Panasonic PT-L730NTE User Manual

LCD projektor
Kezelési utasítás
Típusszám: PT-L730NTE
MAGYAR
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük olvassa végig figyelmesen ezt az utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben hasznára lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
TQBJ 0102-1
Ez az oldal szándékosan maradt üresen.
Kedves Panasonic Vásárló:
Ez a kezelési útmutató minden lényeges tudnivalót elmond Önnek, amelyre szüksége lehet. Reméljük, segítségére lesz abban, hogy a legjobban kihasználhassa az új berendezés ké­pességeit, és örömét lelje ebben a Panasonic LCD projektorban.
Készülékének gyári számát a hátoldalán találja meg. Jegyezze fel az alábbi helyre, és kér­jük, őrizze meg az útmutatót arra az esetre, ha szervizt igényel.
Típusszám: PT-L730NTE
Gyári szám:
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FIGYELEM: A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL!
FIGYELEM: Tüzet vagy áramütést okozó károk elkerülése érdekében ne tegye ki a
készüléket eső vagy nedvesség hatásának!
Előkészületek
Gépzaj információs rendelet, 3. GSGV, 1991. január 18: Az ISO 7779 sz. szabványnak megfelelően a hangnyomás szint a kezelő helyén nem haladhatja meg a 70 dB (A)-t.
FIGYELEM:
1) Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból.
2) Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje le a készülék burkolatát! A berendezés házilag nem javítható alkatrészekből áll. Forduljon szakszervizhez!
3) Ne távolítsa el a földelő érintkezőt a készülék hálózati csatlakozó dugaszából! A beren­dezéshez háromérintkezős, földelt hálózati villásdugasszal rendelkezik. A dugasz csak földelt aljzatba csatlakoztatható. Ez biztonsági szolgáltatás. Ha nem tudja a dugaszt csatlakoztatni a fali csatlakozó aljzatba, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ne változtassa meg a földelt csatlakozó rendeltetését! A készülék teljes feszültségmentesítése csak a hálózati kábel fali csatlakozóaljzatból történő eltávolításával valósul meg.
AGYAR – 3
M
Tartalomjegyzék
Előkészületek
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK..............3
Biztonsági óvintézkedések...............................5
Tartozékok ..........................................................9
Kezelési óvintézkedések.................................10
A részegységek helye és funkciója. ..............12
A távirányító használata..................................18
Lézermutató..................................................18
Zsinórnélküli egér .........................................19
Az elemek behelyezése ...............................20
Hatótávolság.................................................20
Csatlakoztatások .............................................21
Tanácsok a csatlakoztatásokhoz..................21
Példa a videoberendezésekhez történő
csatlakoztatásra ......................................22
Példa a számítógépekhez történő
csatlakoztatásra ......................................23
Elrendezések....................................................24
Vetítési módok..............................................24
A projektor elhelyezése................................24
Vetítési távolságok .......................................25
Alapvető műveletek
Használatbavétel .............................................26
A táplálás bekapcsolása...............................26
A táplálás kikapcsolása ................................27
A képernyőn megjelenő menük .....................28
Menü képernyők...........................................28
Menü használati útmutató. ...........................30
Visszatérés az előző képernyő
kijelzéshez...............................................31
Egy beállítás visszaállítása a gyári
értékre .....................................................32
A kimerevítés funkció használata..................32
A D.ZOOM (Digitális gumioptika)
funkció használata .....................................33
A kép beállítása................................................34
PICTURE MODE (Kép üzemmód) ...............34
Színárnyalat beállítás
(Színhőmérséklet) ...................................35
COLOR (Szín) ..............................................35
TINT (Árnyalat).............................................35
BRIGHT (Fényerő) .......................................35
CONTRAST (Kontraszt) ...............................35
SHARPNESS (Élesség)...............................35
Zajcsökkentés (NR)......................................35
TV SYSTEM (TV rendszer)..........................35
WHITE BALANCE R/G/B
(Fehéregyensúly) ....................................36
sRGB-kompatibilis képek kivetítése.............36
A kép helyzetének beállítása..........................37
