Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
EG
VQT1M28-1
Informatie voor uw veiligheid
WAARSCHUWING:
VOLG DE ONDERSTAANDE INSTRUCTIES OM HET GEVAAR VAN
BRAND, ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BESCHADIGING VAN HET
TOESTEL TE VOORKOMEN:
● STEL DE ACCESSOIRES (LICHTNETADAPTER, NETSNOER,
BATTERIJ, SD-GEHEUGENKAART ENZOVOORT) NIET BLOOT
AAN REGEN, VOCHT, DRUPPELS OF SPATTEN EN PLAATS GEEN
VOORWERPEN DIE MET EEN VLOEISTOF ZIJN GEVULD, ZOALS EEN
VAAS, OP DE ACCESSOIRES.
● GEBRUIK UITSLUITEND DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
● VERWIJDER HET OMHULSEL (OF DE ACHTERKANT) NIET; IN HET
TOESTEL BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE U ZELF KUNT
REPAREREN. LAAT REPARATIEWERKZAAMHEDEN OVER AAN
GEKWALIFICEERD.
Waarschuwing
Gevaar van brand, explosie en verbranding. Niet uit elkaar halen, verhitten
boven 60 °C of verbranden.
LET OP!
● INSTALLEER OF PLAATS DIT TOESTEL NIET IN EEN BOEKENKAST,
EEN INGEBOUWDE KAST OF EEN ANDERE AFGESLOTEN RUIMTE.
ZORG ERVOOR DAT HET TOESTEL GOED KAN VENTILEREN. ZORG
ERVOOR DAT DE VENTILATIEGATEN NIET WORDEN BELEMMERD
DOOR GORDIJNEN OF ANDERE MATERIALEN OM HET GEVAAR
VAN ELEKTRISCHE SCHOKKEN OF BRAND TEN GEVOLGE VAN
OVERVERHITTING TE VOORKOMEN.
● BELEMMER DE VENTILATIEGATEN VAN HET TOESTEL NIET MET
KRANTEN, TAFELKLEDEN, GORDIJNEN OF SOORTGELIJKE
VOORWERPEN.
● PLAATS GEEN VOORWERPEN MET EEN OPEN VLAM, ZOALS EEN
KAARS, OP HET TOESTEL.
● GOOI BATTERIJEN WEG OP MILIEUVRIENDELIJKE WIJZE.
Het stopcontact dient zich in de nabijheid van de apparatuur op een
goed bereikbare plek te bevinden.
De netstekker dient altijd bereikbaar te zijn.Trek de stekker van de
voedingskabel uit de wandcontactdoos om dit toestel volledig los te
koppelen van het lichtnet.
2VQT1M28
EMC Elektromagnetische compatibiliteit
Dit symbool (CE) bevindt zich op de typeplaat.
Gebruik uitsluitend de aanbevolen accessoires.
● Gebruik alleen de bijgeleverde AV-kabel en USB-verbindingskabel.
● Als u andere snoeren gebruikt, let er dan op dat deze niet langer zijn dan
3 m.
● Houd de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen; anders zouden zij
ze kunnen inslikken.
Informatie over het weggooien van elektrische en elektronische
apparatuur (particulieren)
Dit symbool betekent in Europa dat gebruikte elektrische en
elektronische producten niet bij het normale huishoudelijke
afval mogen.
Lever deze producten in bij de aangewezen
inzamelingspunten, waar ze gratis worden geaccepteerd
en op de juiste manier worden verwerkt, teruggewonnen en
hergebruikt. In Nederland kunt u uw producten bij uw winkelier
inleveren bij de aanschaf van een vergelijkbaar nieuw product.
Wanneer u dit product op de juiste manier als afval inlevert, spaart u
waardevolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor
de volksgezondheid en het milieu, die anders kunnen ontstaan door een
onjuiste verwerking van afval.
Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het
dichtstbijzijnde inzamelingspunt of raadpleeg www.nvmp.nl, www.ictoffice.nl
of www.stibat.nl.
Voor zakelijke gebruikers in de Europese Unie
Neem voor het weggooien van elektrische en elektronische apparatuur
contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
Informatie over verwijdering van afval in landen buiten de Europese
Unie
Dit symbool is alleen geldig in de Europese Unie.
Neem wanneer u dit product wilt weggooien, contact op met de lokale
overheid of uw leverancier en vraag wat de juiste verwijderingsmethode is.
3VQT1M28
VOORZORGSMAATREGELEN
Opmerking over lithiumbatterijen
● Bij dit product zijn lithiumbatterijen geleverd. Wanneer
deze verbruikt zijn, mag u deze niet weggooien maar
moet u deze inleveren als klein chemisch afval.
● Dit apparaat bevat een lithiumbatterij als
stroomvoorziening voor de klok.
● Raadpleeg uw leverancier over het verwijderen van de
lithiumbatterij op het moment dat u het apparaat aan het
einde van de levensduur vervangt.
● Verzekert u ervan dat de ingebouwde lithiumbatterij door
vakbekwaam servicepersoneel wordt verwijderd.
Alleen voor servicepersoneel:
Soldeerpistool
Soldeersel
● Gebruik een soldeerpistool voor het verwijderen van de lithiumbatterij
van de printplaat, zoals aangegeven in de bovenstaande afbeelding.
● Smelt de twee soldeerpunten waarmee de lithiumbatterij is vastgezet.
