Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olvassa végig figyelmesen ezt az utasítást,
és őrizze meg, mert a későbbiekben hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
Tisztelt Vásárló!
Kérjük figyelmesen olvassa el a biztonsági és kezelési óvintézkedésekre vonatkozó előírásokat. Az alábbiakban megadott garanciális feltételek az itt leírtak betartása melletti, üzemszerű
használatra vonatkoznak. Az itt felsorolt körülményektől eltérő, nem rendeltetésszerű használat a garancia megvonásával jár.
A készülékre a vásárlás dátumától számított 36 hónap javítási és alkatrész garanciát
biztosítunk. Ez alól kivételt képez az izzólámpa, melyre a garancia ideje a vásárlás
dátumától számított 90 nap vagy 300 üzemóra és az LCD panel, melyre 2000 üzemóra.
A hosszantartó, megbízható működés és a garancia érvényességének feltétele a rendszeres
karbantartás.
Figyelem, a készülékre rendszeres karbantartás van előírva!
A ventilátor nyílások és a levegő szűrő kb. 100 óránként esedékes tisztítását a felhasználó is
elvégezheti, de az izzólámpa cseréjével keresse fel a garanciajegyen feltüntetett szórakoz-tató elektronikai szervizek valamelyikét vagy az eladó üzletet.
A garanciális időn belüli izzólámpa csere (amennyiben normál elhasználódásról van szó)
munkadíja ingyenes.
A további, szakembert igénylő karbantartásról a jelzett szervizek adnak felvilágosítást, ahol
ezeket a munkákat el is végzik.
Panasonic Magyarország Kft.
A Panasonic / Technics termékek magyarországi forgalmazója
Kedves Panasonic Vásárló:
Ez a kezelési útmutató minden lényeges tudnivalót elmond Önnek, amelyre szüksége lehet.
Reméljük, segítségére lesz abban, hogy a legjobban kihasználhassa az új berendezését, és
örömét lelje ebben a Panasonic LCD projektorban.
Készülékének gyári számát az alján találja meg. Jegyezze fel az alábbi helyre, és kérjük,
őrizze meg az útmutatót arra az esetre, ha szervizt igényel.
Típusszám: PT-P1SDE
Gyári szám:
– MAGYAR
2
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FIGYELEM: A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL!
FIGYELEM: Tüzet vagy áramütést okozó károk elkerülése érdekében ne tegye ki a
készüléket eső vagy nedvesség hatásának!
Gépzaj információs rendelet, 3. GSGV, 1991. január 18: Az ISO 7779 sz. szabványnak
megfelelően a hangnyomás szint a kezelő helyén nem haladhatja meg a 70 dB (A)-t.
FIGYELEM:
1) Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali
csatlakozóból.
2) Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje le a készülék burkolatát! A berendezés
házilag nem javítható alkatrészekből áll. Forduljon szakszervizhez!
3) Ne távolítsa el a földelő érintkezőt a készülék hálózati csatlakozó dugaszából! A berendezés háromérintkezős, földelt hálózati villásdugasszal rendelkezik. A dugasz csak földelt aljzatba csatlakoztatható. Ez biztonsági szolgáltatás. Ha a dugaszt nem tudja csatlakoztatni a fali csatlakozó aljzatba, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ne változtassa meg a földelt csatlakozó rendeltetését!
A készülék teljes feszültségmentesítése csak a hálózati kábel fali csatlakozóaljzatból
történő eltávolításával valósul meg.
FIGYELEM:
● Az épületkábelezés kivitelezésekor az állandóan csatlakoztatott berendezések számára
egy könnyen hozzáférhető megszakító-eszközt kell telepíteni.
● A dugaszolható berendezések esetében a hálózati csatlakozót a berendezés közelében, kényelmesen elérhető helyen kell telepíteni.
Előkészületek
FIGYELEM:
Ne nézzen a lencsébe a projektor használata alatt.
● A vetítőlencséből igen erős fény sugárzik. Ha közvetlenül belenéz ebbe a fénybe, a szeme sérülést vagy maradandó károsodást szenvedhet.
● Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne nézhessenek a lencsébe. Ezért, ha a projektort magára hagyja, húzza
ki a hálózati kábelt.
