Panasonic PT-AE3000E User Manual

Kezelési utasítás
r
LCD projekto
Típusszám: PT-AE3000E
®
MAGYAR
tudnivalók
Fontos
Fontos biztonsági tudnivalók
Tisztelt Vásárló!
Kérjük, figyelmesen olvassa el a biztonsági és kezelési óvintézkedésekre vonatkozó előírásokat. Az alábbi­akban megadott garanciális feltételek az itt leírtak betartása melletti, üzemszerű használatra vonatkoznak. Az itt felsorolt körülményektől eltérő, nem rendeltetésszerű használat a garancia megvonásával jár.
A készülékre a vásárlás dátumától számított 36 hónap javítási és alkatrész garanciát biztosítunk. Ez alól kivételt képez az izzólámpa, melyre a garancia ideje a vásárlás dátumától számított 90 nap vagy 300 üzemóra és az LCD panel, melyre 2000 üzemóra.
A hosszantartó megbízható működés és a garancia érvényességének feltétele a rendszeres karbantartás.
Figyelem, a készülékre rendszeres karbantartás van előírva!
A ventilátor nyílások és a levegő szűrő kb. 100 óránként esedékes tisztítását a felhasználó is elvégezheti, de az izzólámpa cseréjével keresse fel a garanciajegyen feltüntetett szórakoztató elektronikai szervizek valamelyikét vagy az eladó üzletet.
A garanciális időn belüli izzólámpa csere (amennyiben normál elhasználódásról van szó) munkadíja ingyenes.
A további, szakembert igénylő karbantartásról a jelzett szervizek adnak felvilágosítást, ahol ezeket a munká­kat el is végzik.
Panasonic South-East Europe Kereskedelmi Kft.
A Panasonic / Technics termékek magyarországi forgalmazója
Kedves Panasonic Vásárló:
Ez a kezelési útmutató minden lényeges tudnivalót elmond Önnek, amelyre szüksége lehet. Reméljük, segítségére lesz abban, hogy a legjobban kihasználhassa az új berendezését, és örömét lelje ebben a Panasonic LCD projektorban. Készülékének gyári számát az alján találja meg. Jegyezze fel az alábbi helyre, és kérjük, őrizze meg az útmutatót arra az esetre, ha szervizt igényel.
Típusszám: PT-AE3000E Gyári szám:
2 – MAGYAR
Fontos biztonsági tudnivalók
FIGYELEM: A KÉSZÜLÉKET FÖLDELNI KELL!
FIGYELEM: Tüzet vagy áramütést okozó károk elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy
nedvesség hatásának!
Gépzaj információs rendelet, 3. GSGV, 1991. január 18: Az ISO 7779 sz. szabványnak megfelelően a hangnyomás szint a kezelő helyén nem haladhatja meg a 70 dB (A)-t.
FIGYELEM:
1. Ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból.
2. Az áramütés elkerülése érdekében ne szerelje le a készülék burkolatát! A berendezés házilag nem javítható alkat­részekből áll. Forduljon szakszervizhez!
3. Ne távolítsa el a földelő érintkezőt a készülék hálózati csatlakozó dugaszából! A berendezés háromérintkezős, föl­delt hálózati villásdugasszal rendelkezik. A dugasz csak földelt aljzatba csatlakoztatható. Ez biztonsági szolgáltatás. Ha a dugaszt nem tudja csatlakoztatni a fali csatlakozó aljzatba, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ne vál­toztassa meg a földelt csatlakozó rendeltetését!
A készülék teljes feszültségmentesítése csak a hálózati kábel fali csatlakozóaljzatból történő eltávolításával valósul meg.