POSITION (Helyzet).....................................38
DOT CLOCK (Képpont órajel)......................38
CLOCK PHASE (Órajel fázis)...................... 38
KEYSTONE (Trapéztorzítás)....................... 38
OSD POSITION (OSD helyzet) ................... 39
ASPECT (Képméretarány) .......................... 39
RESIZING (Átméretezés) ............................ 40
AUTO SETUP (Automata beállítás)............. 40
FRAME LOCK (Keretzár) ............................ 40
Hang beállítás.................................................. 41
VOLUME (Hangerő) .................................... 41
MUTE (Némítás).......................................... 41
A képernyőn megjelenő kijelzések
nyelvének megváltoztatása ...................... 41
Bonyolultabb műveletek
Az opciók beállítása ....................................... 42
SHUTTER (Lezárás).................................... 42
OSD (Az aktuális bemenet nevének
megjelenítése) ........................................ 42
AUTO KEYSTONE (Automatikus
trapéztorzítás korrekció) ......................... 42
RGB/YPbPr.................................................. 42
AUTO RGB IN (Az RGB bemenetek
automatikus átkapcsolása)..................... 43
RGB2 SELECT (RGB2 kiválasztás)............ 43
BACK COLOR (Háttérszín) ......................... 43
FRONT/REAR (Vetítés elölről/hátulról) ....... 43
DESK/CEILING (Asztali/mennyezeti
vetítés).................................................... 43
LAMP POWER (Lámpa táplálás)................. 43
LAMP RUN TIME (Lámpa üzemidő)............ 43
FAN CONTROL (Ventillátor vezérlés) ......... 43
WEB CONTROL (WEB vezérlés)................ 44
WEB STANDBY (WEB készenlét)............... 44
WEB PASSWORD (WEB jelszó)................. 44
CONTROL KEY (Vezérlőgomb)................... 44
FUNC1 (A FUNC1 gomb funkciója)............. 44
NETWORK SETUP (Hálózat beállítás)........... 45
SD CARD SETUP (SD kártya beállítás)......... 45
A SERIAL (Soros) csatlakozó
használata................................................... 46
Egyebek
Üzemállapot jelzők.......................................... 48
A légszűrő tisztítása és cseréje..................... 50
A lámpaegység cseréje .................................. 51
Az RGB INPUT (RGB bemenet) kijelző ......... 54
Az automatikus beállítás................................ 54
Mielőtt a szervizhez fordulna......................... 55
Minőségtanúsítás, műszaki adatok............... 57
A beadható jelek listája .................................. 59
Méretek ............................................................ 60
Tudnivalók a kereskedelmi védjegyekről ..... 60
Biztonsági óvintézkedések
FIGYELEM!
Ha probléma merül fel (pl. nincs kép vagy nincs hang), ha füstöt vagy szokatlan sza­got észlel a készülékben, azonnal kapcsolja ki a táplálást, és húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból!
● Ilyen esetben ne működtesse tovább a készüléket, mert az tüzet, vagy áramütést okozhat.
● Miután ellenőrizte a füst megszűnését, forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégeztetésére.
● A készülék házilagos javítása különösen veszélyes, ezért soha ne próbálkozzon vele!
Ne állítsa fel a projektort olyan helyen, amely nem képes annak teljes súlyát biztonsá­gosan megtartani.
● Ha a felállítás helye nem elég stabil, a készülék leeshet vagy felborulhat, amely komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
A készülék felszerelését (pl. a mennyezetre függesztést) csak szakember végezheti.
● Ha a felszerelés kivitelezése nem szakszerű, súlyos baleset vagy áramütés léphet fel.
Előkészületek
Ha víz vagy bármilyen idegen tárgy jut a projektor belsejébe, vagy a projektor leesik, illetve megsérül a burkolata, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból.
● Ha ilyen körülmények között folytatja a projektor működtetését, az tüzet vagy áramütést okozhat.
● Forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégzéséhez.
Ne terhelje túl a fali csatlakozót.
● Ha túlterheli a tápcsatlakozót (pl. túlságosan sok átalakító adaptert használ) túlmelegedés léphet fel, és tűz keletkezhet.
Ne szerelje le, és semmilyen módon ne alakítsa át a készülék burkolatát.
● A projektor belsejében nagyfeszültségű egységek vannak, amelyek tüzet vagy áramütést okozhatnak.
● Műszaki ellenőrzéshez, beállításhoz vagy javításhoz kérjük, forduljon szakszervizhez.
Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábelt, hogy a por ne rakódhasson rá.
● Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a beszívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat. A fali aljzatból kihúzott kábelt időnként tisztítsa meg száraz ruhával.
● Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból.