FIGYELMEZTETÉS:
Az állandó engedély biztosításához kövesse az üzembehelyezési útmutatóban leírtakat,
melyek szerint a készülékhez az árnyékolt interfész kábelt kell használnia, amikor a berendezést számítógéphez vagy valamilyen periféria eszközhöz csatlakoztatja.
AGYAR – 3
M
Tartalomjegyzék
Előkészületek
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK..............3
Biztonsági óvintézkedések...............................5
Ha füstöt vagy szokatlan szagot vagy zajt észlel a készülékben, azonnal húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból!
• Ilyen esetben ne működtesse tovább a készüléket, mert az tüzet, vagy áramütést okozhat.
• Miután ellenőrizte a füst megszűnését, forduljon szakszervizhez a szükséges javítások
elvégeztetéséhez.
• A készülék házilagos javítása különösen veszélyes, ezért soha ne próbálkozzon vele!
Ne állítsa fel a projektort olyan helyen, amely nem képes annak teljes súlyát biztonságosan megtartani.
• Ha a felállítás helye nem elég stabil, a készülék leeshet vagy felborulhat, ami komoly sze-
mélyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
A készülék felszerelését (pl. a mennyezetre függesztést) csak szakember végezheti.
• Ha a felszerelés kivitelezése nem szakszerű, súlyos baleset vagy áramütés léphet fel.
Előkészületek
Ha bármilyen idegen tárgy vagy víz jut a projektor belsejébe, vagy a projektor leesik,
illetve megsérül a burkolata, azonnal húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból.
• Ha ilyen körülmények között folytatja a projektor működtetését, az tüzet vagy áramütést
okozhat.
• Forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégzéséhez.
Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót.
• Ha túlterheli a tápcsatlakozót (pl. túlságosan sok átalakító adaptert használ) túlmelegedés
léphet fel, és tűz keletkezhet.
Ne szerelje le, és semmilyen módon ne alakítsa át a készülék burkolatát.
• A projektor belsejében nagyfeszültségű egységek vannak, amelyek tüzet vagy áramütést
okozhatnak.
• Műszaki ellenőrzéshez, beállításhoz vagy javításhoz kérjük, forduljon szakszervizhez.
Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábel dugaszát, hogy a por ne rakódhasson rá.
• Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a
szigetelést, és tüzet okozhat. A hálózati aljzatból kihúzott kábelt időnként tisztítsa meg
száraz ruhával.
• Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó
aljzatból.
AGYAR – 5
M
Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz
sérülését okozhatja.
• Ne sértse meg, ne alakítsa át, ne helyezze el forró tárgyak közelében, ne hajlítsa túlzott
mértékben, ne csavarja, ne húzza a hálózati kábelt, ne helyezzen rá súlyos tárgyakat, és
ne tekerje össze.
• Ha sérült hálózati kábelt használ, az áramütést, rövidzárat vagy tüzet okozhat.
• Ha a hálózati kábel javítására van szükség, forduljon szakszervizhez.
Ne érjen a hálózati csatlakozó kábel dugaszához nedves kézzel.
• Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet.
Biztonságosan csatlakoztassa a hálózati kábel dugaszát a hálózati csatlakozóba.
• Ha a hálózati dugasz nem csatlakozik megfelelően az aljzatba, az áramütést okozhat
vagy túlmelegedhet.
• Ha a csatlakozó dugasz sérült, vagy a fali aljzat fedele kilazult, ne használja azokat.
Ne helyezze a projektort instabil felületre.
• Ha a projektort instabil vagy ferde felületre helyezi, a készülék leeshet vagy felborulhat,
ami komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
Ne helyezze a projektort vízbe, illetve ne hagyja, hogy nedvesség érje.
• Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne helyezze a projektort puha anyagra, pl. szőnyegre vagy szivacsos felületre.
• Ha mégis ezt teszi, a készülék túlmelegedhet, és égési sérülést, tüzet okozhat, vagy a
projektor károsodást szenvedhet.
Ne helyezzen folyadékot tartalmazó edényt a projektor tetejére.
• Ha víz ömlik a projektorra, vagy kerül a készülékbe, az tüzet vagy áramütést okozhat.