Tájékoztatás felhasználók számára az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról
A termékeken, a csomagoláson és/vagy a kísérő dokumentumokon szereplő szimbólumok azt jelentik, hogy az elhasználódott elektromos és elektronikus termékeket, szárazelemeket és akkumulátorokat az
FIGYELMEZTETÉS:
általános háztartási hulladéktól külön kell kezelni. Az elhasználódott készülékek, szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése, hasznosítása és újrafelhasználása céljából, kérjük, hogy az ország törvényeinek, valamint a 2002/96/EK és a 2006/66/EK irányelveknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre. E termékek, szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ártalmatlanításával Ön hozzájárul az értékes erőforrások megóvásához, és megakadályozza az emberi egészség és a környezet károsodását, amit egyébként a hulladékok nem megfelelő kezelése okozhat. Az elhasználódott termékek, szárazelemek és akkumulátorok begyűjtésével és újrafelhasználásával kapcsolatban, kérjük, érdeklődjön a helyi közösségénél, a területi hulladékártalmatlanító szolgálatnál vagy abban az üzletben, ahol a termékeket vásárolta. E hulladékok szabálytalan elhelyezését a nemzeti jogszabályok büntethetik.
Az Európai Unió üzleti felhasználói számára
Ha az elektromos vagy elektronikus berendezésétől meg kíván szabadulni, kérjük, további tájékoztatásért forduljon a forgalmazójához vagy a szállítójához.
[Hulladékkezelési tájékoztató az Európai Unión kívüli egyéb országokban]
Ezek a szimbólumok csak az Európai Unióban érvényesek. Ha meg kíván szabadulni a termékektől, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal vagy a kereskedővel, és kérdezze meg őket a hulladékelhelyezés megfelelő módjáról.
Megjegyzés a szárazelem- és akkumulátor-szimbólummal kapcsolatban (a két alsó szimbólumpélda):
Ezek a szimbólumok kémiai szimbólummal együtt alkalmazhatók. Ebben az esetben teljesíti az EU irányelvnek vegyi anyagra vonatkozó követelményét.
Az állandó engedély biztosításához kövesse a mellékelt üzembe helyezési útmutatóban leír­takat, melyek szerint a készülékhez adott hálózati kábelt és az árnyékolt interfész kábelt kell használnia, amikor a berendezést számítógéphez vagy annak valamilyen perifériájához csat­lakoztatja. A projektor soros porton történő vezérléséhez olyan opcionális RS–232C kábelt kell használnia, amelyen ferrit árnyékoló gyűrű van. Bármilyen, a készüléken elvégzett nem hiva­talos módosítás, szakszerűtlen változtatás érvényteleníti a felhasználónak a jelen berendezés működtetésére vonatkozó jogát.
A 2004/108/EC irányelv 9(2) cikkelyének megfelelően; Panasonic Testing Centre Panasonic Service Europe, a division of Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, F.R. Germany
Fontos
tudnivalók
MAGYAR – 3
Tartalomjegyzék
Legfontosabb lépések
1. Telepítse a projektort
Lásd az „Üzembe helyezés” fejeze­tet a 14. oldalon.
2.
Csatlakoztassa a többi készülékhez
Lásd a „Csatlakoztatások” fejezetet a 18. oldalon.
3. Készítse elő a távirányítót.
Lásd a „Távirányító” fejezetet a 11. oldalon.
4. Indítsa a vetítést
Lásd „A projektor táplálásának be/ kikapcsolása” fejezetet a 19. oldalon.
5. Állítsa be a képet
Lásd a „Navigálás a menükben” fejezetet a 29. oldalon.