● De vorm van de printplaat en de plaats van de soldeerpunten kan iets
verschillen afhankelijk van het model van de camerarecorder.
4VQT1M28
Printplaat
Lithiumbatterij
BELANGRIJK
● Uitsluiting van aansprakelijkheid betreffende de inhoud van opnamen
De fabrikant is in geen geval aansprakelijk voor het verlies van opnamen als
gevolg van een storing of defect aan deze videocamera, de bijbehorende
accessoires of de opnamemedia.
● Houdt u aan de auteurswet
Wat u hebt opgenomen en gemaakt, mag alleen in huiselijke kring worden
vertoond. Onder de auteurswet mag ander materiaal niet worden gebruikt
zonder toestemming van de houders van het auteursrecht.
In deze gebruiksaanwijzing
De SD-geheugenkaart en de SDHC-geheugenkaart worden in deze
gebruiksaanwijzing "SD-kaart" genoemd.
Temperatuur camera en SD-kaart (los verkocht)
Na gebruik en na het opladen van de batterij is deze warm. Hoewel de
camera en de SD-kaart tijdens gebruik warm kunnen worden, is dit geen
storing aan het product.
Lcd-scherm
Als gevolg van beperkingen in de lcd-productietechnologie kunnen er lichte of
donkere puntjes op het lcd-scherm verschijnen. Dit is echter geen storing en
heeft geen invloed op de opnamen.
• Het logo SDHC is een handelsmerk.
• Het logo miniSD is een handelsmerk.
• Microsoft
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of
andere landen.
• IBM en PC/AT zijn geregistreerde handelsmerken van International Business
Machines Corporation in de Verenigde Staten.
• Celeron
handelsmerken of handelsmerken van Intel Corporation in de Verenigde
Staten en andere landen.
• Apple en MacOS zijn handelsmerken van Apple Inc.
• De schermafbeeldingen van Microsoft-producten zijn afgebeeld met
toestemming van Microsoft Corporation.
• Andere namen van systemen en producten die in deze gebruiksaanwijzing
worden genoemd, zijn gewoonlijk de geregistreerde handelsmerken of
handelsmerken van de fabrikanten die het desbetreffende systeem of product
hebben ontwikkeld.
®
, Windows® en DirectX® zijn gedeponeerde handelsmerken of
®
, Intel®, Intel® Core™ Solo en Pentium® zijn de geregistreerde
5VQT1M28
(BELANGRIJK) Waterbestendigheid
Waterbestendigheid
De water- en stofbestendigheid van deze camera voldoen aan IP58 van de IEC 60529norm "Beschermingsgraden van omhulsels (IP-codering)". Het apparaat voldoet aan de
waterbestendigheidstests (IEC 60529) waarbij het 30 minuten werd ondergedompeld tot
op een diepte van 1,5 m, en aan de stofbestendigheidsstest (IP-codering: IP58) volgens
de normen van Panasonic. Dit is echter geen garantie dat het apparaat niet defect of
beschadigd raakt wanneer dit in aanraking komt met water en stof.
Neem de volgende voorzorgsmaatregelen in acht en gebruik de camera niet
onder een waterdruk hoger dan het gegarandeerde prestatieniveau of in zeer
stoffige omgevingen. (Accessoires zijn niet waterbestendig.)
Wanneer er water in de camera komt als gevolg van verkeerd gebruik door de gebruiker,
valt dit niet onder de garantie voor de waterbestendigheidsprestaties van het apparaat.
Wanneer er water in het apparaat komt, stopt u met het gebruik van het apparaat en
neemt u contact op met de leverancier bij wie u de videocamera hebt gekocht.
Gebruik onder water
•
Gebruik de camera niet in dieper water dan 1,5 m. Gebruik de camera in water tussen
de 0 en de 40 ˚C. Gebruik de camera niet langer dan 30 minuten achtereen onder water.
Veeg na gebruik onder water het water van de camera en laat de camera op een goed
geventileerde locatie drogen voordat u de videocamera weer onder water gebruikt.
• Open het kaart-/batterijklepje of het aansluitingenklepje niet onder water.
• Zorg dat de camera onder water nergens tegen aan stoot. (Stoten kan
leiden tot water in de videocamera.)
•
Duik of spring niet in het water met de camera in uw handen. Gebruik de
camera ook niet in snel stromend water, in watervallen of op andere plaatsen
waar deze aan hoge waterdruk wordt blootgesteld. (Wanneer u dit doet, kunt u
het apparaat blootstellen aan een hoge waterdruk, wat tot schade kan leiden.)
• Zet het riempje stevig vast wanneer u de videocamera onder water houdt,
zodat het apparaat niet uit uw handen schiet.
Onderhoud na gebruik onder water
•
Veeg afwasmiddel, zeep, heet bronwater, badolie, zonnebrandolie, sunblock,
medicijnen of andere chemicaliën die eventueel op het apparaat spatten, direct af.
(De waterbestendigheid van de camera is alleen effectief in zoet en zout water.)
•
Spoel de camera na gebruik in water of bij de zee af in zoet water (in een ondiepe bak)
en open en sluit het lcd-scherm om zout water, zand en andere stoffen van de camera af
te spoelen. Laat de camera vervolgens maximaal 30 minuten in dit water weken. Veeg
daarna het water met een droge doek van de camera. (Wanneer u de camera met zeep
of neutrale schoonmaakmiddelen reinigt, of zout water op de camera laat zitten, kunnen
roest en verkleuringen ontstaan en kan de waterbestendigheid afnemen.)