AGYAR – 5
M
Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja.
● Ne sértse meg, ne alakítsa át, ne helyezze el forró tárgyak közelében, ne hajlítsa túlzott mértékben, ne csavarja, ne húzza a hálózati kábelt, ne helyezzen rá súlyos tárgyakat, és ne tekerje össze.
● Ha sérült hálózati kábelt használ, az áramütést, rövidzárat vagy tüzet okozhat.
● Ha a hálózati kábel javítására van szükség, forduljon szakszervizhez.
Ne érjen a hálózati csatlakozó kábelhez nedves kézzel.
● Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet.
Biztonságosan csatlakoztassa a hálózati kábel dugaszát a fali csatlakozóba.
● Ha a hálózati dugasz nem csatlakozik megfelelően az aljzatba, az áramütést okozhat vagy túlmelegedhet.
● Ha a csatlakozó dugasz sérült vagy a fali aljzat fedele kilazult, ne használja azokat.
Ne helyezze a projektort instabil felületre.
● Ha a projektort instabil vagy ferde felületre helyezi, a készülék leeshet vagy felborulhat,
komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
amely
Ne helyezze a projektort vízbe, illetve ne hagyja, hogy nedvesség érje.
● Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
Ne helyezzen folyadékot tartalmazó edényt a projektor tetejére.
● Ha víz ömlik a projektorra, vagy kerül a készülékbe, az tüzet, vagy áramütést okozhat.
● Ha víz kerül a projektor belsejébe, forduljon szakszervizhez.
Ne tegyen idegen tárgyakat a projektorba.
● Ne tegyen, és ne ejtsen fém- vagy tűzveszélyes tárgyakat a projektorba, mert azok tüzet vagy áramütést okozhatnak.
Vigyázzon, hogy a távirányító ne kerüljön kis gyermekek keze ügyébe, és ne nézzen a lézersugárba, illetve ne irányítsa mások felé.
● Ha a távvezérlő adó egységéből kibocsátott lézersugár közvetlenül a szembe jut, a szem maradandó károsodást szenvedhet.
Ne hagyja, hogy az elemek pozitív és negatív kivezetése olyan fémtárgyakkal kerüljenek érintkezésbe, mint pl. egy nyaklánc vagy egy hajtű.
● Ez az elemek szivárgásához, túlmelegedéséhez, robbanásához vagy meggyulladásához vezethet.
● Tárolja az elemeket műanyag tasakban, és tartsa távol a fémtárgyaktól.
Vihar idején ne érintse meg a projektort sem a kábelt.
● Ez elektromos áramütést okozhat.
Ne használja a projektort fürdőszobában vagy zuhanyozóban.
● Tűz keIetkezhet, vagy elektromos áramütést okozhat.
Ne nézzen a lencsébe a projektor használata alatt.
● A vetítőlencséből igen erős fény sugárzik. Ha közvetlenül belenéz ebbe a fénybe, a sze­me sérülést vagy maradandó károsodást szenvedhet.
Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe.
● A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz, mert megéghet vagy deformálódhat.
A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná.
● A lámpa burkolata nagyon forróvá válik, ha hozzáér, megégetheti magát.
Mielőtt hozzáfogna a lámpacseréhez, okvetlenül győződjön meg róla, hogy a hálózati kábelt kihúzta-e a fali csatlakozóból.
● Ha ezt nem teszi, áramütés érheti, vagy robbanás következhet be.
Vigyázzon, hogy az SD memóriakártya ne kerüljön kis gyermekek keze ügyébe.
● A memóriakártya a szájba kerülve fulladásos halált okozhat. Ha valaki véletlenül lenyeli a memóriakártyát, azonnal forduljanak orvoshoz.
Vigyázat
Ne fedje le a szellőzőnyílásokat (a levegő be- és kimenetet).
● A fentiek a készülék túlmelegedését, ezáltal tüzet vagy a készülék károsodását okozhatják.
Ne használja a projektort olyan helyen, ahol párának, pornak, füstnek vagy vízgőznek van kitéve.
● Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keIetkezhet, vagy elektromos áramütést okozhat.
Előkészületek
A hálózati csatlakozó kábel kihúzásakor a dugaszt fogja, ne a kábelt húzza!
● Ha a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozót, a kábel megsérül, és tűz, rövidzár keletkezhet vagy súlyos áramütés veszélye lép fel.
A készülék elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy az összes kábelt kihúzta-e.
