Enne kasutamist palun lugege hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit.
Befse, please read these instructions completely.
Veebilehekülg : http://www.panasonic-europe.com
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
EB EP GC
ore u
GN
GJ
VQT1M34-1
Page 2
Lugupeetud klient,
Kasutame võimalust, et tänada Teid käesoleva Panasonicu SD videokaamera
ostmise eest. Lugege palun käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi ja hoidke see
edaspidiseks kasutamiseks alles. Pange palun tähele, et videokaamera tegelikud
juhtseaded ja komponendid, menüükäsud jne võivad käesoleva kasutusjuhendi
joonistel kujutatutest pisut erineda.
Hoiatus toitejuhtme kohta (Suurbritanniale)
Lugege enda ohutuse huvides alljärgnev tekst hoolikalt läbi.
Käesoleval seadmel on Teie ohutuse ja mugavuse tagamiseks valatud
kolmekontaktiline toitepistik.
Pistiku sees on 5 A kaitse. Kui kaitse on vaja välja vahetada, veenduge et
asenduskaitsme nimivool on 5 A ning et sellel on ASTA või BSI heakskiit
vastavalt standardile BS 1362. Kontrollige ASTA või BSI tähiseolemasolu
kaitsmel.
Kui toitepistik on varustatud eemaldatava kaitsmekattega, siis veenduge, et see
paigaldatakse kaitsme väljavahetamisel kindlasti tagasi.
Kui kaitsmekate on kadunud, ei tohi pistikut kasutada enne, kui on saadud uus
kate. Kaitsme asenduskatte saate osta kohalikult edasimüüjalt.
ETTEVAATUST!
KUI PAIGALDATUD VALATUD PISTIK EI SOBI TEIE KODUS OLEVASSE
PISTIKUPESSA, TULEB KAITSE EEMALDADA, PISTIK ÄRA LÕIGATA
NING OHUTULT ÄRA VISATA.
ÄRALÕIGATUD PISTIKU ASETAMISEL MIS TAHES 13 A PISTIKUPESSA ON
SUUR OHT SAADA ELEKTRILÖÖK.
Kui on vaja paigaldada uus pistik, järgige palun allpool esitatud juhtmete
tähisvärvusi. Kahtluse korral pöörduge pädeva elektriku poole.
OLULINE
Seadme toitekaabli juhtmete värvused tähendavad järgmist:
Sinine: nulljuhe, Pruun: faasijuhe
Kuna käesoleva seadme toitekaabli juhtmete värvid ei pruugi vastata teie
kasutatava pistiku värvitähistele, toimige alljärgnevalt:
Sinine juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on tähistatud
kas N-tähega või on sinist või musta värvi.
Pruuni värvi juhe tuleb ühendada toitepistiku sees selle kontaktiga, mis on
tähistatud kas L-tähega või on pruuni või punast värvi.
HOIATUS! MITTE MINGIL JUHUL EI TOHI KUMBAGI NEIST JUHTMETEST
ÜHENDADA MAANDUSKONTAKTIGA, MIS ON TÄHISTATUD KAS
E-TÄHEGA, MAANDUSE SÜMBOLIGA VÕI ON ROHELIST VÕI
ROHELIST/KOLLAST VÄRVI.
KÄESOLEV PISTIK EI OLE VEEKINDEL – HOIDKE SEDA KUIVANA.
2VQT1M34
Page 3
Enne kasutamist
Eemaldage pistikukate.
Kaitsme vahetamine
Kaitsme asukoht võib olenevalt toitepistiku tüübist olla erinev (joonised A ja B).
Selgitage välja paigaldatud toitepistik ja järgige alljärgnevaid juhiseid.
Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
Avage kaitsmekate kruvikeeraja
1)2)
abil.
Joonis A
Joonis B
Kaitsmekate
Elektromagnetiline ühilduvus
See sümbol (CE) asub andmesildil. (vaid EB/EP)
KUI KÄESOLEVA SEADME TOITEJUHE ON KAHJUSTATUD, PEAB SELLE VÄLJA
VAHETAMA LUBATUD ELEKTRIJUHTME VASTU.
Kasutage ainult soovitatud lisatarvikuid.
Kasutage ainult kaasasolevaid audiovideo ja USB kaableid.
Kuikasutate eraldiostetud kaablit, veenduge et juhtme pikkus on alla 3 m.
Et lapsed mälukaarti alla ei neelaks, hoidke see neile kättesaamatus kohas.
Kaitsme vahetamine(Vaid Hiina
spetsiaaladministratiivsele regioonile ja Saudi Araabiale)
Kaitsme asukoht võib olenevalt toitepistiku tüübist olla erinev (joonised A
ja B).
Selgitage välja paigaldatud toitepistik ja järgige alljärgnevaid juhiseid.
Joonistel kujutatud toitepistik võib tegelikust erineda.
Avage kaitsmekate kruvikeeraja
1)2)
abil.
Joonis A
Joonis B
Kaitsmekate
Vahetage kaitse välja ja kinnitage
kaitsmekate.
Joonis A
Kaitse
(5 A)
Joonis B
Kaitse
(5 A)
Vahetage kaitse välja ja sulgege
või kinnitage kaitsmekate.
Joonis A
Kaitse
(5 A)
Joonis B
Kaitse
(5 A)
VQT1M343
Page 4
Ohutusinformatsioon
HOIATUS:
TULEKAHJU, ELEKTRILÖÖGI JA TOOTE KAHJUSTAMISE OHU
VÄHENDAMISEKS
ÄRGE JÄTKE LISATARVIKUID (AC ADAPTER, VAHELDUVVOOLUJUHE,
AKUKOMPLEKT, SD-MÄLUKAART JNE.) VIHMA EGA NIISKUSE KÄTTE
EGA TILKUVA VÕI PRITSIVA VEDELIKU LÄHEDUSSE NING ÄRGE
ASETAGE SEADME PEALE VEDELIKUGA TÄIDETUD ESEMEID,
NÄITEKS VAASE
KASUTAGE AINULT SOOVITATUD LISATARVIKUID.
ÄRGE EEMALDAGE SEADME PEALMIST KATET (VÕI TAGAKATET).
SEADME SEES EI OLE KASUTAJA POOLT HOOLDATAVAID OSI.
JÄTKE SEADME HOOLDUS KVALIFITSEERITUD
HOOLDUSSPETSIALISTIDE HOOLEKS.
Hoiatus:
Tule-, plahvatus- ja põletusoht. Seadet ei tohi osadeks lammutada, üle 60 °C
kuumutada ega põletada.
ETTEVAATUST!
ÄRGE PAIGUTAGE EGA ASETAGE SEADET RAAMATURIIULISSE,
SISSEEHITATUD KAPPI EGA MÕNDA MUUSSE KINNISESSE KOHTA.
VEENDUGE, ET SEADE OLEKS HÄSTI VENTILEERITUD.
ÜLEKUUMENEMISEST TINGITUD ELEKTRILÖÖGI VÕI TULEKAHJU
OHU VÄLTIMISEKS JÄLGIGE, ET ÕHUTUSAVASID EI TAKISTAKS
KARDINAD EGA MUUD MATERJALID.
ÄRGE KATKE SEADME ÕHUTUSAVASID AJALEHTEDE, LAUALINADE,
KARDINATE EGA MUUDE SARNASTE ESEMETEGA.
ÄRGE ASETAGE SEADMELE LAHTISE LEEGIGA ESEMEID (NT PÕLEV
KÜÜNAL).
HÄVITAGE PATAREID KESKKONNASÄÄSTLIKUL VIISIL.
Pistikupesa peab olema seadme lähedal ning kergesti ligipääsetav.
Toitejuhtme pistik peab olema hõlpsasti kättesaadav.
Käesoleva seadme täielikuks vooluvõrgust lahti ühendamiseks
eemaldage toitejuhtme pistik vahelduvvoolu pistikupesast lahti.
4VQT1M34
Page 5
ETTEVAATUSABINÕUD
OLULINE
Salvestuste eest vastutusest keeldumine
Tootja ei vastuta mingil määral selle seadme, lisavarustuse ega andmekandjate
talitlushäiretest või defektidest tulenevate salvestuste kaotuse eest.
Järgige hoolikalt autorikaitseseadust
Mistahes materjali Te lindistanud või loonud olete, on see ainult Teie isiklikuks
kasutamiseks.
Autorikaitse seaduste kohaselt ei või muid materjale kasutada omamata luba
autoriõiguse haldajatelt.
Nende kasutusjuhendite eesmärkide saavutamiseks
SD mälukaardile ning SDHC mälukaardile viidatakse nimetusega “SD-kaart”.
Kaamera ja SD-kaardi (müüakse eraldi) temperatuur
Aku on kuum pärast kasutamist ja laadimist. Samuti kuumenevad kasutuse
ajal seadme kere ning SD-kaart, mis ei tähenda, et seadmel mingi rike oleks.
LCD-kuvar
LCD-ekraanide tootmistehnoloogia piirangute tõttu võivad kuvaril olla
mõned väikesed heledad või tumedad laigud. See ei ole siiski tõrge ega mõju salvestatud pildile.
Sisseehitatud liitiumaku
HOIATUS
SELLES SEADMES OLEVAT LIITIUMAKUT VÕIB VAHETADA AINULT
KVALIFITSEERITUD PERSONAL. VAJADUSEL VÕTKE ÜHENDUST
KOHALIKU PANASONIC TOODETE VARUSTAJAGA.
(Austraaliale)
HOIATUS
SELLES SEADMES OLEVAT LIITIUMAKUT VÕIB VAHETADA AINULT
KVALIFITSEERITUD PERSONAL. VAJADUSEL VÕTKE ÜHENDUST
KOHALIKU PANASONIC KLIENDITEENINDUSEGA TELEFONIL 132600,
ET LEIDA TEILE LÄHIM AMETLIK TEENINDUSKESKUS.
SDHC logo on kaubamärk.
miniSD logo on kaubamärk.
®
Microsoft , ®Windows
registreeritud kaubamärgid.
IBM ja PC/AT on USA International Business Machines korporatsiooni registreeritud
kaubamärgid
korporatsiooni registreeritud kaubamärgid
registreeritud kaubamärgid või nende firmade kaubamärgid, kes on need tooted või
süsteemid arendanud.
®
Celeron , ®Intel , ®Intel CoreTM Solo ja ®Pentium on USA ja teiste riikide Intel
Apple ja Mac OS on Apple Inc. kaubamärgid.
Microsofti toote ekraanipildid on uuesti trükitud Microsoft Corporation poolse loaga.
Teised süsteemid ja tooted, mida selles kasutusjuhendis mainitakse, on tavaliselt
ja
®
DirextX
on USA ja/või teiste riikide Microsoft korporatsiooni
VQT1M345
Page 6
(OLULINE) Veekindlus
Veekindlus
Selle toote vee- ja tolmukindlus on vastavuses IEC 60529 „Korpuse kaitseastme
(IP kood)” IP58 tehniliste tingimustega.
Seade läbis veekindluse testid (IEC 60529), milles see uputati 30 minutiks 1.5 m
sügavusele, ja Panasonicu standarditega kooskõlas olevad tolmukindluse testid
(IP Code: IP58). Kuid see ei garanteeri, et seade ei hävine ega saa kahjustada,
olles kokku puutunud vee ning tolmuga.
Järgige alljärgnevaid ettevaatusabinõusid ning vältige kasutamist veesügavuses,
mis ületab garanteeritud toimimise taseme, ja väga tolmustes keskkondades.
(Lisatarvikud ei ole veekindlad.)
Kasutaja valesti käitumisest tingitud vee läbitungimist seadmesse ei kata
seadme veekindluseks antud garantii.
Kui vesi juhtub seadmesse sattuma, lõpetage seadme kasutamine ning küsige
nõu Teile seadme müünud edasimüüjalt.
Veealune kasutamine
Kasutage seadet mitte sügavamal kui 1.5 m ja vees, mis on 0 °C kuni 40 °C.
Ärge kasutage seda vee all 30 järjestikkust minutit ega rohkem.
Pärast veealust kasutamist pühkige seadmelt suurem osa veest ning kuivatage
seda hästiõhutatud kohas, enne kui taas vee all kasutate.
Ärge avage kaardi-/akupesa kaant ega terminali katet vee all.
all olles ärge põrgake kaameraga millegi vastu.
(Vastupuuted võivad viia vee sissetungini.)
Ärge sukelduge ega hüpake vette, kui Teil on kaamera käes.
Samuti ärge kasutage seadet kiires voolus, koses ega muudes kohtades, kus
on kokkupuuteid kõrge veerõhuga. (Sellise käitumise korral võib seade kõrge
veerõhu alla sattuda ning seeläbi kahjustada saada)
Kinnitage rihm kindlalt, et vette laskudes kaamerat käest ei kaotaks.
Hooldamine pärast veealust kasutamist
Koheselt pühkige seadmelt puhastusvahend, seep, kuumaallika vesi,
vannivedelikud, päevitusõli, päevituskreem, ravimid või muud kemikaalid, mis
on seadmele pritsinud. (Seadme veekindlus töötab vaid värske või soolase vee
korral.)
Pärast vees või mere ääres kasutamist, loputage puhtas vees (madala
konteineri sees) nii, et LCD-kuvar oleks lahti ja siis kinni pandud, et loputada
ära kogu soolavesi, liiv või muud ained, seejärel laske 30 või vähem minutit
liguneda. Pärast seda pühkige vesi ära kuiva lapiga. (Seadme pesemine
puhastusvahendite või seebiga või jättes seadmele sisseimamiseks soolvett,
võib see põhjustada roostetust, värvi kulumist või vähendada veekindluse
tõhusust.)
Pärast loputamist, seadke kaamera hästiventileeritud ja varjulisse kohta
kuivama nii, et kuivamisluuk jääks allapoole.
Juuksepuhuri kuuma õhuga kuivatamine võib tuua kaasa deformeerumise või
vähendada veekindluse tõhusust.
Kuivatusluugist võib joosta vett (LK.11), kui seade pole seest kuiv.
6VQT1M34
Page 7
Käsitsemine
Hoiduge seadme põrutamist millegi vastu, näiteks kui kannate seda käerihma
otsas. Tugevad põrutused võivad seadme kere deformeerida ning vähendada
seadme veekindluse tõhusust. Seadme veekindlust ei garanteerita juhul, kui
seade on maha kukkunud või mingil muul viisil põrutada saanud.
Ärge jätke seadet 0 °C ja madalamate temperatuuridega kohtadesse ega ka
40 °C ja kõrgemate temperatuuridega kohtadesse. (Suured temperatuurid
võivad vähendada seadme veekindluse tõhusust.) Eriti ärge jätke seadet
liivaranda või päikesest kuumaks köetud autosse. (Seade võib kuumeneda
ning liiv sellesse sattuda.)
Teravate objektide sisestamine mikrofoni või kõlariavasse.
(Sisemine veekindel kiht võib viga saada ning ohustada seadme veekindluse
tõhusust.)
Ärge ühendage seadet ega ühendage seda lahti märgade kätega.
Veekindla ümbrise vahetamine
Seadme veekindla ümbrise tõhusus väheneb 18 kuu või enama jooksul. On
soovituslik, et lasete kohalikul edasimüüjal ümbrise vahetada vähemalt kord
18 kuu jooksul (selle eest peab maksma).
Kaardi-/Akupesa kaas ja terminali kate
Lükake lukku asendi OPEN poole ning avamiseks tõstke sõrmega kaant.
Sulgemisel veenduge, et liiv, karvad, tolm ja muud võõrad esemed poleks
kaane ja katte vahele jäänud, ja vee sisseimamise vältimiseks vajutage , kuni
kuulete neid kinni klõpsatamas. (Veenduge, et luku punane tuli ei oleks enam
nähtav.)
Kontrollige,
OPENOPEN
OKNG
et luku punane märgutuli
ei oleks enam nähtav.
Kaas
Vajutage
siia.
OPEN
Kaas
OPEN
Vajutage siia.
Ärge avage ega sulgege kaardi-/akupesa kaant ega terminali katet märgade
kätega ega vees või vee lähedal olles.
Kui seade on märg, pühkige vesi enne kaardi-/akupesa kaane või terminali
katte avamist.
Kui vesi satub pesadesse, kuivatage need korralikult enne kaante sulgemist.
Objektiiv, mikrofon ja kõlar
Enne salvestamist pühkige puhastuslapiga objektiivilt vesi ja mustus.
Veepiiskade sattumine mikrofonile või kõlarile võib heli summutada või
moondada.
Sellisel juhul pühkige ära vesi ning kuivatage seade enne kasutamist.
VQT1M347
Page 8
Sisukord
Hoiatus toitejuhtme kohta
(Suurbritanniale) ........................ 2
Ohutusinformatsioon ................ 4
ETTEVAATUSABINÕUD..............5
Enne kasutamist
(OLULINE) Veekindlus .............. 6
Lisatarvikud ............................. 10
Osade nimetused ja
käsitsemine .............................. 10
2-poolse käerihma kasutamine
(komplektis) ............................ 12
LCD-kuvari kasutamine .......... 12
Müügi ja teenindusteave
(Suurbritanniale) ...................... 13
Lisatarvikud ............................ 13
Sobivad SD-kaardid
(müüakse eraldi) ...................... 14
Seadistamine
Laadimine ................................. 16
Laadimisaeg, salvestamisaeg
ja järelejäänud akuvõime
Kuupäevade ja kellaaegade salvestamine reisisihtkohtades
(maailma kellaaeg) ................. 44
Kallaku ja kompositsiooni
vaatamine (juhtnöörid) ........... 45
Tuulemüra vähendamine (tuulemüra vähendamise
funktsioon) ............................. 45
8VQT1M34
Page 9
Taasesitamine
Videote vaatamine ................... 46
Pisipiltide kuvamine kuupäeva
järgi ......................................... 47
Edasi-/tagasikerimisega
taasesitus ............................... 48
Aeglane taasesitamine ........... 48
Taasesitus kaadrikaupa .......... 48
Eelmise taasesituse
taastamine .............................. 48
Fotode vaatamine .................... 49
Redigeerimine
Videote/fotode kustutamine .... 50
Üksikute piltide kustutamine ... 50
Kõikide piltide kustutamine ..... 51
Mitmete piltide valimine
ja kustutamine ........................ 51
Videote/fotode kogemata
kustutamise ärahoidmine
Kaartide tühjendamine ............ 52
DPOF seadistamine
fotodeks .................................... 53
Kasutamine teiste seadetega
Taasesitamine teleris .............. 54
Videomagnetofonile või
DVD-salvestajale
kopeerimine ............................. 55
Piltide printimine
PictBridge printeritega ............ 56
DVD-kirjutajate kasutamine
(müüakse eraldi) ...................... 58
Kasutamine arvutiga
Tarkvara CD-ROMil .................. 64
Lõppkasutaja litsentsileping ... 65
Töökeskkond ........................... 66
MotionSD STUDIO
installeerimine .......................... 68
MotionSD STUDIO
kasutamine ............................... 70
Seadme kasutamine välise
draivina (massmälu) ................ 72
Ühenduste kontrollimine ........ 74
Ühendamine Macintosh
arvutiga ..................................... 75
Muud
Menüüd ..................................... 76
Salvestamise menüü .............. 76
Taasesituse menüü ................. 76
Seadistamise menüü .............. 78
LCD-kuvari ekraanid ................ 80
Salvestades ............................ 80
Taas esitades .......................... 81
Teated ........................................ 82
Vigade otsimine ....................... 84
Ohutusnõuded ......................... 90
Tehnilised andmed .................. 94
Indeks ....................................... 96
Enne
kasutamist
TaasesitusSalvestamineSeadistamine
Redigeerimine
Teiste
seadetega
VQT1M349
arvutiga
Kasutamine
Muud
Page 10
Lisatarvikud
Osade nimetused
Veenduge, et alljärgnevad tarvikud
on toote pakendis olemas.
