
[Г/М/Д] 2009.12.15 [М/Д/Г] 12.15.2009 [Д/М/Г] 15.12.2009
отображаются.
отображаются.
только дата.
Вид на ЖКД
.
3
Установите в положение
1
[ ] или [ ].
Выберите нужное меню.
2
→[ОСН. ФУНК.]→
[УСТАН ЧАСЫ]→[ДА]
Установите дату и время.
3
Для выбора
установок
Год отображается до 2099 г., а для отображения времени используется 24-часовая система.
Введите дату и время.
4
Функционирование часов
начинается с [00] секунд. После нажатия на кнопку [MENU]
и закрытия меню проверьте отображения даты и времени.
Для изменения
численных значений
После установки даты и времени можно установить летнее время так же, как и в разделе “Установки родного города и области” для функции мирового времени (стр. 48).
Если вместо даты и времени отображается индикация [ означает, что встроенная литиевая батарея разрядилась. Встроенная литиевая батарея заряжается, когда к аппарату подсоединен адаптер переменного тока или когда в аппарат вставлен аккумулятор. Если зарядка происходит в течение приблиз. 24 часов, дата и время могут сохраняться в памяти примерно 6 месяцев. (Батарея заряжается, даже если питание выключено.)
], это
Настройка ЖКД
Можно настраивать цвета и яркость ЖКД. (Настройки не влияют на записываемые изображения.) Относительно настройки из меню (стр. 22)
Выберите нужное меню.
1
[НАСТРОЙКИ]→
[НАСТР. ЖКД][ДА]
Выберите и настройте
2
пункт.
Выберите пункт. Для настройки
Полоса перемещается.
[ЯРКОСТЬ]:
Настраивает яркость.
[ЦВЕТ]:
Настраивает цветовую
интенсивность.
Если ЖКД плохо видно в
ярких местах (ЯРКИЙ ЖКД)
Делает ярче весь ЖКД.
→[НАСТРОЙКИ]→
[ЯРКИЙ ЖКД]
: Нормальная яркость : ЖКД становится ярче. : ЖКД становится еще ярче.
При использовании
адаптера переменного тока автоматически выбирается опция [
].
24 VQT2A39 25VQT2A39
Запись
Перед съемкой
1
Съемка фильмов и фотографий на карту SD. Для этого аппарата снятые фильмы и фотографии называются “сценами”.
Основное положение
Крепко держите камеру двумя руками
Датчик баланса белого
Микрофон
Убедитесь, что микрофон или датчик не заблокированы
Съемка под водой
Этот аппарат может выполнять съемку под водой на глубине до 2,0м (макс. продолжительностью 30 мин.) Для съемки под водой нажмите и удерживайте кнопку UNDERWATER так, чтобы установить режим съемки под водой. Цветность и запись звука адаптированы для подводных условий. (стр. 45)
Перед выполнением съемки под водой прочитайте раздел “(ВАЖНО) Водонепроницаемость” (стр. 11-13), чтобы правильно использовать аппарат. Неправильное использование может привести к попаданию воды и повреждению.
Встаньте спиной к солнцу во избежание затенения
Прижимайте локти к телу
Использование кнопки “записи снизу” может оказаться полезным при съемки с уровня талии
Стойте, слегка расставив ноги для устойчивости
объекта
Возможно выполнение съемки двумя способами: “Автоматическая запись” или “Ручная запись”.
Автоматическая запись (фильмы/ фотоснимки)
(Установка по умолчанию при покупке)
Для автоматического выполнения установок цветности,
фокуса и яркости
Ручная запись (фильмы/фотоснимки)
(Такие настройки, как фокус, баланс белого, скорость затвора, ирисовая диафрагма/усиление и пр. регулируются вручную.)
Для съемки в Вашими собственными установками
Когда автоматическая запись неудовлетворительная
Для использования установок для конкретных сцен (режим
сцен)
Примечание
Пока осуществляется доступ к карте SD (подсвечивается лампочка доступа к карте), не выполняйте никакие из приведенных ниже операций. Выполнение таких действий может повредить карту и данные на ней.
Выключение питания
Удаление батареи или адаптера переменного тока
Открывание дверцы карты/ аккумулятора и извлечение карты SD
Поворот дискового переключателя
режимов
Сотрясение или удары по
Отсоединение соединительного
кабеля USB
Относительно пригодных карт SD (стр. 14)
аппарату
Лампочка доступа к карте
Дверца карты/аккумулятора
См.
стр.
28-31
См.
стр.
42-47
26 VQT2A39 27VQT2A39 27VQT2A39
Запись
2
Автоматическая запись
(фильмы)
Съемка фильмов с автоматически выполненными установками такими, как фокус и цветность. Относительно максимального времени съемки с аккумулятором см. (стр. 18)
Для изменения соотношения
сторон на 4:3
[ДОП. ФУНК.]→
[ФОРМАТ]→[4:3]
При покупке соотношение сторон установлено по умолчанию на 16:9 (широкоэкранное).
Для отмены звуковых сигналов
при нажатии кнопки записи
[НАСТРОЙКИ]→
[ЗВУК.СИГН.][ВЫКЛ]
Для удаления экранной
индикации
[НАСТРОЙКИ]→
[ДИСПЛЕЙ][ВЫКЛ]
Чтобы не пропустить
возможность для съемки
Функция PRE-REC (стр. 40)
Установите
1
в положение
].
[
Нажмите .
2
Начните запись.
3
Съемка продолжается, даже если ЖКД закрыт.
Остановите запись.