Zet de camera na het spoelen met de afvoeropening omlaag op een goed
geventileerde plek in de schaduw om te drogen.
Drogen met een föhn of een ander apparaat met hete lucht kan vervorming
veroorzaken en de waterbestendigheid verminderen.
Er kan water uit de afvoeropening (blz. 11) lopen als het apparaat aan de
binnenkant niet droog is.
6VQT1M28
Gebruik
• Zorg dat de camera nergens tegen aan kan stoten, bijvoorbeeld als u deze
aan het riempje draagt. Harde klappen kunnen leiden tot vervorming van de
behuizing van de camera en kunnen de waterbestendigheid verminderen.
De waterbestendigheid van het apparaat is niet langer gegarandeerd wanneer
het apparaat is gevallen of op andere wijze een ernstige klap heeft gekregen.
•
Laat de camera niet liggen in een omgeving waarin deze wordt blootgesteld aan
temperaturen van 0 °C of lager, of aan temperaturen van 40 °C of hoger. (Extreme
temperaturen kunnen de waterbestendigheid verslechteren.) Laat de camera
vooral niet liggen op een zandstrand of in een auto die in de zon geparkeerd staat.
(De camera kan dan heet worden en er kan zand aan blijven plakken.)
•
Steek geen puntige voorwerpen in de microfoon of in de luidsprekeropeningen. (De interne
waterbestendige laag kan dan beschadigd raken en de waterbestendigheid kan dan afnemen.)
•
Zorg dat u geen natte handen hebt wanneer u de camera aansluit of ontkoppelt.
Vervanging van de waterbestendige buitenlaag
De prestaties van de waterbestendige buitenlaag van de camera verslechteren in de loop
van 18 maanden of langer. Het wordt aanbevolen deze buitenlaag minimaal eens per 18
maanden door uw leverancier te laten vervangen. (Hier zijn kosten aan verbonden.)
Kaart-/batterijklepje en aansluitingenklepje
•
Schuif de vergrendeling OPEN en til het uitstekende gedeelte met een vinger op om het klepje te openen.
•
Let bij het sluiten goed op dat er geen zand, haar, stof en andere verontreinigingen in de klepjes
vast komen te zitten, en druk op [
] totdat u deze dicht hoort klikken om te voorkomen dat er water
in de camera komt. (Controleer of de rode markering van de vergrendeling niet langer zichtbaar is.)
OKNG
OPENOPEN
Controleren of de rode
markering niet meer
zichtbaar is.
Uitstekend
gedeelte
Hier
drukken.
OPEN
Hier drukken.
OPEN
Uitstekend
gedeelte
• Open en sluit het kaart-/batterijklepje en het aansluitingenklepje niet met
natte handen of in of bij water.
• Veeg als de camera nat is het water er af voordat u het kaart-/batterijklepje
en het aansluitingenklepje opent.
•
Wanneer er water in de compartimenten komt, veeg dit dan volledig af voordat u de klepjes sluit.
Lens, microfoon en luidspreker
•
Veeg water en vuil met een reinigingsdoek van de lens voordat u gaat opnemen.
•
Het geluid kan dof of vervormd raken als er waterdruppeltjes op de microfoon of luidspreker zitten.
Veeg in dat geval het water er af en droog de videocamera af voordat u deze weer gebruikt.
7VQT1M28
Inhoudsopgave
Informatie voor uw veiligheid .... 2
VOORZORGSMAATREGELEN ... 4
Vóór gebruik
(BELANGRIJK)
Waterbestendigheid ................... 6
Accessoires .............................. 10
Identificatie van onderdelen en
bediening ................................... 10
Gebruik van de dubbelfunctionele
polsriem (bijgeleverd) ............... 12
Gebruik van het lcd-scherm ..... 12
Optionele accessoires .............13
Bruikbare SD-kaarten
(los verkocht) ............................ 14
Instellen
Opladen ..................................... 16
Indicatie oplaadtijd, opnametijd en
resterende batterijcapaciteit
Plaatsing en verwijdering van
SD-kaarten (los verkocht) ........ 19
De camera in-/uitschakelen
(Standen kiezen) ....................... 20
Snel start .................................. 21
Instelling via het menu,
de schermtaal wijzigen ............22
De datum en tijd instellen en
het lcd-scherm aanpassen ......24
..... 18
Opname
Voordat u begint op te nemen . 26
Basishouding ............................ 26
Beelden opnemen onder water
Automatisch opnemen
(bewegende beelden) ............... 28
Opnamestand en opnametijden
Automatisch opnemen
(stilstaande beelden) ................ 30
Fotokwaliteit ............................. 31
Zoomen/trillingen vermijden/
locaties helderheid van foto’s
Zie voor bevestigingsinstructies van het
statief (los verkocht) de gebruiksaanwijzing
bij het statief. (Bij sommige statieven
kan het kaart-/batterijklepje niet worden
geopend wanneer de camera op het statief
is bevestigd. Plaats in dat geval de SDkaart en de batterij in de camera voordat u
deze op het statief bevestigt.)
