Panasonic qe-pl202 Operation Manual

Manual del Propietario
Cargador Portátil
para
Dispositivos Móviles
Modelo n.º
Modelo n.º
Gracias por elegir Panasonic.
Antes de usar el producto, asegúrese de leer este “Manual del propietario” y siga las instrucciones dadas para usar el producto correctamente. Después de leer el manual del propietario, guárdelo en un lugar que esté siempre al alcance para futuras referencias. Adicionalmente, tenga presentes todas las advertencias y precauciones indicadas en el producto.
Instrucciones Importantes de Seguridad
Lea estas instrucciones de seguridad cuidadosa y completamente. De lo contrario, puede representar un riesgo de incendios, lesiones físicas, descargas eléctricas y daños en la propiedad. Los siguientes símbolos se usan para explicar las precauciones y así evitar riesgos para las personas y daños en la propiedad.
Los siguientes símbolos indican los niveles de riesgo y
daños resultantes por una operación incorrecta.
ADVERTENCIA alerta sobre una situación
Advertencia
potencialmente peligrosa. Si no se evita, podría ocasionar la muerte o lesiones severas.
PRECAUCIÓN alerta sobre una situación
Precaución
potencialmente peligrosa. Si no se evita, podría ocasionar lesiones menores o moderadas.
Advertencia
De no seguir las siguientes instrucciones de seguridad puede ocasionar sobrecalentamiento, explosiones, incendio, lesiones personales, daños a la propiedad o daños a este producto.
No altere, cortocircuite el terminal ni permita que las piezas
No cargue a través del terminal excepto para el terminal de salida
USB A de una computadora o de otros dispositivos. No exponga este producto a incendios o al calor. No cargue, use
ni guarde este producto a altas temperaturas. Use este cargador portátil compatible con Qi solamente con el
cargador inalámbrico compatible con Qi.
Use un cargador inalámbrico con el logotipo Qi. Usar otro cargador inalámbrico podría ocasionar calor excesivo, incendios, descargas eléctricas o lesiones.
No coloque objetos de aluminio ni otros objetos metálicos entre
este cargador y el cargador inalámbrico. No exponga el producto a agua ni a otros líquidos.
No conecte ni desconecte el accesorio de cable USB con las
manos mojadas. No transporte ni guarde el producto con collares de metal ni
seguros para el cabello.
QE-PL202
Cargador Portátil (5300 mAh)
compatible con
la Carga Inalámbrica Qi
QE-PL102
Cargador Portátil (2650 mAh)
compatible con
la Carga Inalámbrica Qi
QE-PL102AATR
Asegúrese de seguir las instrucciones
Este producto no es un juguete. Proporcione instrucciones de
seguridad y supervisión para el uso correcto. No cargue otros dispositivos cuando el producto esté en
contacto con su cuerpo (por ejemplo, en un bolsillo). No pegue ningún objeto metálico, ni siquiera una pieza de hoja
sobrecalentarse.
Precaución
De no seguir las siguientes instrucciones de seguridad puede ocasionar sobrecalentamiento, lesiones personales, daños a la propiedad o daños a este producto.
No use este producto en un rango de temperatura ambiental
distinto a 41°F (5°C) - 95°F (35°C). Evite alto contenido de humedad o polvo cuando use o guarde
este producto. No exponga este producto a la luz solar directa o a fuentes de
calor similares. No coloque objetos sobre este producto. Coloque el producto
No cargue usando un adaptador de alimentación para vehículos. Use
solamente las fuentes de alimentación recomendadas en este manual. No use el producto si el accesorio de cable USB está averiado, o
Precauciones de Uso
ADVERTENCIA: Riesgo de Incendios y Quemaduras. No Abra,
Aplaste, Caliente por Encima de 140 °F (60 °C) ni Incinere. Siga las Instrucciones del Fabricante.
pies (1 m) o más. Cuando se use este producto por primera vez o si no se ha usado
por un tiempo prolongado, asegúrese de cargarlo antes de usarlo. Es normal que este producto genere una pequeña cantidad de
calor mientras suministra alimentación o mientras se carga. Es normal que este producto genere un pequeño zumbido mientras
suministra alimentación o mientras se carga. Este producto no se puede cargar mientras suministra alimentación.
Evite guardar este producto completamente cargado o totalmente
descargado. Dichas condiciones afectarán su rendimiento y su vida útil. La carga inalámbrica podría no ser posible si este producto fue
almacenado durante un largo periodo. Consulte “Solución de Problemas” en las páginas 6 y 7.
Artículos Incluidos
<QE-PL202> <QE-PL102>
Manual del Propietario
Cargador Portátil
para
Dispositivos Móviles
Modelo n.º
QE-PL202
Cargador Portátil (5300 mAh)
compatible con
la Carga Inalámbrica Qi
Modelo n.º
QE-PL102
Cargador Portátil (2650 mAh)
compatible con
la Carga Inalámbrica Qi
Gracias por elegir Panasonic.
Antes de usar el producto, asegúrese de leer este “Manual del propietario” y siga las instrucciones dadas para usar el producto correctamente. Después de leer el manual del propietario, guárdelo en un lugar que esté siempre al alcance para futuras referencias. Adicionalmente, tenga presentes todas las advertencias y precauciones indicadas en el producto.