• Ha víz kerül a projektor belsejébe, forduljon szakszervizhez.
Ne tegyen idegen tárgyakat a projektorba.
• Ne tegyen, és ne ejtsen fém- vagy tűzveszélyes tárgyakat a projektorba, mert azok tüzet
vagy áramütést okozhatnak.
Vigyázzon, hogy a (külön megvásárolandó) SD memóriakártya és az elem ne kerüljön
kis gyermekek keze ügyébe.
• Az SD memóriakártya vagy az elem a szájba kerülve fulladásos halált okozhat. Ha
felmerül a gyanúja, hogy valaki véletlenül lenyelte az SD memóriakártyát vagy az elemet,
azonnal forduljanak orvoshoz.
Ne hagyja, hogy az elem pozitív (+) és negatív (-) kivezetése olyan fémtárgyakkal kerüljön érintkezésbe, mint pl. egy nyaklánc vagy egy hajtű.
• Ez az elem szivárgásához, túlmelegedéséhez, robbanásához vagy meggyulladásához
vezethet.
• Tárolja az elemet műanyag tasakban, és tartsa távol a fémtárgyaktól.
– MAGYAR
6
Vihar idején ne érintse meg a projektort sem a kábelt.
• Ez elektromos áramütést okozhat.
Ne használja a projektort fürdőszobában vagy zuhanyozóban.
• Tűz keletkezhet, vagy elektromos áramütést okozhat.
Ne hagyja, hogy bőre a fénysugár útjába kerüljön a projektor használata alatt.
• A vetítőlencséből igen erős fény sugárzik. Ha bőre közvetlenül ebbe a fénybe kerül, égési
sérülést vagy károsodást szenvedhet.
Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe.
• A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre
érzékeny tárgyat a nyíláshoz (hagyjon legalább 10 cm helyet), mert megéghet vagy
deformálódhat.
A lámpaegység cseréjét csak szakember végezheti.
• A lámpa nagynyomású gázt tartalmaz. Ha nem megfelelően kezelik, felrobbanhat.
• A lámpa könnyen eltörhet, ha más tárgynak ütődik vagy leesik, ami sérülést vagy a ké-
szülék működési zavarait okozhatja.
Előkészületek
A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná.
• A lámpa burkolata nagyon forróvá válik, ha hozzáér, megégetheti magát.
Mielőtt hozzáfogna a lámpacseréhez, okvetlenül győződjön meg róla, hogy a hálózati
kábelt kihúzta-e a fali csatlakozóból.
• Ha ezt nem teszi, áramütés érheti, vagy robbanás következhet be.
Vigyázat!
Ne fedje le a szellőzőnyílásokat (a levegő be- és kimenetet).
• A fentiek a készülék túlmelegedését, ezáltal tüzet vagy a készülék károsodását okozhatják.
• Ne tegye a projektort olyan szűk, rosszul szellőző helyre, mint pl. egy beépített szekrény
vagy könyvespolc.
• Ne helyezze a projektort asztalterítőre vagy papírra, mert ezeket az anyagokat beszívhat-
ja a levegő bemenet.
Ne használja a projektort olyan helyen, ahol párának, pornak, füstnek vagy vízgőznek
van kitéve.
• Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keletkezhet, vagy elektromos
áramütést okozhat.
A hálózati csatlakozó kábel kihúzásakor a dugaszt fogja, ne a kábelt húzza!
• Ha a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozót, a kábel megsérül, és tűz, rövidzár keletkezhet
vagy súlyos áramütés veszélye lép fel.
A készülék elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy az összes kábelt kihúzta-e.
• Ha bármelyik kábel csatlakoztatva marad a készülék elmozdítása közben, a kábel meg-
sérülhet, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
AGYAR – 7
M
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.
• Ezáltal a készülék instabillá válik, és leeshet, ami kárral vagy személyi sérüléssel járhat.
Ne zárja rövidre, ne tegye ki hő hatásának, ne dobja tűzbe sem vízbe, illetve ne szerelje szét az elemet.
• Ez az elem túlmelegedését, szivárgását, felrobbanását vagy meggyulladását eredmé-
nyezheti, ami égési vagy egyéb sérüléseket okozhat.