Fontos tudnivalók
Fontos biztonsági tudnivalók......................2
Biztonsági óvintézkedések..........................6
FIGYELMEZTETÉSEK.........................................................6
VIGYÁZAT............................................................................7
Óvintézkedések a szállításnál ..............................................8
Óvintézkedések az elhelyezésnél ........................................9
Óvintézkedések a használat során.......................................9
Tartozékok..........................................................................10
Előkészületek
A projektor részegységei...........................11
Távirányító..........................................................................11
Projektor .............................................................................12
Az első lépések
Üzembe helyezés........................................14
Vetítőernyő méret és vetítési távolság................................14
Vetítési módok....................................................................15
Elülső beállítható lábak és vetítési szög.............................15
Optikai tengely billentés és helyzet beállítás......................16
Csatlakoztatások ........................................18
Mielőtt bármilyen készüléket a projektorhoz
csatlakoztatna.....................................................................18
Csatlakoztatási példa: COMPONENT IN-hez/
S-VIDEO IN-hez/VIDEO IN-hez .........................................18
Csatlakoztatási példa: HDMI IN-hez/
COMPUTER IN-hez ...........................................................18
Alapvető műveletek
A projektor táplálásának
be/kikapcsolása ..........................................19
Hálózati kábel.....................................................................19
Power (Táplálás) kijelző .....................................................20
A projektor táplálásának bekapcsolása..............................21
A projektor táplálásának kikapcsolása................................21
Kép vetítése ................................................22
A bemenő jel kiválasztása..................................................22
A kép helyzetének beállítása..............................................22
Távirányítás.................................................23
Hatótávolság.......................................................................23
Az optikavezérlés beállítások kezelése ..............................23
A kép üzemmód átkapcsolása............................................23
A kép beállítása..................................................................23
Elmentett beállítás betöltése ..............................................24
A képméretarány átkapcsolása ..........................................24
A bemenő jel állapotának beállítása hullámalakkal............24
Az Ön saját szín profiljának beállítása................................26
Visszaállítás a gyári, alapértelmezett értékre.....................28
Kép kimerevítése................................................................28
A bemenő jel átkapcsolása.................................................28
A kijelölt funkció használata billentyűparancsként..............28
4 – MAGYAR
Beállítások
Navigálás a menükben.............................. 29
Navigálás a menün (MENU) keresztül ...............................29
Fő menü és almenü............................................................30
PICTURE (KÉP) menü................................. 32
PICTURE MODE (KÉP ÜZEMMÓD) ....................................32
CONTRAST (
BRIGHTNESS (FÉNYERŐ)................................................. 32
COLOUR ( TINT ( SHARPNESS (
COLOUR TEMPERATURE (SZÍNHŐMÉRSÉKLET).............33
DYNAMIC IRIS ( WAVEFORM MONITOR ( SPLIT ADJUST (
ADVANCED MENU (SPECIÁLIS MENÜ) .............................34
MEMORY SAVE ( MEMORY LOAD ( MEMORY EDIT
SIGNAL MODE (JEL ÜZEMMÓD)........................................ 36
POSITION (HELYZET) menü ........................ 37
H-POSITION (VÍZSZINTES HELYZET).................................37
V-POSITION ( DOT CLOCK ( CLOCK PHASE (
ASPECT (KÉPMÉRETARÁNY).............................................37
WSS ( OVER SCAN ( KEYSTONE (
AUTO SETUP (AUTOMATA BEÁLLÍTÁS) .............................39
LENS CONTROL (OPTIKA BEÁLLÍTÁSA) ...... 40
ZOOM/FOCUS (ZOOM/FÓKUSZ)........................................40
LENS MEMORY LOAD ( LENS MEMORY SAVE ( LENS MEMORY EDIT (
H-AREA POSITION (VÍZSZINTES KÉPPOZÍCIÓ.)................41
V-AREA POSITION (
FUNCTION BUTTON (FUNKCIÓ GOMB) ....... 42