● Ha bármelyik kábel csatlakoztatva marad a készülék elmozdítása közben, a kábel meg­sérülhet, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.
● Ezáltal a készülékre instabillá válik, és leeshet, ami kárral és/vagy személyi sérüléssel járhat.
Ne zárja rövidre, ne tegye ki hő hatásának, ne dobja tűzbe sem vízbe, illetve ne szerelje szét az elemeket.
● Ez az elemek túlmelegedését, szivárgását, felrobbanását vagy meggyulladását eredmé­nyezheti, ami égési vagy egyéb sérüléseket okozhat.
Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+ és - jel).
● Ha fordítva teszi be az elemeket, azok felrobbanhatnak, szivároghatnak, sérülést okozhatnak, illetve beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
AGYAR – 7
M
Csak az előírt elemeket használja.
● Ha nem megfelelő elemeket használ, azok felrobbanhatnak, szivároghatnak, sérülést okozhatnak, illetve beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
Ne használjon együtt régi és új elemet.
● Ha egy régi és egy új elemet együtt használ a távirányítóban, az elemek felrobbanhatnak, szivároghatnak, sérülést okozhatnak, illetve beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
Ne nehezedjen (illetve ne lépjen) rá a projektorra.
● Ön lecsúszhat, vagy a projektor eltörhet, ami sérüléshez vezethet.
● Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne másszanak rá a projektorra.
Mindennemű tisztítási munka elvégzése előtt, biztonsági lépésként húzza ki a hálózati csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból!
● Ha ezt nem teszi meg, áramütés érheti.
Ne telepítse a tartozék, zsinórnélküli kártyát semmilyen más készülékbe, csak a projektor kártyanyílásába.
● Ha ezt nem tartja be, a készülék meghibásodhat.
Kérje szakszerviz segítségét a készülék évente legalább egyszer szükséges, belső tisztításához.
● Ha a készülék belsejében felgyülemlett port nem takarítják ki, tűzveszély vagy működési hibák léphetnek fel.
● A projektor belsejét célszerű még a nedvesebb évszak beköszöntése előtt kitisztítani. Amikor szükséges, kérje fel a legközelebbi szakszervizt a készülék tisztítására. Forduljon az illetékes szervizközponthoz a tisztítás költségeinek kérdésében.
Célunk az Ön környezetének folyamatos megóvása és tisztántartása. Kérjük, hogy ja­víthatatlan egységeit juttassa vissza a forgalmazójához, vagy vigye el egy újrafeldol­gozással foglalkozó céghez.
Tartozékok
Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes tartozékot.
Távirányító (N2QAEA000008, 1 db)
Hordtáska (TPEP007, 1db)
AAA típusú elem a távirányítóhoz (2 db)
Video/audio kábel (3,0 m, K2KA2FA00001, 1 db)
Hálózati kábel európai használatra (K2CM3FZ00001, 1 db)
RGB jelkábel (3,0 m, K1HB15FA0001, 1 db)
Hálózati kábel az Egyesült Királyság részére (K2CT3FZ00001, 1 db)
USB kábel (3,0 m, K1HB04FD0002, 1 db)
Előkészületek
CD-ROM (TQBH9003, 1 db)
Vezetéknélküli kártya (N5HBD0000003, 1 db)
SD memóriakártya (8 MB, RP-SD008BEZ0, 1 db)
Védőtok az SD memóriakártyához (RP-SDCC0, 1 db)
AGYAR – 9
M
Kezelési óvintézkedések
Óvintézkedések a szállításnál
Ellenőrizze a projektor szállítása előtt, hogy az optika védősapkát (lencsefedelet) felhelyezte-e.
A vetítőlencse különösen érzékeny a rezgésre és az ütődésekre. Amikor a projektort szállítja, használja a tartozék hordtáskát.
Óvintézkedések az elhelyezésnél
A projektor elhelyezésekor mindig tartsa szem előtt az alábbiakat.
Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy ütéseknek kitett helyre.
Ha a projektort erős rezgésnek kitett helyen, pl. motor közelében, jármű belsejében, hajó fedélzetén stb. állítja fel, a rezgések vagy ütődések kárt tehetnek a készülék belső alkatré­szeiben, és működési zavarokat, baleset okozhatnak. Ezért rezgésektől és ütődésektől men­tes helyen állítsa fel a készüléket.