(Lisatarvikud pole veekindlad.)
Akukomplekt
VW-VBJ10
AC adapter
VSK0695
Vahelduvvoolukaabel
K2CT3CA00004
(EB/GC)
Suurbritannia, Hiina, Hong Kongi
spetsiaaladministratiivne regioon ja
Saudi Araabia.
K2CJ2DA00008
(GN)
Austraalia ja Uus-Meremaa
K2CQ2CA00006
(EP/GC)
Muud alad peale
Suurbritannia, Hiina Hong Kongi
spetsiaaladministratiivse regiooni,
Saudi Araabia, Austraalia ja
Uus-Meremaa
K2CP2YY00001
(GJ)
Tai
AV kaabel
K2KZ9CB00002
Audio-video väljundi
terminal [A/V] (LK.54, 55)
USB terminal
[ ] (LK.56, 59, 70)
Alalisvoolu sisend
[DC IN 5.0 V] (LK.17)
Ärge kasutage muid AC adaptereid,
kui neid, mis on komplektis.
Kaardi juurdepääsu lamp
[ACCESS] (LK.19, 27)
Kaardi/akupesa kaanelukk
[ ] (LK.7, 16, 19)
Kaardi/akupesa kaas
(LK.7, 16, 19)
Kaardipesa
[SD CARD] (LK.19)
2-otsaga käerihm
VFC4295
USB kaabel
K2KZ4CB00011
CD-ROM
Lisatarvikud (LK.13)
10VQT1M34
Akupesa
[BATTERY] (LK.16)
Statiivi ülespanemise ava
Statiivi (müüakse eraldi) ülespanemise
juhisteks, vaadake statiivi kasutusjuhendit.
(Osade statiivide puhule ei saa avada
kaardi/akupesa kaant, kui seade on
statiivi küljes.
Sellisel juhul sisestage SD-kaart ja aku
enne, kui kinnitate seade statiivile.)
Salvestamise ajal saab LCD-kuvarilt kujutisi kontrollida.
Avage LCD-kuvar.
Sobitage ümber oma randme ning
reguleerige rihma pikkus.
Sobitage ümber oma käe ning
reguleerige rihma pikkus.
Reguleerige nurk.
Hoidke
avamiseks
nuppu [].
LCD-kuvari avamine rohkem kui tehniliselt sobiv on või rohkem kui 90° võib
põhjustada vee läbiimbumist seadmesse ning seda rikkuda.
Heledust ja värvutihedust saab reguleerida. (LK.25)
12VQT1M34
Kuni 90 °
Kuni 90 °
Page 13
Müügi ja teenindusteave
(Suurbritanniale)
Klienditeeninduskeskus
Klientidele Suurbritannias: 08705 357357
Klientidele Iiri Vabariigis: 01 289 8333
Tooteinfoks külastage meie kodulehte.
E-mail:
customer.care@panasonic.co.uk
Tehniline abi AV-tarkvaraks.
Suurbritanniale, Iiri Vabariigile: 08701 505610
Otsene müük Panasonicult Suurbritannias.
Tellige lisa- ja tarbeosi oma tootele kergelt ja usaldusväärselt helistades meie
klienditeenindusse esmaspäevast neljapäevani kella 9.00-17.30, reedel kella
9.30 17.30. (v.a. ühiskondlike pühade ajal)
Või külastage meie interneti teel tellimise avaldust leheküljel www.panasonic.co.uk.
Enamus tuntumatest krediit- ja deebetkaartidest on vastuvõetavad.
Kõik ülekandetoimingud ja kättetoimetamine on Panasonic UK poolt tagatud Ltd.
Asi on lihtsamast lihtsam!
Samuti on meil internetis olemas suur hulk valmisprodukte koheseks ostmiseks.
Lisainfot otsige meie kodulehelt.
Tahate osta ka pikemat garantiid?
Helistage palun 0870 240 6284 või külastage kodulehte
www.panasonic.co.uk/guarantee.
Lisatarvikud
Osad lisatarvikud ei pruugi osades riikides saadaval olla.
Kontrollige palun viimasena antud informatsiooni sellel veebilehel (lehekülg
on vaid inglise keeles).
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
14VQT1M34
SD/SDHC-mälukaart
Klass 2Klass 4Klass 6
Page 15
Ettevaatusabinõud käsitsemisel
Ärge puudutage kaardi taga olevaid terminale. Samuti vältige mustuse,
vee ja võõrkehade sattumist terminalidesse.
Ärge jätke kaarte järgnevatesse kohtadesse:
otsese päikesevalguse kätte
niisketesse või tolmustesse kohtadesse
küttekehade või kuumaallikate lähedusse
suure temperatuurimuutusega kohtadesse (võib esineda kondensatsioon)
kohtadesse, kus esineb staatilist elektrit või elektromagnetilisi laineid
Pärast kasutamist asetage kaart tagasi selle kotikesse või ümbrisesse.
SD-kaardil olevad andmed võivad kaduda või rikutud saada elektri müra,
staatilise elektri, kaardile või seadmele tehtud vigastuste tõttu, jne.
Salvestage oluline materjal arvutisse,
Kasutades komplektis olevat USB-kaablit, programmi MotionSD STUDIO,
jne. (LK.70)
Kirjutuskaitstud kaardid
Kui SD-kaardi kirjutuskaitse lüliti on lukustatud asendis (LOCK), ei ole
võimalik mälukaardile salvestada, sellel leiduvaid materjale
redigeerida ega kustutada.
Kirjutuskaitse lüliti
SDHC –mälukaarte saab kasutada vaid SDHC seadetega.
Olge ettevaatlik kasutades kaarte mitme erineva seadmega.
Tühjendage SD-kaarte kindlasti ainult selle seadmega.
Kui kaarte tühjendatakse arvutiga või mõne muu seadmega, võib salvestamine
aega võtta ning kaart võib osutuda selle seadme puhul kasutuskõlbmatuks.
Enne teisest seadest saadud SD-kaardi kasutamist, kopeerige selle andmed
arvutisse või muule mäluseadmele ning seejärel vormindage kaart selle
seadmega.
Allaneelamise vältimiseks hoidke mälukaart lastele kättesaamatus kohas.
See seade toetab SD-kaarte, mis on FAT12 või FAT16 failisüsteemi vormingus
ja SDHC-mälukaarte, mis on FAT32 failisüsteemi vormingus.
SD 2.kiiruskladdSD-kaartide 2.kiirusklassi norm. See ja kõrgemat
tüüpi SD-kaardid töötavad stabiilselt seadetes, kus on soovitatav kasutada 2.
või kõrgema kiirusklassi SD-kaarte, nagu näiteks see kaamera.
VQT1M3415
Page 16
Seadistamine
Seade on ootel, kui AC adapter on ühendatud. Põhivooluvõrk on alati „elus”
niikaua, kuni AC adapter on ühendatud elektrilise väljundiga.
Sisestage aku seadmesse ning laadige seda.
Seadke reþiimivalik asendisse [OFF].
1
Seade töötab vooluga (oleku märgutuli süttib punaselt)
ja akut ei saa laadida, kui reþiimivalik on seadistatud
mis iganes teise asendisse kui [OFF].
Avage kaardipesa/akupesa.
2
Libistage lukku asendi OPEN suunas
ja avamiseks tõstke sõrmega kaant.
Sisestage aku.
3
Veenduge, et aku on korrektselt paigas,
ja lükake see pesasse näidatud
suunas, kuni see paika klõpsab ja
hoob selle lukustab.
(Aku eemaldamiseks, lükake hoobi
allapoole.)
Sulgege
4
kaardipesa/akupesa.
Vajutage [], kuni kuulete
kaant kinni klõpsatamas.
Ühendage AC adapter
5
(komplektis).
Ühendage AC kaabel AC adapteriga
ning seejärel vahelduvvoolu väljundisse
1
Laadimine
OPEN
Kaas
Hoob
Veenduge, et kaanel asuv punane
märge ei oleks enam nähtav.
AC adapter*
Vajutage siia.
OPEN
AC kaabel
Vahelduvvoolu
väljundile
Väike vahe siin.
* Ärge kasutage selle seadme AC kaablit ega AC adapterit teiste seadmetega.
Samuti ärge kasutage teiste seadmete AC kaablit ega AC adapterit selle seadmega.
16VQT1M34
Page 17
Aku ei ole ostmise hetkel laetud. Veenduge, et laete seda enne kasutamist.
Laadimise ajaks (LK.18)
Soovitame kasutada Panasonic akusid. (VW-VBJ10)
Kui kasutate teisi akusid, ei saa me garanteerida selle toote kvaliteeti.
ETTEVAATUST!
Aku valesti ühendamisel esineb plahvatusoht. Vahetage välja
vaid sama või võrdväärse tootja poolt soovitatud akutüübiga.
Vabanege kasutatud akudest tootja ettekirjutuste järgi.
Ärge kuumutage ega pange leegi lähedusse.
Ärge jätke akut kinniste akende ja ustega autosse, kui ta jääb otsese
päikesevalguse kätte.
Avage terminali kate.
6
Libistage lukk OPEN poole ja ning avamiseks tõstke
sõrmega kaant.
Sisestage alalisvoolu pistik seadme
7
alalisvoolu sisendterminali
Oleku märgutuli
Vilkuv punane umbes 1-sekundiliste vahedega:
Laadimine on pooleli
Ei vilgu: Laadimine on lõppenud
Kui oleku märgutuli käitub järgmiselt:
Ei vilgu:
Eemaldage aku ning pange siis tagasi, ja ühendage lahti ja ühendage tagasi AC adapter.
Kui oleku märgutuli ei vilgu, siis võtke ühendust oma edasimüüjaga.
Vilgub kiiresti umbes 0,25-sekundiliste vahedega:
Akut ei saa laadida. Proovige järgnevat.
Eemaldage aku ja pange siis tagasi, ning proovige akut uuesti laadida.
Aku või seda ümbritsev temperatuur on liiga kõrge/madal, seepärast oodake, kuni
seade ja aku on õige temperatuuriga ning proovige siis uuesti aku laadimist.
Kui aku ei alusta ikka laadimist, võtke ühendust kohaliku edasimüüjaga.
Vilgub aeglaselt umbes 3-sekundiliste vahedega:
Laadimiseks on vaja aega järgmistel põhjustel:
Akut on laetud liiga kaua.
Aku või ümbritseva keskkonna temperatuur on liiga kõrge/madal.
OPEN
Kaas
Kui lülitate seadme sisse akulaadimise ajal, siis kasutatakse vahelduvvoolu
tagavara ning laadimine ei toimi korralikult.
VQT1M3417
Page 18
Laadimisaeg, salvestamise
aeg ja järelejäänud akumahu
Seadistamine
Laadimisaeg ja salvestamise aeg
Ajad on antud vastavalt 25 °C temperatuurile ning 60% niiskusele. Tabelis antud
ajad on üldistused. Liiga kõrge või madala temperatuuri korral võtab laadimine
rohkem aega.
Komplektis olev aku VW-VBJ10 (3.6 V, 1000 mAh)
LaadimisaegUmbes 2 tundi 15 minutit
Salvestamise aeg
Tegeliku salvestamise aja juurde kuulub salvestamine ning lõpetamine,
seadme sisselülitamine (ON/OFF), suurendamine ja teised tegevused.
Salvestamise aeg sõltub kasutustingimustest. Näiteks lüheneb salvestamise
aeg kui on sisselülitatud seade [POWER LCD].
Salvestamise aeg lüheneb osades ümbruskondades (st. madalad
temperatuurid, jne.), seetõttu on soovituslik laadida lisa-aku.
Järelejäänud akumahu märgutuli
Aku märgutuli muutub, kui järelejäänud akumaht kahaneb.
2
märgutuli
Maksimaalne
järjest salvestamise aeg
Umbes tund ja 10 minutit
Tegelik
salvestamise aeg
Umbes 40 minutit
18VQT1M34
Kõrge
Madal
Vilgub (Laadige akut)
Page 19
SD-kaartide
Seadistamine
SD-kaarte müüakse eraldi.
Ettevalmistused: Seadke reþiimivalik asendisse[OFF].
(Veenduge, et oleku märgutuli oleks väljas.)
SD-kaardi sisestamine või eemaldamine, kui seade on sisse
lülitatud, võib rikkuda seadet või kustutada andmeid kaardilt.
Avage kaardipesa/akupesa
1
kate.
Libistage lukku asendi OPEN poole ning
avamiseks tõstke sõrmega kaant
SD-kaardi sisestamine/
2
eemaldamine.
Sisestamiseks:
Asetage silt ülespoole ning libistage
kaart otse pesasse, kuni kuulete seda
haakumas.
Eemaldamiseks:
Vajutage SD-kaardi keskosale ning
tõmmake see välja otse.
Sulgege kaardipesa/
3
akupesa kate.
Vajutage, kuni kuulete kaant kinni
klõpsatamas.
Kui kaas ei sulgu täielikult, Eemaldage
SD-kaart, kontrollige selle suunda ning
sisestage taas pesasse.
sisestamine/eemaldamine
3
(müüakse eraldi)
Asetage silt ülespoole
Kontrollige, et punane lukumärge
ei oleks enam nähtav.
OPEN
Kaas
Vajutage siia.
OPEN
Kui kaardile juurdepääsu tuli põleb, ei tohi lugemist, salvestamist,
taasesitamist, kustutamist või muid tegevusi läbi viia.
Järgnevate tegevuste läbi viimine lambi põlemise ajal võib kahjustada
SD-kaarti ja sellel olevat ning seade ei pruugi korralikult töötada.
Seadme väljalülitamine
AC adapteri või aku eemaldamine
Kaardi/akupesa avamine ja SD-kaardi
eemaldamine
Reþiimi valikunupu pööramine
Seadme raputamine
Kaardile juurdepääsu tuli
VQT1M3419
Page 20
Seadme sisse/väljalülitamine
Seadistamine
Pöörake reþiimi valikunuppu aeglaselt, kuid kindlalt soovitud asendisse,
Ilma seda hooletult keeramata.
Oleku märgutuli
Seadet sisse lülitades asendisse ON:
põleb punaselt
(Valides)
Seadet välja lülitades asendisse OFF:
ei põle
Kui toide lülitub sisse esmakordselt, siis kuvatakse teade, mis palub Teil
sisestada kuupäev ja kellaaeg. (LK.24)
4
(Reþiimide valimine)
Seadistatud soovitud reþiimi
ikoonile.
Seadme väljalülitamine
Video salvestamise reþiim
(LK.28)
Video taasesitamise reþiim
(LK.46)
Foto salvestamine reþiim
(LK.30)
Foto taasesitamise reþiim
(LK.49)
Seadme sisse/väljalülitamine LCD-kuvari kaudu
Kui valite [] või [], siis lülitub seade sisse (ON), kui tõmbate välja
LCD-kuvari, ning välja (OFF), kui sulete LCD-kuvari. (Video salvestamisel ei
lülitu seade välja LCD-kuvari sulgemise järel.)
Kui kiirkäivitus [QUICK START] (järgmine lehekülg) on asendis [ON], siis
läheb seade LCD-kuvari sulgemisel kiirkäivituse ootereþiimile.
Kui Te ei kasuta seadet, seadistage reþiimivalimise ketas asendisse
[OFF].
20VQT1M34
Page 21
Keerake reþiimi valimise ketas video salvestamisele, video taasesitamisele,
pildi salvestamisele, pildi taasesitamisele või toite väljalülitamiseks asendile
OFF.
Kiirkäivitused
Kiirkäivitused on võimalikud, kui reþiim on seadistatud [] ja [].
Kui kiirkäivitus [QUICK START] on asendis [ON], siis käitub seade LCD-kuvari
tegevustele järgnevalt:
LCD-kuvari
tegevus
Avamine
Sulgemine
* Seade kulutab poole vähem energiat, kui salvestamise katkestamise puhul.
Kiirkäivituse seadistamine [QUICK START]
Salvestamine võib alata umbes 0,6 sekundi pärast.
Seade lülitub kiirkäivituse ootereþiimile*.
Seadme käitumine
Oleku
märgutuli
Põleb punaselt
Vilgub roheliselt
Seadistamine menüüde
kaudu. (LK.22)
(Väljalülitamiseks valige [OFF].)
Kiirkäivitus [QUICK START] on ostmise hetkel sisse lülitatud.
Kiirkäivituse ootereþiim tühistatakse ning seade lülitub välja (oleku märgutuli
on väljas) järgnevates situatsioonides:
Kui kiirkäivituse ootereþiim jätkab töötamist üle 5 minuti
Kui pööratakse reþiimivaliku ketast
Kui värvustasakaal seadistatakse asendisse [], võtab kiirkäivitus
rohkem aega.
Valgusallikas erineb varasema kiirkäivituse ajal olnust, kuna sooritatakse
automaatseid seadistusi. (Automaatseid seadistusi ei viida läbi värvilise
öövõtte kasutamise ajal.)
Käivitamine võib rohkem aega võtta, kui seade on löögi saanud.
Pärast kiirkäivitust läheb suum 1-kordseks.
Kui aku säästmise funktsioon [POWER SAVE] (LK.78) on seatud viiele
minutile [5 MINUTIT] ja seade lülitub automaatselt kiirkäivituse ootereþiimile,
sulgege ning avage taas LCD-kuvar.