QE-PL102AATR
<Incluido en QE-PL202> <Incluido en QE-PL102>
S1113-0
Cargador Portátil
Manual del Propietario
Accesorio de Cable USB
Funciones
El cargador portátil está diseñado para suministrar alimentación a
un dispositivo móvil cuando esté desplazándose de un sitio a otro. Se puede usar con muchos tipos de dispositivos móviles, tales
como teléfonos inteligentes, tabletas y cámaras digitales. QE-PL202: cargue dos dispositivos electrónicos portátiles al mismo
tiempo. Funciones de seguridad principales
· Protección de sobrecarga
· Protección contra descarga excesiva
· Protección de sobrecorriente
· Detección de temperatura anormal
Simplemente al colocarlo sobre el cargador inalámbrico con el
logotipo Qi se inicia el proceso de carga sin tener que conectar un cable de carga.
Cualquier teléfono u otro dispositivo que tenga el logotipo
el logotipo Qi, sin importar el fabricante o la marca. Qi y el logotipo Qi son marcas comerciales de Wireless
Power Consortium (WPC).
Baterías de Iones de Litio Recicladas
El producto que ha adquirido es alimentado por una batería de ion de litio que ha sido reciclada. Llame al 1-800-822-8837 para obtener información sobre cómo reciclar esta batería.
Descripción General
Cargador Portátil
<QE-PL202>
<QE-PL102>
<Accesorio de Cable USB>
Estos son elementos especiales para el producto. No los use para
otros dispositivos.
Indicador LED
Luces durante la carga y emitiendo
(consulte “Indicador LED” en la página 6)
Logotipo de Qi
Indica compatibilidad con carga
inalámbrica.
Terminal de entrada USB micro-B (ENTRADA CC)
Botón de encendido (indica el nivel de la batería)
Enciende/apaga la alimentación.
Si se pulsa cuando no hay ningún
dispositivo conectado, el nivel de batería restante se muestra durante aproximadamente 10 minutos (consulte “Indicador LED” en la página 6).
Terminal de salida USB A (x2) (SALIDA CC)
Indicador LED
Luces durante la carga y emitiendo
(consulte “Indicador LED” en la página 6)
Logotipo de Qi
Indica compatibilidad con carga
inalámbrica. Terminal de entrada USB micro-B (ENTRADA CC)
Botón de encendido (indica el nivel de la batería)
Enciende/apaga la alimentación.
Si se pulsa cuando no hay ningún dispositivo
conectado, el nivel de batería restante se
muestra durante aproximadamente 10 minutos
(consulte “Indicador LED” en la página 6).
Terminal de salida USB A (SALIDA CC)
Clavija USB micro-B
Clavija USB A
321 4 5 6 7 8 9
Uso
Precauciones al usar el accesorio de cable USB
Guarde el cable del accesorio de cable USB cuando no lo use.
No suministre alimentación ni carga cuando el cargador portátil esté
colgado o inestable. Podría no ser posible usar el accesorio de cable USB dependiendo
de la posición del terminal USB de la computadora. Del mismo modo podría no ser posible obtener una carga estable con algunas computadoras portátiles. En ese caso, se requiere adquirir por separado un cable USB para la carga. No aplique fuerza excesiva al accesorio de cable USB cuando esté
conectado al cargador portátil.
Cómo usar el cable USB
.
Clavija USB micro-B
Cargando
No sobrecargue este dispositivo.
Las ilustraciones muestran el QE-PL202 como ejemplo.
Para cargar desde una computadora
3
Conecte la clavija USB micro-B del accesorio de
1.
cable USB incluido en el terminal de entrada USB
.
micro-B del cargador portátil.
Conecte la clavija USB A en el terminal USB de
2.
una computadora activa. El indicador LED se enciende y comienza la carga.
Si se conectan otros dispositivos en los otros terminales de salida
USB A de la computadora durante la carga. Entonces la corriente
ocasionando que el tiempo de carga sea mayor o simplemente que no se pueda cargar.
El indicador LED se apaga cuando se ha
3.
completado la carga.
Tiempo de carga estimado:
<QE-PL202> Aprox. 12 horas <QE-PL102> Aprox. 6 horas
Desconecte el cable después de cargar.
4.
1
2
te
Para cargar con una almohadilla de carga inalámbrica
Coloque el cargador portátil en el área de carga de la
1.
almohadilla de carga inalámbrica con el logotipo Qi.
Oriente el lado del botón hacia arriba.
No conecte ningún cable en el terminal de salida USB A del cargador
portátil durante la carga.
El indicador LED
2.
Botón de encendido
se enciende y comienza la carga.
El indicador LED se
3.
apaga cuando se ha completado la carga.
Tiempo de carga estimado:
<QE-PL202> Aprox. 10 horas <QE-PL102> Aprox. 5 horas
Almohadilla de Carga Inalámbrica
Indicador LED
Cómo suministrar alimentación a un dispositivo
La ilustración muestra el QE-PL202 como ejemplo.