Ne telepítse a projektort nagyfeszültségű vezetékek és motorok közelébe.
Ilyen helyek közelében a készülék elektromágneses interferenciának lehet kitéve.
Ha a mennyezetre függesztve kívánja használni a készüléket, feltétlenül szakemberrel szereltesse fel azt.
Ebben az esetben egy külön felerősítő szerkezetet kell beszereznie (ET-PK730 típus). Minden felszerelési munkát szakemberrel végeztessen.
Ha a projektort nagy tengerszint fölötti magasságban (1400 m felett) használja, állítsa a FAN CONTROL (Ventillátor vezérlés) menüpontot HIGH (Nagy magasság) állásba. (Lásd a 43. oldalt.)
Ha ezt elmulasztja, akkor a készülék esetleg nem működik megfelelően.
Tanácsok a használathoz
A legjobb képminőség elérése érdekében
Ha külső vagy belső világításból eredő fény esik a vetítő felületre, a kép kontrasztja romlik. Az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval sötétítse le, és a reflexió megakadályozására kapcsoljon ki minden fényforrást a vetítőernyő közelében.
Puszta kézzel soha ne érintse meg a lencse felületét!
Ha a lencse felülete az ujjlenyomatoktól illetve az egyéb szennyeződésektől elpiszkolódik, a készülék azokat felnagyítva kivetíti a képernyőre. Használaton kívül a lencsét tolja be a helyére, és tegye rá a hozzátartozó optika védősapkát.
10 – MAGYAR
A vetítőernyőről
Ha az alkalmazott vetítőernyő piszkos, sérült vagy elszíneződött, nem ad élvezhető képminő­séget. Tisztításához ne használjon illékony anyagokat, és ne hagyja, hogy bepiszkolódjon vagy megrongálódjon.
A lámpáról
Lehetséges, hogy a lámpát olyan változók miatt, mint pl. egy adott lámpa egyedi karakterisz­tikája, a használat módja és a telepítési környezet, már hamarább ki kell cserélni, különösen abban az esetben, amikor folyamatosan, 10 óránál hosszabb időtartamon át használja.
A vezetéknélküli kártyáról és az SD memóriakártyáról
Az emberi testről származó sztatikus elektromosság tönkre teheti a vezetéknélküli kártyát illetve az SD memóriakártyát. Ennek megakadályozására Önnek el kell vezetnie magáról a sztatikus töltést oly módon, hogy megérint valamilyen, közelben lévő fémtárgyat, például egy alumínium ablakszárnyat vagy egy ajtókilincset.
A vezetéknélküli kártya nyílásról és az SD memóriakártya nyílásról
Győződjön meg róla, hogy a nyílásban nincs semmilyen idegen tárgy, mielőtt behelyezi a vezetéknélküli kártyát illetve az SD memóriakártyát. Ha ezt elmulasztja, a kártya illetve a nyílás károsodhat.
Előkészületek
Mielőtt a szokásos tisztításhoz és karbantartáshoz fogna, mindig húzza ki a hálózati kábelt a konnektorból!
A készülék házát puha, száraz ruhadarabbal törölje át.
Ha a burkolat nagyon szennyezett, tegyen egy kevés, semleges tisztítószert a vízbe, itassa át vele a ruhadarabot, majd csavarja ki alaposan, és törölje át a házat. Tisztítás után száraz ruhával törölje át a burkolatot.
Ha vegyszerrel kezelt kendőt használ, előbb olvassa el annak használati útmutatóját.
Ne törölje meg a lencsét olyan ronggyal, amely poros vagy szálat, pihéket hagy maga után. Ha bármilyen szennyeződés, pihe vagy szál kerül a lencsére, az felnagyítva a vetített képen is megjelenik. A pornak és a szálaknak a lencse felületéről történő eltávolításához használjon légfúvót vagy egy puha ruhadarabot.
AGYAR – 11
M
A részegységek helye és funkciója
A projektor <teteje, jobb oldali része és előlapja>
Projektor vezérlőpanel
c
(14. oldal)
Csatlakozó panel
(16. oldal)
Fókuszáló gyűrű
d
(27. oldal)
Szellőzőnyílások (levegőbemenet)
e
Ne takarja el ezeket a nyílásokat.
Láb beállító gombok (bal/jobb oldali)
f
(26. oldal) Ezek a gombok az elülső, állítható lábak rögzítésének kioldására szolgálnak. Nyomja le, ha be kívánja állítania a projektor dőlésszögét.