Az elem behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+ és - jel).
• Ha fordítva teszi be az elemet, az felrobbanhat, szivároghat, sérülést okozhat, illetve be-
szennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
Csak az előírt elemet használja.
• Ha nem megfelelő elemet használ, az felrobbanhat, szivároghat, sérülést okozhat, illetve
beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
Mielőtt megszabadul a használt elemtől, tekerje be szigetelőszalaggal vagy valamilyen
hasonló, szigetelő anyaggal.
• Ha az elem fémtárgyakkal vagy más elemekkel kerül érintkezésbe, meggyulladhat vagy
felrobbanhat.
Ne nehezedjen (illetve ne lépjen) rá a projektorra.
• Ön lecsúszhat, vagy a projektor eltörhet, ami sérüléshez vezethet.
• Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne álljanak vagy üljenek rá a projektorra.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból.
• Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a
szigetelést, és tüzet okozhat.
• A projektor továbbra is, körülbelül 3 Wattot fogyaszt még akkor is, ha a táplálás ki van
kapcsolva.
Mindennemű tisztítási munka elvégzése előtt, biztonsági lépésként húzza ki a hálózati
csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból!
• Ha ezt nem teszi meg, áramütés érheti.
Ha a lámpa eltörött, azonnal szellőztesse ki a helyiséget. Ne érintse meg, illetve arcát
ne közelítse a törött részekhez.
• Ha ezt nem tartja be a felhasználó, akkor beszívhatja a lámpa eltörésekor felszabaduló
gázt, amely közel annyi higanyt tartalmaz, mint a fénycsövek, és a törött darabok sérülést
is okozhatnak.
• Ha azt hiszi, hogy gázt lélegzett be, vagy a gáz a szemébe vagy a szájába került, azonnal
forduljon orvoshoz.
• Kérje meg a forgalmazót, hogy cserélje ki a lámpát, és ellenőrizze a projektor belsejét.
Kérje szakszerviz segítségét a készülék évente legalább egyszer szükséges, belső
tisztításához.
• Ha a készülék belsejében felgyülemlett port nem takarítják ki, tűzveszély vagy működési
hibák léphetnek fel.
– MAGYAR
8
• A projektor belsejét célszerű még a nedvesebb évszak beköszöntése előtt kitisztítani.
Amikor szükséges, kérje fel a legközelebbi szakszervizt a készülék tisztítására. Forduljon
az illetékes szervizközponthoz a tisztítás költségeinek kérdésében.
Célunk az Ön környezetének folyamatos megóvása és tisztántartása. Kérjük, hogy javíthatatlan egységeit juttassa vissza a forgalmazójához, vagy vigye el egy újrafeldolgozással foglalkozó céghez.
Tartozékok
Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes
tartozékot.
Előkészületek
Kártya típusú távirányító
(N2QAYC000001, 1 db)
Lítium elem a távirányítóhoz
(CR-2025, 1 db)
Hálózati kábel
(K2CM3DR00002, 1 db)
RGB jelkábel (1,8 m,
K1HA15DA0002, 1 db)
Hordtáska
(TPEP017, 1 db)
AGYAR – 9
M
Használat előtt
Óvintézkedések a projektor áthelyezésénél
Ellenőrizze a projektor áthelyezése előtt, hogy a lencsefedelet felhelyezte-e.
A vetítőlencse különösen érzékeny a rezgésre és az ütődésekre. Amikor a projektort szállítja,
használja a tartozék hordtáskát. A projektort úgy helyezze be a hordtáskába, hogy a lencse
felfelé nézzen. A projektoron, a kábeleken, a távirányítón és az SD memóriakártyán kívül ne
tegyen semmi mást a táskába.
Óvintézkedések az elhelyezésnél
Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy ütéseknek kitett helyre.
A rezgések vagy ütődések kárt tehetnek a készülék belső alkatrészeiben, és működési zavarokat, baleset okozhatnak.
Ne helyezze a készüléket hirtelen hőmérsékletváltozásoknak kitett helyre, pl. egy
klímaberendezés közelébe.
A lámpa élettartama lecsökkenhet.
Ne telepítse a projektort nagyfeszültségű vezetékek és motorok közelébe.