VQT1M3421
Page 22
Menüü kaudu seadistamine,
Seadistamine
Menüüd ei saa kuvada salvestamise või taasesitamise ajal.
Menüüvalikute vaatamiseks minge menüünimekirja (LK.76 “Menu List”)
5
kuvari keele vahetamine
Kuvage menüü.
1
Kuvatud menüü erineb
vastavalt reþiimile.
Valige ülemine menüü.
2
Eelnevale kuvale tagasi pöördumiseks
Tegevuse poolelijätmine
22VQT1M34
(Ülemine menüü [] ja
[] reþiimideks)
Sisenege ülemisse menüüsse.
3
või
Valige alammenüü.
4
Sisenege valitud
5
alammenüüsse.
või
Page 23
Kursorinuppe kasutatakse funktsioonide valimiseks, tegevuste läbiviimiseks ja
menüü seadistuste tegemiseks.
Valige ühik.
6
Sisenege valitud ühikusse.
7
Kursornuppude kasutamine
Kursornuppe valitakse menüü-ühikute valimiseks ning sisenemiseks või
pisipiltide vaatamiseks.
Üles
Vasakule
Ärge pöörake reþiimivaliku ketast, kui LCD-kuvaril kuvatakse menüüsid.
Te ei saa salvestada ega läbi viia muid tegevusi, kui LCD-kuvaril kuvatakse
menüüsid.
Kuvari keele vahetamine
Kuvari- ning menüükeelt saab muuta.
Paremale
Alla
Sulgege menüü.
8
Kursori liigutamiseks
Kursor liigub vastavalt kursorinuppude
vajutamisesuunale.
Keskele vajutamine tähendab
sisenemist ühikusse.
VQT1M3423
Page 24
Kuupäeva ja kellaaja
Seadistamine
Kuupäeva ja kellaaja seadistamine
Enne salvestamist veenduge, et kuupäev ja kellaaeg on seadistatud.
? Kui toide lülitub sisse esmakordselt, siis kuvatakse teade, mis palub Teil
sisestada kuupäev ja kellaaeg. Valige [YES ], vajutage kursorinuppude
keskele ning jätkake valides .
Aastaid on olemas kuni 2099ni
ning aja kuvamiseks kasutatakse
24-tunni süsteemi.
Sisenege kuupäevale ja
kellaajale.
4
Kellafunktsioon alustab
töötamist [00] sekundil.
Pärast nupu [MENU] vajutamist
ja menüü sulgemist, kontrollige
kellaaja ja kuupäeva kuvamist.
Numbriväärtuste
muutmiseks
Page 25
ja LCD-kuvari reguleerimine
Pärast kuupäeva ja kellaaja seadistamist, võib funktsioonis “Setting home city
and region” (Kodulinna ja –regiooni seadmine) seada suveaega samamoodi
nagu maailmaaega. (LK.44).
Kui kuvatakse [- -] kellaaja ja kuupäeva jaoks, siis on sisseehitatud liitium-aku
tühjenenud.
Laadige aku ning seadistage kellaaeg järgnevalt. Sisseehitatud liitium-akut
saab laadida, kui AC adapter on seadmega ühendatud või kui seadmesse
sisestatakse aku. Pärast umbes 24 tunnist laadimist saab kuupäeva ja kellaaja
umbes kuueks kuuks mälusse salvestada (Aku laeb ka siis, kui seade on välja
lülitatud)
LCD-kuvari reguleerimine
LCD-kuvari värvi ning heledust saab reguleerida. (Seadistused ei mõjuta
salvestatud pilte.) Menüü kaudu reguleerimiseks (LK.22)
Valige soovitud menüü.
1
Valige ning reguleerige
2
ühik.
Valige ühik.
Reguleerimiseks
Kui LCD-kuvar on eredates
kohtades halvasti näha
(POWER LCD)
Tehke terve LCD-kuvar heledamaks.
: Normaalne heledus
: LCD-kuvar läheb heledamaks.
:
LCD-kuvar läheb veel
heledamaks.
] valitakse automaatselt,
• [
kui kasutusel on AC adapter.
Riba liigub.
[BRIGHTNESS]:
Reguleerige heledust.
[COLOUR]:
Reguleerige värvitihedust.
VQT1M3425
Page 26
Salvestamine
1
Põhiline kehahoiak
Hoidke seadet kindlalt
kahe käega
Värvustasakaalu
sensor
Enne salvestamist
Seiske seljaga
päikese poole,
et salvestatav
varju ei jääks.
Hoidke küünarnukid
keha ligidale.
Mikrofon
Hoiduge sensori või
mikrofoni kinnikatmise
eest
Vee all salvestamine
Selle seadmega saab salvestada kuni 1,5 m
sügavuses vees (maksimaalselt 30 minuti jooksul).
Vee all salvestamiseks vajutage ning hoidke all
nuppu UNDERWATER, et saada vee all
salvestamise reþiimile. Värvid ning helisätted
Sobitatakse veealusteks keskkondadeks. (LK.41)
Enne vee all salvestamist lugege “(OLULINE)
Veekindlus” (lk.6-7), et kasutaksite seadet
korrektselt. Vale kasutamine võib viia vee
läbi-imbumiseni ning kahjustusteni.
26VQT1M34
Alamsalvestuse (“sub
record”) nupust võib abi
olla, kui salvestate
vöökõrgusel.
Stabiilsuse
saavutamiseks seiske
jalad veidi harkis.
Page 27
Videote ning fotode salvestamine SD-kaardile.
Selle seadme puhul viidatase videotele ning fotodele sõnaga „võtted”.
Salvestada saab kahel viisil “Automaatsalvestamine”
või “Käsitsi salvestamine”.
Automaatne salvestamine
(videod/fotod)
(See on ostuhetkel vaikesätteks)
Et värvi, teravustamise ning heleduse seadistamised
toimuksid automaatselt
Käsitsi salvestamine
(videod/fotod)
(Peate käsitsi reguleerima sätteid nagu teravustamine, värvustasakaal,
säriaeg, ava/võimendusväärtus jne.)
Oma seadistustega salvestamine
Kui automaatsalvestamine pole rahuldav
Seadistuste kindlates võtetes kasutus (võttereþiim)
Pange tähele
Ärge viige läbi ühtki alljärgnevat tegevust, kuni SD-kaardiga
toimetatakse (kaardile ligipääsutuli põleb). Nende tegevuste
sooritamine võib kaarti ning selle andmeid rikkuda.
Seadme väljalülitamine
Aku või AC adapteri eemaldamine
Kaardipesa/akupesa avamine ning
SD-kaardi eemaldamine
Reþiimivaliku ketta pööramine
Seadme löömine või raputamine
Kaardile ligipääsu tuli
Vaadake
LK.28-31
Vaadake
LK.38-43
Sellele seadmega sobivatele SD-kaartidele (LK.14)
Kaardipesa/akupesa kate
VVQQTT11MM33442277
Page 28
Automaatsalvestamine
Salvestamine
4:3 kuvasuhtele vahetamine
Ostmise hetkel on vaikesätteks
16:9 kuvasuhe (laiekraan).
Heli kaotamiseks, kui vajutate
salvestusnuppu
Ekraanikuva eemaldamiseks
2
(videod)
Seadistage [ ].
1
Vajutage
2
Alustage salvestamist.
3
Järelejäänud aeg (vilgub Punaselt kui
järele on jäänud 1 minut)
4
Salvestamise
reþiim
Salvestamine
kestab (punane)
Salvestamine jätkub isegi siis,
kui sulete LCD-kuvari.
Lõpetage salvestamine
Möödunud aeg
Pausil (roheline)
Seade salvestab ikka, kui [ ] on
punane. Ärge liigutage seadet.
Kui kaamera töötab aku energia peal, siis lülitatakse see aku säästmiseks
välja, kui seadet pole kasutatud umbes 5 minuti jooksul.
Seadme uuestikasutamiseks, seadke reþiimivalik asendisse [OFF] ning
seejärel valige uuesti reþiim.
Seadme automaatse väljalülitamise vältimiseks: (LK.78 [POWER SAVE])
Salvestamise alustamise ning lõpetamise vahele jääv vahemik salvestatakse
ühe võttena.
Lugeja seadistub pärast igat võtet taas “0h00m00s”.
28VQT1M34
Page 29
Salvestage video automaatselt tehtud seadistustega nagu teravustamine ning
värvivalik.
Aku tööajal maksimaalselt tehtavate võtete arvu kohta vaadake (LK.18)
Salvestamisreþiim ning salvestamise ajad
Salvestamise ajad sõltuvad valitud salvestamise reþiimist.
Maksimaalne pidevalt salvestamise aeg sellel seadmel on 8 tundi.
Kui üksainuski võte ületab 4GB video salvestamise ajal, jätkub salvestamine
eraldi võttena.
Kiirete objektide salvestamine või korduvalt samale SD-kaardile mitu korda
kirjutamine lühendab salvestamisaega.
Taasesituse ajal võivad kuvaril tekkida mosaiigisarnased kujutised järgnevatel
juhtudel:
Keerulised pildid taustal
Seadet liigutatakse palju või kiiresti
Salvestus on kiireti liikuvast objektist (eriti, kui salvestusreþiim on seatud [ ])
(Kõrgeim
pildikvaliteet)
3 minutit
6 minutit
12 minutit
25 minutit
50 minutit
1 tund 40 minutit
3 tundi 20 minutit
(Standardne)(Pikim
6 minutit
12 minutit
25 minutit
50 minutit
1 tund 40 minutit
3 tundi 20 minutit
6 tundi 40 minutit
salvestusaeg)
12 minutit
25 minutit
50 minutit
1 tund 40 minutit
3 tundi 20 minutit
6 tundi 40 minutit
13 tundi 20 minutit
Salvestusreþiimi muutmine
]
Kui salvestamine lõppeb
Salvestamine võib järsult lõppeda, kui sisestatud on sobimatu SD-kaart
(LK.14).
Isegi sobivate SD-kaartide puhul võib salvestamine lõppeda, kui
Te korduvalt kirjutate samale SD-kaardile. Kopeerige andmed arvutisse
MotionSD STUDIO abil, seejärel vormindage kaart seadmega.
(Vormindamisega kustuvad SD-kaardilt kõik andmed.)
VVQQTT11MM33442299
Page 30
Salvestamine
Katiku heli eemaldamiseks
3
Automaatsalvestamine
(fotod)
Seadistage [ ].
1
Vajutage
2
Tehke foto.
3
Pildi
resolutsioon
Pildi kvaliteet
Ekraanikuva eemaldamiseks
Teravustamine läheb objektiga
kohakuti võtte keskel.
Heli ei salvestata.
Salvestatud fotodele viidatakse selle seadme puhul sõnaga „võtted”.
30VQT1M34
Järelejäänud pildiruum
(vilgub punaselt kui järel
on 0 kohta)
Page 31
Võite pilte teha, kui sätted nagu teravustamine ning värvid on seadistatud
automaatselt.
Maksimaalseteks salvestuskordadeks akuga vaadake (LK.18)
Pildi kvaliteet
Pildi suurus on 640×480 (0.3 M). Salvestatavate piltide arv sõltub piltidele
valitud kvaliteedist.
Piltide kvaliteet ning piltide arv Panasonic SD-kaartidel (umbkaudsed)
Pildi kvaliteet
SD-kaardi
võimsus
8 MB3775
16 MB92185
32 MB200410
64 MB430850
128 MB8201640
256 MB17103410
512 MB33906780
1 GB679013580
2 GB1382027640
4 GB2715054290
8 GB55260
16 GB
[ ] seadistusega salvestatud piltidel võib teatud objektide puhul olla
mosaiigisarnaseid mõjutusi.
Olenevalt objektist võib võimalike salvestatavate fotode arv erineda, kui
kasutati segamini [] ja [] seadistusi.
(kõrgeim pildikvaliteet)
* See seade saab salvestada vaid kuni 99,999 fotot nendele SD-kaartidele.
Kõrge
99999*99999*
(suurim arv pilte)
Standardne
Pildi kvaliteedi muutmiseks
99999*
Värinast hoidumine
(Pildi stabiliseerimise funktsiooni (LK.33) ei saa kasutada
fotode salvestamisel.)
Hoidke seadet kindlalt kahe käega ning hoidke küünarnukid keha ligi.
Värinast on eriti raske hoiduda 4x ja suuremal suurendussuhtel.
On soovitatav vähendada suurendussuhet ning liikuda objektile lähemale.
Katsetage statiivi.
VVQQTT11MM33443311
Page 32
Salvestamine
viitab funktsioonidele, mida kasutatakse videote, ja funktsioonidele,
mida kasutatakse fotode tegemisel.
Suum/värinast
4
hoidumine/säilitamine
Suurendamine (suum)
Optilist suumi saab kasutada piltide 10x suurendamiseks ilma pildi
halvenemiseta.
Veel edasi suurendamine
Digitaalsuumi saab kasutada
objektide maksimaalselt 700x
suurendamiseks.
(Ei saa kasutada fotode tegemisel.)
[OFF] : Digitaalse suumita
[25x] : Maksimaalne suurendus kuni 25x
[700x] : Maksimaalne suurendus kuni 700x
Pildi kvaliteet väheneb sama teguri tõttu,
mis tõstab ka suurendussuhet.
Digitaalsuumi vahemik kuvatakse sinisena
LCD-kuvari suurendusvöödil.
Suurendamine
Taastamine
Suurendussuhe: 1x
See seade saab teravustada objekti,
mis asub umbes 4 cm objektiivist
eemal.
Pärast pildi suurendamist
tuuakse subjekt fookusesse
1.0 m või suuremal distantsil.
Vabastage suuminupp aeglaselt (salvestusele võivad jääda kõik helid).
Pildi stabiliseerimise funktsiooni soovitatakse kasutada video salvestamisel
suure suurendussuhtega.
Teravustamine ei pruugi joonduda, kui liiga kiiresti suurendada.
Suurendamisel on kaks kiirust. Kui nuppe õrnalt vajutada, on suumimiskiirus
aeglane.
Tugevalt vajutades teostatakse suumimine kiiresti.
32VQT1M34
Page 33
Pildi heledus pimedates kohtades
Helidele suumi lisamine (suundmikrofon)
Suumimistega sünkroniseerituna salvestatakse kaughelisid suurendamisel
ja välishelisid laia nurgaga.
Vaikesäte on ostmise hetkel [ON].
Pildi stabiliseerimise funktsiooni ei saa kasutada fotode salvestamisel või
värviliste öövõtete tegemisel.
Heledus võib muutuda ning värvid võivad tunduda ebatavalised, kui salvestate
fluorestseeriva valguse käes.
Pildi stabiliseerimise funktsioon ei pruugi korralikult töötada järgnevatel
juhtudel:
Digitaalse suumi kasutamisel Asukoht on väga tume
Tugeva värina korral Jälitades liikuvat objekti
Heleduse säilitamine pimedates kohtades (automaatne säriaeg)
Pimedates kohtades aeglustatakse automaatselt säriaega (1/25 - 1/350), et teha
heledamaks salvestatud kujutisi.
Vaikesäte on ostmise hetkel [ON].
(Olles asendis [ON], seadistatakse säriaeg automaatselt 1/25 ja 1/350 vahel.
Olles asendis [OFF], seadistatakse säriaeg automaatselt 1/50 ja 1/350 vahel.)
Teravustamine ei pruugi õnnestuda väga pimedates ning vähese kontrastiga
kohtades.
Kui säriaeg on 1/25 - 1/49:
Pildid võivad tunduda nagu oleks mõningad kaadrid vahele jäänud ja võib
esineda üleliigseid kujutisi.
Pildi stabiliseerimise funktsioon ei tööta isegi siis, kui ilmub [].
Käsitsi salvestamisel saab ka säriaega käsitsi seadistada. Säriaja seadistav
vahemik sõltub automaatse säriaja sättest. (LK.42)
VVQQTT11MM33443333
Page 34
Salvestamine
Liikuva
pildi (video)
salvestamise
ajal
Liikumatu
pildi (foto)
salvestamise
ajal
Muud salvestamisvõimalused
5
Kui salvestamine on pausis.
Kuvage tööikoonid.
1
1/2NEXT
Tööikoonid
Muutke tööikoone.
2
Manuaalse teravustamise reþiimi saamiseks (Vajutage kaks korda [MANUAL AF/MF]).
Manuaalseks reþiimiks (Vajutage korra [MANUAL AF/MF]).
Automaatsel salvestamisel
1/2NEXT
1/2NEXT
2/2NEXT
2/2NEXT
Ikoonid muutuvad iga
vajutusega, nagu on
all näidatud
Tööikoone saab kasutada efektide seadistamiseks, heleduse
kompenseerimiseks või muud tegevuste lihtsaks läbiviimiseks.
viitab funktsioonidele, mida kasutatakse videote ja funktsioonidele,
Sulgemiseks valige [EXIT] või vajutage [MENU] nuppu.
Spikrireþiimis ei saa funktsioone seadistada ega pilte salvestada.
Tugevnev/Vaibuv üleminek
Selle funktsiooniga saab heli ja pilti salvestuse alguses sujuvalt tugevnema ning
salvestuse lõppedes sujuvalt vaibuma panna.
Kuvage tööikoonid.
1/2NEXT1/2NEXT
Alustage salvestamist.
Seda ei saa kasutada fotode tegemisel.
Väikepilt võib olla kas valge või must.
Seadistus tühistatakse kui salvestamine on lõpetatud ning seade välja lülitatud.
Tugevneva/vaibuva ülemineku pildi muutmine mustaks või valgeks
[Valige ].
Uuesti valimine tühistab
seadistuse.
Lõpetage salvestamine.
VVQQTT11MM33443355
Page 36
Salvestamine
Muud salvestusvõimalused
5
(jätkub)
Taustvalgustuse kompenseerimise funktsioon
Objekt tehakse heledamaks, et see ei jääks tausta varju
Kuvage tööikoonid.Valige [].
1/2NEXT1/2NEXT
Uuesti valimine tühistab
Seadistus tühistatakse seadme väljalülitamisel või reþiimivaliku ketast
pöörates või.
Taimeriga salvestamine
Taimeriga saab salvestada fotosid
Kuvage tööikoonid.Valige [].
1/2NEXT1/2NEXT
Tehke pilt.
seadistuse.
Uuesti valimine tühistab
seadistuse
Pilt tehakse umbes 10 sekundit
pärast [ ] vilkuma hakkamist.
Poole peal lõpetamine
Seda ei saa kasutada videote salvestamisel.