Elülső állítható lábak (bal/jobb oldali)
g
(26. oldal)
Vetítőlencse
h
Optika védősapka
Zoom (Gumioptika) gomb
(27. oldal)
Hálózati csatlakozó aljzat (AC IN)
(26. oldal) Ide kell csatlakoztatni a projektorhoz mellékelt hálózati kábelt. Ne használjon más kábelt, csak a tartozék hálózati kábelt.
MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló
(26. és 27. oldal)
Hangszóró
Távvezérlő jel érzékelő
(20. oldal)
Légszűrő
(50. oldal)
12 – MAGYAR
A projektor <hátsó és alsó része>
Távvezérlő jel érzékelő
c
(20. oldal)
Biztonsági zár
d
Ide lehet csatlakoztatni a (Kensington cég által gyártott) kereskedelmi forgalomban kapható, lopásgátló kábelt. A biztonsági zár kompatibilis a Kensington Microsaver Security System nevű rendszerével. A részletek megismeréséhez lépjen kapcsolatba a céggel az alább megadott címen: Kensington Technology Group ACCO Brands, Inc. 2855 Campus Drive San Mateo, CA 94403 USA Tel: (650) 572 2700 Fax: (650) 572 9675 http://www.kensington.com/ http://www.gravis.com/
MEGJEGYZÉS:
● A fentiekben megadott információ a jövőben változhat.
meg róla, hogy a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló „OFF” (kikapcsolt) állásban van, és a projektor lehűlt.
VIGYÁZAT!
Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe.
● A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz, mert megéghet vagy deformálódhat.
MEGJEGYZÉSEK:
● Egy kép vetítésekor bekapcsol a hűtőventi­látor, amelynek működése kis zajjal jár. A lámpa ki illetve bekapcsolása kissé növeli ezt a zajt.
● Ha az OPTION menü segítségével a „LAMP POWER (Lámpa táplálás)”-t „LOW (Kis teljesítmény)”-re állítja, azzal csök­kentheti a ventilátor működését kísérő hangot (lásd 43. oldal).
Előkészületek
Lámpa egység tartó
e
(51. oldal)
Hordozó fül
f
Szellőzőnyílás (levegőkimenet)
g
Ne takarja el ezt a nyílást. Amikor megváltoztatja a szellőzőnyílás­ból kiáramló levegő irányát, győződjön
AGYAR – 13
M
Távirányító egység
Projektor vezérlőpanel
POWER (Táplálás) kijelző
c
(26, 27 és 44. oldal) Ez a kijelző piros fénnyel világít, ha a MAIN POWER (Hálózati) kapcsolót be­kapcsolja (készenléti üzemmód), és zöld fényre vált, amikor a táplálást bekap­csolja, és megkezdődik a képek kivetítése. Amikor a WEB STANDBY (WEB készenlét) beállítást bekapcsolja („ON”), a hűtőventillátor működésbe lép, és a projektor táplálás kijelzője piros fénnyel, lassan villog.
RGB INPUT (Bemenet) kijelző
d
(54. oldal) Ez a kijelző azt mutatja, hogy van-e jel az RGB bemeneti csatlakozóra (RGB1 IN/RGB2 IN) kapcsolva. Amikor a ké­szülék bemenő jelet érzékel, a kijelző kigyullad.
LAMP (Lámpa állapot) kijelző
e
(49. oldal) Az állapotjelző világít, ha a lámpa egy­ség cseréjének ideje elérkezett, és vil­log, ha a készülék áramköri problémát észlel.
Bemenet kiválasztó (INPUT, RGB,
f
VIDEO) gombok
(26. oldal)
TEMP (Hőmérséklet) kijelző
g
(48. oldal) Ez a kijelző akkor világít, ha a projektor belső vagy külső környeze­tének hőmérséklete túllépi a normális szintet. Ha a hőmérséklet egy bizo­nyos érték fölé emelkedik, a táplálás automatikusan kikapcsol, és a kijelző villog, vagy folyamatosan világít.