Ilyen helyek közelében a készülék elektromágneses interferenciának lehet kitéve.
Ha a mennyezetre függesztve kívánja használni a készüléket, feltétlenül szakemberrel
szereltesse fel azt.
Ebben az esetben egy külön felerősítő szerkezetet kell beszereznie (ET-PKP1 típus). Minden
felszerelési munkát szakemberrel végeztessen.
Ha a projektort nagy tengerszint fölötti magasságban (1400 m felett) használja, állítsa
a „HIGHLAND” (Nagy magasság) menüpontot „ON” (Bekapcsolva) állásba. (Lásd az 50.
oldalt.)
Ha ezt elmulasztja, akkor a készülék esetleg nem működik megfelelően.
– MAGYAR
10
Tanácsok a használathoz
A legjobb képminőség elérése érdekében
Az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval sötétítse le, és a vetítőernyő közelében kapcsoljon ki minden fényforrást, hogy a külső vagy belső világításból eredő fénynek a vetítő felületre jutását megakadályozza.
Puszta kézzel soha ne érintse meg a lencse felületét!
Ha a lencse felülete az ujjlenyomatoktól illetve az egyéb szennyeződésektől elpiszkolódik, a
készülék azokat felnagyítva kivetíti a vetítőernyőre.
Vetítőernyő
A tisztításához ne használjon illékony anyagokat, mert azok a vetítőernyő elszíneződését
okozhatják, és ne hagyja, hogy bepiszkolódjon vagy megrongálódjon.
SD memóriakártya nyílás
Győződjön meg róla, hogy a (külön megvásárolandó)
idegen tárgy a kártyanyílásban. Ha ezt figyelmen kívül hagyja, az a kártya és a nyílás károsodását
okozhatja.
Lámpa
Lehetséges, hogy a lámpát olyan változók miatt, mint pl. egy adott lámpa egyedi karakterisztikája, a használat módja és a telepítési környezet, már hamarább ki kell cserélni, különösen
abban az esetben, amikor folyamatosan, 10 óránál hosszabb időtartamon át használja, illetve a táplálást gyakran ki-be kapcsolja.
SD memóriakártya behelyezésekor nincs
Előkészületek
Folyadékkristályos panel
A projektor folyadékkristályos panele a finom képrészletek megjelenítése érdekében nagypontosságú technológiával készül. Időnként azonban a képernyőn megjelenhet néhány nem
aktív képpont is, állandó kék, zöld vagy piros színnel. Kérjük, ne feledje, hogy ez az Ön
LCD-je teljesítőképességére nincs befolyással.
AGYAR – 11
M
Először ezt az oldalt olvassa el
Amikor a vásárlás után először kapcsolja be a táplálást, megjelenik a „LANGUAGE SETUP”
(Nyelv beállítás) és az „OTHER SETUP” (Egyéb beállítások) menü. Végezze el a beállításokat a projektor használati helyének és körülményeinek megfelelően.
Ezek a menük csak akkor jelennek meg, amikor a projektort először kapcsolja be, de a beállításokat a képernyőn megjelenő menük működtetésével is megváltoztathatja. (A részleteket
lásd a 40. oldalon.)
LANGUAGE SETUP
(Nyelv beállítás) menü
① A képernyőn megjelenő menük nyel-
vének kiválasztásához a távirányítón
nyomja le a ▲ vagy ▼ gombot, majd
nyomja le az ENTER (Bevitel)
gombot.
• Megjelenik a nyugtázó képernyő.
② Nyomja le ismét az ENTER (Bevitel)
gombot.
• A képernyőn megjelenő menük a
kiválasztott nyelven jelennek meg.
• Ha vissza kíván térni a nyelv
kiválasztás képernyőre, nyomja le a
MENU gombot.
MEGJEGYZÉS:
• A kiválasztott nyelv nyugtázása után
viszont automatikusan megjelenik az
„OTHER SETUP” (Egyéb beállítások)
menü.
– MAGYAR
12
OTHER SETUP
(Egyéb beállítások) menü
① Egy tétel kiválasztásához nyomja le a
▲ vagy ▼ gombot, majd a beállítás
megváltoztatásához nyomja le a ◄
vagy ► gombot.