Pulsar
1
3
2
Indicador LED
Terminal de salida USB A
Conecte la clavija USB micro-B en el terminal del
1.
dispositivo que va a usar.
O use el cable USB que viene incluido con su dispositivo.
Conecte la clavija USB A en el terminal de salida
2.
USB A del cargador portátil.
Pulse el botón de encendido.
3.
El indicador LED se enciende durante la carga
(consulte “Indicador LED” en la página 6).
Cuando se carga el dispositivo, el indicador LED
4.
se apaga.
Algunos dispositivos requieren mayor emisión de energía que
En ese caso, la función de protección de sobrecorriente podría activarse dando como resultado el siguiente estado.
· Estado:
Es posible que algunos de los dispositivos que se comunican con una
computadora a través del cable USB no funcionen durante la carga. El cargador portátil no se puede cargar mientras está suministrando alimentación.
El QE-PL202: corriente de salida total de 1.5 A por lo tanto
el uso de dos dispositivos no es posible dependiendo de las
Es normal que el indicador LED de algunos dispositivos que se
van a usar y el del cargador portátil no se apaguen al mismo tiempo. La carga se completa cuando el indicador de carga del dispositivo que se va a usar se apaga. El dispositivo usado podría no cargarse completamente
dependiendo de la capacidad de la batería del dispositivo y del cargador portátil. Del mismo modo, el indicador LED del cargador portátil y del dispositivo se apagan si la batería del cargador
Es posible usar el dispositivo que se está cargando mientras esté
usando el cargador portátil, pero el nivel de batería restante podría disminuir por lo que la batería del dispositivo móvil podría no cargarse.
LED se enciende en rojo y no se apaga; ni siquiera al pulsar el botón de encendido.
Indicador LED
<Cargando>
Indicación Color Estado Batería restante
Rojo Cargando
Encendido
Parpadeando rápidamente (Intervalos de aprox. 0.5 seg.)
*
Apagado
* En algunos casos, la carga podría no completarse. → “Solución de Problemas” en las páginas 6 a 7.
<Emitiendo>
Indicación Color Estado Batería restante
Encendido
*
Apagado
* El producto podría estar averiado. Consulte “Solución de Problemas” en las páginas 6 a 7.
<Indicación de nivel de batería>
Indicación Color Estado Batería restante
Encendido
Naranja Cargando Aprox. 30 - 60%
Verde Cargando Aprox. 60% o más
Error (Contacte a su
Rojo
- Carga completa 100%
Verde
Naranja
Rojo
-
Verde
Naranja Útil Aprox. 30 - 60%
Rojo Requiere carga
distribuidor.)
Suministrando energía
Suministrando energía
Suministrando energía Aprox. 30% o menos
Sin emitir (suministro de
alimentación suspendido)
Carga casi completa
Aprox. 30% o
menos
-
Aprox. 60 - 100%
Aprox. 30 - 60%
-
Aprox. 60 - 100%
Aprox. 30% o menos
Solución de Problemas
Síntomas Causas Acciones correctivas
No se puede cargar (mediante la almohadilla de carga inalámbrica)
Cargando
No se puede cargar (con una computadora)
La carga tarda mucho tiempo (en comparación con el tiempo de carga
La almohadilla de carga inalámbrica no funciona.
La almohadilla de carga no reconoce el dispositivo.
La temperatura del cargador portátil es muy alta o muy baja.
Cuando no use la batería por un largo periodo de tiempo, el cargador portátil no se puede cargar con una almohadilla de carga inalámbrica.
El cargador portátil está suministrando alimentación a un dispositivo.
La computadora no está encendida.
La computadora se encuentra en el modo de espera.
Están conectados otros dispositivos en otros terminales USB de la computadora lo que puede hacer que la energía eléctrica sea mínima.
El cable USB usado no es aplicable.
El terminal de conexión está sucio o deformado (fallo de conexión).
El cargador portátil está suministrando alimentación a un dispositivo.
La temperatura ambiental es demasiado alta o demasiado baja lo que podría dar como resultado que se requiera mayor tiempo de carga.
La computadora ha entrado en el modo de espera durante la carga a través del terminal USB.
Consulte el manual del propietario de la almohadilla de carga inalámbrica.
Deje el cargador portátil a una temperatura entre 41°F (5°C) y 95°F (35°C) durante un momento y enseguida cárguelo.
Intente cargar primero con el accesorio de cable USB.
Cargue después de que
alimentación.
Inicie la computadora.
Salga del modo de espera. (*1)
No conecte otros dispositivos en los otros terminales USB de la computadora.
Use el accesorio de cable USB incluido.
Cambie el accesorio de cable USB.
Cargue después de que
alimentación.
Cargue entre 41°F (5°C) y 95°F (35°C)
Salga del modo de espera. (*1)
Síntomas Causas Acciones correctivas
La carga tarda mucho tiempo (en comparación con el tiempo de carga
Cargando
El cargador portátil se calienta
Interferencia de ruido con el TV y el radio
No hay salida por parte del cargador portátil
Aunque hay
restante, el indicador LED se enciende en rojo y no se apaga; ni siquiera al pulsar el botón de encendido.