4
Аппарат еще продолжает съемку, если индикатор [ перемещайте аппарат.
Режим съемки
Оставшееся время (мигает красным, если оно меньше 1 минуты)
Истекшее время
Идет съемка (красный)
Пауза (зеленый)
] красный. Не
Режим съемки и время съемки
Время съемки зависит от выбранного режима съемки.
Время съемки для карт SD производства Panasonic (приблизительные значения)
Емкость
карты SD
256 МБ 3 мин.6 мин. 12 мин. 512 МБ 6 мин. 12 мин. 25 мин.
1 ГБ 12 мин. 25 мин. 50 мин. 2 ГБ 25 мин. 50 мин.1 ч. 40 мин. 4 ГБ 50 мин.1 ч. 40 мин.3 ч. 20 мин. 6 ГБ 1 ч. 15 мин.2 ч. 30 мин.5 ч.
8 ГБ 1 ч. 40 мин.3 ч. 20 мин.6 ч. 40 мин. 12 ГБ 2 ч. 30 мин.5 ч. 10 ч. 16 ГБ 3 ч. 20 мин.6 ч. 40 мин. 13 32 ГБ 6 ч. 40 мин. 13 ч. 20 мин. 26 ч. 40 мин.
Если отдельная сцена превышает 4 ГБ при съемке фильма, съемка продолжается как другая сцена. Запись быстродвижущихся объектов или повторная запись на одну и ту
● же карту SD много раз уменьшает время записи. При воспроизведении сцен при следующих условиях может появляться
● мозаичные помехи:
При
При слишком сильном или быстром перемещении аппарата
При съемке быстродвижущегося объекта (особенно если режим записи
установлен в положение [
Для изменения режима записи
(Наилучшее качество изображения)
наличии сложного рельефа за заднем плане
→[ОСН. ФУНК.]→[РЕЖИМ ЗАП.]→[ ] / [ ] / [ ]
Режим съемки
(Стандартное)
])
(Наибольшее время съемки)
ч. 20 мин.
Когда аппарат работает от аккумулятора, электропитание автоматически
● выключается для сохранения заряда батареи, если в течение приблизительно 5 минут не выполняются никакие операции. Для повторного использования аппарата установите дисковый переключатель режимов в положение [OFF], а затем заново выберите режим. Для предотвращения автоматического выключения питания: стр. 84 [ЭНЕРГОСБЕРЕЖ] Промежуток между началом и окончанием съемки записывается как одна сцена.
● После каждой сцены счетчик переустанавливается в положение “0h00m00s”.
Если съемка прерывается
Съемка может внезапно прерываться, если вставлена неподходящая карта SD (стр. 14). Даже в случае использования пригодных карт SD съемка может
прерываться, если Вы повторно записываете на одну и ту же карту SD. Скопируйте данные на ПК с помощью приложения VideoCam Suite, а затем отформатируйте карту SD на этом аппарате. (При форматировании все данные на карте SD стираются.)
28 VQT2A39 29VQT2A39 29VQT2A39
Запись
Для удаления звука затвора
[ДОП. ФУНК.]→
[ЭФФ ЗАТВОР]→[ВЫКЛ]
Для удаления экранной
индикации
[НАСТРОЙКИ]→
[ДИСПЛЕЙ][ВЫКЛ]
3
Автоматическая запись
(фотоснимки)
Установите
1
в положение [ ].
Нажмите .
2
Выполните фотосъемку.
3
Фокусировка осуществляется на объект в центре снимка.
Разрешение фотоснимка
Оставшиеся фотоснимки (мигает красным, когда равно нулю)
Качество изображения
Съемка фотографий с автоматически выполненными установками такими, как фокус и цветность. Относительно максимального времени съемки с аккумулятором см. (стр. 18)
Качество изображения
Размер изображения составляет 640×480 (0,3 M). Количество фотоснимков, которое может быть снято, зависит от выбранного качества изображения.
Качество изображения и количество фотоснимков для карт SD
производства Panasonic (приблизительные значения)
Качество изображения
Емкость карты
SD
(Наилучшее качество изображения)
8 МБ 37 75 16 МБ 92 185 32 МБ 200 410 64 МБ 430 850
128 МБ 820 1640 256 МБ 1710 3410 512 МБ 3390 6780
1 ГБ 6790 13580
2 ГБ 13820 27640
4 ГБ 27150 54290
6 ГБ 41280 82560
8 ГБ 55260 12 ГБ 83350 99999 16 ГБ 32 ГБ 99999
Этот аппарат может записать только до 99 999 неподвижных изображений на эти карты SD.
Фотоснимки, снятые с установкой [ ], могут иметь мозаичные эффекты
● на некоторых объектах. В зависимости от объекта количество фотоснимков, которое может быть записано,
● может различаться, если используется комбинация установок [
Высокое
99999
(наибольшее количество фотоснимков)
Стандартное
] и [ ].
99999
99999 99999
Для изменения качества изображения
[ОСН. ФУНК.]→[КАЧЕСТВО]→[ ] / [ ]
Для предотвращения дрожания
(При фотосъемке невозможно использовать функцию стабилизации изображений (стр. 33).)
Крепко держите аппарат двумя руками, а также прижмите локти к телу.
Особенно трудно избежать дрожания при коэффициентах увеличения свыше 4x.
Звук не записывается.
● Для этого аппарата снятые фотографии называются “сценами”.
Рекомендуется уменьшить коэффициент увеличения и подойти поближе к объекту. Попробуйте использовать штатив.
30 VQT2A39 31VQT2A39 31VQT2A39
Loading...
+ 36 hidden pages