BUTTON (GOMB) ..............................................................42
OPTION (OPCIÓK) menü ............................. 43
INPUT GUIDE (BEMENET MÓD MEGJELENÍTÉSE).............43
OSD DESIGN (
OSD POSITION (KÉPERNYŐ MENÜ HELYZETE)................ 43
BACK COLOUR ( STARTUP LOGO ( AUTO SEARCH (
KIVÁLASZTÁS) ....................................................................43
HDMI SIGNAL LEVEL ( FRAME RESPONSE ( INSTALLATION ( SLEEP (
ALTITUDE (VENTILÁTOR VEZÉRLÉS).................................44
LAMP POWER ( LAMP RUNTIME (
KONTRASZT).................................................32
SZÍNTELÍTETTSÉG)............................................32
ÁRNYALAT) ............................................................... 32
ÉLESSÉG)................................................... 32
DINAMIKUS ÍRISZ) ....................................33
JELALAK MONITOR) ...................33
BEÁLLÍTÁS KÉPMEGOSZTÁSA) ................33
MEMÓRIA MENTÉS/TÖRLÉS)..................36
BEHÍVÁS A MEMÓRIÁBÓL)......................36
(MEMÓRIA SZERKESZTÉSE) ....................... 36
FÜGGŐLEGES HELYZET)..............................37
KÉPPONT ÓRAJEL)...................................... 37
ÓRAJEL FÁZIS)........................................ 37
AUTOMATIKUS KÉPMÉRETARÁNY ÉRZÉKELÉS) .......39
TÚLPÁSZTÁZÁS)..........................................39
TRAPÉZTORZÍTÁS) korrekció ........................39
OPTIKAMEMÓRIA BEHÍVÁSA).......40
OPTIKAMEMÓRIA MENTÉSE)........40
OPTIKAMEMÓRIA SZERK.).............41
FÜGGŐLEGES KÉPPOZÍCIÓ.).............41
KÉPERNYŐ MENÜ TÍPUS) ..........................43
HÁTTÉRSZÍN)..........................................43
KEZDŐ LOGO)....................................... 43
AUTOMATIKUS BEMENET
HDMI JELSZINT).............................43
KÉPFRISSÍTÉSI SEBESSÉG)............43
ÜZEMBE HELYEZÉS)................................44
KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTÉS)...................................... 44
LÁMPA TÁPLÁLÁS)....................................44
LÁMPA ÜZEMIDŐ).................................. 44
Tartalomjegyzék
Karbantartás
A TEMP (Hőmérséklet) és a LAMP (Lámpa
állapot) kijelző ...............................................45
A kijelzett problémák kezelése ...........................................45
Gondozás és csere.....................................46
A projektor tisztítása...........................................................46
A lámpaegység cseréje ......................................................47
Hibaelhárítás ...............................................49
Függelék
Műszaki információ ....................................50
A beadható jelek listája.......................................................50
Soros csatlakozó ................................................................51
Minőségtanúsítás, műszaki adatok ....................................54
A mennyezeti konzol biztonsági berendezései...................56
Méretek...............................................................................57
Tudnivalók a kereskedelmi védjegyekről............................57
Tárgymutató................................................58
Fontos
tudnivalók
Előkészületek
Az első
lépések
Alapvető
műveletek
Beállítások Karbantartás Függelék
MAGYAR – 5
tudnivalók
Fontos
Biztonsági óvintézkedések
FIGYELMEZTETÉSEK
Ha füstöt illetve szokatlan szagot vagy zajt észlel a készülékben, azonnal húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból!
Ilyen esetben ne működtesse tovább a készüléket, mert
Miután ellenőrizte a füst megszűnését, forduljon szak-
A készülék házilagos javítása különösen veszélyes,
Ne állítsa fel a projektort olyan helyen, amely nem képes annak teljes súlyát biztonságosan megtartani.
Ha a felállítás helye nem elég stabil, a készülék leeshet
az tüzet, vagy áramütést okozhat.
szervizhez a szükséges javítások elvégeztetéséhez.
ezért soha ne próbálkozzon vele!
vagy felborulhat, ami komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
Biztonságosan csatlakoztassa a hálózati kábel dugaszát a hálózati csatlakozóba.
Ha a hálózati dugasz nem csatlakozik megfelelően az aljzatba, az áramütést okozhat vagy túlmelegedhet.
Ha a csatlakozó dugasz sérült, vagy a fali aljzat fedele kilazult, ne használja azokat.
Ne helyezze a projektort instabil felületre.
Ha a projektort instabil vagy ferde felületre helyezi, a készülék leeshet vagy felborulhat, ami komoly személyi sérülést vagy anyagi kárt okozhat.
Ne helyezze a projektort vízbe, illetve ne hagyja, hogy nedvesség érje.
Ez tüzet vagy áramütést okozhat.
