Bitte schlagen Sie auch in
der Bedienungsanleitung
(PDF-Format) nach, die auf
der mitgelieferten CD-ROM
enthalten ist.
Dort können Sie sich über weiterführende
Bedienungsverfahren sowie über Maßnahmen zur
Störungsbeseitigung informieren.
SD Camcorder
Modell-Nr. SDR-S7
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes vollständig durch.
Web Site : http://www.panasonic-europe.com
EG
VQT1R52-1
Sicherheitshinweise
WARNUNG:
UM DAS RISIKO VON FEUER, STROMSCHLÄGEN ODER
PRODUKTBESCHÄDIGUNGEN ZU VERRINGERN,
● SETZEN SIE DEN CAMCORDER NICHT REGEN, FEUCHTIGKEIT,
TROPFWASSER ODER SPRITZWASSER AUS UND STELLEN SIE
KEINE WASSERBEHÄLTER, WIE Z.B. VASEN, AUF DAS GERÄT.
● VERWENDEN SIE NUR EMPFOHLENES ZUBEHÖR.
● ENTFERNEN SIE NIEMALS DAS GEHÄUSE (ODER RÜCKSEITE).
IM GERÄTEINNERN GIBT ES KEINE BEDIENUNGS- ODER
WARTUNGSELEMENTE. ÜBERLASSEN SIE DEN SERVICE
QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL.
Warnung
Brand-, Explosions- und Verbrennungsgefahr. Akkus dürfen nicht geöffnet,
nicht über 60 ˚C erwärmt und nicht verbrannt werden.
ACHTUNG!
●
STELLEN ODER INSTALLIEREN SIE DIESEN CAMCORDER NICHT IN
EINEM REGAL, EINBAUSCHRANK ODER ÄHNLICHEM. GEWÄHRLEISTEN
SIE EINE AUSREICHENDE BELÜFTUNG DES CAMCORDERS. UM
ELEKTROSCHOCKS ODER FEUERGEFAHR DURCH ÜBERHITZUNG
ZU VERMEIDEN, GEWÄHRLEISTEN SIE, DASS VORHÄNGE ODER
ÄHNLICHES MATERIAL NICHT DIE BELÜFTUNG BEHINDERT.
●
VERSCHLIESSEN SIE NICHT DIE LÜFTUNGSSCHLITZE DES GERÄTES
MIT ZEITUNGEN, TISCHDECKEN, VORHÄNGEN UND ÄHNLICHEM.
● STELLEN SIE KEINE OFFENEN FLAMMEN, WIE Z.B. KERZEN, AUF
DEN CAMCORDER.
● ENTSORGEN SIE BATTERIEN/AKKUS UMWELTGERECHT.
Die verwendete Steckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden
und leicht zugänglich sein.
Der Netzstecker des Netzkabels muss leicht zu erreichen sein.
Wenn Sie das Gerät komplett vom Stromnetz trennen möchten, stecken
Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose aus.
Verwenden Sie nur empfohlenes Zubehör.
● Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte AV-Kabel, Component-Kabel
und USB-Kabel.
● Wenn Sie mit separat erhältlichen Kabeln arbeiten, verwenden Sie niemals
Kabel über 3 Meter Länge.
Hinweis zum Akku
• Dieser Akku ist für Recycling geeignet.
Bitte befolgen Sie die einschlägigen Recycling-Bestimmungen.
2VQT1R52 (GER)
● Halten Sie die SD Camcorder möglichst fern von elektromagnetischen
Einrichtungen (beispielsweise Mikrowellen-Öfen, Fernsehgeräten,
Videospiel-Einrichtungen u.s.w.).
• Wenn Sie die SD Camcorder auf einem Fernsehgerät oder in der Nähe
davon verwenden, können Bild und Ton der SD Camcorder durch
elektromagnetische Wellen gestört werden.
•
Verwenden Sie die SD Camcorder nicht in der Nähe eines Mobiltelefons, da
dies zu Störungen mit negativen Auswirkungen auf Bild und Ton führen kann.
• Bei der Aufnahme können starke Magnetfelder, wie von Lautsprechern oder
großen Motoren, die aufgenommenen Daten oder die Bilder verzerren.
• Elektromagnetische Wellen, die durch Mikroprozessoren erzeugt werden,
können eine negative Auswirkung auf die SD Camcorder haben und zu Bildund Tonstörungen führen.