Seadistus tühistatakse, kui pilt on salvestatud või seade välja lülitatud.
36VQT1M34
Page 37
Tööikoone saab kasutada efektide seadistamiseks, heleduse
kompenseerimiseks või muude tegevuste lihtsaks läbiviimiseks.
viitab funktsioonidele, mida kasutatakse videote ja funktsioonidele,
mida kasutatakse fotode puhul.
Loomuliku nahavärvi reþiim
Pehmendab nahatoone, kui inimeste näod on pildil esileküündivad.
Kuvage tööikoonid.Valige [].
2/2NEXT2/2NEXT
Uuesti valimine tühistab
seadistuse
Taustavärvid, mis sarnanevad nahavärvile, võivad samuti pehmeneda.
Kui pildil olevad inimesedon kaugel, võivad nende näod uduseks muutuda.
Vähese valgusega kohtades ei pruugi funktsioon korralikult töötada.
Seadistust ei tühistata isegi siis, kui lülitate välja kaamera või
pöörate reþiimivaliku ketast.
Värvilise öövõtte funktsioon
Värve saab välja tuua isegi pimedates kohtades (heledus vähemalt 2 lx).
(Salvestatud võttel tunduvad olevat kaadrid puudu.)
Kuvage tööikoonid.Valige [].
2/2NEXT2/2NEXT
Uuesti valimine tühistab
seadistuse.
Ei saa kasutada fotode salvestamisel.
Tavaliselt nähtamatud valguselaigud võivad nähtavaks muutuda.
On soovitatav kasutada statiivi.
Kui teravustamine ei toimu automaatselt, reguleerige see käsitsi. (LK.38).
Ekraan võib hetkeks valgeks muutuda, kui kasutate seadet väga heledates
kohtades.
Seadme väljalülitamine või reþiimivaliku ketta pööramine tühistab seadistuste.
Kui kaamera on seadistatud veealusele reþiimile (LK.41), tühistatakse värvilise
Lainurk sätetel seadistatud teravused ei pruugi kohakuti jääda, kui järjest
suurendada. Suurendatuna reguleeritud teravused ei muutu, kui uuesti
vähendada.
Automaatsele teravustamisele naasmine või
38VQT1M34
4/4NEXT
Page 39
Teravustamist, värve, säriaega ja heledust saab käsitsi reguleerida.
viitab funktsioonidele, mida kasutatakse videote ja funktsioonidele,
mida kasutatakse fotode puhul.
Eriolukordade seadistused (võttereþiim)
Võib kasutada eelseadistatud sätteid.
Pärast samme ja (eelnev lehekülg)
SpordiKiiresti liikuvate võtete jaoks
Väldib uduseks muutumist aeglasel taasesitusel või taasesituspausi ajal.
(Tavalisel taasesitusel ei pruugi kujutise liikumine sujuv näida.)
Vältige fluorestseerivat, elavhõbeda- ja naatriumlambi valgust. Sellised
valgustingimused võivad mõjutada värve ning heledust.
Taasesituse ajal võivad väga peegeldavatel või säravatel objektidel ilmneda
horisontaalsed valgusvöödid.
Funktsioon ei pruugi töötada, kui on vähe valgust. ([] vilgub).
Ekraan võib väriseda sisetingimustes kasutades.
Portree Teeb tausta uduseks, et inimesed rohkem välja paistaksid
võib väriseda sisetingimustes kasutades.
Hämar valgus Teeb tumedad võtted, nagu õhtune taevas, heledamaks
Ei pruugi korralikult töötada väga tumedates kohtades.
Valgusviht Valgusvihu all olevate inimeste salvestamiseks jne.
Pildid võivad valged tunduda, kui objektid on eriti heledad.
Ääremaad võivad samuti tunduda väga tumedad.
Lained ja lumi Eredateks kohtadeks, nagu rannad ja taevaääred.
Pildid võivad valged tunduda, kui objektid on eriti heledad.
12
Valitud võtete ikoon ilmubLCD-kuvarile.
viie alljärgneva reþiimi hulgast:
Seadistuse tühistamiseks
VVQQTT11MM33443399
Page 40
Salvestamine
Käsitsi salvestamine
6
(videod/fotod) (jätkub)
Loomulike värvide saavutamine ( valge tasakaal)
Taastab värvid vastavalt valgusele, kui värvid on muutunud
ebaloomulikuks.
Pärast samme ja (LK.38)
Valige []. Valige reþiim.
Reþiim muutub järgnevalt sõltuvalt sellele, kas veealuse salvestamise reþiim.
(LK.41) on asendis ON või OFF.
Asendis OFF:
Automaatne
Veealune salvestamine
Sisetingimused
(hõõglambi valgus)
Väljas
Seadistage käsitsi
(vaadake alla)
12
→ → →
3/3NEXTBACK
Kuvatakse reþiim
, Asendis ON:
Reguleeritud automaatselt
Vee all olles
Hõõglambi või halogeenlambiga valgustatud
kohtades
Eredates välitingimustes
Kui ideaalseid tulemusi ei saada [], [], []
reþiimidega (elavhõbeda, naatriumi, fluorestseeriva lambi
valguses, hotellivalguses, valgusvihus,
päikeseloojangutel ja –tõusudel jne.)
→ → →
Käsitsi seadistamine
Seadke valgetel objektidel põhinevad värvid vajalikku valguskeskkonda.
Valige [ ].
Täitke terve kuvar valge subjektiga
ning alustage seadistamist.
BACK
BACK
[ ] vilgub.
Kui [ ] jätkav vilkumist pärast seadistuse algust, ei saa seadistust sooritada.
(kuna vahemik on liiga tume, jne.)
Kui [] vilgub salvestamise ajal, ei saa käesoleva subjekti reguleerimist
lõpetada. Seadistage uuesti, kuni leiate subjektile sobiva seadistuse.
Seadistus valmis, kui
vilkumine lõpeb.
40VQT1M34
BACK
BACK
Page 41
Teravustamist, värve, säriaega ja heledust saab käsitsi reguleerida
viitab funktsioonidele, mida kasutatakse videote ja funktsioonidele,
mida kasutatakse fotode puhul.
Automaatsele seadistusele naasmine Valige või *.
* Kui veealuse salvestamise reþiim on asendis (vaadake alla) ON, siis on värvid
seadistatud veealustele keskkondadele sobivaks.
Veealusele keskkonnale sobivate värvide ning heli
salvestamine (Veealuse salvestamise reþiim)
Vajutage ning
hoidke all
[] ilmub LCD-kuvarile.
Tühistage veealuse salvestamise reþiim, kui te ei
salvesta vee all.
Vee all salvestades on kuulda tugevat sumisevat heli,
mida teeb seadme mootor, kuid seadistades kaamerat
ümber veealusele reþiimile aktiveeritakse helifilter, mis
vähendab mootori müra. (Helikvaliteet erineb
veealuses reþiimis teistes reþiimides kuuldust.) Lisaks
saab mootorimüra vähendada käsitsi teravustamist
valides. (LK.38)
Suummikrofon [] ja tuulemüra vähendamine []
ei tööta.
Kui kasutate koos valge tasakaalu ning ava/võimenduse seadistust, reguleerige valge tasakaal enne.
Vahemikust väljas muutuvad kujutised sinakaks või punakaks. Lisaks ei tööta see reþiim
korralikult ka värvivahemikus olles, kui kasutusel on mitu erinevat valgusallikat. Sellistel
juhtudel reguleerige kujutised käsitsi.
VVQQTT11MM33444411
Page 42
Salvestamine
Käsitsi salvestamine
6
(videod/fotod) (jätkub)
Säriaja reguleerimine (säriaeg)
Reguleerige säriaega kiiresti liikuvate objektide salvestamiseks, jne.
Pärast samme ja (LK.38)
Valige [].
Aeglasem
Eriti aeglaseks 1/25 on võimalik saada kui automaatne säriaeg (LK.33) on seatud
asendisse [ON].
Reguleerides nii säriaega kui heledust (ava- ja võimendusväärtus), reguleerige
12
?
1/50
Foto
salvestamise ajal
3/3NEXTBACK
Säriaja reguleerimise vahemik
1/5001/8000
Video salvestamise ajal
Reguleerige säriaeg.
Säriaeg
SHTR–: Aeglasemaks
SHTR+: Kiiremaks
Kiirem
säriaeg enne.
Mõjutused võivad suureneda suurema säriaja puhul (tundlikkus väheneb ja
võimendusväärtus tõuseb automaatselt).
Säravatele või väga peegeldavatel objektidel võib taasesitamisel esineda
horisontaalseid valgusejooni.
Vältige fluorestseeriva, elavhõbeda- või naatriumlambi valgust. Sellised
valgustingimused võivad mõjuda värvidele ning heledusele.
Tavalisel taasesitamisel ei pruugi pilt ühtlane olla.
Väga heledates kohtades salvestades võivad värvid muutuda või võbeleda.
Seadistage säriaeg 1/50 ja 1/100 vahele.
Automaatsel salvestamisel saab säriaega seadistada kuni 1/350.
Automaatsele seadistusele naasmine
42VQT1M34
Page 43
Teravustamist, värve, säriaega ja heledust saab käsitsi reguleerida
viitab funktsioonidele, mida kasutatakse videote ja funktsioonidele,
mida kasutatakse fotode puhul.
Heleduse reguleerimine(ava/võimendus)
Reguleerige ava/võimenduse (tundlikkus) seadistused, kui koht on väga ere või
tume.
Pärast samme ja (LK.38)
Valige [ ].Reguleerige.
Tumedam
Ava väärtus (F number) ei pruugi olla kuvatud teatud suurendustel.
Mõjutused suurenevad võimenduse suurenedes.
12
3/3NEXTBACK
Ava/võimenduse reguleerimise ulatus
SULGEGEAVAGE……F16……F2.0… (0 dB)………18 dB
Ava reguleerimine
Võimenduse
reguleerimine
IRIS–: tumedamaks
IRIS+: heledamaks
Heledam
Automaatsele reguleerimisele naasmine
VVQQTT11MM33444433
Page 44
Salvestamine
Kasulikud funktsioonid
7
Kuupäevade ja kellaaegade salvestamine
reisisihtpunktides (seadistagemaailma aeg)
Sisestades oma reisisihtpunkti, arvestatakse automaatselt aegade erinevus
ning esitatakse vastavalt. Aja seadistused (LK.24) peavad enne tehtud olema.
Seadistust esimest korda tehes vajutage pärast [SET HOME LOCATION.]
ilmumist LCD-kuvarile kursorinuppude keskele ning jätkake sammu kohas
“Setting home city and region”.
Kodulinna ja regiooni seadistamine
Valige [HOME].Seadke oma kodulinn ja regioon.
Hetkeline
kellaaeg
Linna/regiooni
nimi
Erinevus
Greenwichi
ajast
Sulgege menüü.
Suveaja seadistamiseks
(Kell lükatakse edasi 1 tunni võrra.)
(Tühistamiseks vajutage uuesti.)
Reisisihtpunkti linna ning regiooni seadistamine
Valige [DESTINATION].Seadke linn ja regioon.
Erinevus koduajast
Sulgege menüü.
Tühistamiseks
44VQT1M34
Suveajale seadmiseks
(Kella lükatakse edasi 1 tunni võrra.)
(Tühistamiseks vajutage uuesti.)
[]
[]
Linna/regiooni
nimi
Hetkeline aeg
valitud kohas
Page 45
Reisisihtpunkti kuupäeva ja kellaaega saab salvestada, juhtnööre kuvada
ja tuulemüra vähendada.
viitab funktsioonidele, mida kasutatakse videote ja funktsioonidele,
mida kasutatakse fotode puhul.
Kui reisisihtpunkti valides ei ole näha Teie sihtpunktiks olevat linna ja regiooni, siis valige samasajatsoonis mõni muu linn ja regioon.
Pärast sihtpunkti seadistamist, ilmub [] salvestamise kuupäeva/kellaaja
märke ette.
Kellaaja ja kuupäeva taastamine pärast kojujõudmist
Tehke samm “Setting home city and region” (LK.44).
Kallakute ja kompositsiooni vaatamine (juhtnöörid)
Kuvatakse juhtnöörid, et saaksite kontrollida pildi pealkirja ning tasakaalustada
kompositsiooni.
Stereohelid võivad suure tuule korral väheneda, kuna tuule müra
vähendatakse automaatselt vastavalt tuule tugevusele.
VVQQTT11MM33444455
Page 46
Taasesitus
1
Videote vaatamine
Helitugevuse reguleerimine
Tagasikerimiseks/edasikerimiseks
Vajutades ja all hoides
muutub kiiresti vaid
võtte number.
Vabastage kursornupp,
kui olete leidnud soovitud võtte.
Helitugevuse reguleerimiseks
T (+) pool:
Suurendab helitugevust.
W (–) pool:
Vähendab helitugevust.
Heli väljutatakse vaid tavaliselt
taasesitamisel.
Helimärge kuvatakse LCD-kuvaril,
kui reguleerite helitugevust.
Heli võib olla summutatud, kui
kaamera on märg.
Valige [ ].
1
Kuvatakse väikepildid.
Valige soovitud võte
2
Järgmisele leheküljele liikumiseks:
vajutage kas paremat või vasakut
kursornuppu või valige
või ning vajutage
kursornuppude keskele.
Vaatamiseks sisenege pildile.
3
Eelmisele
Valitud võtte ümber ilmub
kollane raam.
Taasesitus/paus
võttele
Võtte number.
Järgmisele
võttele
46VQT1M34
Naasmine väikepildile
Page 47
Salvestatud videoid (võtted) saab kaameraga taasesitada.
Ärge eemaldage SD-kaarti, kui seda kasutatakse (kaardi juurdepääsutuli
põleb).
Pisipiltide kuvamine kuupäeva järgi
Valige [ ] sammus
1
(LK.46).
Ilmuvad vaid sel päeval
3
salvestatud videote
pisipildid.
Kuvage [ ].
Valige kuupäev, mida kuvada.
2
See seade ühildub SD-videostandardiga ning võib taasesitada MPEG2 filme.
“MPEG” on lühend Videoekspertide grupist (“Moving Pictures Experts Group”)
ja on pakitud 25 fps videoformaat.
Osasid muude seadmetega salvestatud videoid ei pruugi saada taasesitada.
Samamoodi ei pruugi selle seadmega salvestatud videoid korralikult teiste seadmetega taasesitada.
Pisipilte, kus ilmub [ ], ei saa taasesitada.
Osasid lühikese salvestusajaga videoid ei saa taasesitada.
Kui seade töötab aku energia peal, siis seadistatakse [POWER SAVE] (LK.78) viie minuti peale [5MINUTIT] ja taasesituspaus jääb püsima 5 minutiks, seade
lülitub välja.
Seade ei lülitu välja kui LCD-kuvar on suletud.
Kui sel päeval on lindistatud
rohkem kui 99 videot, siis
jagatakse need eraldi
kuvadena.
Pisipiltide kuupäeva järgi
kuvamise lõpetamiseks (Kõigi
pisipiltide kuvamiseks)
Valige [ ] üleval sammus
ja vajutage kursornupu
keskosa.
VVQQTT11MM33444477
3
Page 48
Taasesitus
1
Videote vaatamine
(jätkub)
Taasesitamine kiire edasi/tagasikerimisena
Taasesitamisel
kiir-tagasikerimiseks.
Nuppude uuestivajutamine muudab kerimiste kiirust.
LCD-kuvaril olevad nupud [] ja [ ] muutuvad [] ja [].
Naaseb tavalisse taasesitamisse
Vajutage ja hoidke
Vajutage ja hoidke
kiir-edasikerimiseks.
Aeglane taasesitus
Kui taasesitus on pausis
aeglaseks tagasikerimiseks
Naaseb tavalisse taasesitamisse
Vajutage ja hoidke
Vajutage ja hoidke
aeglaseks edasikerimiseks
Taasesitus kaadrikaupa
Kui taasesitus on pausis
Vajutage kaadri võrra
Naaseb tavalisse taasesitusse
tagasi minemiseks.
Vajutage kaadri võrra
edasi minemiseks.
Naasmine eelmisesse taasesitusse
Kui taasesitus katkestati video taasesitamise poole peal, siis saab filmi vaadata
samast kohast kus see peatati.
Poole peal peatatud võtte pisipildile ilmub”R".
Jätkamisemälu saab kustutada pöörates reþiimivalimise ketast või viies läbi
muid tegevusi. (Menüüsätted ei muutu.)
Kui SD-kaart on kirjutuskaitstus, siis on [RESUME PLAY] automaatselt
asendisse [OFF] seadistatud.
48VQT1M34
Page 49
Taasesitus
Salvestatud fotosid (võtteid) saab selle kaameraga taasesitada.
Ärge eemaldage SD-kaarti, kui seda kasutatakse (kaardi juurdepääsutuli
põleb).
2
Fotode vaatamine
Valige [].
1
Kuvatakse pisipildid.
Valige soovitud võte.
2
Järgmisele leheküljele minemiseks:
Vajutage kas vasakut või
paremat kursornuppu või valige
Ümber valitud võtte ilmub
kollane raam.
Võtte number.
või ja vajutage
kursornupukeskosa.
See seade vastab JEITA (Jaapani elektroonika- ja arvutitööstuse
assotsiatsioon) kehtestatud ühtsele standardile DCF (kaamera failisüsteemi
nõuded).
See seade toetab JPEG-failivormingut. (Samas ei taasesitata kõiki
JPEG-vormingus faile.)
See seade võib muudel seadmetel salvestatud andmeid mitte taasesitada
ning muud seadmed võivad käesoleva seadmega salvestatud andmeid mitte taasesitada.
Pisipilte, kus ilmub [ ], ei saa taasesitada.
Faili kuvamiseks kulub veidi aega, see sõltub faili pikselite suurusest.
Sisestage vaatamiseks pilt.
3
Slaidiesituse start/paus
Eelmine
võte
Naasmine pisipiltidesse
Edasi/tagasikerimine
Vajutades ning hoides
muutub kiiresti
vaid pildi number.
Vabastage nupp, kui ilmub soovitud
võte.
Järgmine
võte
Seade ei lülitu välja, kui LCD-kuvar on suletud.
Ärge pöörake reþiimivaliku ketast slaidiesituse ajal.
VVQQTT11MM33444499
Page 50
Redigeerimine
Kasutage küllalt laetud akut või AC-adapterit.
Ärge lülitage seadet välja ega avage kaardipesa/akupesa kaant, kui seade
pilte kustutab.
1
Videote/fotode
kustutamine
Valige [ ] või [ ].