A készülék felszerelését (pl. a mennyezetre függesz­tést) csak szakember végezheti.
Ha a felszerelés kivitelezése nem szakszerű, súlyos baleset vagy áramütés léphet fel.
Ne használjon más felfüggesztő elemet, csak az enge- délyezett mennyezeti konzolt.
Ha bármilyen idegen tárgy vagy víz jut a projektor bel­sejébe, vagy a projektor leesik, illetve megsérül a bur­kolata, azonnal kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozóból.
Ha ilyen körülmények között folytatja a projektor működ- tetését, az tüzet vagy áramütést okozhat.
Forduljon szakszervizhez a szükséges javítások elvégzéséhez.
A hálózati csatlakozó aljzatnak a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen kell lennie.
Azonnal húzza ki a hálózati csatlakozó dugaszt a hálózati csatlakozó aljzatból, ha probléma lép fel.
Ne terhelje túl a hálózati csatlakozót.
Ha túlterheli a tápcsatlakozót (pl. túlságosan sok átala­kító adaptert használ) túlmelegedés léphet fel, és tűz keletkezhet.
Soha ne próbálja meg átalakítani sem szétszerelni a projektort.
A projektor belsejében nagyfeszültségű egységek van- nak, amelyek tüzet vagy áramütést okozhatnak.
Műszaki ellenőrzéshez, beállításhoz vagy javításhoz kérjük, forduljon szakszervizhez.
Rendszeresen tisztítsa meg a hálózati kábel dugaszát, hogy a por ne rakódhasson rá.
Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a be­szívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat. A hálózati aljzatból kihúzott kábelt időnként tisztítsa meg száraz ruhával.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból.
Ne tegyen semmi olyat, amellyel a hálózati kábel illetve a hálózati csatlakozó dugasz sérülését okozhatja.
Ne sértse meg, ne alakítsa át, ne helyezze el forró tár­gyak közelében, ne hajlítsa túlzott mértékben, ne csa­varja, ne húzza a hálózati kábelt, ne helyezzen rá sú­lyos tárgyakat, és ne tekerje össze.
Ha sérült hálózati kábelt használ, az áramütést, rövid­zárat vagy tüzet okozhat.
Ha a hálózati kábel javítására van szükség, forduljon szakszervizhez.
Ne helyezze a projektort puha anyagra, pl. szőnyegre vagy szivacsos felületre.
Ha mégis ezt teszi, a készülék túlmelegedhet, és égési sérülést, tüzet okozhat, vagy a projektor károsodást szenvedhet.
Ne helyezzen folyadékot tartalmazó edényt a projektor tetejére.
Ha víz ömlik a projektorra, vagy kerül a készülékbe, az tüzet vagy áramütést okozhat.
Ha víz kerül a projektor belsejébe, forduljon szak­szervizhez.
Ne tegyen idegen tárgyakat a projektorba.
Ne tegyen, és ne ejtsen fém- vagy tűzveszélyes tár- gyakat a projektorba, mert azok tüzet vagy áramütést okozhatnak.
Ne hagyja, hogy az elemek pozitív (+) és negatív (-) kivezetése olyan fémtárgyakkal kerüljenek érintke­zésbe, mint pl. egy nyaklánc vagy egy hajtű.
Ez az elemek szivárgásához, túlmelegedéséhez, robba­násához vagy meggyulladásához vezethet.
Tárolja az elemeket műanyag tasakban, és tartsa távol őket a fémtárgyaktól.
Ne érjen a hálózati csatlakozó kábel dugaszához nedves kézzel.
Ha mégis így tesz, áramütést szenvedhet.
6 – MAGYAR
Ne érjen hozzá az elemből kiszivárgott folyadékhoz.
Ha a kifolyt folyadék a bőrére vagy a ruhájára kerül, az bőrgyulladást vagy sérülést okozhat. Azonnal öblítse le a folyadékot tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.
Ha a kifolyt folyadék a szemébe kerül, az a látás elvesz­tését vagy szemsérülést okozhat. Ilyen esetben soha ne dörzsölje meg a szemét, hanem azonnal öblítse ki a folyadékot tiszta vízzel, és forduljon orvoshoz.