POWER (Táplálás) gomb
h
(26. és 27. oldal)
AUTO SETUP (Automata beállítás)
i
gomb
(26. és 54. oldal) Ha ezt a gombot egy kép kivetítése köz­ben nyomja le, a kivetítési beállítások automatikusan hozzáigazodnak a bea­dott jelhez. Ezen túlmenően a projektor dőlésszögét a készülék automatikusan megállapítja, majd beállítja, hogy a tra­péztorzítást kiküszöbölje. [A beállítás során a képernyőn az „AUTO SETUP” (Automata beállítás) üzenet látható.] Kapcsolja ki („OFF”) az OPTION (Opció) menüben az „AUTO KEYSTONE” (Automatikus trapéztorzítás korrekció) beállítást, ha meg akarja megakadá­lyozni a trapéztorzítás korrekció által okozott képminőség romlást.
14 – MAGYAR
SHUTTER (Lezárás) gomb
j
(42. oldal) Ezzel a gombbal bármely pillanatban ki lehet. kapcsolni a képet és a hangot.
MENU (Menü) gomb
(28. és 30. oldal) Ezzel a gombbal jeleníthető meg a képernyőmenü. Egy képernyőmenü megjelenítése közben ezzel lehet visszatérni az előző képernyőhöz, illetve ezzel lehet a képernyőt törölni.
Nyíl (▲, ▼, ◄ és ►) gombok
(30. oldal) Ezeknek a gomboknak a segítségével lehet a képernyőmenüben szereplő elemeket kiválasztani és beállítani. *Számítógépes üzemmódban ezek a
távirányító gombok másképp működnek. (19. oldal)
ENTER (Bevitel) gomb
(30. oldal) Ezzel a gombbal fogadhatja el és aktivizálhatja a képernyőmenükben kiválasztott elemeket. *Számítógépes üzemmódban ez a
távirányító gomb másképp működik. (19. oldal)
Lézer jelforrás
(18. oldal)
Infravörös jelforrás
(20. oldal)
Kattintó gomb
(19. oldal) Ez a gomb akkor használható, ha az üzemmód választó kapcsolót balra állította (Computer – Számítógép).
PAGE (Lapozó) gomb
(19. oldal) Ez a gomb akkor használható, ha az üzemmód választó kapcsolót balra állította (Computer – Számítógép).
Működésjelző
(18. oldal) Ez a kijelző világít, amikor a távirá­nyító lézersugarat bocsát ki (amíg lenyomja a LASER gombot). Bármely más gomb lenyomásakor villog.
LASER (Lézer) gomb
(18. oldal) A gomb lenyomásának ideje alatt a táv­irányító lézersugarat bocsát ki. Ez a lézersugár mutatóként használható a képernyőn.
FREEZE (Állókép) gomb
(32. oldal) Ez a gomb a vetítést adott pillanatban „kimerevíti”, így állókép jelenik meg.
D.ZOOM (Digitális gumioptika)
beállító +/- gombok
(33. oldal) Ezek a gombok a vetített kép kinagyítá­sára szolgálnak.
VOLUME +/- (Hangerő) gombok
Ezek a gombok a beépített hangszóró hangerejét szabályozzák. A projektor vezérlőpanelén lévő gombokkal történő hangerő szabályozási mód részleteit lásd a 41. oldalon.
21
FUNC1 (1. Funkció) gomb
(38. és 44. oldal) Ezzel a gombbal 1) be- és kikapcsol­hatja a hangerőt, és 2) beléphet a tra­péztorzítás korrekció üzemmódba.
akarja választani, hogy a gomb két funkciója közül melyiket kívánja működtetni, használja az OPTION (Opció) menü FUNC1 (1. Funkció) menüpontját.
22
STD (Standard) gomb
(32. oldal) Ezzel a gombbal a projektor beállítási értékeit a gyári alapértékekre állíthatja vissza.
23
Üzemmód (Computer, Projector –
Számítógép, Projektor) kiválasztó kapcsoló
(19. oldal) Csúsztassa ezt a kapcsolót balra, ha a távirányítóval a számítógépet kívánja vezérelni, és csúsztassa jobbra, ha a projektort akarja működtetni.
Előkészületek
Ha ki
AGYAR – 15
M
<Csatlakozó panel>
USB port
(19. oldal) A távvezérlő egység úgy használható, mint egy személyi számítógép egere, ha a projektort a tartozék USB kábel segítségével egy személyi számító­géphez csatlakoztatja (négypontos, négyszögletes csatlakozó).
SERIAL (Soros) csatlakozó
(22, 23. és 46. oldal) Ide kell csatlakoztatni a személyi szá­mítógépet, ha kívülről kívánja vezérelni a projektort (RS-232C kompatibilis).