Identificatie van onderdelen en bediening (vervolg)
Gebruik van de dubbelfunctionele polsriem (bijgeleverd)
Gebruik als riempje
Schuif het over uw pols en pas de
lengte van het riempje aan.
Gebruik als klemriem
Schroef de adapter die aan
het riempje hangt, in de
statiefbevestiging.
Gebruik van het lcd-scherm
Tijdens opnamen kunt u de beelden op het lcd-scherm controleren.
Het lcd-scherm openen. Stel de hoek in.
Schuif het riempje over uw hand
en pas de lengte van het riempje
aan.
Maximaal 90˚
Houd [ ]
ingedrukt om
te openen.
●
Wanneer u het lcd-scherm verder opent dan de mechanische limiet of meer dan 90 ˚
draait, kan er water in de camera komen en kan het mechanisme beschadigd raken.
● U kunt de helderheid en de kleurdichtheid aanpassen. (blz. 25)
Maximaal 90˚
12VQT1M28
Optionele accessoires
Niet alle optionele accessoires zijn in alle landen verkrijgbaar.
Bij dit product
zijn batterijen
geleverd.
Wanneer deze
NL
leeg zijn, moet u
ze niet weggooien
maar inleveren
als KCA.
13VQT1M28
Bruikbare SD-kaarten (los verkocht)
De volgende SD- en SDHC-geheugenkaarten kunnen worden gebruikt.
KaarttypeCapaciteit
256 MB
SD-geheugenkaart
(SD speed Class 2 of hoger aanbevolen)
SDHC-geheugenkaart
(Gebruik kaarten met het
• SD-geheugenkaarten van 8 MB en 16 MB zijn alleen geschikt voor het
opnemen van stilstaande beelden.
• Met SD-geheugenkaarten van 32 MB, 64 MB en 128 MB kunnen
stilstaande beelden worden opgenomen, maar kan het opnemen van film
tijdens gebruik stoppen.
• U kunt geen multimediakaarten gebruiken.
-logo.)
Aanbevolen Panasonic SD/SDHC-geheugenkaarten
(december 2007)
De volgende Panasonic SD/SDHC-geheugenkaarten en SD speed Class 2 of
hogere geheugenkaarten worden voor deze camera aanbevolen. Bij andere
soorten SD-kaarten kan het opnemen van bewegende beelden tijdens
gebruik stoppen.
SD-
geheugenkaart
High SpeedClass 2Class 4Class 6
256 MBRP-SDH256RP-SDR256――
512 MBRP-SDK512RP-SDR512――
● Controleer de nieuwste informatie op de volgende website. (Deze website is
alleen in het Engels.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
14VQT1M28
Voorzorgsmaatregelen bij gebruik
• Raak de aansluitingen aan de achterzijde van de kaart niet aan. Zorg ook
dat er geen vuil, water of andere verontreinigingen aan de aansluitingen
komen te zitten.
• Laat kaarten niet op de volgende plaatsen liggen:
· Waar ze aan direct zonlicht worden blootgesteld
· Op vochtige of stoffige plaatsen
· Bij verwarmingsradiatoren en warmtebronnen
· Waar ze aan grote temperatuurwisselingen worden blootgesteld (er kan
condens ontstaan)
· Waar ze worden blootgesteld aan statische elektriciteit of
elektromagnetische golven
• Doe de kaarten na gebruik terug in het hoesje of doosje.
• Gegevens op SD-kaarten kunnen beschadigd raken of verloren gaan als
gevolg van elektrische ruis, statische elektriciteit, schade aan de camera
of aan de kaart enzovoort. Sla belangrijke gegevens op een pc op met de
bijgeleverde USB-kabel, MotionSD STUDIO enzovoort. (blz. 70)
Schrijfbeveiliging van kaarten
Wanneer de schrijfbeveiligingsschakelaar van de SD-kaart op LOCK wordt
gezet, kunnen er geen gegevens op de kaart worden geschreven of van de kaart
worden verwijderd, en kan de kaart niet worden geformatteerd.
Schrijfbeveiligingsknop
● SDHC-geheugenkaarten kunnen alleen op SDHC-apparatuur worden
gebruikt.
Wees voorzichtig met de uitwisseling van kaarten tussen apparatuur.
● Formatteer SD-kaarten alleen op dit apparaat.
Wanneer kaarten op een pc of ander apparaat worden geformatteerd, kan het
opnemen langer duren en kan de kaart onbruikbaar worden op het apparaat.
● Voordat u een SD-kaart van een ander apparaat gebruikt, dient u de
gegevens naar een pc of ander opslagmedium te kopiëren en deze kaart
vervolgens met dit apparaat te formatteren.
● Houd de geheugenkaart buiten het bereik van kinderen; anders zouden zij ze
kunnen inslikken.
● Dit apparaat ondersteunt SD-geheugenkaarten die op FAT12 of FAT16
bestandssystemen zijn geformatteerd en SDHC-geheugenkaarten die op een
FAT32 bestandssysteem zijn geformatteerd.
● SD speed Class 2
Snelheidsnorm klasse 2 voor SD-kaarten. SD-kaarten van dit type en hoger
werken stabiel in apparaten waarvoor SD-kaarten van klasse 2 of hoger
worden aanbevolen, zoals deze camera.
15VQT1M28
Instellen
Het toestel staat in stand-by wanneer de lichtnetadapter is aangesloten. Het
hoofdcircuit blijft onder spanning staan zolang de lichtnetadapter is aangesloten
op een stopcontact.