Aunque hay
restante, el indicador LED cambia de verde a rojo.
Suministro de alimentación a otros dispositivos
El tiempo de operación del cargador portátil es muy corto.
Consulte el manual del propietario de la computadora para salir del modo de espera.
(*1) (*2) La vida útil de la batería depende de las condiciones de uso. Tenga presente
que la batería interna no se puede cambiar.
Modelo QE-PL202 QE-PL102
Corriente
de carga
nominal
Voltaje
de carga
de carga nominal
nominal
Corriente
de carga
máxima
Voltaje
carga
de carga
Límites de
máximo
Entrada nominal 5 V CC 1 A
Salida nominal
Dimensiones
Peso Aprox. 5-1/8 oz (145 g) Aprox. 2-7/8 oz (80 g)
Temperatura de funcionamiento
Batería interna
Dimensiones
Peso Aprox. 5-7/8 oz (165 g) Aprox. 3-3/8 oz (95 g)
cable USB
Longitud
Con accesorio de
de cable
* Hasta abril de 2014, el adaptador de CA dedicado no está disponible en el mercado.
Están conectados otros dispositivos en los terminales USB del dispositivo de carga tal como una computadora, o el producto está conectado a través de un concentrador USB o con otro cable de conexión distinto al del accesorio de cable USB incluido.
Se calienta cuando se usa un dispositivo conectado o durante y justo después de la carga.
Un radio o TV está en la cercanía del producto.
El cable USB usado no es compatible.
La batería está completamente descargada.
No se pulsó el botón de encendido.
Se ha activado la función de protección de sobrecorriente.
La batería está baja.
0.5 A (USB) / 1.0 A (Adaptador de CA)* / 0.55 A (Inalámbrica)
0.5 A (USB) / 1.1 A (Adaptador de CA)* / 0.65 A (Inalámbrica)
5 V CC 1.5 A
(total para 2 puertos)/
2 puertos Aprox. 2-1/2 pulg. (64 mm) x 2-3/4 pulg. (70 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
Cargue entre 41°F (5°C) y 95°F (35°C)
Batería de ion de litio 3.7 V
5300 mAh
Aprox. 2-1/2 pulg. (64 mm) x 3-1/2 pulg. (90 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
Aprox. 4 pulg. (10 cm) Aprox. 3-3/8 pulg. (8.5 cm)
Conecte el producto directamente en el terminal USB de la computadora de carga. No conecte otros dispositivos en la misma computadora. Use el accesorio de cable USB incluido.
Esto es normal. Desconecte y deje que se enfríe antes de volver a cargarlo.
Mantenga 3 pies (1 m) o más de distancia mientras carga.
Use un cable USB compatible con el dispositivo que va a usar (consulte el manual del propietario del dispositivo).
Cargue la batería hasta que se complete.
Pulse el botón de encendido antes del uso.
Cargue durante uno o dos minutos con el terminal de salida USB A de una computadora o de otros dispositivos. Si se repite el mismo estado con frecuencia con los dispositivos móviles (por ejemplo, un ventilador USB), no le suministre energía.
Cargue la batería hasta que se complete.
5 V CC (USB)
5.25 V CC
5 V CC 1 A/1 puer to
Aprox. 1-5/8 pulg. (40 mm) x 2-3/4 pulg. (70 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
Batería de ion de litio 3.7 V
2650 mAh
Aprox. 1-5/8 pulg. (40 mm) x 3-1/2 pulg. (90 mm) x 1 pulg.
(24 mm)
<Tiempo de carga/emisión (referencia)>
Modelo QE-PL202 QE-PL102
Inalámbrica Aprox. 10 h Aprox. 5 h
carga
Entrada USB Aprox. 12 h Aprox. 6 h
Tiempo de
Salida de 1
puer to
Salida de 2
emisión
Tiempo de
puer tos
El tiempo de carga antes mencionado es una guía sobre el tiempo en el cual
se carga por completo el cargador portátil. El tiempo de carga y uso antes mencionados podrían cambiar dependiendo
de la temperatura ambiental y del uso y almacenamiento de la unidad. El tiempo de carga de la “entrada USB” antes mencionado indica el tiempo
cuando se usa el accesorio de cable USB incluido. El tiempo de emisión antes mencionado es un valor guía para saber el
momento en el cual el cargador portátil completamente cargado está emitiendo energía a 5 V CC, 500 mA.
Aprox. 5 h Aprox. 3 h
Aprox. 2.5 h -
Términos de UL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES­Guarde Estas Instrucciones
Precaución - Riesgo de Incendios y Quemaduras. No Abra, Aplaste, Caliente por Encima de 60 °C ni Incinere. Siga las Instrucciones del Fabricante.
Términos de la FCC
Este dispositivo se encuentra en conformidad con la Sección 15 de las
Normas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo podría no ocasionar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida aquella interferencia que pueda ocasionar una operación no deseada.
Este dispositivo se encuentra en conformidad con la Sección 18 de las
Normas de la FCC.