• Wird die SD Camcorder durch elektromagnetische Einrichtungen in ihren
Funktionen negativ beeinträchtigt, schalten Sie die SD Camcorder aus und
entnehmen Sie die Batterie oder trennen Sie das Netzteil ab.
Legen Sie anschließend die Batterie wieder ein oder schließen Sie das
Netzteil wieder an und schalten Sie die SD Camcorder ein.
● Verwenden Sie die SD Camcorder nicht in der Nähe von Funksendern
oder Hochspannungsleitungen.
• Wenn Sie Bilder in der Nähe von Funksendern oder
Hochspannungsleitungen aufnehmen, werden die aufgenommenen Bilder
oder der aufgenommene Ton u. U. beeinträchtigt.
EMV - Elektromagnetische Verträglichkeit
Auf dem Typenschild befindet sich das CE-Zeichen.
3VQT1R52 (GER)
VORSICHTSHINWEISE
WICHTIG
● Haftungsausschluss hinsichtlich des Inhalts von Aufnahmen
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für den Verlust von Aufnahmen, die
auf eine Funktionsstörung oder einen Defekt dieses Gerätes, des mitgelieferten
Zubehörs oder von beschreibbaren Datenträgern zurückzuführen ist.
● Alle gesetzlichen Vorschriften zum Urheberrechtsschutz beachten
Sie dürfen Ihre Aufnahmen und die von Ihnen erstellten Bilddaten ausschließlich zur
persönlichen Unterhaltung verwenden. Urheberrechtlich geschütztes Material darf
nur dann zu anderen Zwecken als der privaten Nutzung verwendet werden, wenn
eine schriftliche Genehmigung der Inhaber der Urheberrechte eingeholt wurde.
In dieser Bedienungsanleitung verwendeter Begriff
SD-Speicherkarten und SDHC-Speicherkarten werden mit dem
Sammelbegriff „SD-Karte“ bezeichnet.
Temperatur von Gerät und SD-Karte (separat erhältlich)
Nach dem Betrieb und Aufladen ist der Akku heiß. Während des Betriebs erwärmen sich das
Gehäuse des Gerätes und die SD-Karte, doch ist dies kein Anzeichen einer Funktionsstörung.
LCD-Monitor
Aufgrund von Einschränkungen der LCD-Fertigungstechnik kann es vorkommen, dass
einige permanent eingeschaltete (leuchtende) oder ausgeschaltete (dunkle) Bildpunkte
auf dem Bildschirm des LCD-Monitors erscheinen. Dabei handelt es sich jedoch nicht um
eine Funktionsstörung, und das aufgezeichnete Bild wird dadurch nicht beeinträchtigt.
Batterie-Entsorgung
Batterien gehören nicht in den Hausmüll!
Bitte bedienen Sie sich bei der Rückgabe verbrauchter Batterien/Akkus eines in Ihrem
Land evtl. vorhandenen Rücknahmesystems. Bitte geben Sie nur entladene Batterien/
Akkus ab. Batterien sind in der Regel dann entladen, wenn das damit betriebene Gerät
– abschaltet und signalisiert “Batterien leer”
–
nach längerem Gebrauch der Batterien nicht mehr einwandfrei funktioniert.
Zur Kurzschluss-Sicherheit sollten die Batteriepole mit einem Klebestreifen
überdeckt werden.
Deutschland: Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte
Batterien zurückzugeben.
Sie können Ihre alten Batterien überall dort unentgeltlich abgeben, wo die
Batterien gekauft wurden. Ebenso bei den öffentlichen Sammelstellen in
Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Diese Zeichen finden Sie auf schadstoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthält Blei
Cd = Batterie enthält Cadmium
Hg = Batterie enthält Quecksilber
Li = Batterie enthält Lithium
4VQT1R52 (GER)
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise ................... 2
VORSICHTSHINWEISE ............... 4
Vor der Inbetriebnahme
Mitgeliefertes Zubehör ............... 6
Teilebezeichnung und -
handhabung ................................ 6
Gebrauch des Trageriemens
(mitgeliefert) ............................... 8
Gebrauch des LCD-Monitors ..... 8
Gebrauch des Objektivschutz-
Öffnungsschiebers ..................... 8
Sonderzubehör ........................... 9
Geeignete SD-Karten
(separat erhältlich) .....................9
Einrichtung
Laden des Akkus ...................... 10
Ladezeit, verfügbare
Aufnahmezeit und Anzeige der
Akkurestspannung ................... 12
Einsetzen/Entfernen einer SD-
Karte (separat erhältlich) ......... 13
Ein- und Ausschalten der
Stromzufuhr (Moduswahl) ....... 14
Schnellstart .............................. 15
Menü-Einstellungen, Umschalten
der Anzeigesprache
Einstellen von Datum und
Wiedergabe von Filmen/
Betrachten von Standbildern ..24
Löschen von einzelnen Bildern
.. 25
Sonstiges
Einsatz mit anderen Geräten ... 26
Lesen der Bedienungsanleitung
(PDF-Format)
Anzeigen im LCD-Monitor ........ 28
Technische Daten ..................... 30
.............................. 27
Vor der
Inbetriebnahme
EinrichtungAufnahmeWiedergabeSonstiges
• Beim SDHC-Logo handelt es sich um eine Marke.