Plaats de batterij in de camera en laad deze op.
Zet de standkiezer op [OFF].
1
Het apparaat werkt op netspanning (de statusindicator
brandt rood). De batterij kan niet worden opgeladen
wanneer de standkiezer op een andere positie dan [OFF]
wordt gezet.
Open het kaart-/
2
batterijklepje.
Schuif de vergrendeling OPEN en
til het uitstekende gedeelte met een
vinger op om het klepje te openen.
Plaats de batterij in de
3
camera.
Zorg dat de batterij in de juiste
richting is geplaatst en druk deze in
het compartiment in de richting van
de [▲] totdat deze op zijn plaats klikt
en door de hendel wordt vergrendeld.
( U verwijdert de batterij
door de hendel omlaag te drukken.)
Sluit het kaart-/
4
batterijklepje.
Druk op [ ] totdat u het klepje dicht
hoort klikken.
Sluit de lichtnetadapter
5
(bijgeleverd) aan.
Sluit het netsnoer op de
lichtnetadapter aan en vervolgens op
een stopcontact.
1
Opladen
OPEN
Uitstekend
gedeelte
Hendel
Controleren of de rode markering niet
meer zichtbaar is.
Netsnoer
*
Hier drukken.
OPEN
Lichtnetadapter
Naar stopcontact
Kleine opening.
* Gebruik het netsnoer en de lichtnetadapter van dit apparaat niet op andere apparatuur.
Gebruik netsnoeren en lichtnetadapters van andere apparaten ook niet op deze camera.
16VQT1M28
De batterij is op het moment van aanschaf niet opgeladen. Laad deze op
voordat u de camera gebruikt.
Voor oplaadtijd (blz. 18)
Wij raden aan Panasonic-batterijen te gebruiken. (VW-VBJ10)
Als u andere batterijen gebruikt, kunnen we niet borg staan voor de kwaliteit
van dit product.
LET OP
Er bestaat ontploffingsgevaar als de batterij verkeerd is ingelegd. Vervang ze
uitsluitend door een batterij van hetzelfde of een gelijkaardig type dat wordt
aanbevolen door de fabrikant. Gooi lege batterijen weg volgens de instructies
van de fabrikant.
● Verhit geen batterijen en stel ze ook niet bloot aan vuur.
● Laat de batterij niet in een auto met gesloten deuren en ramen achter waar
deze lange tijd wordt blootgesteld aan direct zonlicht.
Open het
6
aansluitingenklepje.
Schuif de vergrendeling OPEN en
til het uitstekende gedeelte met een
vinger op om het klepje te openen.
Sluit de gelijkstroomstekker aan op de
7
gelijkstroomingang op het apparaat.
OPEN
Uitstekend
gedeelte
Statusindicator
Knippert rood op een interval van ongeveer 1 seconde
: Bezig met opladen
Uit : Het opladen is gereed
Wanneer de statusindicator het volgende doet:
Knippert niet:
Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw in de camera. Ontkoppel de lichtnetadapter
en sluit deze opnieuw aan.
Neem wanneer de statusindicator nog steeds niet knippert, contact op met uw leverancier.
Knippert snel op een interval van ongeveer 0,25 seconde:
De batterij kan niet worden opgeladen. Probeer het volgende.
•
Verwijder de batterij en plaats deze opnieuw in de camera. Probeer de batterij opnieuw op te laden.
•
De batterijtemperatuur of de temperatuur van de omgeving is te hoog/laag. Wacht totdat de
camera en de batterij de juiste temperatuur hebben en probeer de batterij opnieuw op te laden.
Neem wanneer de batterij nog steeds niet begint op te laden, contact op met uw leverancier.
Knippert langzaam op een interval van ongeveer 3 seconden:
Het opladen duurt langer om de volgende redenen:
• De batterij is bijna helemaal leeg.
• De batterijtemperatuur of de omgevingstemperatuur is te hoog/laag.
●
Wanneer de stroom naar de videocamera wordt ingeschakeld tijdens het opladen
van de batterij, wordt de netspanning gebruikt en het opladen onderbroken.
17VQT1M28
Instellen
Oplaadtijd en opnametijd
Er worden tijden opgegeven voor een temperatuur van 25 ˚C en een
vochtigheid van 60 %. De in de tabel weergegeven oplaadtijden zijn bij
benadering. In hoge of lage temperaturen duurt het opladen langer.
● De feitelijke opnametijd geldt ook voor opnemen en stoppen, in- en
uitschakelen van de videocamera, zoomen en andere bewerkingen.
● De opnametijd varieert afhankelijk van de gebruiksomstandigheden. De
opnametijd wordt bijvoorbeeld korter wanneer de instelling [POWER LCD]
tijdens het opnemen is ingeschakeld.
● De opnametijd wordt in sommige omgevingen korter (zoals bij lage
temperaturen enzovoort). Het verdient dus aanbeveling om een reservebatterij
op te laden.
Aanduiding lege batterij
De aanduiding lege batterij verandert naarmate de batterij verder leeg raakt.
Indicatie oplaadtijd, opnametijd en
2
resterende batterijcapaciteit
Maximale continue
opnametijd
Ongeveer 1 uur en 10
minuten
Werkelijke opnametijd
Ongeveer 40 minuten
18VQT1M28
HoogLaag
Knipperend (batterij opladen)
Instellen
SD-kaarten worden los verkocht.