Parte responsable: Panasonic Corporation of North America Two
Riverfront Plaza Newark, NJ 07102-5490 Contacto de soporte: Panasonic Consumer Electronics Company Teléfono: 1-201-348-7000 Nota: Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de frecuencia de radio y, si no se instala y usa en conformidad con las instrucciones, podría ocasionar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna que dicha interferencia no vuelva a ocurrir en una instalación en particular. Si este equipo ocasiona interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere que el usuario intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena de recepción
Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo en una toma de corriente de un circuito diferente
a aquel en el que está conectado el receptor.
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para solicitar ayuda.
Términos de la ICES
Este dispositivo ISM se encuentra en conformidad con las normas
ICES-001 e ICES-003. Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada. CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Términos sobre la Regulación de Energía
Términos sobre la Regulación de Energía
Este cargador portátil (QE-PL102, QE-PL202) se
de Aparatos de la Comisión de Energía de California. (Sistemas de Carga de Batería)
PanasonicCorporation
Owner’s Manual
Portable Charger
for
Mobile Devices
Model No.
Portable Charger (5300 mAh)
Model No.
Portable Charger (2650 mAh)
Thank you for choosing Panasonic.
Before using the product, be sure to read this “Owner’s manual” and follow the instructions to use the product correctly. After reading the owner’s manual, store it in a handy location for future reference. In addition, observe all warnings and cautions on the product.
Important Safety Instructions
Read these safety instructions carefully and completely. Not
and property damage. The symbols below are used to explain the precautions to prevent risk of people and damage of property.
The symbols below indicate the levels of risk and damage
resulting from wrong operation.
Warning
WARNING situation. If not avoided it could result in
alerts to a potentially hazardous
death or serious injury. CAUTION alerts to a potentially hazardous
Caution
situation. If not avoided it may result in minor or moderate injury.
Warning
Failure to follow the following safety instructions can lead to
damage to this product.
Do not alter, short-circuit the terminal or allow conductive parts
to touch the terminal; do not disassemble or modify this product. Do not charge via a terminal except for a USB A output terminal
of a computer or other devices.
store this product at high temperature. Use this Qi-compatible portable charger only with Qi-compatible
wireless charger.
Use a wireless charger with Qi logo. Using any other wireless charger
Do not place aluminum object or other metal objects between
this charger and the wireless charger. Do not expose to water or other liquids.
Do not connect or disconnect the USB cable attachment with wet
hand. Do not carry or store the product with a metal necklace or hair
clip.
QE-PL202
compatible with
Qi Wireless Charging
QE-PL102
compatible with
Qi Wireless Charging
QE-PL102AATR
Be sure to follow the instructions
This product is not a toy. Provide safe instructions and
supervision for proper use. Do not charge other devices while the product is contacting with
your body (e.g., in a pocket). Do not stick on any metal object, even a piece of aluminum foil,
to any surface of the portable charger. It may overheat.
Caution
Failure to follow the following safety instructions can lead to overheating, personal injury, property damage or damage to this product.
Do not use this product in an ambient temperature range outside
41°F (5°C) - 95°F (35°C). Avoid high humidity or dust when using or storing this product.
Do not expose this product to direct sunlight or similar heat
sources. Do not place objects on this product. Place on a stable and even
surface. Do not charge using a vehicle power adapter. Use only
recommended power sources in this manual. Do not use the product if the USB cable attachment is damaged,
or the USB terminal is loose.
Precautions for Use
WARNING: Risk of Fire and Burns. Do Not Open, Crush, Heat Above
140°F (60°C) or Incinerate. Follow Manufacturer’s Instructions. If noise interferes with the radio or TV, distance the portable
charger 3 ft. (1 m) or more.
long time, be sure to charge it before use. It is normal for this product to generate a small amount of heat
while supplying power or while being charged. It is normal for this product to generate a small buzzing sound while
supplying power or while being charged. This product cannot be charged while supplying power.
Avoid storing this product fully charged or totally discharged. Such
conditions will affect its performance and useful life. Wireless charging may not be possible if this product was stored
for a long time. See “Troubleshooting” on pages 6 and 7.
Included Items
<QE-PL202> <QE-PL102>
Owner’s Manual
Portable Charger
for
Mobile Devices
Model No.
QE-PL202
Portable Charger (5300 mAh)
compatible with
Qi Wireless Charging
Model No.
QE-PL102
Portable Charger (2650 mAh)
compatible with
Qi Wireless Charging
Thank you for choosing Panasonic.
Before using the product, be sure to read this “Owner’s manual” and follow the instructions to use the product correctly. After reading the owner’s manual, store it in a handy location for future reference. In addition, observe all warnings and cautions on the product.
QE-PL102AATR
<Included in QE-PL202> <Included in QE-PL102>
S1113-0
Portable Charger
Owner’s Manual
USB Cable Attachment
Features
The portable charger is designed to supply power to a mobile
device when you are on the go. It can be used with many kinds of mobile devices, such as
smartphones, tablets and digital cameras. QE-PL202: charge two portable electronic devices at the same time.
Major safety functions
· Overcharge protection
· Over-discharge protection
· Overcurrent protection
· Abnormal temperature detection Simply putting it on a wireless charger with Qi logo can start
charging without connecting a charging cable.