Pilthaaval kustutamine
Taasesitades kustutatavat pilti
Kustutamise katkestamine
poole pealt
Pilte, mis kustutati juba
enne kustutustegevuse
katkestamist, ei saa taastada.
Ainult videoid saab kustutada menüü kaudu. ([DELETE] , mis jääb [EDIT
SCENE] alla. LK.76)
Pilte, mida ei saa taasesitada, nagu näiteks pisipildid märkega [ ], ei saa
kustutada.
(Teiste seadetega salvestatud mitte-JPEG fotod, võivad kustutatud saada.)
Kui teistel seadetel salvestatud pildid kustutatakse, võib kustuda ka seotud
nagutegevusinformatsioon.
Kui kustuvad DCF-pildid, kustub ka kogu seotud info, nagu
tegevusinformatsioon.
Valige [YES].
50VQT1M34
Page 51
Kustutatud pilte ei saa taastada.
Pilte, mida te ei taha kustutada, saab lukustada. (LK.52) See hoiab ära piltide
kogemata kustutamise.
Kõikide piltide kustutamine
Kuvatud pisipiltidega
Valige [ALL].
Valige [YES].
Lõpetage kustutamine.
Kustutamine võib aega võtta
sõltuvalt kustutavate piltide arvust.
Tähtsate piltide lukustamine hoiab ära
nende kogemata kustutamise.
SD-kaardi tühjendamisel kustuvad
aga isegi lukustatud pildid.
Seadke reþiimivalik [] või [].
Tehke seadistusi menüüde kaudu.
(LK.22)
Valige lukustamiseks pilt
ilmub valitud piltidele.
Pildi teist korda valimine tühistab
selle pildi valimise kustutamiseks.
Korraga saab valida mitu pilti
Lõpetage lukustamine.
52VQT1M34
Kaartide vormindamine
Kui SD-kaart vormindada, siis
kustuvad kõik andmed, kaasa
arvatud lukustatud pildid ja neid
ei saa enam taastada.
Salvestage oluline materjal enne
arvutisse kasutades programmi
MotionSD STUDIO, jne.
Tehke seadistusi menüüde kaudu.
(LK.22)
Kui ilmub teatis,valige [YES].
Lõpetage vormindamine.
Kasutage küllalt laetud akut või
AC-adapterit.
Ärge lülitage seadet välja ega avage
kaardipesa/akupesa kaant, kui seade
pilte kustutab.
Vormindage SD-kaarte selle seadmega.
Kui kaarte vormindatakse arvutiga
või mõne muu seadmega, võib
salvestamine aega võtta ning kaardid
võivad osutuda selle seadme puhul kasutuks
Mõni SD-kaart vajab vormindamiseks
aega
Page 53
Redigeerimine
DPOF on printimistellimuse digitaalvorming (Digital Print Order Format) ning
määrab, milliseid pilte hakatakse printima ja mitu koopiat on vaja SD-kaartidele teha.
Seda infot saab kasutada DPOF printeritega ning lisadega.
Valige [].
Tehke seadistusi menüüdes.
(LK.22)
Valige prinditavad fotod.
Valige koopiate arv.
3
Koopiate arv (kuni 999)
DPOF seadistamine
fotodele
Seadistuse tühistamine
Kui ilmub teatis, valige [YES].
Et pilti mitte printida, seadke “0”.
Lõpetage seadistus.
Korrates samme ja saab valida kuni 999 pilti.
Prinditavatele piltide ei saa lisada salvestamise aega lisada.
Teistel seadmetel tehtud DPOF seadistused ei pruugi olla seadme jaoks ära
tuntavad. Tehke seadistusi selle kaameraga.
VVQQTT11MM33445533
Page 54
Muude
toodetega
Selle seadmega salvestatud videoid ning fotosid on võimalik vaadata teleris.
Teleri seadistuste kohta vaadake teleri kasutusjuhendist.
Ühendage seade AC adapteri külge (LK.16) ning seadke reþiimivalik []
või [].
Ühendage seade ning teler AV kaabliga (komplektis).
Lükake pistikud nii sügavale kui võimalik.
Valige teleril sisendkanal.Taasesitage fotosid või videoid kaamerast. (LK.46, 49)
LCD-kuvari informatsiooni kuvamine teleris
Et mitte kuvada kellaaega, kuupäeva ning ikoone (LK.24, 28)
Taasesitus teleris
1
VIDEO IN
AUDIO IN
Kui teie teleril pole AV kaabli
sisendpesi, siis vajate
21-otsaga-adapterit (valikuline)
Konsulteerige oma edasimüüjaga.
Ärge kasutage muid AV kaableid peale selle, mis on komplektis.
Kui kujutis ja heli ei ilmu, kontrollige järgmist:
AV kaabli pistikud on lükatud terminali nii sügavale kui võimalik
AV kaabli pistikud on ühendatud õigete klemmidega (terminaliga)
Teleri sisendseaded ning sisendkanal on õiged
Kui pilte ei kuvata korrektselt laial ekraanil, siis muutke seadistusi teleris.
Kui kujutis teleris on venitatud vertikaalses suunas 4:3 kuvasuhtega
54VQT1M34
Page 55
Muude
toodetega
Selle kaameraga salvestatud videoid saab kopeerida videomagnetofonile ning
DVD-salvestajatele (edaspidi „salvestaja”). Salvestaja seadistusteks vaadake
salvestajate kasutusjuhendit.
2
Kopeerimine
videomagnetofonile või
DVD-salvestajatele
Piltide kopeerimine AV kaabli abil (komplektis)
Ühendage seade AC adapteri külge (LK.16) ning seadke reþiimivalik [] või [].
Ühendage seade ning salvestaja AV kaabliga (komplektis).
VIDEO IN
Lükake pistikud nii sügavale kui võimalik.
Valige teleril sisendkanal.
Taasesitage fotosid või videoid kaamerast (LK.46) ning alustage lindistamist
salvestajasse.
Salvestajasse salvestamise lõpus lõpetage kaameras taasesitus.
Ärge kasutage muid AV-kaableid, peale selle, mis komplektis on.
Salvestades on videod taasesituses lai-ekraan teleril võivad kujutised vertikaalselt venida. Sellisel juhul vaadake salvestaja kasutusjuhendit.Samuti vaadake laiekraanteleri kasutusjuhendit ning seadke kuvasuhe 16:9
(täisekraan).
Kui teie teleril pole AV kaabli
sisendpesi, siis vajate
21-otsaga-adapterit (valikuline)
Konsulteerige oma edasimüüjaga
AUDIO IN
Piltide kopeerimine (dubleerimine) kasutades
SD-kaardipesaga DVD-salvestajaid
Sisestades seadmega salvestatud andmetega SD-kaarte DVD-salvestajasse,
millel on SD-kaardi pesa, saab pilte kopeerida kõvakettadraividele ning DVD-dele.
Pärast seadme väljalülitamist väljutage SD-kaart. (LK.19)
Sisestage SD-kaart DVD-salvestaja SD-kaardipessa.
Detailide saamiseks vaadake DVD-salvestaja kasutusjuhist.
Kui selle seadmega salvestatud videod kopeeritakse kõvakettadraividele või
DVD-dele, siis muutub videovorming. Muudetud videot ei saa DVD-R plaatidelekiiresti kopeerida.
Ka arvuti või muu seade abil SD-kaardile tagasi kopeeritavaid videoid ei saa selle kaameraga taasesitada.
VQT1M3455
Page 56
Muude
toodetega
Ühendage seade ning AC adapter (LK.16) ning seadke reþiimivaliku ketas
mingi muu asendi peale kui [OFF].
Ühendage seade ja printer USB-kaabliga (komplektis).
Sisestage pistikud nii sügavale kui võimalik.
Piltide printimine
3
PictBridge printeritest
Valige [PictBridge].
Valige prinditavad fotod
Valige koopiate arv.
Et pilti mitte-printida, valige “0”.
Korrake samme jaet valida
kuni 8 fotot.printimiseks
Koopiate arv
(Maksimaalselt 9)
Ärge kasutage muid USB-kaableid, peale nende, mis on komplekis.
(Muude USB-kaablite puhul ei garanteerita korralikku tööd.)
Ühendage seade otse printeriga USB jaoturit kasutamata.
Paberi suurust, printimiskvaliteeti jne uurige printeri seadistustest.
Vältige järgnevaid tegevusi printimise ajal. Muidu ei prindita pilte korralikult:
Fotosid saab selle seadme puhul printida, kui ühendate kaamera otse
printeriga, mis toetab PictBridge'i.
Kuvage PictBridge menüü.
Seadistage printimiseks.
Printeri seadistused
Ühik
PRINDITU KUUPÄEV
PABERI SUURUS
LEHEKÜLJE PAIGUTUS
STANDARD: Printeri seadistus esmajärguliseks.
4×5 INCH: L suurus
5×7 INCH: 2L suurus
4×6 INCH: postkaardi suurus
A4: A4 suurus
STANDARD: Printeri seadistus esmajärguliseks.
[ ]: raamita pilt
[ ]: raamiga pilt
Võimalikud seadistused
OFF/ON
Seadistused, mis pole selle printeri poolt toetatud, ei saa valida.
Kui printimine on lõpetatud, ühendage lahti
USB-kaabel (komplektis) ning väljuge
[PictBridge].
Printimise tühistamine
Ilmub kinnitusteatis.
[YES]: Tühistab printimisseadistused ning naaseb sammu .
[NO]: Salvestab printimiseelistused sammudes - ning naaseb sammu
.
Muude seadetega salvestatud fotosid ei või printida.
DPOF seadistamisi (LK.53) ei saa kasutada, kui seade on otsePictBridge
printeriga ühendatud.
VQT1M3457
Page 58
Muude
toodetega
Vajalik varustus (alates detsembrist 2007)
DVD-kirjutaja
Mini AB USB –ühenduskaabel (DVD-kirjutajaga komplektis)
puhul ei anta garantiid.
Toetatud plaadid: 12 cm plaat
Videod ja fotod
Vaid videod
Vaid fotod
* DVD-RW kasutatav salvestusreþiim on „videoreþiim” (“video mode.”)
+RW/+R/+R DL plaate või 8 cm plaate ei saa kasutada kopeerimiseks.
Enne kopeerimist kustutatakse kogu plaadil olev materjal. Kontrollige,
kas andmed on vajalikud, enne kui alustate plaadil kasutamist.
Kui kopeerimine lõppeb, alustatakse automaatset lõpuleviimist.
Lõpuleviidud plaate saab vaid taasesitada. Neile plaatideleei saa rohkem fotosid ega videoid lisada.
Järgnevalt vaadake DVD-kirjutaja kasutusjuhendit:
Soovituslikud plaadid ja nende käsitsemine
Ühendused DVD-kirjutajatega kasutades mini AB USB ühenduskaablit
DVD-kirjutaja töötamine
Kopeerimiseks vajalik aeg (Viide)
(Kui 4 GB video on kopeeritud plaadile kasutades VW-BN1 draivi)
DVD-kirjutajate kasutamine
4
(müüakse eraldi)
DVD-RAM Uued või varemkasutatud plaadid
DVD-R, DVD-R DL Vaid uued plaadid
DVD-RW*
CD-RW
CD-R
Uued või varemkasutatud plaadid
Uued või varemkasutatud plaadid
Uued plaadid
Plaadi tüüp DVD-RAMDVD-RWDVD-R
Kopeerimisaeg
Plaadi kopeerimiseks vajaminev aeg erineb olenevalt salvestatud võtete arvust, plaadi tüüpidest, kopeerimiseks vajalikust plaatide arvust ja keskkonnatemperatuurist.
Kopeerimine DVD-R DL plaatidele võib kauemkui DVD-R plaatidele.
Kopeeritud andmete kinnitamiseks võib kopeerimisaeg venida pikemaks kuisalvestamise aeg. Oodake, kuni ilmub teade kopeeritud andmete kohta.
Umbes 40 kuni 90 min. Umbes 30 kuni 60 min.
58VQT1M34
Umbes 15 kuni 60 min.
Page 59
Selle seadmega salvestatud videoid ja fotosid on võimalik plaatidele kopeerida
kasutades DVD-kirjutajaid (müüakse eraldi).
Selle kaamera ja DVD-kirjutaja ühendamine
Ühendage DVD-kirjutajaga kaasasolev AC-adapter DVD-kirjutajaga.
Ühendage kaamera AC adapteriga (LK.16) ning seadistage reþiimivalik teise
asendisse kui [OFF].
Ühendage kaamera ja DVD-kirjutaja mini AB USB ühenduskaabliga
Mini-A pistik
Sisestage pistikud nii sügavale kui võimalik.
Mini-B pistik
Sisestage plaat DVD-kirjutajasse.
Pärast ühendamist ilmub seadme LCD-kuvarile kiri [DVD BURNER]. Kui see ei ilmu, ühendage mini AB USB-ühenduskaabel
uuesti.
Kõigepealt ühendage DVD-kirjutaja
[DVD BURNER] kuva
kaameraga, ning seejärel sisestage plaat.
Kasutage mini AB USB –ühenduskaablit, mis on DVD-kirjutajaga kaasas
(müüakse eraldi). Teiste kaablitega pole töötulemus garanteeritud.
Ühendage kaamera otse printerisse USB-jaoturit kasutamata.
Veenduge, et ühendatud on ainult kaameraga ja DVD-kirjutajaga kasutatavad
AC adapterid. USB ühendusega DVD-kirjutaja voolu ei saa. Aku energia peal
töötades ei saa kaamerat ja DVD-kirjutajat kasutamiseks ühendada.
Kui DVD-kirjutaja ühendatakse kaameraga siis, kui plaat on juba sisestatud,
palutakse Teil oodata (“Please Wait.”) ja kui see kiri on olnud kuvatud üle minuti,
võib ilmuda teatis “CANNOT CHECK CONNECTED DEVICE. DISCONNECT THE USB CABLE FROM THIS UNIT.” (Ühendatud seadet pole võimalik
kontrollida. Ühendage USB kaabel antud seadmest lahti). Sellisel juhul
ühendage seadmest lahti Mini AB USB-ühenduskaabel ning kontrollimaks plaadi
kasutuskõlblikkust ning plaadi sisestusviisi, eemaldage plaat DVD-kirjutajast.
kasutuskõlblik ja oli õigesti sisestatud.
VQT1M3459
Page 60
Muude
toodetega
DVD-kirjutajate
kasutamine
4
(müüakse eraldi) (jätkub)
Fotode puhul kopeeritakse kõik pildid korraga. Videote puhul saab valida ja kopeerida kas kõik võtted, mingid kindlad võtted või valitud kuupäeva võtted.
Pärast fotode kopeerimist saab samade piltidega veel teise plaadi luua.
Kõikide videote kopeerimine plaatidele
Valige [BURN DISC] DVD-kirjutaja kuval (LK.59).
[VIDEO] Valige
[ALL SCENES]: Kopeeritakse kõik videod.
[ADDED SCENES]: Videod salvestatakse teisele plaadile pärast teistkordset
Valige [YES].
Kopeerimist alustatakse. Edaspidi tegutsege
seadmega kuvatud teadetele vastavalt.
kopeerimist, kasutades [DVD COPY] ([] neile, millele
pole viidatud).
Kuvatakse kopeerimiseks vajalike plaatide arv.
Kui vajalik on kaks või enam plaati, vahetage
plaate vastavalt kuvatud teadetele.
Siit alates tegutsege seadmega vastavalt kuvatud teadetele.
Kopeerimise tühistamine
vajutage . DVD-kirjutaja kuva taastub.
[ ] kuvatakse juba kopeeritud videote pisipiltidel, [DVD COPY]. Kõik
videod, millele viidatakse [], saab korraga kustutada. (LK.63)
Pärast fotode kopeerimist saab samade piltidega veel teise plaadi luua.
60VQT1M34
Page 61
Selle seadmega salvestatud fotosid ja videoid saab kopeerida kasutades
DVD-kirjutajaid (müüakse eraldi).
Valitud videote salvestamine plaatidele
Valige [BURN DISC] DVD-kirjutaja kuval (LK.59).
SELECT SCENES
SELECT DATE
Valige pisipildid.Valige kuupäev.
Järelejäänud vaba ruum plaadil
Võtte suurus
Valitud pisipilt märgistatakse punase
raamiga. Raam vabastatakse, kui
kursorinupu keskosa uuesti
vajutada.
Valitud kuupäev märgistatakse
punase raamiga. Raam vabastatakse,
kui kursorinupu keskosa uuesti
vajutada.
Minge valikutesse.Minge valikutesse.
Kui valitakse
[START] ilmub selle
Vajutades ilmub selle
kinnitamiseks teade.
kinnitamiseks teade.
Alustatakse kopeerimist
Valige [YES], töötage seadmega nii, nagu juhendatakse
kuvatud teadetel.
Kopeerimise tühistamine
Vajutage . DVD-kirjutaja kuva taastub.
Mitme video valimiseks korrake sammu . Kui valida “SELECT SCENES”,
saab valida kuni 50 videot ja kui valida “SELECT DATE”, siis kuni 50 kuupäeva
järgi valitud videot.
plaadi mahutavuse, ilmub punaselt teade “Remaining disc space”(järelejäänud
kopeeritaksevideod plaadile. Kui video kogusuurus ületab
plaadi maht), ning kuvatakse ületav maht. Valige võtted, mis ei mahu plaadile.
DATE], kuvatakse kopeerimiseks vajalike plaatide arv.
Kui vaja läheb kahte või enam plaati, siis juhinduge plaatide vahetamiseks kuvatud teadetest.
Pärast fotode kopeerimist saab samade piltidega veel teise plaadi luua.
.
VQT1M3461
Page 62
Muude
toodetega
DVD-kirjutaja abil kopeerimine
Pärast kopeerimist, kuid enne SD-kaardilt tühjendamist kontrollige, et plaati
on võimalik taasesitada ning et andmed on korralikult kopeeritud. (LK.63)
Kopeerimise ajal ärge lülitage seadet ega DVD-kirjutajat välja ega ühendage
lahti mini AB US-ühenduskaablit. Samuti vältige kaamera või DVD-kirjutaja
põrutamist.
Plaati ei saa eemaldada, kui kopeerimine on pooleli.
Pildid kopeeritakse samas järjekorras nagu nad olid salvestatud.
Kopeerimisjärjekorda ei saa muuta.
Pilte erinevate SD-kaartide pealt ei saa ühele plaadile kopeerida.
Videoid ja fotosid ei saa samale plaadile kopeerida.
Ühele plaadile saab kopeerida maksimaalselt 9,999 pilti..