Voorbereidingen: Zet de standkiezer op [OFF].
Het plaatsen of verwijderen van een SD-kaart met de
stroom ingeschakeld kan de camera beschadigen en de
gegevens op de kaart vernietigen.
Open het kaart-/
1
batterijklepje.
Schuif de vergrendeling OPEN en
til het uitstekende gedeelte met een
vinger op om het klepje te openen.
Plaats/verwijder de SD-
2
kaart.
• Plaatsing:
Leg de kaart met het etiket naar
boven en schuif deze recht in de
camera totdat u hoort dat deze
vastklikt.
• Verwijdering:
Druk op het midden van de SD-kaart
en trek de kaart recht naar buiten.
Plaatsing en verwijdering
3
van SD-kaarten (los verkocht)
(Controleer of de statusindicator uit is.)
Plaats de kaart met het
etiket omhoog.
OPEN
Uitstekend
gedeelte
Sluit het kaart-/
3
batterijklepje.
• Druk op [ ] totdat u het klepje dicht
hoort klikken.
•
Wanneer het klepje niet volledig
sluit, verwijdert u de SD-kaart,
controleert u of deze in de juiste
richting in de camera is geplaatst en
steekt u deze opnieuw in de gleuf.
● Terwijl het toegangslampje van de kaart brandt, wordt er gelezen,
opgenomen, weergegeven, verwijderd of een andere bewerking
uitgevoerd. Het uitvoeren van de volgende bewerkingen terwijl het
lampje brandt, kan de SD-kaart en de inhoud ervan beschadigen.
Bovendien kan de camera dan storingen vertonen.
• De stroom uitschakelen
• De batterij of lichtnetadapter verwijderen
• Het kaart-/batterijklepje openen en de SD-kaart
verwijderen
• De standkiezer draaien
• De camera schudden of stoten
Controleren of de rode markering
Toegangslampje kaart
Hier drukken.
OPEN
niet meer zichtbaar is.
19VQT1M28
Instellen
Draai de standkiezer langzaam maar geleidelijk naar de gewenste positie. Draai
deze niet te snel.
Statusindicator
• Wanneer de camera AAN is: Brandt
rood (bij selectie van
• Wanneer de camera UIT is: Uit
● De eerste keer dat de camera wordt ingeschakeld, verschijnt er een bericht
waarin u wordt gevraagd de datum en tijd in te stellen. (blz. 24)
De camera in-/uitschakelen
4
(Standen kiezen)
Stel in op het pictogram van de
gewenste stand.
Camera UIT
Stand bewegende beelden
opnemen (blz. 28)
Stand bewegende beelden
afspelen (blz. 46)
)
Stand stilstaande beelden
opnemen (blz. 30)
Stand stilstaande beelden
weergeven (blz. 49)
De camera in-/uitschakelen via het lcd-scherm
Wanneer [ ] of [ ] is geselecteerd, wordt de camera ingeschakeld
wanneer het lcd-scherm wordt geopend, en uitgeschakeld wanneer dit wordt
gesloten. (Tijdens het opnemen van bewegende beelden wordt de camera
niet uitgeschakeld wanneer het lcd-scherm wordt gesloten.)
• Wanneer [Snel start] (volgende pagina) [AAN] is, gaat de camera naar
snelstart stand-by wanneer het lcd-scherm is gesloten.
• Zet de standkiezer op [OFF] wanneer de camera niet wordt gebruikt.
20VQT1M28
Draai de standkiezer naar bewegende beelden opnemen/weergeven,
stilstaande beelden opnemen/weergeven of naar OFF.
Snel start
Snelstart is beschikbaar wanneer de stand wordt ingesteld op [ ] en [ ].
Wanneer [Snel start] [AAN] is, reageert de camera als volgt op bewerkingen op
het lcd-scherm:
Bewerking op lcd-
scherm
Wanneer de camera
wordt geopend
Indien gesloten
* De camera verbruikt ongeveer half zo veel stroom als wanneer de opname wordt
gestopt.
U kunt in ongeveer 0,6 seconden
beginnen met opnemen.
De camera gaat naar snelstart
stand-by
Reactie camera
*
.
Statusindicator
Brandt rood
Groen
knipperend
[Snel start] instellen
Stel in via de menu’s. (blz. 22)
[Snel start]→[AAN]
(Selecteer [UIT] om uit te schakelen.)
• [Snel start] is [AAN] bij aankoop van de videocamera.
● In de volgende situaties wordt de snelstart stand-by geannuleerd en de
camera uitgeschakeld (statusindicator uit).
• Wanneer de stand snelstart stand-by langer dan ongeveer 5 minuten duurt
• Wanneer aan de standkiezer wordt gedraaid
● Wanneer de witbalans wordt ingesteld op [
als de lichtbron afwijkt van de lichtbron voorafgaand aan de snelstart, omdat
er automatisch aanpassingen worden uitgevoerd. (Er worden echter niet
automatisch aanpassingen uitgevoerd wanneer u de nachtkleurenstand
gebruikt.)
●
Het starten kan langer dan gewoonlijk duren als de camera ergens tegen aan stoot.
● De zoomvergroting wordt na een snelstart 1x.