Vihar idején ne érintse meg a projektort sem a kábelt.
Ez elektromos áramütést okozhat.
Ne használja a projektort fürdőszobában vagy zuhanyozóban.
Tűz keIetkezhet, vagy elektromos áramütést okozhat.
Vigyázzon, hogy a projektor használata közben a bőre ne kerüljön a fénysugár útjába.
A projektor lencséje erős fényt bocsát ki. Ha közvetlenül ebbe a fénybe kerül, az árthat a bőrének, vagy égési sérülést is okozhat.
Ne nézzen a lencsébe a projektor használata alatt.
A vetítőlencséből igen erős fény sugárzik. Ha közvetle- nül belenéz ebbe a fénybe, a szeme sérülést vagy maradandó károsodást szenvedhet.
Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne néz­hessenek a lencsébe. Ezért, ha a projektort magára hagyja, kapcsolja ki a táplálást és húzza ki a hálózati kábel dugaszát.
Biztonsági óvintézkedések
Ne tegye a kezét, sem idegen tárgyakat a kimeneti szellőzőnyílás közelébe.
A szellőzőnyílásból forró levegő áramlik ki. Ne közelítse kezét, arcát sem bármilyen, hőre érzékeny tárgyat a nyíláshoz (legyen legalább 50 cm távolság közöttük), mert megéghet vagy deformálódhat.
A lámpaegység cseréjét csak szakember végezheti.
A lámpa nagynyomású gázt tartalmaz. Ha nem meg­felelően kezelik, felrobbanhat.
A lámpaegység könnyen károsodhat, ha leesik, vagy más tárgynak ütődik, ami sérülést vagy a készülék működési zavarait okozhatja.
A lámpa cseréjekor hagyja legalább egy órát hűlni, mielőtt megfogná.
A lámpa burkolata nagyon forróvá válik, ha hozzáér, megégetheti magát.
őtt hozzáfogna a lámpacseréhez, okvetlenül győ-
Miel ződjön meg róla, hogy a hálózati kábel dugaszát ki­húzta-e a fali csatlakozóból.
Ha ezt nem teszi, áramütés érheti, vagy robbanás következhet be.
Ne hagyja, hogy a távirányítóhoz kis gyermekek vagy háziállatok véletlenül hozzáérjenek.
Használat után zárja el a távirányítót, nehogy kis gyerekek illetve háziállatok hozzáférjenek.
Fontos
tudnivalók
VIGYÁZAT
Ne fedje le a szellőzőnyílásokat (a levegő be- és kimenetet).
A fentiek a készülék túlmelegedését, ezáltal tüzet vagy a készülék károsodását okozhatják.
Ne tegye a projektort olyan szűk, rosszul szellőző helyre, mint pl. egy beépített szekrény vagy könyvespolc.
Ne helyezze a projektort ruhadarabra vagy papírra, mert ezeket az anyagokat a levegő bemenet esetleg beszippanthatja.
Ne állítsa fel a projektort nedves illetve poros helyen, és ne használja a projektort olyan helyen sem, ahol olajos füstnek vagy vízgőznek van kitéve.
Ha a projektort ilyen körülmények között használja, tűz keIetkezhet, vagy elektromos áramütést okozhat. A műanyag megrongálódása a mennyezetre szerelt projektor leesését okozhatja.
Ne állítsa fel a projektort magas hőmérsékletű kör­nyezetben, például fűtőtest mellett vagy közvetlen napfényben.
Ha ilyen helyen használja, az tüzet, működési hibát vagy a műanyag ház károsodását okozhatja.
Ne állítsa fel a projektort szabadban.
A projektort kizárólag beltéri használatra terveztük.
A hálózati csatlakozó kábel kihúzásakor a dugaszt fogja, ne a kábelt húzza!
Ha a kábelnél fogva húzza ki a csatlakozót, a kábel megsérül, és tűz, rövidzár keletkezhet vagy súlyos áramütés veszélye lép fel.
