Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il
est recommandé de lire attentivement le manuel
d’utilisation. Conserver ce manuel.
SB-HS100A
Cher client
Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur
cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement
le présent manuel.
Les deux enceintes sont identiques.
Les utiliser comme enceintes ambiophoniques.
Homologation:
DATE D’ACHAT
DÉTAILLANT
ADRESSE DU DÉTAILLANT
Nº DE TÉLÉPHONE
Il est recommandé de noter, dans l’espace prévu ci-
dessous, le numéro de modèle et le numéro de série
inscrits à l’arrière, ou sous le fond de l’appareil, et
de conserver ce manuel pour référence ultérieure.
The front, center, and surround speakers should
be placed at approximately the same distance from
the listening position. The angles in the diagram are
approximate.
Front speakers (± left, ≤ right: not included)
Center speaker (≥: not included)
Active subwoofer (¥: not included)
A 5.1-channel surround sound
Surround speakers (μ left, ∂ right: SB-HS100A)
• Put the surround speakers to the side of or slightly
behind the seating area.
B 7.1-channel surround sound
Surround speakers (μ left, ∂ right: SB-HS100A)
• Install these speakers on the left and right sides of
the listening position.
Surround back speakers (∑ left, Â right: SB-HS100A)
• Install the speakers 30 degrees behind the listening
position and about 1 meter above the listener’s
ears.
How you set up your speakers can affect the sound
fi eld. Note the following points.
• Place them on a fl at, level secure surface.
Use spacers or similar items to stop them from
rocking.
• Cover walls and windows with a thick curtain.
Emplacement
Positionner les enceintes avant, centrale et
ambiophoniques à une distance égale de la position
d’écoute. Les angles illustrés sont approximatifs.
Enceintes avant
(± gauche, ≤ droite : vendues séparément)
Enceinte centrale (≥: vendue séparément)
Enceinte d’extrêmes-graves avec amplifi cateur
• Installer ces enceintes à gauche et à droite de la
position d’écoute.
Enceintes ambiophoniques arrière
(∑ gauche, Â droite : SB-HS100A)
• Installer les enceintes derrière la position d’écoute
à un angle de 30° et à environ 1 m au-dessus du
niveau de l’oreille.
L’emplacement et le mode d’installation des enceintes
peuvent avoir un effet sur le champ sonore. Lire
attentivement les points suivants.
• Placer les enceintes sur une surface plate, de niveau
et sécuritaire. Utiliser des cales ou un objet similaire
pour éviter qu’elles ne basculent.
• Recouvrir les murs et les fenêtres d’un rideau
épais.
2
Connections
When using the optional Panasonic Blu-ray
disc home theater sound system SC-BT100
Connect to the optional Panasonic Wireless system
SH-FX67.
• Refer to the relevant operating Instructions for
details.
C Connect the speaker cable a to the speaker
terminals b.
a Speaker cable supplied with the wireless system
SH-FX67
c white d blue
Be sure to connect only positive wire c to positive
(+) terminal and negative wire d to negative (–)
terminal.
Press the spring lever to open the wire inlet, then insert
the lead before releasing the spring lever.
CAUTION
Never short-circuit positive (+) and negative (–)
speaker wires.
When using a receiver or amplifi er
Connect the speakers to a receiver or amplifi er
which has surround speaker terminals with an
impedance of 3 ohms.
The rated output of the receiver or amplifi er must not
exceed the input power of these speakers. Y ou cannot
connect these speakers to any equipment other than
this amplifi er.
D Connect the speaker cable (not included) to
the speaker terminals b. (p see above)
Installation options
• Do not apply an unreasonable force to the net at the
front of the speaker unit. Y ou cannot remove the front
net.
• Lay the speakers on a fl at surface over a soft cloth
when working on them.
Raccordements
Avec la chaîne cinéma maison avec lecteur
Blu-ray Disc
Raccorder le système sans fi l Panasonic SH-FX67
(pour liaison sans fi l) (vendu séparément)
• Consulter le manuel d’utilisation approprié pour plus
de détails.
C Connecter le câble de raccordement a de
l’enceinte aux prises b.
a Câble de raccordement fourni avec le système sans
fi l SH-FX67.
c blanc d bleu
S’assurer de raccorder uniquement le fi l positif c
à la borne positive (+) et le fi l négatif d à la borne
négative (–).
Pousser le levier pour ouvrir le passage du fi l, puis
insérer le fi l et relâcher le levier.
ATTENTION
Ne jamais court-circuiter les fi ls positif (+) et négatif (–)
du câble d’enceinte.
Avec un récepteur ou un amplifi cateur
Raccorder les enceintes à un récepteur ou à
un amplifi cateur doté de prises pour enceintes
ambiophoniques ayant une impédance de 3 ohms.
La puissance de sortie nominale du récepteur ou
de l’amplifi cateur ne doit pas être supérieure à la
puissance admissible des enceintes. Il ne faut pas
raccorder ces enceintes à tout équipement autre que
cet amplifi cateur.
D Connecter le câble de raccordement des
enceintes (vendu séparément) aux prises
pour enceintes b. (p voir ci-dessus)
TM
SC-BT100 Panasonic
Installations possibles
• Ne pas forcer la grille à l’avant de l’enceinte. Il est
impossible de retirer la grille.
• Coucher les enceintes sur une surface plane
recouverte d’un tissu doux.
3
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.