Any phone or other device carrying the Qi logo will work with any charging surface that carries the Qi logo, regardless of manufacturer or brand.
Qi and the Qi logo are the trademarks of the Wireless Power Consortium (WPC).
Recycling Lithium Ion Batteries
A lithium ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-822-8837 for information on how to recycle this battery.
Overview
■ Portable Charger
<QE-PL202>
<QE-PL102>
<USB Cable Attachment>
These are special items for the product. Do not use them for other
devices.
LED indicator
Lights during charging and outputting
(see “LED Indicator” on page 6).
Qi logo
Indicates compatibility with wireless
charging.
USB micro-B input terminal (DC IN)
Power button (indicates battery level)
Turns on/off power.
If pressed with no device connected,
the remaining battery level is displayed for approximately 10 minutes (see “LED Indicator” on page 6).
USB A output terminal (x2) (DC OUT)
LED indicator
Lights during charging and outputting
(see “LED Indicator” on page 6).
Qi logo
Indicates compatibility with wireless
charging.
USB micro-B input terminal (DC IN)
Power button (indicates battery level)
Turns on/off power.
If pressed with no device connected,
the remaining battery level is displayed for approximately 10 minutes (see “LED Indicator” on page 6).
USB A output terminal (DC OUT)
USB micro-B plug
USB A plug
321 4 5 106 7 8 9
Usage
Precautions for using the USB cable attachment
Store the cable of the USB cable attachment when it is not used.
Do not supply power or charge while the portable charger is hung or unstable.
It may not be possible to use the USB cable attachment depending on
the position of the computer's USB terminal. Also stable charging may not be possible with some laptop computers. In that case, a USB cable for charging is required separately. Do not apply excessive force to the USB cable attachment when it is
attached to the portable charger.
How to use the USB cable
USB micro-B plug
Charging
Do not overcharge this device.
The illustrations show QE-PL202 as an example.
To charge from a computer
2
3
Connect the USB micro-B plug
1.
cable attachment of the portable charger.
Connect the USB A plug to the USB terminal of
2.
an active computer. The LED indicator lights and charging starts.
If other devices are connected to the other USB A output terminals
of the computer during charging. Then the current necessary for
longer charging time or inability of charging.
The LED indicator turns off when charging is
3.
completed.
Estimated charging time:
<QE-PL202> Approx. 12 hours <QE-PL102> Approx. 6 hours
Disconnect the cable after charging.
4.
1
of the included USB
to the USB micro-B input terminal
To charge with a wireless charging pad
Put the portable charger on the charging area of
1.
the wireless charging pad with Qi logo.
Face the side of the button upward.
Do not connect any cable to the USB A output terminal of the portable
charger during charging.
The LED indicator
2.
lights and charging starts.
The LED indicator
3.
turns off when charging is completed.
Estimated charging time:
<QE-PL202> Approx. 10 hours <QE-PL102> Approx. 5 hours
How to supply power to a device
The illustration shows QE-PL202 as an example.
1
Connect the USB micro-B plug to the terminal of
1.
the device to be used.
Or use the USB cable that comes with your device.
Connect the USB A plug to the USB A output
2.
terminal of the portable charger.
Press the power button.
3.
The LED indicator comes on when charging
in
(see “LED Indicator” on page 6).
When the device is charged, the LED indicator
4.
goes off.
for the USB A output terminal of the product. In that case, the overcurrent protection function may work resulting in the following status.
· Status: Although there is enough remaining battery, the LED
Some of the devices which communicate with a computer via the
USB cable may not be used during charging. The portable charger cannot be charged while supplying power.
The QE-PL202: total output current 1.5 A simultaneous use of two
It is normal that the LED indicator of some devices to be used
and that of the portable charger do not go off at the same time. Charging is complete when the charge indicator of the device to be used goes off. The device used may not be fully charged depending on the
battery capacity of the device and portable charger. Also, the LED indicator of the portable charger and the device turns off if the portable charger battery dies or charging ends. The device charging is able to be operated while it is using the
portable charger, but the remaining battery may become low and the battery of the mobile device may not be charged.
indicator lights red and does not turn off even if the power button is pressed.
Power button
Wireless Charging Pad
2
Press
3
LED indicator
USB A output terminal
LED indicator
LED Indicator
<Charging>
Indication Color State Remaining battery
Red Charging Approx. 30% or less
On
(Approx. 0.5 sec. intervals)
*
Off
* In some cases, charging may not be completed. → “Troubleshooting” on pages 6 to 7.
<Outputting>
Indication Color State Remaining battery
On
*
Off
* The product may be broken. → See “Troubleshooting” on pages 6 to 7.
<Indicating battery level>
Indication Color State Remaining battery
On
Orange Charging Approx. 30 - 60%
Green Charging Approx. 60% or more
Red Error (Contact your dealer.) -
- Charging complete 100%
Green Supplying Power Approx. 60 - 100%
Orange Supplying Power Approx. 30 - 60%
Red Supplying Power Approx. 30% or less
No output (power supply is
-
Green
Orange Usable Approx. 30 - 60%
Red Needs charging Approx. 30% or less
stopped)
Charging almost complete
Approx. 60 - 100%
-
Troubleshooting
Check the items of the table below.