A készülék elmozdítása előtt győződjön meg róla, hogy az összes kábelt kihúzta-e.
Ha bármelyik kábel csatlakoztatva marad a készülék elmozdítása közben, a kábel megsérülhet, és tüzet vagy elektromos áramütést okozhat.
Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére.
Ezáltal a készülék instabillá válik, és leeshet, ami kárral és/vagy személyi sérüléssel járhat.
MAGYAR – 7
tudnivalók
Biztonsági óvintézkedések
Fontos
Ne zárja rövidre, ne tegye ki hő hatásának, ne dobja tűzbe sem vízbe, illetve ne szerelje szét az elemeket.
Ez az elemek túlmelegedését, szivárgását, felrobbaná­sát vagy meggyulladását eredményezheti, ami égési vagy egyéb sérüléseket okozhat.
Ne nehezedjen (illetve ne lépjen) rá a projektorra.
Ön lecsúszhat, vagy a projektor eltörhet, ami sérülés­hez vezethet.
Különösen arra ügyeljen, hogy kis gyermekek ne állja­nak vagy üljenek rá a projektorra.
Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra (+ és - jel).
Ha fordítva teszi be az elemeket, azok felrobbanhatnak, szivároghatnak, sérülést okozhatnak, illetve beszennye­ződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
Csak az előírt elemeket használja.
Ha nem megfelelő elemeket használ, azok felrobban- hatnak, szivároghatnak, sérülést okozhatnak, illetve beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
Ne használjon együtt régi és új elemet.
Ha egy régi és egy új elemet együtt használ a távirányí­tóban, az elemek felrobbanhatnak, szivároghatnak, sé­rülést okozhatnak, illetve beszennyeződhet az elemtartó rekesz vagy a környezet.
A használt elemeket azonnal távolítsa el a táv­irányítóból.
Ha a használt elemeket huzamosabb ideig benne hagy­ja a távirányítóban, az az elemek szivárgását, rendelle­nesen magas belső hőmérsékletet vagy robbanást okozhat.
Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket, húzza ki a hálózati kábelt a fali csatlakozó aljzatból, és távo­lítsa el az elemeket a távirányítóból.
Ha a hálózati csatlakozó dugaszra por rakódik le, a be­szívott nedvesség károsíthatja a szigetelést, és tüzet okozhat.
Ha a távirányítóban benne hagyja az elemeket, az a szigetelés leromlásához, elektromos szivárgáshoz vagy robbanáshoz vezethet, ami tüzet okozhat.
Célunk az Ön környezetének folyamatos megóvása és tisztántartása. Kérjük, hogy javíthatatlan egységeit juttassa vissza a forgalmazójához, vagy vigye el egy újrafeldolgozással foglalkozó céghez.
Mindennemű tisztítási munka elvégzése előtt, bizton­sági lépésként húzza ki a hálózati csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból!
Ha ezt nem teszi meg, áramütés érheti.
Ha a lámpa eltörött, azonnal szellőztesse ki a helyi­séget. Ne érjen hozzá, illetve arca ne kerüljön közel a szilánkokhoz.
Ha ezt nem teszi, belélegezheti a lámpa eltörésekor kiszabadult gázt, amely körülbelül annyi higanyt tartal­maz, mint egy fénycső, a szilánkok pedig sérülést okozhatnak.
Ha a gázt véletlenül belélegzi vagy szemét, illetve a száját éri, azonnal forduljon orvoshoz.
Kérje meg a forgalmazót, hogy cserélje ki a lámpát, és vizsgálja át a projektor belsejét. Kérje szakszerviz segítségét a készülék évente legalább egyszer szükséges, belső tisztításához.
Ha a készülék belsejében felgyülemlett port nem taka­rítják ki, tűzveszély vagy működési hibák léphetnek fel.
A projektor belsejét célszerű még a nedvesebb évszak beköszöntése előtt kitisztítani. Amikor szükséges, kérje fel a legközelebbi szakszervizt a készülék tisztítására. Forduljon az illetékes szervizközponthoz a tisztítás költségeinek kérdésében.