FRONT/REAR
(Vetítés elölről/hátulról)
Ezt a beállítást a projektor elhelyezési
módjának megfelelően kell kiválasztani
(lásd a 20. oldalt).
HIGHLAND (Nagy magasság)
Előkészületek
Ha a projektort nagy tengerszint fölötti
magasságban (1400 m felett) használja,
csak akkor állítsa a „HIGHLAND” (Nagy magasság) menüpontot „ON” (Bekapcsolva)
állásba.
② A beállítás után a képernyő törlésé-
hez nyomja le a MENU gombot.
FRONT (Elölről)
Ha a projektort a képernyővel szemben
helyezi el.
REAR (Hátulról)
Ha fényátbocsátó képernyőt alkalmaz.
DESK/CEILING
(Asztali/mennyezeti vetítés)
Ezt a beállítást a projektor elhelyezési
módjának megfelelően kell kiválasztani
(lásd a 20. oldalt).
DESK (Asztali)
Ha a projektort egy asztalra, vagy ahhoz
hasonló helyre telepíti.
CEILING (Mennyezeti)
Ha a készüléket a (külön megvásárolandó)
mennyezeti konzol segítségével a mennyezetre függeszti fel.
• Egy kép vetítésekor bekapcsol a hűtőventilátor, amelynek működése kis zajjal jár. Ez a
zaj a környezeti hőmérséklettől függően változhat. A lámpa ki- illetve bekapcsolása kissé növeli ezt a zajt.
VIGYÁZAT!
Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe.
• A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre
érzékeny tárgyat a nyíláshoz (hagyjon legalább 10 cm helyet), mert megéghet vagy
deformálódhat.
AGYAR – 15
M
Projektor vezérlőpanel
Távirányító
Megvilágítás
érzékelő és LAMP/
TEMP kijelző
<a projektor tetején:
14. oldal>
①Bemenő jel kijelzők
Ezek a kijelzők világítanak, ha az INPUT (Bemenet kiválasztó) gomb segítségével kiválasztott csatlakozóra jel van beadva. A kijelzők villognak, amikor az INPUT (Bemenet
kiválasztó) gomb segítségével kiválasztott csatlakozóra nincs jel beadva, és amikor olyan
jeleket ad be, amelyek nem kompatibilisek a projektorral.
– MAGYAR
16
②SD működtető gomb (18. és 35. oldal)
Ezeket a gombokat működtetésre lehet használni, amikor az SD kiválasztás képernyő
látható, és a projektor éppen az SD memóriakártyán lévő fájlokat játssza le.
③POWER (Táplálás) gomb (26, 28. és 29. oldal)
Ezzel gombbal lehet a táplálást be- és kikapcsolni. Ez a projektoron lévő gomb piros
fénnyel világít, ha a projektor készenléti üzemmódban van, és zöld fénnyel világít, amikor
megkezdődik a kép kivetítése.
④ INPUT (Bemenet kiválasztó) gomb (27. oldal)
Ez a gomb a csatlakoztatott berendezésekből érkező, bemenő jelek kapcsolására szolgál.
⑤Megvilágítás érzékelő (44. oldal)
Ez az érzékelő a fénysűrűséget detektálja, amikor a „DAYLIGHTVIEW” (Vetítés nappali
fényben) funkció működik. Amikor használja a projektort, ne takarja le, és ne helyezzen rá
semmilyen tárgyat.
⑥LAMP (Lámpa állapot) kijelző (55. oldal)
Ez az állapotjelző világít, ha a lámpaegység cseréjének ideje elérkezett, és villog, ha a
készülék áramköri problémát észlel.
⑦TEMP (Hőmérséklet) kijelző (54. oldal)
Ez a kijelző akkor világít, ha a projektor belső hőmérséklete vagy a külső hőmérséklet
túllépi a normális szintet. Ha a hőmérséklet egy bizonyos érték fölé emelkedik, a táplálás
automatikusan kikapcsol, és a kijelző villog.
Előkészületek
⑧MENU (Menü) gomb (40. és 42. oldal)
Ezzel a gombbal jeleníthető meg a „MAIN MENU” (Fő menü) képernyőmenü. Egy képernyőmenü megjelenítése közben ezzel lehet visszatérni az előző képernyőhöz, illetve
ezzel lehet a képernyőt törölni.