• Beim miniSD-Logo handelt es sich um eine Marke.
• Bei Microsoft
bzw. Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
• Bei allen sonstigen in dieser Anleitung erwähnten Namen von Systemen
und Produkten handelt es sich um eingetragene Marken oder Marken des
Unternehmens, von dem das betreffende System bzw. Produkt entwickelt
wurde.
®
und Windows® handelt es sich um eingetragene Marken
5VQT1R52 (GER)
Mitgeliefertes Zubehör
Teilebezeichnung
Bitte vergewissern Sie sich nach
dem Auspacken, dass die folgenden
Zubehörartikel vollständig im
Verpackungskarton enthalten sind.
• Akku
VW-VBJ10
• Netzteil
VSK0695
• Netzkabel
K2CQ2CA00006
• AV-Kabel
K2KZ9CB00002
• Trageriemen
VFC4308
• USB-Kabel
K2KZ4CB00011
• CD-ROM
Software
• CD-ROM
VFF0420
Bedienungsanleitung
Sonderzubehör (S. 9)
GleichstromEingangsbuchse
[DC IN 5.0 V]
Audio/VideoAusgangsbuchse [A/V]
USB-Buchse
[
]
• Verwenden Sie ausschließlich das
mitgelieferte Netzteil.
Kartenzugriffslampe
[ACCESS]
Karten-/
Akkufachklappenschieber
[
Akkufach
[BATTERY]
]
Karten-/
Akkufachklappe
Kartenschlitz
[SD CARD]
Stativgewinde
Einzelheiten zur Befestigung an einem
Stativ (separat erhältlich) finden Sie in
der Gebrauchsanweisung des Stativs.
(Bei bestimmten Stativen kann die
Karten-/Akkufachklappe nicht geöffnet
werden, wenn das Gerät am Stativ
befestigt ist. In einem solchen Fall setzen
Sie die SD-Karte und den Akku ein, bevor
Sie das Gerät am Stativ befestigen.)
6VQT1R52 (GER)
und -handhabung
ObjektivschutzÖffnungsschieber
Trageriemenöse
LCD-Monitor
Menütaste
[MENU]
Automatik-Taste
[AUTO]
Manuell-Taste
[MANUAL AF/MF]
Löschtaste
]
[
Cursortasten
Objektiv
Weißabgleichsensor
Mikrofon
(eingebaut, Stereo)
Taste Tief-Aufnahme
(gleiche Funktion wie
Aufnahmetaste)
Bei Aufnahme: Zoomtaste [T/W]
Bei Wiedergabe: Lautstärketaste
[+VOL–]
Lautsprecher
Buchsenabdeckung
Aufnahmetaste
Statusanzeige
Moduswähler
: Filmaufnahme
: Filmwiedergabe
: Standbildaufnahme
: Standbildwiedergabe
: Ausschalten
7VQT1R52 (GER)
Teilebezeichnung und -handhabung (Fortsetzung)
Gebrauch des Trageriemens (mitgeliefert)
Gebrauch als Trageriemen
Führen Sie die Schlaufe über Ihr
Handgelenk, und justieren Sie die Länge
des Trageriemens dann wunschgemäß.
Gebrauch des LCD-Monitors
Während der Aufnahme kann das Bild auf dem LCD-Monitor kontrolliert werden.
Öffnen des LCD-Monitors.
Stellen Sie den Winkel wunschgemäß ein.
180˚ max.
90˚ max.
Wenn der LCD-Monitor gewaltsam geöffnet oder über seinen normalen Anschlagwinkel
●
hinaus gedreht wird, führt dies zu einer Beschädigung oder Funktionsstörung.
● Helligkeit und Farbsättigung der Bildschirmanzeige können eingestellt werden.