Kui kopeerimiseks on vaja kaks või enam plaati, siis jagatakse automaatselt
video, mis kopeeritakse kahele plaadile.
Võtete või failide salvestuskuupäevaks, mis kopeeritakse plaadile DVD-kirjutajaga, jääb võtte või faili kopeerimise aeg. Sõltuvalt kasutatavast
tarkvarast ei pruugi see kuupäev olla korralikult kuvatav.
Videoid, mis kopeeritakse tagasi SD-kaardile kasutades seadmega
komplektisolevat tarkvara, ei saa DVD-kirjutajaga plaadile kopeerida.
Teise seadmega salvestatud andmeid ei pruugi olla võimalik kopeerida.
Neid andmeid ei saa taasesitada isegi siis, kui kopeerimine õnnestus.
Kui fotod on kopeeritud SD-kaardile näiteks arvutit kasutades,
Siis neid andmeid, mida seade ei kuva, ei saa ka plaadile kopeerida.
Olenevalt taasesitavast seadmest, ei pruugi olla võimalik taasesitada plaate,
mis loodi ühendades DVD-kirjutaja ja seade.
Kui selle seadmega loodud plaat ja DVD-kirjutaja ühendatakse
DVD-salvestajaga, võib ilmuda teada, mis palub Teil plaat vormindada.
Ärge vormindage plaati, kuna sellisel juhul kustutatakse kõik andmed ja neid
ei saa taastada.
Vaadake lisateabe saamiseks DVD-kirjutaja kasutusjuhendit.
DVD-kirjutajate kasutamine
4
(müüakse eraldi) (jätkub)
62VQT1M34
Page 63
Selle seadmega salvestatud fotosid ja videoid saab kopeerida kasutades
DVD-kirjutajaid (müüakse eraldi).
Plaatide taasesitamine
Valige [BURN DISC] DVD-kirjutaja kuval (LK.59).Valige pisipilt ning taasesitage võte.
Kui seadmel taasesitatakse fotosid või videoid, mis on teiste seadetega salvestatud,taasesitatakse vaid videoid. Teiste seadetega salvestatud plaate ei pruugi olla võimalik taasesitada.
Välja võtmine
Kuvage DVD-kirjutaja kuva. (LK.59)
Eemaldage plaat DVD-kirjutajast.Ühendage lahti mini AB US-ühenduskaabel.
Komplektis olev CD-ROM sisaldab alljärgnevat tarkvara:
Seda CD-ROM saab vaid Windows arvutitega kasutada.
Video redigeerimistarkvara MotionSD STUDIO 1.3E
See tarkvara lubab videoid ja fotosid seadmest omandada, redigeerida ja
toota.
Omandatud fotosid või videoid saab ka e-mailile lisada või redigeerida ja
salvestada DVD-le.
MotionSD STUDIO kasutamisteabe saamiseks lugege PDF tööjuhendit.
DirectX (Windows 2000)
MotionSD STUDIO kasutamiseks peab Teil olema, Microsoft DirectX 9.0b või
9.0c.
Kui Teie arvutis ei ole seda, Paigaldage see järgnevalt:
Paigaldage DirectX samal ajal, kui installeerite MotionSD STUDIO.
Klikake installeerimiseks seadistusmenüüs olevat [DirectX].
Töökeskkonnast olenevalt ei pruugi DirectX vanemaid variante toetavad
programmid pärast DirectX 9.0b või 9.0c installeerimist korralikult töötada.
Sellisel juhul võtke ühendust nende taotluste tootjaga.
(Teie arvuti peab toetama DirectX 9.0b või 9.0c.)
Tarkvara CD-ROMil
1
Seadmel ei ole kaardile kirjutamise funktsiooni. Selle seadmega ei saa
andmeid SD-kaardile kirjutada. (ainult EB/EP)
Me ei saa korralikku töövõimsust garanteerida, kui te kasutate tarkvara,
mis pole kaasa antud selle komplektiga.
64VQT1M34
Page 65
Muude
toodetega
Enne CD-ROM paki avamist lugege palun läbi järgnev:
Lõppkasutaja
2
litsentsileping
Lõppkasutaja litsentsileping
Teile (Litsentsisaajale) on antud selles Lõppkasutaja Tarkvara Lepingus (Leping)
määratletud tarkvara kasutusõigus tingimusel, et nõustute käesoleva Lepingu tingimustega.
Kui Litsentsisaaja ei nõustu selle Lepingu tingimustega, tuleb Tarkvara viivitamatult
tagastada Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.-le (Matsushita), selle edasimüüjale või
turustajale, kellelt selle ostsite.
Punkt 1 Litsents
Litsentsisaajale antakse tarkvara, sealhulgas CD-ROM plaadile salvestatud või kirjeldatud
teave, kasutusjuhendid ja muud andmekandjad, mis on Litsentsisaajale üle antud
(nimetatakse edaspidi Tarkvaraks), kasutusõigus, kuid Litsentsisaajale ei anta mingeid
Tarkvaraga seotud patentide, autoriõiguste, kaubamärkide ega ametisaladuste õigusi.
Punkt 2 Kasutamine kolmanda osapoole poolt
Litsentsisaaja ei tohi Tarkvara kasutada, kopeerida, modifitseerida, edastada ega lubada
mingil kolmandal osapoolel tasuta või mitte Tarkvara kasutada, kopeerida ega
modifitseerida mingil muul viisil kui selles Lepingus on sõnaselgelt määratud.
Punkt 3 Tarkvara kopeerimise piirangud
Litsentsisaaja võib teha Tarkvarast kas osaliselt või tervikuna ühe koopia ainuüksi
varukoopiaks.
Punkt 4 Arvuti
Litsentsisaaja tohib Tarkvara kasutada ainult ühes arvutis ühes kohas.
Punkt 5 Ümber ehitamine, koost lahti võtmine või komponentide
eraldamine
Litsentsisaaja ei tohi Tarkvara ümber ehitada, koost lahti võtta ega selle komponente
eraldada, välja arvatud määral, mis on lubatav vastavalt Litsentsisaaja elukoha riigi
seadusandlusele.
Matsushita või selle turustajad ei vastuta mingite Tarkvara defektide või Litsentsisaaja
kahjude eest, mis tulenevad Litsentsisaaja poolt Tarkvara pöördkonstrueerimisest,
pöördtransleerimisest või komponentide eraldamisest.
Punkt 6 Vastutuse piirangud
Tarkvara on selle olemasoleval kujul ilma mingite selgelt väljendatud või eeldatavate
garantiideta, sealhulgas, kuid mitte üksnes garantiid õiguste rikkumatuse, turustatavuse
ja/või mingiks konkreetseks otstarbeks sobivuse kohta. Lisaks ei garanteeri Matsushita, et Tarkvara töös ei teki katkestusi või vigu. Matsushita või selle turustajad ei vastuta mingite
Litsentsisaaja kahjude eest, mis tulenevad Litsentsisaaja poolt Tarkvara kasutamisest või
sellega seoses.
Punkt 7 Ekspordinõuded
Litsentsisaaja nõustub Tarkvara mitte eksportima ega taaseksportima mis tahes kujul ilma
asjakohaste eksportlitsentsideta vastavalt Litsentsisaaja elukoha riigis kehtivatele
eeskirjadele, kui see on vajalik.
Punkt 8 Litsentsi lõppemine
Käesolevaga Litsentsisaajale antud õigused lõpevad automaatselt juhul, kui Litsentsisaaja
rikub mõnda selle Lepingu tingimust. Sellise automaatse lõppemise korral peab
Litsentsisaaja hävitama Tarkvara ja sellega seotud dokumentatsiooni koos kõigi sellest
tehtud koopiatega Litsentsisaaja enda kulul.
VQT1M3465
Page 66
Arvutiga
Töökeskkond
3
Isegi kui selles kasutusjuhendis mainitud süsteeminõuded on täidetud, ei
saa mõnda personaalarvutit kasutada.
See tarkvara ei ole sobiv kasutamiseks Microsoft Windows 3.1, Windows 95,
Windows 98/98SE, Windows Me ja Windows NT-ga.
Töö uuendatud operatsioonisüsteemiga pole garanteeritud.
Töö operatsioonisüsteemiga, mis erineb eelnevalt installeeritud
operatsioonisüsteemist, pole garanteeritud.
MotionSD STUDIO jaoks on vaja töökeskkonda
Toetatud arvutidIBM PC/AT või sobiv varem paigaldatud alloleva
kaardi lugemise/kirjutamise funktsioon (vaid GC/GN/GJ) (massmälu)
Toetatud arvutidIBM PC/AT või sobiv varem paigaldatud alloleva
OS
CPU
RAM„Windows 2000 / XP” : 128 MB või rohkem (256MB või
operatsioonisüsteemiga
„Microsoft Windows 2000 Professional SP4”
„Microsoft Windows XP Home Edition/Professional”
„Microsoft Windows Vista Home Basic/Home Premium/Ultimate/Business/Enterprise”
„Windows 2000 / XP : Intel Pentium III” 450 MHz või kõrgem või
Intel Celeron 400 MHz või kõrgem
Windows Vista : lisaks sobiv CPUs. Intel Pentium 4
soovitatavalt rohkem)
Windows Vista Home Basic : 512 MB või rohkem
Windows Vista Ultimate, Business, Home Premium, Enterprise
: 1 GB või rohkem
®®
®®
®®®
®®
® ®
1.6 GHz või soovitatavalt kõrgem
® ®
KiirliidesUSB pesa
Teised nõudedHiir või samaväärne osutamisseade
USB ühendus: Andmed saab arvutisse kirjutada.
USB ühendus: Andmed saab arvutisse kirjutada.
Microsoft , ®Windows , ®Windows Vista , ®Windows Media , ®DirectX ,
DirectDraw(pict) ja DirectSound(pict) on kas USA Microsoft Corporationi
®
registreeritud kaubamärgid ja/või kaubamärgid muudes riikides.
IBM® ja PC/AT on USA International BusinessMachines Corporationi
registreeritud kaubamärgid.
Intel® ja Pentium ®ja Celeron(pict) on USA või muude riikide IntelCorporation
registreeritud kaubamärgid.
Kõik muud käesolevas juhendis mainitudnimetused, ühingu-ja tootenimed jne
on vastavate äriühingute kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
VQT1M3467
Page 68
MotionSD
Arvutiga
Enne installeerimist kontrollige oma sulgege kõik
teised töötavad programmid.
Installeerimise ajal ärge viige arvutil läbi muid tegevusi.
Ärge ühendage kaamerat arvutiga enne installeerimise lõppemist.
Paigaldage MotionSD STUDIO vaid komplektis oleva CD-ROM-iga.
Sisestage komplektis olev CD-ROM arvutisse.
Seadistusmenüü kuvatakse automaatselt.
4
STUDIO installeerimine
klikake [MotionSD STUDIO 1.3E].
Kui installeerimine katkestatakse poole peal, siis
installeerima programmi DirectX.Sellisel juhul klikake [Yes] ja Paigaldage see.
Valige videosüsteem ja klikake [Next].
[Readme.txt] kuvatakse, kui installeerimine on
lõppenud. Kontrollige kindlasti sisu.
Klikake [Finish].
Valides “Yes, I want to restart my computer now.”(Jah, ma soovin oma
arvuti kohe taaskäivitada) taaskäivitub arvuti automaatselt ning viib lõpuni
installeerimise.
Võtke plaat arvutist välja.
Kui installeerimine on lõpetatud, ilmub ülesanderibal ikoon [].
Kui seade ja arvuti on ühendatud USB-kaabliga, ilmub dialoogiaken [SD
Browser auto start]. (LK.70)
Kui installeerimine on lõpetatud, toob klikkamine seadistusemenüüs olevale
[MotionSD STUDIO 1.3E]
esile mahainstallija (Uninstaller). Menüü sulgemiseks klikake seadistamise
menüüs olevat [EXIT].
68VQT1M34
Page 69
MotionSD STUDIO töötab vaid Windows arvutitel.
Installeerige tarkvara ja eemaldage see administraatori loaga.
Kui seadistamise menüü ei lähe automaatselt käima
Topelt-klikake CD-ROM ikoonile [ ], mis sisaldab CD-ROM draivi Minu
arvutis [My Computer].
Tarkvara eemaldamine
Windows 2000 või XP jaoks
Programs (Applications)] kohas[Control Panel].
Windows Vista jaoks
Valige [MotionSD STUDIO 1.3E] ja klikake
[Remove] või [Uninstall/Remove].
Eemaldamiseks jätkake
Ekraanil kuvatavate teadete järgimist.
Pärast tarkvara eemaldamist taaskäivitage arvuti.
MotionSD STUDIO kasutusjuhendi lugemine (PDF fail)
Või valige [Manual] reþiimist [Help], mis asub [Edit Screen] windowsi ülaosas
MotionSD STUDIO.
Adobe Acrobat Reader 5.0 või hilisem või Adobe Reader 7.0 või hilisem on
vajalik, et lugeda PDF faili kasutusjuhendist.
VQT1M3469
Page 70
Arvutiga
Videote ja piltide importimine
Kui seade ühendatakse arvutiga, hakkab MotionSD STUDIO
automaatselt tööle.
Windows Vista kasutamiseks logige sisse administraatori õigusega kasutajana
või tavalise kasutajana. Külaliskasutajate kontosid ei saa kasutada.
Windows XP või 2000kasutamiseks logige sisse sisse administraatori
õigusega kasutajana.
Enne tarkvara esmast kasutamist valige start menüüst [Read me first].
Lugege läbi lisa kasutusjuhend või informatsioon tarkvara uuendamise kohta.
Esmakordsel tarkvara käivitamisel kuvatakse lõppkasutaja litsentsileping.
Lugege see enne tähelepanelikult läbi ning kui nõustute tingimustega, klikake
[I agree] (nõustun)
Ühendage seade AC adapteriga (LK.16) ning seadke reþiimivalikuketas muu
asendi peale kui [OFF].
Ühendage kaamera ja arvuti USB-kaabliga (komplektis).
Valige [PC CONNECT] seadme ekraanil [SELECT USB FUNCTION].
Ilmub [SD Browser auto start] dialoogiaken.
5
kasutamine
Lükake pistikud nii sügavale, kui need lähevad.
Klikake [Yes].
Ilmub[SD Browser] aken, seega käituge vastavalt
kuvatud teadetes öeldu järgi.
MotionSD STUDIO
Ärge kasutage muud USB-kaablit, kui seda, mis on komplektis.
(Töötulemust ei garanteerita, kui kasutate teist USB-kaablit.)
Ärge ühendage lahti USB-kaablit ega lülitage välja kaamerat, kuni
kaardile ligipääsemise tuli põleb.
Esimest korda, kui seade arvutiga ühendatakse, on vaja arvuti võib-olla
taaskäivitada.
MotionSD STUDIO redigeeritud videote väljastamiseks SD-kaardile, kasutage
sobivat SD-kaarti. (LK.14)
Väljastades palju võtteis SD-kaardile, DVD-R/RW või DVD-RAM, võib
pisipiltide kuvamine või väljastamine aega võtta.
70VQT1M34
Page 71
Tarkvara kasutamisest saate detailse ülevaate MotionSD STUDIO
kasutusjuhendist (PDF fail). (LK.69)
Videote ja fotode redigeerimine
Topelt-klikake töölaua ikoonil .
Vasakul ilmub aken.
Kui töölaual ei kuvata ikooni valige [All Programs
stardimenüüst.
Klikake [EXIT this screen].
Ilmub alustusaken.
MotionSD STUDIO sulgemine
[SD Browser] ekraanist
Klikake ekraani all paremas
nurgas
[Edit Screen] ekraanist
Klikake ekraaniall vasakus nurgas.
Või valige [Exit] menüüst [File].
VQT1M3471
Page 72
Arvutiga
Seadme ühendamine arvutiga
Kasutage AC adapterit sellele kaamerale ning sellega ühendatud seadmetele
voolu andmiseks.
Ühendage seade ja AC adapter (LK.16) ning pöörake reþiimivaliku ketas
kuhugi mujale kuiolekusse [OFF].
Ühendage seade ning arvuti USB-kaabliga (komplektis). (LK.70)
6
draivina (massmälu)
Seadme kasutamine välise
Valige [PC CONNECT].
Kui seade
Computer].
SD-kaart
Kui arvuti
selle seadme LCD-kuvari all paremas nurgas.
Seadme lahtiühendamine
Klikake [ ] või [] ikooni ülesanderibal
Klikake “Safely remove USB Mass Storage Device.”
Kui ilmub lahtiühendamise kinnitusteade, klikake [OK].
Ühendage arvutist lahti USB-kaabel (komplektis).
Seadmes olev SD-kaart ilmub arvutis välise
kettana.
72VQT1M34
Page 73
Seda seadet saab kasutada välise draivina.
SD-kaardi kaustastruktuur
Seadme SD-kaardi sisu saab vaadata arvutist.
Seadmega salvestatud videod ja fotod salvestatakse kaustadesse.
SD-kaart seadmega salvestatud andmetega
Fotod (Max. 999) , mis on tehtud [ ] reþiimis
DPOF seadistusteave fotode puhul
Videod (Max. 99) , mis on tehtud [ ] reþiimis
Ärge liigutage, nimetage ümber, kustutage, pakkige, tühjendage ega viige läbi
muid tegevusi videote või kaustadega, kasutades Windows Explorer või
Macintosh Finder'it. Videoid ei saa taasesitada.
Videote redigeerimiseks, kasutage tarkvara,mis on võimeline redigeerima
SD-videofaile, nagu näiteks MotionSD STUDIO.
Selle kaamera poolt mitte-toetatud andmeid ei saa selle seadmega
taasesitada isegi siis, kui andmed on kopeeritud SD-kaardile.
VQT1M3473
Page 74
Arvutiga
Ühendage seade ja arvuti USB kaabli abil (komplektis). (LK.70)
Kuvage Device Manager (Seadme käsitsemine).
Windows 2000 jaoks
Windows XP jaoks
Manager] nupp.
Windows Vista jaoks
Kui poole peal ilmub kinnitusaken, klikake [Continue] nuppu.
Kui draiver ära tuntakse
[USB Mass Storage Device] ilmub kohas [Universal Serial Bus controllers].
(Kuva erineb olenevalt arvutist.)
Kui draiverit ära ei tunta
[!] või [Unknown device] (Tundmatu seade) ilmub kohas [Universal Serial
Bus controllers] või [Other devices].
Proovige järgnevat.
Meetod [1] : Lülitage välja oma arvuti ning lülitage see
taasühendamiseks uuesti sisse.