Symptoms Causes Corrective actions
The wireless charging pad
Cannot charge (via wireless charging pad)
Cannot charge (via computer)
Charging
Charging takes long (compared
charging time)
The portable charger gets warm
Noise interference with TV and radio
does not work.
The charging pad does not recognize the device.
The temperature of the portable charger is too high or too low.
When the battery is not used for a long time, the portable charger cannot be charged with a wireless charging pad.
The portable charger is supplying power to a device.
The computer is not on.
The computer is in standby mode.
Other devices are connected to the computer's other USB terminals, resulting in an electric shortage.
The USB cable used is not applicable.
The connection terminal is dirty or deformed (connection failure).
The portable charger is supplying power to a device.
Room temperature that is too high or low might result in a longer charging time.
The computer has entered standby mode during charging via the USB terminal.
Other devices are connected to the USB terminals of charging device such as a computer, or the product is connected via a USB hub or any other connection cable than included USB cable attachment.
It gets warm while a connected device is being used or during and just after charging.
A radio or TV is in nearby area of the product.
See the owner’s manual of the wireless charging pad.
Leave the portable charger at the temperature between 41°F(5°C) and 95°F(35°C) for a while and then charge it.
Try charging with the USB
Charge after supplying power ends.
Start the computer.
Exit standby mode. (*1)
Do not connect other devices to the computer's other USB terminals.
Use the included USB cable attachment.
Replace the USB cable attachment.
Charge after supplying power ends.
Charge between 41°F (5°C) and 95°F (35°C)
Exit standby mode. (*1)
Connect the product directly to the USB terminal of charging computer. Do not connect other devices to the same computer. Use the included USB cable attachment.
This is normal. Disconnect and let cool before charging again.
Keep 3 feet (1 m) or more away while charging.
Symptoms Causes Corrective actions
The USB cable used is not
No output from the portable charger
Although there is enough remaining battery, the LED indicator lights red and does not go off even if the Power button is pressed.
Although there is enough
Supplying power to other devices
remaining battery, the LED indicator changes from green to red.
Operation time of the portable charger is short.
(*1) See the owner’s manual of the computer to exit standby mode. (*2) The battery life depends on the use conditions. Note that the internal battery
cannot be replaced.
Model QE-PL202 QE-PL102
Nominal charging
current
Nominal charging
Nominal charging
voltag e
Maximum
charging
current
Maximum
charging
Charge limits
voltag e
Rated input DC 5 V 1 A
Rated output
Dimensions
Weight Approx. 5-1/8 oz (145 g) Approx. 2-7/8 oz (80 g)
Operating
temperature
Inter nal batter y
Dimensions
Weight Approx. 5-7/8 oz (165 g) Approx. 3 -3/8 oz (95 g)
attachment
Cable
With USB cable
lengt h
* As of April 2014, the dedicated AC adaptor is not available in the market.
compatible.
The battery is completely discharged.
The power button was not pressed.
The overcurrent protection function is activated.
The battery is low.
0.5 A (USB) / 1.0 A (AC Adaptor)* / 0.55 A (Wireless)
0.5 A (USB) / 1.1 A (AC Adaptor)* / 0.65 A (Wireless)
DC 5 V 1.5 A
(total for 2 ports)/2 ports
Approx. 2-1/2 in (64 mm) x
2-3/4 in (70 mm) x 1 in (24 mm)
Charge between 41°F
Lithium ion battery 3.7 V
5300 mAh
Approx. 2-1/2 in (64 mm) x
3-1/2 in (90 mm) x 1 in (24 mm)
Approx. 4 in (10 cm) Approx. 3-3/8 in (8.5 cm)
Use a compatible USB cable with the device to be used (see the owner’s manual of the device).
Charge the battery until it is complete.
Press the power button before use.
Charge for one to two minutes with the USB A output terminal of a computer or other devices. If the same status is frequently repeated with the mobile devices (e.g., USB fan), do not supply power to it.
Charge the battery until it is complete.
5 Vdc (USB)
5.25 Vdc
DC 5 V 1 A/1 port
Approx. 1-5/8 in (40 mm) x
2-3/4 in (70 mm) x 1 in (24 mm)
(5°C) and 95°F (35°C)
Lithium ion battery 3.7 V
2650 mAh
Approx. 1-5/8 in (40 mm) x
3-1/2 in (90 mm) x 1 in (24 mm)
<Charging/outputting time (reference)>
Model QE-PL202 QE-PL102
Wireless Approx. 10 h Approx. 5 h
USB input Approx. 12 h Approx. 6 h
Charging time
1 port output Approx. 5 h Approx. 3 h
2 ports output Approx. 2.5 h -
Outputting time
The charging time above is a guide for the portable charger time to become
completely charged. The charging time and usage above may change depending on the room’s
temperature and the use and storage of the unit. The “USB input” charging time above indicates when the included USB cable
attachment is used. The outputting time above is a guide value of when the fully charged portable
charger is output at DC 5 V, 500 mA.