⑨ ENTER (Bevitel) gomb (42. oldal)
Ezzel a gombbal fogadhatja el és aktiválhatja a képernyőmenükben kiválasztott elemeket.
⑩Nyíl (▲ ▼ ◄ és ►) gombok (42. oldal)
Ezeknek a gomboknak a segítségével lehet a képernyőmenüben szereplő elemeket kiválasztani és beállítani.
⑪SHUTTER (Kép és hang kikapcsolás) gomb (31. oldal)
Ezzel a gombbal bármely pillanatban ki lehet kapcsolni a képet és a hangot.
⑫VOLUME +/- (Hangerő) gombok (31. oldal)
Ezek a gombok a projektor beépített hangszórójának kimeneti hangerejét szabályozzák.
⑬STD (Standard) gomb (43. oldal)
Ezzel a gombbal a projektor beállítási értékeit a gyári alapértékekre állíthatja vissza.
AUTO SETUP (Automata beállítás) gomb (27. és 30. oldal)
⑭
Ha ezt a gombot egy PC jel kivetítése közben nyomja le, a kép helyzete és a „DOT
CLOCK” (Képpont órajel) és a „CLOCK PHASE” (Órajel fázis) beállítás is automatikusan
beszabályozódik.
AGYAR – 17
M
SD működtető gombok
<Projektor vezérlőpanel: 16. oldal>
<Távirányító: 16. oldal>
①SD / gomb
Ezek a gombok a mappák és fájlok kiválasztására szolgálnak az SD kiválasztás
képernyőn.
<Egy fájl lejátszása közben>
Az előző fájlra kapcsoláshoz nyomja le az SD
csoláshoz nyomja le az SD
Az SD
gomb lenyomva tartásával indíthatja és leállíthatja a diavetítést.
gombot.
gombot, és a következő fájlra kap-
② SD ENTER (SD bevitel) gomb
Ez a gomb az SD kiválasztás képernyőn történt kiválasztás elfogadására szolgál.
③ SD RETURN (SD visszalépés) gomb
Ez a gomb az előző képernyőre való visszatérésre használatos.
④ SD ROTATE (SD elforgatás) gomb
A gomb minden egyes lenyomására az éppen lejátszott állókép 90 fokot fordul az óramutató járásával megegyező irányban.
– MAGYAR
18
Csatlakozó panel
Előkészületek
① PC IN bemenet csatlakozó (22. és 23. oldal)
Ezen a csatlakozón keresztül lehet PC és YP
BPR jeleket csatlakoztatni.
② S-VIDEO IN bemenet csatlakozó (23. és 47. oldal)
Erre a bemenetre lehet az S-VIDEO kompatibilis videoberendezések, pl. egy DVD lejátszó
videojeleit beadni. A csatlakozó S1 jel kompatibilis, és a bemenő jelnek megfelelően, automatikusan kapcsol át a 16:9 és a 4:3 képméretarány között.
③ VIDEO IN bemenet csatlakozó (23. oldal)
Erre a bemenetre lehet a videoberendezések, pl. egy videomagnó videojeleit csatlakoztatni.
④ AUDIO IN L-R (Hang bal-jobb bemenet) csatlakozó (22. és 23. oldal)
⑤ Biztonsági zár
Ide lehet csatlakoztatni a (Kensington cég által gyártott) kereskedelmi forgalomban kapható, lopásgátló kábelt. A biztonsági zár kompatibilis a Kensington Microsaver Security
System nevű rendszerével.
⑥ Hálózati csatlakozó aljzat (AC IN) (26. oldal)
Ide kell csatlakoztatni a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt.
Ne használjon más kábelt, csak a tartozék hálózati kábelt.
AGYAR – 19
M
Elrendezések
Vetítési módok
A projektor az alábbi négy vetítési mód mindegyikéhez beállítható. Válassza ki bármelyik, az
elrendezési módhoz illeszkedő vetítési módot. (A vetítési mód az „OTHER SETUP” (Egyéb
beállítások) menüben állítható be. A részleteket az 50. oldalon találja.)