Meetod [2] : Eemaldage SD-kaart ning sisestage see taas kaamerasse.
Meetod [3] : Ühendage USB-kaart mõnda teise arvuti USB-pesasse.
Kui draivi ei tunta ära mitte ühegi ülalmainitud meetodi puhul,
Võtke ühendust arvutitootjaga.
Ühenduste kontrollimine
7
74VQT1M34
Page 75
Arvutiga
Macintosh arvutiga
8
ühendamine
Välisdraividele vajalik töökeskkond
Töökeskkond kaardilugemise funktsioonile (vaid EB/EP), kaardi
lugemise/kirjutamise funktsioon (vaid GC/GN/GJ) (massmälu)
Toetatud arvutid Macintosh
Operatsioonisüsteem
CPU
RAM
Kasutajaliides
Isegi kui kasutusjuhendis mainitud süsteeminõuded on täidetud, ei saa mõnda
arvutit kasutada.
Mac OS X 10.4 “Tiger” (Ei pea paigaldama USB-draivi.)
PowerPC G5 1.8 GHz või kõrgem
®®
Intel Core™ Duo, Intel Core™ Solo
64 MB või rohkem
USB-pesa
Seadme ühendamine arvutiga
Ühendage see seade ja arvuti USB-kaabli abil
(komplektis). (LK.70)
Ikoon nimega [NO_NAME] või [Untitled] ilmub töölauale.
Fotode kopeerimine arvutitesse
Topelt-klikake [NO_NAME] või [Untitled] ikooni töölaual.
Fotod on [100CDPFP] alamkaustas [DCIM] kausta sees.
Arvutisse kopeerimiseks vedage ja laske fotod lahti.
Seadme lahtiühendamine
Vedage ja laske lahti [NO_NAME] või [Untitled] ikoon kohta Trash (prügikasti).
Ühendage arvutist lahti USB-kaabel (komplektis).
Apple, Mac OS on kas USA või teiste riikide Apple Inc. Registreeritud
kaubamärgid.
PowerPC
Intel
või kaubamärgid.
Kõik muud käesolevas juhendis mainitud nimetused, ühingu- ja tootenimed jne
Lülitage seade välja, kui Te seda ei kasuta.
See funktsioon ei tööta järgmistes situatsioonides.
AC-adapterit kasutades
Ühendatuna printeri või arvutiga USB-kaabli abil
BEEP SOUND
(piiks)
POWER LCD
(LCD võimsus)
LCD SET (LCD seadistus)
TV ASPECT
(teleri kuvasuhe)
EXT. DISPLAY
(väline kuvar)
RESUME PLAY
(taastage taasesitus)
INITIAL SET
(algne seadistus)
DEMO MODE
(demoreþiim)
78VQT1M34
Lubab tegevuste alustamisest ja lõpetamisest
märki anda piiksuga.
Olles sisse lülitatud [ON]
Piiks: Kui algab salvestamine või kui seade sisse lülitatakse
Kui tuvastatakse arvuti või printer
2 piiksu: Kui lõpeb salvestamine või seade lülitatakse välja
2 piiksu, 2 piiksu … (4 korda järjest):
Kui mingi viga takistab salvestamist jne. Kontrollige
teade (LK.82), mis LCD-kuvarile ilmub.
Helendage LCD-kuvarit rohkem, kui tavaliselt.
Reguleerige LCD-kuvari heledust või värvisügavust.
Kuvage pildid ühendatud teleri kuvasuhtega.
Kuvage informatsioon ühendatud teleris.
Jätkake taasesitamist peatumise kohast.
Taastage kõik seadistused v.a. keel [LANGUAGE] ja kell
[CLOCK SET] nende vaikesätetesse ostmise hetkel.
Kuvage seadmele sissejuhatus (demonstratsioonireþiim).
Demonstratsioon lõpeb igasuguse tegevuse läbiviimisel v.a.
[AUTO] või [MANUAL AF/MF] nupu vajutamine, kuid taastub,
kui pärast seda pole ühtki tegevust läbi viidud u. 10 minuti
jooksul.
••
Page 79
Kasutada saab salvestamist ning taasesitamist, ning teha ka põhiseadistusi.
(seadistusprotseduurideks vaadake LK.22.)
Seadistused kinnituvad on ostmise hetkel aktiivsed.
OFF /
ON
OFF / D/T / DATE
Y/M/D / M/D/Y /
YES / NO
OFF /
ON
OFF /
5 MINUTES
OFF /
ON
D/M/Y
: Seade lülitub välja, kui seda ei kasutata ligi 5 minutit. Et taastada seade
kasutamisvõimalikkus, seadke reþiimivalik
asendisse [OFF] ning seejärel soovitud
reþiimi asendisse.
/ /
YES /
NO
4:3 /
16:9
OFF / ON
OFF / ON
YES / NO
Seadistused/Teatised
Reþiim
Lehekülg
28
24
24
52
21
25
25
54
54
48
OFF : [OFF] on tavaliselt seadistatud.
ON
: Kui ühendatakse AC-adapter ilma, et SD-kaart oleks
sisestatud, algab demonstratsioon
Ja see lõpeb kui SD-kaart on sisestatud.
VQT1M3479
Page 80
Muud
LCD-kuvari ekraanid
2
Salvestamise ajal
Video salvestamise kuva
//
/
/
/ / /
/
Salvestusreþiim (LK.29)
LCD võimsus (LK.25)
(Punane)Salvestamine/kirjutamine SD-kaardile
(Roheline) Salvestamisepaus
Salvestamise järelejäänud aeg (LK.28)
Automaatreþiim (LK.28)/
Järelejäänud aku võimsus
(LK.18)
Loomuliku nahavärvi reþiim (LK.37)
Suummikrofon (LK.33)
Tuulemüra vähendamine (LK.45)
Kuvasuhe (LK.28)
Pildi stabilisaator (LK.33)
Taustvalgustuse
kompensatsioon (LK.36)
Suurendamise(suumi)
märgutuli (LK.32)
SD-kaarti pole sisestatud/
kasutamatu kaart
Värviline öövõte (LK.37)
/
Vaibumise värv (LK.35)
/ /
//
/
-
/
-
Foto salvestamise kuva
80VQT1M34
Käsitsi teravustamine (LK.38)
Valge tasakaal (LK.40)
Säriaeg (LK.42)
F arv (LK.43)
Võimendusväärtus (LK.43)
Maailmaaeg (LK.44)
Kuupäev (LK.24)
Kellaaeg (LK.24)
Salvestatavate pikslite
arv
Pildikvaliteet (LK.31)
/
Järelejäänud tehtavate
piltide arv (LK.30)
Taimer (LK.36)
Page 81
Taasesitusel
Video taasesituse kuva
Foto taasesituse kuva
Töö olek (LK.46)
Taasesitus
Edasikerimine
/
Tagasikerimine
/
Võtte nihkumine
/
Taasesitus kaadrikaupa
/
Paus
Mine viimase võtte lõppu/
/
Alusta esimest võtet
Aeglane taasesitamine
/
Taasesituse aeg
Võtte number (LK.46)
Esitusreþiim
Kuvatakse kaamera kõik võtted.
(LK.47)
Kuvatakse valitud kuupäeval
salvestatud võtted (LK.47)
Heli reguleerimine (LK.46)
Salvestatavate pikslite arv
(640 x 480)
Suurust ei kuvata, kui pildid on
salvestatud muudel seadmetel,
millel on erinevad pildisuurused
üleval näidatutest.
DPOF juba seadistatud (LK.53)
Lukustatud (LK.52)
Võttenumber (LK.49)
Foto kausta/faili number
VQT1M3481
Page 82
Muud
3
Teatised
TeadeMida kontrollida
CANNOT RECORD
(EI SAA SALVESTADA).
Kirjutamine SD-kaardile nurjus.
SD-kaardile ei salvestata fotosid ega videoid.
NO DATA
(POLE ANDMEID).
Andmed salvestatakse SD-kaardile, kuid kui ilmub
selline teade, võib kaart olla kasutu. Lülitage seade
välja ning seejärel taas sisse.
THIS CARD CANNOT
RECORD IN VIDEO MODE
(SEE KAART EI SAA
SALVESTADA VIDEOREÞIIMIS).
CHECK CARD
(KONTROLLIGE KAARTI).
CARD LOCKED
(KAART LUKUSTATUD)
CARD FULL
(KAART TÄIS).
SCENE NUMBER IS
FULL (VÕTTEARV ON
TÄIS).
CANNOT RECORD. THE
NUMBER OF PROGRAM IS
FULL (EI SAA SALVESTADA.
PROGRAMMIARV ON TÄIS).
CARD DOOR OPENED
(KAARDIKATE ON
AVATUD).
8 MB või 16 MB SD –kaarte ei saa kasutada
videosalvestamise reþiimis.
Seade ei toeta või ei saa tunnistada SD-kaarti.
SD-kaart on kirjutuskaitstud. (LK.15)
Sulgege kaardi/akupesa kaas.
Sulgege kaardi/akupesa kaas.
Video salvestamiseks kasutage Panasonic või muud
ERROR OCCURRED.
RECORDING IS
STOPPED (ESINEB
RIKE. SALVESTAMINE
ON PEATATUD).
sobivat SD-kaarti (LK.14)
Kui sobiva kaardi kasutamisel ilmub selline teade,
siis on soovitatav kaart vormindada.
Vormindamine kustutab SD-kaardilt kõik andmed.
Seetõttu salvestage andmed enne SD-kaardi
vormindamist arvutisse või muule seadmele.
EXIT THE MENU THEN
CHANGE TO MANUAL
MODE (VÄLJUGE MENÜÜST,
SEEJÄREL VAHETAGE
KÄSITSIREþIIMI PEALE).
CANCEL NIGHT VIEW MODE
(TÜHISTAGE VÄRVILISE
ÖÖVÕTTE REÞIIM).
Valiti funktsioonid, mis ei saa samaaegselt töötada.
(LK.89)
82VQT1M34
Page 83
See osa seletab põhiteateid, mis LCD-ekraanile kuvatakse ning kuidas
nendega hakkama saada.
Teade Mida kontrollida
PLEASE CONNECT AC
ADAPTOR (PALUN ÜHENDAGE
AC ADAPTER).
ERROR OCCURRED.
PLEASE TURN UNIT OFF,
THEN TURN ON AGAIN
(ESINEB RIKE.LÜLITAGE
PALUN SEADE VÄLJA,
NING SEEJÄREL LÜLITAGE
TAGASI SISSE).
DISCONNECT USB
CABLE (ÜHENDAGE
LAHTI USB-KAABEL)
CANNOT OPERATE
WHILE USB CONNECTED
(EI SAA TÖÖTADA, KUI
USB-KAABEL ON
ÜHENDATUD).
CARD ERROR
DETECTED (LEITUD
KAARDIRIKE)
Üritasite seadet arvutiga ühendada ilma AC adapterita.
Seade leidis rikke. Eemaldage SD-kaart, lülitage
seade välja ning seejärel taas sisse.
Kaamera ei ole korralikult arvuti või printeriga ühendatud.
Ühendage lahti ning ühendage uuesti USB-kaabel.
Seadet ei saa välja lülitada, kui see on arvutiga
ühendatud.
SD-kaardil olevad andmed on rikutud.
Andmete parandamiseks kasutage küllalt täislaetud
akut või ühendage AC adapteriga. Olenevalt rikkest
võib andmete parandamine aega võtta.
Andmed on parandatud.
Olenevalt situatsioonist võib osa andmetest
parandamata jääda.
NOW REPAIRING
DATA (TOIMUB
ANDMETE
PARANDUS).
DISC IS UNUSABLE. CHECK
DISC. (PLAAT ON KASUTU.
KONTROLLIGE PLAATI).
CANNOT CHECK CONNECTED
DEVICE. DISCONNECT THE
USB CABLE FROM THIS UNIT
(EI SAA ÜHENDATUD SEADET
KONTROLLIDA. ÜHENDAGE
SEADMEST LAHTI USB-KAABEL).
Kui seade lülitatakse välja andmeid parandamata,
saab neid andmeid parandada järgmine kord, kui seadme sisse lülitate.
Kui parandamine ei õnnestu, siis ei saa andmeid
taasesitada. Vormindage SD-kaart seadme abil.
Ärge parandage selle kaameraga SD-kaarte, mis on
salvestatud teiste seadetega
Seda plaati ei saa kasutada ega sellele kirjutada.
Kasutage uut plaati.
Kaameraga on ühendatud seade, mida ei saa sellega
kasutada.
VQT1M3483
Page 84
Muud
ProbleemMida kontrollida
Seade ei lähe tööle.
Oleku märgutuli
vilgub akut
kasutades.
Seade lülitab
end ise välja.
Vigade otsimine
4
Kas akut on küllalt täis?
Aku säästmiseks lülitub seade välja, kui seda pole
5 minuti jooksul kasutatud. Et seadet uuesti kasutada,
seadke reþiimiketas asendisse [OFF] ning seejärel
valitud reþiimiasendisse.
Kui [POWER SAVE] seatakse asendisse [OFF], ei
lülitu seade automaatselt välja. (LK.78)
Seade lülitub välja
kohe, kui see on
sisse lülitatud.
Aku saab
Kiiresti tühjaks.
Aku on paisunud.
Seadmega ei saa
töötada, kuigi see on
sisse lülitatud.
Seade ei tööta
korralikult.
84VQT1M34
Kas aku on tühi?
Laadige akut, kui vilgub aku järelejäänud aja märge
või ilmub LCD-kuvarile teade [LOW BATTERY].
(LK.18)
Kas aku on küllalt täis?
Kas seadet kasutatakse madalatel temperatuuridel?
Keskkonna temperatuur mõjutab akut. Külmades
kohades väheneb aku võimsus.
Kas aku on vana?Kui aku läheb kiiresti tühjaks,
olles täiesti laetud, siis on see vananenud.
Seadmes kasutatav liitium-ioonaku võib
laadides/tühjaks laadides paisuda, kuid see pole
ohtlik.
Kas LCD-kuvar on lahti?
Veenduge, et kaardi juurdepääsulamp ei põle,
seejärel väljastage SD-kaart, eemaldage aku või
ühendage lahti AC adapter, oodake u. 1 minut, siis sisestage uuesti aku või ühendage AC adapter.Umbes pärast 1 minutit lülitage seade välja ja taas
sisse.(Ülalmainitult tegutsedes, kui SD-kaardile on
juurdepääs, võib andmeid rikkuda).
Kui seadistamisemenüü [SETUP] kuva[DISPLAY] on
asendis [OFF], ei ilmu muid teateid peale hoiatuste
ning kuupäeva.
Pilte ei saa
salvestada, kuigi
SD-kaart on
korralikult
sisestatud.
Video salvestamine
lõpeb omavoliliselt.
Fotod näevad välja
kui mosaiigid.
Seade ei teravusta
automaatselt.
Heli ei ole kuulda.
Kas SD-kaart on kirjutuskindel (LK.15)
Kas SD-kaart on täis? Kustutage ebavajalikud võtted
Kas seade on salvestamise reþiimis?
Kas kaardi/akupesa kate on lahti?
Kas kasutate sobivat SD-kaarti? (LK.14)
Isegi sobiva SD-kaardi puhul võib salvestamine
lõppeda, kuna kaart on olnud mitu korda üle
kirjutatud.
Kopeerige kaardil olevad andmed arvutisse, seejärel
vormindage seadmes olev SD-kaart. (vormindamine kustutab kogu materjali kaardilt.)
Kui [PICT. QUALITY] on seatud [ ] ja salvestatakse
detailseid objekte, näevad pildid välja kui mosaiigid.
Valige salvestamisel []. (LK.31)
kas seade on manuaalse teravustamise peal?
Vajutage [AUTO] nuppu automaatse seadistamiseks.
Kas salvestate võtet, mida on raske automaatselt
salvestada?Teravustage seda subjekti manuaalselt. (LK.38)
Kas heli on vaikse peale seatud? (LK.46)
VQT1M3485
Page 86
Muud
ProbleemMida kontrollida
Mootoriheli
salvestub võttele.
Kõlari helitugevus
on madal.
Vigade otsimine (jätkub)
4
Seadmel pole midagi viga, see on töötava kaamera
heli.
Kui mikrofoni lähedal on veetilk, võimenduvad
seadme töötamishelid. Pühkige veetilk ära kuiva
lapiga.
Vee all salvestades võimenduvad seadme
töötamishelid, eriti mootorimüra.
Kui kõlaril on vett, siis helitugevus väheneb. Pühkige
kõik vesi ära kuiva lapiga.
Kujutised ei ilmu
teleri ekraanil või ilmuvad vertikaalselt
venitatuna.
Andmeid ei saa
kustutada.
Kujutised SD-kaardil
ei näe välja
normaalsed.
SD-kaarti ei saa
kasutada isegi pärast
tühjendamist.
Seade ei tuvasta
sisestatud SD-kaarti.
86VQT1M34
Kas teleri sisendireþiim on sobiv ühendatud
terminalidega?
Seadke sisend ühendatud terminalidega, nagu on
selgitatud teleri kasutusjuhendis.
Seadke [TV ASPECT], et sobitada teleriga. (LK.54)
Kas võte on lukus?
Lukustage võte lahti. (LK.52)
Võtteid, mille pisipiltidel esineb ei saa kustutada.
Kui andmed on ebavajalikud, vormindage SD-kaart (LK.52). SD-kaardi vormindamine kustutab kõik
andmed.
Kas SD-kaart on kirjutamise kindel? (LK.15)
Võte võib olla rikutud. Võtteid võivad rikkuda staatiline
elekter või elektromagnetlained. Salvestage olulised
andmed arvutisse jne.
Seade või SD-kaart võivad olla katki. Küsige nõu teile
seadme müünud edasimüüjalt. Selle seadmega
sobivate SD-kaartide kohta (LK.14)
Kas SD-kaart vormindati arvutiga?
Vormindage SD-kaarte kaameraga.
SD-kaardi vormindamine kustutab sellelt kõik andmed.
Hiljem ei saa andmeid taastada. (LK.52)
Page 87
Probleem
Märgutuli kaob,
kuvar ei tööta või ei
saa sellega töötada.
SD-kaarti ei
tuvastata, kui see
teistesse seadetesse
sisestada.
Arvuti ei tuvasta
seadet isegi, kui
need on
USB-kaabliga
ühendatud.
Pärast USB-kaabli
taasühendamist,
ilmub arvutile
veateade.
Mida kontrollida
Kas seade on arvutiga ühendatud?
Arvutiga ühendatuna ei saa seadet ennast kasutada.