UL Wording
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS-Save These Instructions
CAUTION - Risk of Fire and Burns. Do Not Open, Crush, Heat Above 60°C or Incinerate. Follow Manufacturer’s Instructions.
FCC Wording
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This device complies with Part 18 of the FCC Rules.
Responsible Party: Panasonic Corporation of North America Two
Riverfront Plaza Newark, NJ 07102-5490 Support Contact: Panasonic Consumer Electronics Company Telephone No.:1-201-348-7000 Note: This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver in connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
ICES Wording
This ISM device complies with Canadian ICES-001 and ICES-003.
Cet appareil ISM est conforme à la norme NMB-001 du Canada. CANICES-3(B)/NMB-3(B)
Energy Regulation Wording
Energy Regulation Wording
This Portable Charger (QE-PL102,QE-PL202) is compliance
Regulations. (Battery Charging Systems)
Panasonic Products Limited Warranty
Limited Warranty Coverage (For USA and Puerto Rico Only)
If your product does not work properly because of a defect in materials or workmanship, Panasonic Corporation of North America (referred to as “the warrantor”) will, for the length of the period indicated on the chart below, which starts with the date of original purchase (“warranty period”), at its option either (a) repair your product with new or refurbished parts, (b) replace it with a new or a refurbished equivalent value product, or (c) refund your purchase price. The decision to repair, replace or refund will be made by the warrantor.
Product or Part Name Parts Labor
Portable Charger 1 year Not Applicable
During the “Labor” warranty period there will be no charge for labor. During the “Parts” warranty period, there will be no charge for parts. This Limited Warranty excludes both parts and labor for non-rechargeable batteries, antennas, and cosmetic parts (cabinet).This warranty only applies to products purchased and serviced in the United States or Puerto Rico. This warranty is extended only to the original purchaser of a new product which was not sold “as is”.
Mail-In Service
Online Repair Request
To submit a new repair request and for quick repair status visit our Web Site at www.panasonic.com/repair.
When shipping the unit, carefully pack, include all accessories, and send it prepaid, adequately insured and preferably in the original carton. When shipping Lithium Ion batteries please visit our Web Site at www.panasonic.com/BatteryHandling as Panasonic is committed to providing the most up to date information. Include a letter detailing the complaint, a return address and provide a daytime phone number where you can be reached. A valid registered receipt is required under the Limited Warranty.
IF REPAIR IS NEEDED DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PURCHASER WILL BE REQUIRED TO FURNISH A SALES RECEIPT/PROOF OF PURCHASE INDICATING DATE OF PURCHASE, AMOUNT PAID AND PLACE OF PURCHASE. CUSTOMER WILL BE CHARGED FOR THE REPAIR OF ANY UNIT RECEIVED WITHOUT SUCH PROOF OF PURCHASE.
Limited Warranty Limits And Exclusions
This warranty ONLY COVERS failures due to defects in materials or workmanship, and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage. The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment, or failures which are caused by products not supplied by the warrantor, or failures which result from accidents, misuse, abuse, neglect, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, set-up adjustments, misadjustment of consumer controls, improper
or rental use of the product, or service by anyone other than a Factory Service Center or other Authorized Servicer, or damage that is attributable to acts of God.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES EXCEPT AS LISTED UNDER “LIMITED WARRANTY COVERAGE”. THE WARRANTOR IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING FROM THE USE OF THIS PRODUCT, OR ARISING OUT OF ANY BREACH OF THIS WARRANTY.
(As examples, this excludes damages for lost time, travel to and from the servicer, loss of or damage to media or images, data or other memory or recorded content. The items listed are not exclusive, but for illustration only.)
ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY, ARE LIMITED TO THE PERIOD OF THE LIMITED WARRANTY.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitations on how long an implied warranty lasts, so the exclusions may not apply to you.
which vary from state to state. If a problem with this product develops during or after the warranty period, you may contact your dealer or Service Center. If the problem is not handled to your satisfaction, then write to the warrantor’s Consumer Affairs Department at the addresses listed for the warrantor.
PARTS AND SERIVCE, WHICH ARE NOT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY, ARE YOUR RESPONSIBILITY.
Customer Services Directory (United States and Puerto Rico)
Obtain Product Information and Operating Assistance; locate your nearest Dealer or Service Center; purchase Parts and Accessories; or make Customer Service and Literature requests by visiting our Web Site at:
http://www.panasonic.com/help
or, contact us via the web at:
http://www.panasonic.com/contactinfo
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277
--Online
ntroduction of sand,
urant, or other business
Accessory Purchases (United States and Puerto Rico)
Purchase Parts, Accessories and Owner’s Manual online for all Panasonic Products by visiting our Web Site at:
http://www.pstc.panasonic.com
Or, send your request by E-mail to:
npcparts@us.panasonic.com
You may also contact us directly at: 1-800-237-9080 (Fax Only) (Monday-Friday 9am-9pm EST) Panasonic National Parts Center 20421 84th Avenue South, Kent, WA 98032 (We accept Visa, MasterCard, Discover Card, and American Express.)
For hearing or speech impaired TTY users, TTY: 1-866-605-1277
PanasonicCorporation
As of Aug/2013
Loading...