● Wanneer [SPAARSTAND] (blz. 78) op [5 MINUTEN] wordt ingesteld en de
camera automatisch naar snelstart stand-by gaat, kunt u het lcd-scherm
sluiten en weer openen.
→[INSTELLEN]→
], duurt de snelstart langer
21VQT1M28
Instellen
Het menu wordt niet weergegeven tijdens opnemen of afspelen.
Zie voor menuopties (blz. 76 "Menulijst")
Terugkeren naar het vorige
scherm
Instelling via het menu,
5
de schermtaal wijzigen
Geef het menu weer.
1
Het weergegeven menu
verschilt, afhankelijk van de
stand.
Selecteer het hoofdmenu.
2
(Hoofdmenu voor stand
[
] en [ ])
Een bewerking halverwege
afbreken
22VQT1M28
Ga naar het hoofdmenu.
3
of
Selecteer een submenu.
4
Ga naar het geselecteerde
5
submenu.
of
Met de cursorknop kunt u functies selecteren, bewerkingen uitvoeren en
menu-instellingen verrichten.
Selecteer een optie.
6
Ga naar de geselecteerde
7
optie.
Gebruik van de cursorknop
Met de cursorknop kiest en selecteert u opties in menu’s en in
miniatuurweergaven.
Omhoog
Naar linksNaar rechts
Omlaag
● De cursor verplaatsen
De cursor beweegt in de desbetreffende
richting van de cursorknop
wanneer deze worden ingedrukt.
● Wanneer u op het midden drukt,
selecteert u een optie.
Sluit het menu.
8
● Draai niet aan de standkiezer als er menu’s op het lcd-scherm verschijnen.
● U kunt geen opnamen maken of andere bewerkingen uitvoeren als er menu’s
op het lcd-scherm verschijnen.
De schermtaal wijzigen
U kunt de scherm- en menutaal wijzigen.
→[LANGUAGE]
23VQT1M28
Instellen
De datum en tijd instellen
6
De datum en tijd instellen
Controleer voordat u gaat opnemen of de datum en tijd zijn ingesteld.
De eerste keer dat de camera wordt ingeschakeld, verschijnt er een bericht
waarin u wordt gevraagd de datum en tijd in te stellen. Selecteer [YES (JA)],
druk op het midden van de cursorknop en ga naar stap
Het jaar wordt weergegeven tot
2099 en de tijd wordt volgens de
24-uursindeling weergegeven.
Voer de datum en tijd in.
4
• De klokfunctie begint bij [00]
seconden.
•
Controleer nadat u op de knop
[MENU] hebt gedrukt en het menu
hebt gesloten, hoe de datum en
tijd worden weergegeven.
.
3
[Klok instelling]→[JA]
Instellingen
selecteren
Numerieke
waarden wijzigen
24VQT1M28
en het lcd-scherm aanpassen
● Nadat u de datum en de tijd hebt ingesteld, kunt u de zomertijd instellen als
onder "Woonplaats en regio instellen" van de wereldtijdfunctie (blz. 44).
● Wanneer [
lithiumbatterij leeg. Laad de batterij op en stel de tijd als volgt in. De
ingebouwde lithiumbatterij wordt opgeladen wanneer de lichtnetadapter op
de camera wordt aangesloten of wanneer er een batterij in de camera wordt
geplaatst. Wanneer de batterij ongeveer 24 uur wordt opgeladen, kunnen de
datum en de tijd 6 maanden in het geheugen worden opgeslagen. (De batterij
wordt zelfs opgeladen wanneer de camera UIT is.)
Aanpassing van het lcd-scherm
De kleur en helderheid van het lcd-scherm kunnen worden aangepast. (De
instellingen zijn niet van invloed op de opgenomen beelden.) Voor instelling via
het menu (blz. 22)
Selecteer het gewenste
1
menu.
Selecteer en wijzig de
2
optie.
Selecteer een optie.Aanpassen
[HELDERHEID]:
[KLEUR]:
] vóór de datum en tijd wordt weergegeven, is de ingebouwde
Wanneer het beeld op het
→[INSTELLEN]→
[LCD Instelling]→[JA]
De balk beweegt.
Hiermee past u de helderheid aan.
Hiermee past u de
kleurdichtheid aan.
lcd-scherm moeilijk zichtbaar
is op plaatsen met fel licht
(POWER LCD)
Het volledige lcd-scherm
helderder maken.
→[INSTELLEN]→
[POWER LCD]
: Normale helderheid
: Het lcd-scherm wordt
helderder.
: Het lcd-scherm wordt nog
helderder.
] wordt automatisch
• [
geselecteerd wanneer de
lichtnetadapter wordt gebruikt.
25VQT1M28
Opname
1
Basishouding
Houd de camera met
beide handen stevig
vast
Witbalanssensor
Voordat u begint op te
nemen
Ga met uw rug
naar de zon
staan, zodat het
onderwerp niet in
de schaduw valt
Houd de ellebogen strak
langs het lichaam
Microfoon
Zorg dat u de
microfoon of sensor
niet blokkeert
Beelden opnemen onder water
Met deze camera kunt u onder water beelden
opnemen tot op een diepte van 1,5 m (maximaal
30 minuten). Druk om onderwaterfoto’s te maken
op de knop UNDERWATER en houd deze
ingedrukt om de onderwaterstand in te stellen.