Lülitage seade välja. Kui seade ei lülitu välja,
väljastage SD-kaart, eemaldage aku ning sisestage
see uuesti (ühendage lahti ja siis uuesti AC-adapter)
ja lülitage seade uuesti sisse. Kui kaamera ikka
korralikult ei tööta, ühendage see vooluallikast lahti
ning küsige nõu oma edasimüüjalt.
Uurige kasutusjuhendist sobivate SD-kaartide kohta.
Kui LCD-kuvaril esitatakse menüü, ei ilmu
USB-funktsioonikuva isegi siis, kui USB-kaabel on
ühendatud. Sulgege menüü ning seejärel ühendage
USB-kaabel.
Kas AC-adapter on ühendatud?
Kui arvutil on mitu USB-terminali, proovige mõne
teise terminali kasutamist.
Ühendage USB-kaabel lahti, lülitage seade välja
ning taas sisse, siis ühendage kaabel uuesti.
Windowsi jaoks
USB-kaabli ohutuks lahtiühendamiseks, klikake
tööribal () või ( ) ikoone ning käituge
vastavalt ilmuvatele teadetele.
Macintosh arvuti jaoks
Vedage kaamera ikoon Trashi (Prügikasti), siis
ühendage lahti USB-kaabel.
VQT1M3487
Page 88
Muud
Vigade otsimine (jätkub)
4
Probleem
ESINES VIGA.
LÜLITAGE PALUN
SEADE VÄLJA,
SEEJÄREL TAAS
SISSE. ilmub
LCD-kuvarile.
MotionSD STUDIO
kasutusjuhendi
PDF fail ei avane.
Mida kontrollida
Seade on avastanud rikke. Andmete päästmiseks
väljastage SD-kaart ning asetage reþiimiketas
Kui pärast seadme sisselülitamist jätkab ilmumist
sama teade, siis vajab kaamera hooldust.
Ühendage seade vooluallikast lahti ning küsige nõu
oma edasimüüjalt. Ärge üritage ise seda seadet parandada.
Kas Adobe Acrobat Reader 5.0 või hilisem, või Adobe
Reader 7.0 või hilisem Teie arvutisse paigaldatud?
Adobe Acrobat Reader 5.0 või hilisem, või Adobe
Reader 7.0 või hilisem on vajalik selle MotionSD
STUDIO kasutusjuhendi PDF faili vaatamiseks.
88VQT1M34
Page 89
ProbleemMida kontrollida
Seadme spetsiifiliste omaduste tõttu ei saa osasid
kaamera funktsioone samaaegselt kasutada.
Näited:
Funktsioon
Digitaalne suum
Vaibumine
Värviline öövõte
Taustvalgustuse
kompensatsioon
Funktsiooni ei saa
kasutada ega valida.
Loomuliku nahavärvuse
reþiim (seadistus ja tühistus)
Spikrireþiim
Pildi stabilisaator
Olukord
Olles foto salvestamise
reþiimis.
Olles foto salvestamise reþiimis.
Salvestamise ajal (ei saa
seadistada ega tühistada)
Olles veealuse salvestamise
reþiimis
Seadistades ava või võimendust
Värvilist öövõtet kasutades
Salvestamise ajal
Olles foto salvestamise reþiimil.
Värvilist öövõtet kasutades
Võttereþiim
Värvustasakaalu
reþiimi muutmine
Säriaja/ava või
võimenduse
muutmine
Olles automaatse salvestamise reþiimil
Värvilist öövõtet kasutades
Kasutades digitaalset suurendamist
Värvilist öövõtet kasutades
Võttereþiimi kasutades
Värvilist öövõtet kasutades
Kui seadistamise menüüst (SETUP) valitakse
[INITIAL SET] ja kuna seejärel kõik seadistused, peale kuvarikeele, taastatakse ostuhetkel olnud
vaikesäteteks, saab ka funktsioone valida. (LK.78)
VQT1M3489
Page 90
Muud
(Austraaliale)
Ebanormaalse töötamise puhul (näiteks kui seadmest eraldub suitsu või veidrat
lõhna), lõpetage otsekohe kaamera kasutamine ning konsulteerige Panasonic
klienditeenindusega numbril 132600.
ETTEVAATUST kasutamisel
5
Seadet kasutades
Hoidke SD videokaamera võimalikult kaugel elektromagnetilistest
seadetest (nagu näiteks mikrolaineahjud, telerid, videomängud jne.).
Kui kasutate SD-videokaamerat teleri peal või läheduses, võivad
SD-videokaamera pildid ja heli elektromagnetilise laine radiatsiooni tõttu
rikutud saada.
Ärge kasutage SD-videokaamerat telefonide läheduses, kuna selline tegevus
võib viia müra ebasoodsa mõjumiseni pildile ning helile.
Kõlarite või suurte mootorite poolt toodetud elektromagnetväli võib rikkuda
salvestatud andmeid või moonutada pilte.
Mikrolaineprotsessorite poolt toodetud elektromagnetiline lainekiirgus võib
ebasoodsalt mõjuda SD-videokaamerale, rikkudes pilti ja heli.
Kui SD-videokaamerat mõjutavad elektromagnetlainetega seadmed ning kaamera töötamast, siis lülitage seade välja ning eemaldage aku või
ühendage AC-adapter.
Seejärel sisestage uuesti aku või ühendage AC-adapter ning lülitage seade uuesti sisse.
Ärge kasutage SD videokaamerat raadiosaatjate või kõrgepingeliinide
lähedal.
Kui salvestate raadiote või kõrgepingeliinide läheduses, siis võib see piltidele
ning helile ebasoodsalt mõjuda.
Kasutage seadmega või tarvikutega komplektisolevat juhet või kaablit. Ärge
pikendage juhtmeid ega kaableid.
Ärge jätke kaamerat putukamürkide, lendavate kemikaalide lähedusse, või
deformeerumise või selle värvi koorumiseni.)
Ärge laske seadet kandes sellel kukkuda ega põrkuda.
Tugevad kokkupõrked võivad korpust kahjustada, ning põhjustada häireid.
Ärge kasutage seadet ärilistel põhjustel, nagu näiteks järelvalveks.
Seade pole professionaalselt tasemel ning võib pikalt kasutades üle
kuumeneda, mis võib kaasa tuua probleeme.
Enne pikaajalist mitte-kasutamise perioodi:
Pühkige ära niiskus ning tolm, pehme ning kuiva lapiga, laske õhu käes
kuivada ning pange hoidu niiskust imavat ainet lisades (silikageel).
Seadme kuivatamiseks ärge kasutage mikrolaine-või tavaahju, ning ärge
asetage seadet pliidi või tule vahetusse lähedusse.
Selline tegutsemine võib kaasa tuua seadme süttimise või suitsu eraldumise,
mis viib seadme talitushäireteni.
90VQT1M34
Page 91
SD-kaardid
SD-kaardi peal viidatud mälumaht on autoriõiguse- ja haldusemaht ning
tavapäraselt kasutatava SD-kaardi, arvutite jne. mälumahu summa.
MiniSD-kaardid vajavad eesmärgisihilikku adapterit. Ärge sisestage lihtsalt
miniSD-kaarti või ainult adapterit. Samuti ärge eemaldage SD-kaarti, kuni adapter on seadmesse sisestatud (see võib rikkeid põhjustada).
Aku
Selles seadmes kasutatav taaslaetav liitium-ioonaku on kergesti mõjutatav
temperatuuri ning niiskuse poolt. Külmades kohtades ei pruugi ilmuda täis aku
märge ning tühjaks saava aku hoiatusmärge võib ilmuda umbes 5 minutit
pärast kasutamise algust.
Kõrgetel temperatuuridel võib tööle hakata kaitsev funktsioon, mis takistab kasutamist.
Pärast kasutamist eemaldage alati aku ning pange see ära.
Seadmesse jäetuna võib aku väikeste vooluhulkade tõttu üleliia tühjeneda,
mis akut lõpuks kahjustab.
Pange aku kilekotti, et vältida metalli kokkupuutumist terminalidega ning asetage jahedasse (15 - 25 °C), kuiva (40 - 60 % RH) kohta, kus on
võimalikult väikesed temperatuurimuutused.
Aku hoidmine väga külmas või väga kuumas kohas, võib lühendada aku
eluaega.
Veel enam, kohad, mis on väga niisked, soojad või õlised võivad terminale roostetama panna ning akut rikkuda.
Pika-ajalisel hoiustamisel laadige akut kord aastas, siis kasutage seda kuni
see tühjaks saab ning hoiustage uuesti
Puhastage aku terminalid tolmust, jne.
Välja minnes võtke kaasa lisaaku.
Võtke 3 - 4x rohkem akuvaru, kui plaanite ära kasutada. Külmades kohtades,
nagu mägedes, lüheneb salvestamiseaeg.
Ärge unustage AC adapterit, kui reisile lähete, et saaksite akut taaslaadida.
Ärge kasutage akusid, kui need on kukkumisest jne. rikutud või
deformeerunud (eriti terminalid).
See võib seadet rikkuda.
Ärge visake akusid tulle.
Aku võib plahvatada, kui seda kuumutada või tulle visata.
Kui aku ei pea pärast laadimist kaua vastu on see vananenud.
Ostke uus aku.
Märkus taaslaetava aku kohta
Aku on ette nähtud ümbertöötlemiseks.
Järgige palun kohalikke käitlemisreegleid.
VQT1M3491
Page 92
Muud
AC-adapter
Kasutage komplektisolevat AC adapterit.
Kui aku ise on liiga kuum või külm, võib aega minna, et seda laadida või ei
pruugi seda üldse laadida saada.
Hoidke AC adapter raadiost vähemalt 10 meetri kaugusel.
(Häirimine võib raadiot rikkuda)
AC adapteri sisemus võib kasutuse ajal müra teha, kuid see on normaalne.
Pärast kasutamist ühendage AC-adapter AC-väljundist lahti.
ühendatuna jätmine kasutab 0.3 W [max.] voolu.)
Hoidke AC adapteri terminalid puhtana.
Hoidke AC adapter AC väljundi läheduses ning kättesaadaval hoidke ka
AC lüliti.
LCD-kuvar
Kui LCD-kuvar läheb uduseks või mustaks, pühkige see puhtaks kuiva pehme
lapiga.
Kui seade on väga külmas kohas või teistes sarnastes tingimustes ja kuigi
kuvar võib kohe pärast seadme sisselülitamist veidi tume olla, taastub normaalne heledus, kui seadme sisetemperatuur tõuseb.
LCD-kuvar on tehtud tipptehnoloogia abil, kuid ekraanil võivad esineda mustad
plekid või värvitakerdumised (punased, sinised ja rohelised).
Kuvaril ei ole midagi viga.
LCD-kuvari piksleid kontrollitakse 99.99 % kraadise täpsusega.
Kuid surnud või takerdunud pikslid võivad esineda järelejäänud 0.01 %.
Need pikslirikked ei salvestu SD-kaardile, ärge muretsege.
ETTEVAATUST kasutamisel
5
(jätkub)
92VQT1M34
Page 93
Kondensatsioon
Kui seadet katab kondensatsioon, võib objektiiv uduseks minna ning SD-kaart
halvasti töötada. Vältige niiskustaseme ning temperatuuri suuri muutusi.
Kondensatsioon võib tekkida sellistel juhtudel:
Päras suviseid vihmasadusid või niisketes kohtades, kus õhus on palju auru
Kui külmades ruumides lülitatakse sisse küttekehad
Liikudes külmast kohast sooja kohta
Kui seade puutub otse kokku külmade tuultega (st. õhukonditsioneeriga jne.)
Juhul kui esineb suuri temperatuuri- või niiskuseerinevusi, asetage seade
plastikkotti, eemaldage sealt niipalju õhku kui võimalik, sulgege see ning laske
sellisena olla ligi tund aega, et seade saaks keskkonnatemperatuuriga harjuda.
Kui objektiiv uduseks läheb, eemaldage aku ja ühendage lahti AC adapter, avage kaardipesa/akupesa kaas ning laske seadmel nii olla ligi tund aega, et see saaks keskkonnatemperatuuriga harjuda.
Puhastamine
Eemaldage aku ning ühendage lahti AC adapter.
Ärge kasutage bensiini, lahustit, alkoholi jne. ained võivad viia korpuse
deformeerumiseni ning värvi koorumiseni.)
Sõrmejäljed ning tolm pühkige pehme kuiva lapiga. Raskema mustuse korral leotage lappi vees.
Väänake see korralikult välja ning kasutage mustade kohtade pühkimiseks.
Siis pühkige seadet kuiva lapiga.
Kasutagekeemiliselt niisutatud taskurätte hoiatuste ning märkustega
kooskõlastatult.
Põrutuskindlus
See seade on suure põrutuskindlusega ning on läbinud kukkumistesti kõrguselt
1.2 m.
See test vastab “MIL-STD 810F meetodile 516.5 – Shock”. (Toode kukutati
*
5 cm paksusele vineerile.)
See ei garanteeri, et seadmel ei tekikahjustusi või tööhäireid. Seadme
veekindlus võib kahjustuda sõltuvaltkukkumisel saadud põrutuse suurusest
või, kui seade saab korduvalt põrutada. Sellisel juhul konsulteerige seadme
edasimüüjaga.
VQT1M3493
Page 94
Muud
Tehnilised andmed
6
SD Videokaamera : Ohutusteave
Vooluallikas: DC 5.0 V (Kasutades AC-adapterit), DC 3.6 V (Kasutades Akut)
Voolukasutus: Salvestades: 2.9 W, Laadides: 4.5 W
SignaalisüsteemEIA Standard: 625 joont, 50 välja PAL värvisignaal
Kujutiseandur
Objektiiv
Suumimine
Kuvar2.7½ LCD laiekraan (umbes 123 K pikslit)
MikrofonStereo (suundfunktsiooniga)
Kõlar1 ümarkõlar
Värvustasakaal
Standardvalgustus1,400 luksiVähim vajalik valgustusUmbes 6 luksi (Hämara valguse funktsioonis, 1/25)
Videoväljundi tase1.0 Vp-p, 75 Ù
Audioväljundi tase316 mV, 600 Ù
USB
Mõõtmed
(v.a. väljaulatuvad osad)
Mass (Kaal)
Mass (kaal) töötades
Töötemperatuur0 °C kuni 40 °C
Tööniiskus10 % kuni 80 %
Aku töövõime
Terviklik veekindluse
funktsioon
Põrutuskindel teostus
1/6½ CCD kujutiseandur
Summaarne: 800 K
Efektiivseid piksleid:
Video: 400 K (4:3), 350 K (16:9)Foto: 410 K (4:3)
Automaatava F1.8 kuni F2.4
Fookuskaugus: 2.3 mm kuni 23.0 mm
Lähivõtted (Täies ulatuses automaatsuumimine)
10x optiline suum, 25/700x digitaalsuum
Automaatselt jälgiv värvustasakaal
[Umbes 2 luksi värvilise ööfunktsiooniga]
Kaardilugejafunktsioon (vaid EB/EP) Kaardilugeja/kirjutaja
funktsioon (vaid GC/GN/GJ) (Puudub autoriõiguskaitse tugi)
Kõrge kiirusega USB (USB 2.0), USB terminalitüüp miniAB,
PictBridge-le sobiv
33.8 mm (laius) x 63.4 mm (kõrgus) x 115.4 mm
(läbimõõt)
Umbes 224 g ilma SD-kaardita ning akukomplektita
Umbes 246 g ilma SD-kaardita ning akukomplektita
Vaadake leheküljelt 18.
Samaväärne IEC 60529 “Piiride poolt tagatud
kaitsekraadid (IP code)” IPX8. (Kannatab kuni1.5 m
sügavuselkasutamist kuni 30 minutit.)
Diskreetsed kukkumistestid, kus seade kukutatakse
1.2 m kõrguselt , vastavalt “MIL-STD 810F meetodile
516.5—Shock,” läbitud. (Toode kukutati 5 cm
paksusele vineerile.)
94VQT1M34
Page 95
Tolmukaitse teostus
Videod
Salvestav meedia
Pildi suurus704 x 576
Salvestamise aegVaadake leheküljelt 29.
PakkimineMPEG2 (SD-videostandardile sobiv)
Salvestusreþiim ja ülekande
tase
Heli pakkimineMPEG1-2.kihile sobiv (stereo)
Fotod
Salvestav meedia
Salvestatavate piltide arvVaadake leheküljelt 31.
Pakkimine
Pildi suurus640 x 480 (4:3)
Samaväärne IEC 60529 “Kaitsetasemed tagatud
Piiride poolt (IP code)” IP5X.
-Kui näete seda sümbolitKäitlemisteave elektriliste ja elektronilisteseadete kasutajatele
(privaatkodud)
See sümbol toodetel ja/või toodetega kaasasolevatel
dokumentidel Tähendab, et kasutatud elektrilisi ega elektroonilisi
tooteid ei tohiks ära visata tavalise prügiga.
Õige käitlemise, taaskasutuse ja ringlussevõtu tagamiseks viige need
tooted palun sihtotstarbelisse kogumispunkti, kus need tasuta vastu
võetakse. Alternatiivina võib mõnes riigis ollavõimalik tagastada
Sellest tootest korrektselt vabanemine aitab kokku hoida väärtuslikke ressursse
ning vältida võimalikke negatiivseid mõjusid inimese terviseleja keskkonnale, mis
võivad esineda jäätmete valesti käitlmisel.Palun võtke ühendust kohaliku
omavalitsusega edasise teabe saamiseks lähima sihtotstarbelise kogumispunkti
kohta.
Vastavalt siseriiklikele õigusaktidele võib selliste jäätmete nõuetevastane
utiliseerimine olla karistatav.
toode kohalikule jaemüüjale, ostes samaväärse uue toote.
Äriklientidele Euroopa Lidus
Kui soovite tarbetuks muutunud elektri- ja elektroonikaseadmetest, siis pöörduge
edasise teabe saamiseks vastava seadme müüja või tarnija poole.
Käitlemisteave teistele riikidele väljaspool Euroopa Liitu
See sümbol on kehtiv vaid Euroopa Liidus. Kui soovite sellest tootest loobuda, siis
pöörduge kohalikku omavalitsusse või seadme müüja poole, et saada teavet selle
toote nõuetele vastava utiliseerimismeetodi kohta.
E
VQT1M34-1
M1207UN1018 (6500
B
)
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
veebilehekülg: http://panasonic.net
Vastavalt direktiivile 2004/108/EC, artiklile 9 (2)
Panasonic testimiskeskus
Panasonic Euroopa turundus GmbH
Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Saksamaa
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.