Gebrauch des Objektivschutz-Öffnungsschiebers
Öffnen Sie vor der
Aufnahme den
Objektivschutz.
Zum Öffnen des Objektivschutzes
schieben Sie den ObjektivschutzÖffnungsschieber in die Stellung [
●
Achten Sie stets darauf, den
Objektivschutz-Öffnungsschieber in
die Stellung [
den Objektivschutz zu schließen,
wenn das Gerät nicht mehr verwendet
wird, um das Objektiv zu schützen.
] zu schieben, und
8VQT1R52 (GER)
].
Sonderzubehör
Bestimmte Sonderzubehörartikel sind nicht in allen Ländern lieferbar.
(→ Geeignete SD-Karten)
Halten Sie die Speicherkarte von Kindern fern, da diese die Karte verschlucken könnten.
●
DVD-Brenner (VW-BN1)
Geeignete SD-Karten (separat erhältlich)
Die folgenden SD- und SDHC-Speicherkarten können in diesem Gerät verwendet werden.
KartentypSpeicherkapazität
256 MB
SD-Speicherkarte
(Empfehlung: SD Speed Class 2 oder höher)
SDHC-Speicherkarte
(Verwenden Sie ausschließlich Karten, die mit dem
Logo
• SD-Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 8 MB und 16 MB
können lediglich für Standbildaufnahmen verwendet werden.
•
Bei Verwendung von SD-Speicherkarten mit einer Speicherkapazität von 32 MB, 64
MB und 128 MB kann es vorkommen, dass Filmaufnahmen unterbrochen werden.
•
MultiMediaCards (MMC) können nicht in diesem Gerät verwendet werden.
gekennzeichnet sind.)
Empfohlene Panasonic SD/SDHC-Speicherkarten (Stand: Februar 2008)
Die folgenden Panasonic SD/SDHC-Speicherkarten und Speicherkarten SD Speed
Class 2 oder höher werden für dieses Gerät empfohlen. Bei Verwendung anderer Arten
von SD-Karten kann es vorkommen, dass Filmaufnahmen unterbrochen werden.
● Bitte überprüfen Sie die neuesten Informationen hierzu auf der folgenden
Website. (Diese Website bietet Text nur in englischer Sprache.)
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
High SpeedClass 2Class 4Class 6
512 MB
1 GB
2 GB
4 GB
8 GB
16 GB
9VQT1R52 (GER)
Einrichtung
Bei angeschlossenem Netzteil befindet sich die Kamera im Standby-Zustand. Der Hauptstromkreis
steht immer unter Spannung, solange das Netzteil an eine Steckdose angeschlossen ist.
Setzen Sie den Akku zum Laden in das Akkufach ein.
Bringen Sie den Moduswähler in die Stellung [OFF].
1
Wenn sich der Moduswähler in einer anderen Stellung als
[OFF] befindet, wird das Gerät mit Netzspannung betrieben (die
Statusanzeige leuchtet rot), und der Akku kann nicht geladen werden.
Öffnen Sie die Karten-/
2
Akkufachklappe.
Zum Öffnen der Karten-/
Akkufachklappe schieben Sie den
Karten-/Akkufachklappenschieber in
die Stellung „OPEN“.
Setzen Sie den Akku in
3
das Akkufach ein.
Richten Sie den Akku wie in
Abbildung gezeigt aus, und schieben
Sie ihn in Richtung des Pfeilsymbols
[▲] in das Akkufach ein, bis er
hörbar einrastet und durch den Hebel
arretiert wird.
(Zum Entfernen des Akkus schieben
Sie den Hebel in Richtung [
Schließen Sie die Karten-/
4
Akkufachklappe.
Schließen Sie die Karten-/
Akkufachklappe, und schieben Sie
den Karten-/Akkufachklappenschieber
dann in die Stellung „LOCK“.
Schließen Sie das Netzteil
5
(mitgeliefert) an.
Schließen Sie das Netzkabel an
das Netzteil und dann an eine
Netzsteckdose an.
an Netzsteckdose
Laden des Akkus
1
].)
Hebel
Netzkabel
Netzteil
*
kleiner Spalt.
* Verwenden Sie das Netzkabel und Netzteil dieses Gerätes auf keinen Fall mit anderen
Geräten. Umgekehrt dürfen die Netzkabel und Netzteile anderer Geräte auf keinen Fall
mit diesem Gerät verwendet werden.
10VQT1R52 (GER)
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.