Kleuren en geluidsopnamen worden aangepast
voor onderwateropnamen. (blz. 41)
Lees voordat u onder water beelden opneemt
"(BELANGRIJK) Waterbestendigheid"
(blz. 6-7) om de camera op de juiste manier te
gebruiken. Onjuist gebruik kan tot water in de
camera en schade leiden.
26VQT1M28
Het gebruik van de
extra opnameknop kan
nuttig zijn bij opnamen
op taillehoogte
Zet uw benen iets uit
elkaar voor stabiliteit
Bewegende en stilstaande beelden op de SD-kaart opnemen.
Opgenomen bewegende en stilstaande beelden worden op deze camera
"scènes" genoemd.
U kunt op twee manieren opnemen: "Automatisch opnemen"
of "Handmatig opnemen".
(Instellingen zoals scherpstelling, witbalans, sluitertijd, diafragma/gainwaarde enzovoort handmatig aanpassen)
● Opnemen met uw eigen instellingen
● Wanneer de automatische opnamen niet naar tevredenheid
zijn
● Instellingen gebruiken voor specifieke scènes (scènestand)
Zie
blz.
38-43
Opmerking
Voer de volgende bewerkingen niet uit wanneer de SD-kaart
wordt gelezen (toegangslampje kaart brandt). Wanneer u deze
handelingen uitvoert, kunt u de kaart en de gegevens erop
beschadigen.
• De stroom uitschakelen
• De batterij of lichtnetadapter verwijderen
• Het kaart-/batterijklepje openen en de
SD-kaart verwijderen
• De standkiezer draaien
• De camera schudden of stoten
Toegangslampje kaart
Kaart-/batterijklepje
● Voor bruikbare SD-kaarten (blz. 14)
27VQT1M2827VQT1M28
Opname
De beeldverhouding veranderen
in 4:3
→[GEAVANCEERD]→
[ASPECT]→[4:3]
De standaardbeeldverhouding op
het moment van aanschaf is 16:9
(breedbeeld).
Geluid uitschakelen wanneer de
opnameknop is ingedrukt
→[INSTELLEN]→
[Piep geluid]→[UIT]
Schermbeeld verwijderen
→[INSTELLEN]→
[Display]→[UIT]
2
Automatisch opnemen
(bewegende beelden)
Stel in op [].
1
Druk op .
2
Begin met opnemen.
3
Opnamestand
Resterende tijd (knippert
rood wanneer deze korter
is dan 1 minuut)
Het opnemen gaat door, zelfs als
het lcd-scherm is gesloten.
Stop met opnemen.
4
Verstreken
tijd
Opname bezig
(rood)
Gepauzeerd (groen)
De videocamera neemt nog
steeds op als [
Beweeg de camera niet.
●
Wanneer de camera op de batterij wordt gebruikt, wordt de stroom automatisch
uitgeschakeld om de levensduur van de batterij te sparen als er ongeveer
5 minuten geen bewerkingen worden uitgevoerd. Om de camera weer in gebruik
te nemen zet u de standkiezer op [UIT] en kiest u vervolgens een nieuwe stand.
Voorkomen dat de camera automatisch wordt uitgeschakeld:
(blz. 78 [SPAARSTAND])
● Het interval tussen starten en stoppen met opnemen wordt als één scène
opgenomen. De teller wordt na elke scène teruggezet op "0h00m00s".
] rood is.
28VQT1M28
Bewegende beelden opnemen met automatische instellingen voor
scherpstelling en kleur.
Voor maximale opnametijden met de batterij (zie blz. 18)
Opnamestand en opnametijden
Opnametijden zijn afhankelijk van de geselecteerde opnamestand.
1GB12 minuten25 minuten50 minuten
2GB25 minuten50 minuten1 uur en 40 minuten
4GB50 minuten1 uur en 40 minuten 3 uur en 20 minuten
8GB1 uur en 40 minuten3 uur en 20 minuten 6 uur en 40 minuten
16 GB3 uur en 20 minuten 6 uur en 40 minuten 13 uur en 20 minuten
● De maximale continue opnametijd voor dit apparaat is 8 uur.
● Wanneer één enkele scène bij het opnemen van bewegende beelden groter is
dan 4 GB, wordt de rest als afzonderlijke scène opgenomen.
● Het opnemen van snel bewegende objecten of het steeds opnieuw
beschrijven van dezelfde SD-kaart verkort de opnametijd.
● In de volgende omstandigheden kunnen er mozaïekachtige storingen op het
scherm verschijnen tijdens het afspelen:
• Een ingewikkeld patroon op de achtergrond
• De camera wordt te veel of te snel bewogen
• Er wordt een snel bewegend object opgenomen (vooral wanneer de
opnamestand is ingesteld op [
(Hoogste beeldkwaliteit)
Opnamestand
(Standaard)(Langste opnametijd)
])
Opnamestand wijzigen
→[BASIS]→[Opn. stand]→[] / [] / []
Wanneer de opname stopt
• De opname kan plotseling stoppen als er een incompatibele SD-kaart in de
camera is geplaatst (blz. 14).
• Zelfs bij bruikbare SD-kaarten kan de opname stoppen als u regelmatig op
dezelfde SD-kaart schrijft. Kopieer gegevens naar een pc met MotionSD
STUDIO en formatteer de SD-kaart vervolgens op deze camera. (Bij het
formatteren worden alle gegevens op de SD-kaart gewist.)
29VQT1M2829VQT1M28
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.