• Asztali vetítés – Elölről
• Mennyezeti vetítés – Elölről
Menüpontok Beállítás
FRONT/REAR
(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)
DESK/CEILING
(ASZTALI/MENNYEZETI)
FRONT (ELÖLRŐL)
DESK (ASZTALI)
• Asztali vetítés – Hátulról
(Fényátbocsátó vetítőernyőt alkalmazva)
Menüpontok Beállítás
FRONT/REAR
(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)
DESK/CEILING
(ASZTALI/MENNYEZETI)
REAR (HÁTULRÓL)
DESK (ASZTALI)
Menüpontok Beállítás
FRONT/REAR
(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)
DESK/CEILING
(ASZTALI/MENNYEZETI)
FRONT (ELÖLRŐL)
CEILING
(MENNYEZETI)
• Mennyezeti vetítés – Hátulról
(Fényátbocsátó vetítőernyőt alkalmazva)
Menüpontok Beállítás
FRONT/REAR
(ELÖLRŐL/HÁTULRÓL)
DESK/CEILING
(ASZTALI/MENNYEZETI)
REAR (HÁTULRÓL)
CEILING
(MENNYEZETI)
MEGJEGYZÉSEK:
• Ha a mennyezeti elhelyezést választja, akkor meg kell vásárolnia a külön forgalmazott
(ET-PKP1 típusú) mennyezeti konzolt.
• Ne állítsa fel a projektort függőlegesen, és ne döntse meg vízszintesen, mert az károsít-
hatja a készüléket.
• Javasoljuk, hogy a projektort ±30°-nál kisebb függőleges dőlésszögű helyen telepítse.
Ha a projektort olyan helyen telepíti, amelynek függőleges dőlésszöge nagyobb, mint
±30°, az lecsökkentheti az alkatrészek élettartamát.
– MAGYAR
20
A projektor elhelyezése
SH SW
A vetítőernyő felső széle
Vetítőernyő
L
A vetítőernyő alsó széle
L
Vetítőernyő
L: Vetítési távolság
SH: A kép magassága
SW: A kép szélessége
H1: A vetített kép alsó szélének
magassága a lencse közepétől
mérve
Az első lépések
54 mm
Vetítési távolságok
4:3 Képernyő méret
(képátló)
1,02 m (40”) – 1,2 m (3´11”) 0,13 m (5–3/32”)
1,14 m (45”) 1,3 m (4´3”) 1,4 m (4´7”) 0,15 m (5–7/8”)
1,27 m (50”) 1,4 m (4´7”) 1,6 m (5´2”) 0,17 m (6–11/16”)
1,52 m (60”) 1,7 m (5´6”) 1,9 m (6´2”) 0,20 m (7–27/32”)
1,78 m (70”) 2,0 m (6´6”) 2,2 m (7´2”) 0,23 m (9–1/32”)
2,03 m (80”) 2,3 m (7´6”) 2,6 m (8´6”) 0,26 m (10–7/32”)
2,29 m (90”) 2,5 m (8´2”) 2,9 m (9´6”) 0,30 m (11–25/32”)
2,54 m (100”) 2,8 m (9´2”) 3,2 m (10´5”) 0,33 m (12–31/32”)
3,05 m (120”) 3,4 m (11´1”) 3,9 m (12´9”) 0,40 m (15–23/32”)
3,81 m (150”) 4,2 m (13´9”) 4,9 m (16´) 0,50 m (19–21/32”)
5,08 m (200”) 5,6 m (18’4”) 6,6 m (21´7”) 0,66 m (25–31/32”)
6,35 m (250”) 7,0 m (22´11”) 8,2 m (26´10”) 0,83 m (32–21/32”)
7,62 m (300”) 8,4 m (27´6”) 9,9 m (32´5”) 0,99 m (38–31/32”)
Nagylátószögű (LW) Telefotó (LT)
MEGJEGYZÉSEK:
Vetítési távolság (L)
Magassági pozíció
(H1)
• A fenti táblázat értékei közelítő jellegűek.
• A kivetített kép vetítési távolságaira vonatkozó részleteket olvassa el a 68. oldalon.
AGYAR – 21
M
Loading...
+ 49 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.