S-VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó
(22. és 40. oldal) Ide lehet az S-VIDEO kompatibilis vi­deoberendezések, pl. egy videomagnó videojeleit csatlakoztatni. A csatlakozó S1 jel kompatibilis, a beadott jel típusá­nak megfelelően, automatikusan kap­csol át a 16:9 és 4:3 képméretarány között.
VIDEO IN (Bemenet) csatlakozó
(22. oldal) Ide lehet a videoberendezések, pl. egy videomagnó videojeleit csatlakoztatni.
RGB1 IN (Bemenet) csatlakozó
(22. és 23. oldal) Ezen a bemeneten keresztül lehet RGB és YP
BPR jeleket csatlakoztatni.
RGB2 IN/RGB1 OUT (Bemenet /
Kimenet) csatlakozó
(22, 23. és 43. oldal) Ezen a bemeneten illetve kimeneten keresztül lehet RGB és YP csatlakoztatni. Használja az OPTION (Opció) menü RGB2 SELECT (RGB2 kiválasztás) pontját annak kiválasztá­sára, hogy a csatlakozót bemenetként vagy kimenetként kívánja-e alkalmazni.
BPR jeleket
AUDIO OUT (Hang kimenet)
csatlakozó
(22. és 23. oldal) Ennek a kimenetnek az audio jeleit le­het a projektor bemenetén alkalmazni. Ha ehhez a csatlakozóhoz audiobe­rendezés csatlakozik, a beépített hangszórók nem szólnak.
AUDIO IN L-R (Hang bal-jobb
bemenet) csatlakozó
(22. oldal)
Csak egy rendszer áll rendelkezésre, ezért amikor a VIDEO vagy S-VIDEO bemenetet használja, csatlakoztassa a megfelelő dugaszokat.
RGB AUDIO IN (RGB hang bemenet)
csatlakozó
(22. és 23. oldal)
Csak egy rendszer áll rendelkezésre, ezért amikor az RGB1 vagy RGB2 csatlakozót használja, csatlakoztassa a megfelelő dugaszokat.
16 – MAGYAR
<Kártyanyílás>
Kártyanyílás fedél
Takarja a kártyanyílásokat.
Vezetéknélküli kártya nyílás
Ide kell behelyezni a vezetéknélküli kártyát.
Kivető kapcsoló
A vezetéknélküli kártya kártyanyílásból való eltávolítására szolgál.
<Vezetéknélküli kártya>
<SD memóriakártya>
Elölnézet Hátulnézet
Fém kivezetések
Ezek a kivezetések az SD memória
kártyanyílásába való csatlakoztatására szolgálnak. Ne érjen hozzá kézzel a fém kivezetésekhez, ne zárja rövidre azokat semmilyen fémtárggyal, ne ragasszon rájuk matricát vagy címkét, és vigyázzon, nehogy valamilyen módon beszennyeződjenek.
kártyának a projektor
Előkészületek
Hozzáférés lámpa
Villog amikor SD kártya adatok írása vagy olvasása folyik a projektoron.
SD memóriakártya nyílás
Ide kell behelyezni az SD memóriakártyát.
Csatlakozó
Ez a csatlakozó a vezetéknélküli kártyának a projektor kártyanyílásába való csatlakoztatására szolgál.
Vezetéknélküli kártya táplálás kijelző
A vezetéknélküli kártya működése közben világít.
Írásvédelem kapcsoló
Ha az SD memóriakártya írásvédelem kapcsolóját LOCK (Lezárás) helyzetbe állította, akkor a kártyán nem használhatók a fájl szerkesztési funkciók, pl. a képfájlok törlése illetve áthelyezése.
AGYAR – 17
M
A távirányító használata
Lézermutató
A távirányítóból kijövő lézersugár mutatóként használható, ha a képernyőre irányítja. Amíg a LASER gombot lenyomva tartja, a távirányító lézersugarat bocsát ki, és a működés­jelző világít. Ne nézzen a távvezérlő adó egységéből kibocsátott lézersugárba, illetve ne irányítsa mások felé, mert a szem maradandó károsodást szenvedhet.
Vigyázat!
Az itt megadottól eltérő kezelőszerv használattal vagy beállítással illetve művelet végrehajtással veszélyes sugárzásnak teheti ki magát.
Ez a távirányító nem javítható.
18 – MAGYAR
Loading...
+ 42 hidden pages