Óvintézkedések a szállításnál
Ne tegye ki a projektort túlzott rázkódásnak vagy ütődésnek.
A projektor lencséjével óvatosan kell bánni.
Amikor szállítja a projektort, helyezze fel az optika
védősapkát (lencsefedelet).
8 – MAGYAR
Amikor szállítja a projektort, erősen fogja meg a házat az aljánál.
A projektor áthelyezésekor ne a lábainál illetve a
felső fedelénél fogja meg, mert az károsíthatja a projektort.
Óvintézkedések az elhelyzésnél
Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy ütéseknek kitett helyre.
A készülék belső alkatrészei meghibásodhatnak, ami működési zavarokat, balesetet okozhat.
Ne helyezze a készüléket hirtelen hőmérsékletválto- zásnak kitett helyre, például egy légkondicionáló berendezés mellé.
A lámpa élettartama lecsökkenhet, illetve a projektor kikapcsolhat. Lásd a „TEMP (Hőmérséklet) kijelzőt” a
45. oldalon.
Ne telepítse a projektort nagyfeszültségű vezetékek és motorok közelébe.
Ilyen helyek közelében a készülék elektromágneses interferenciának lehet kitéve.
Óvintézkedések a használat során
A legjobb képminőség eléréséhez
Sötétítse le az ablakokat függönnyel vagy árnyékolóval, és a vetítőernyő közelében kapcsoljon ki minden fény­forrást, vagy más megfelelő intézkedéssel akadályozza meg, hogy a külső vagy belső világításból eredő fény a vetítőfelületre jusson.
Puszta kézzel soha ne érintse meg a lencse felületét!
Ha a lencse felülete az ujjlenyomatoktól illetve az egyéb szennyeződésektől elpiszkolódik, a készülék azokat felnagyítva kivetíti a képernyőre. Használaton kívül a lencsére tegye rá a lencsefedelet.
Folyadékkristályos panel
Ne vetítse ki hosszú ideig ugyanazt a képet, mert utó­képként megmaradhat a folyadékkristályos panelen. Eltávolításához vetítse több mint egy órán keresztül a fehér képernyő tesztábrát.
A projektor folyadékkristályos panele a finom képrész­letek megjelenítése érdekében nagypontosságú tech­nológiával készül. Időnként azonban a képernyőn meg­jelenhet néhány nem aktív képpont is, állandó kék, zöld vagy piros színnel. Kérjük, ne feledje, hogy ez az Ön LCD-je teljesítőképességére nincs befolyással.
A projektor az alábbi jellemzőkkel bíró, nagynyomású higanygőz lámpát tartalmaz
A lámpa fényereje függ a használat időtartamától.
Ha a lámpát ütés éri vagy rázkódásnak van kitéve,
A lámpa a használat után csak nagyon ritkán robbanhat
A lámpa felrobbanhat, ha a projektort a jelzett lámpa-
A lámpa felrobbanásakor füstszerű gázt bocsát ki
A lámpa élettartama függ az adott lámpa egyedi karak-
Optikai alkatrészek
Ha a projektort naponta, folyamatosan 6 órán keresztül
Biztonsági óvintézkedések
Ha a mennyezetre függesztve kívánja használni a készüléket, feltétlenül szakemberrel szereltesse fel azt.
Ebben az esetben egy külön felerősítő szerkezetet (ET-PKE2000, ET-PKE1000S típust) kell beszereznie. Minden felszerelési munkát szakemberrel végeztessen.
A biztonsági kábel telepítéséhez lásd „A mennyezeti konzol biztonsági berendezései” részt az 56. oldalon.
Ha a projektort nagy tengerszint feletti magasság­ban (1400 – 2700 m között) használja, állítsa a HIGH ALTITUDE MODE (VENTILÁTOR VEZÉRLÉS) menü­pontot ON (BE) állásba. Lásd a 44. oldalon a „HIGH ALTITUDE MODE ” (VENTILÁTOR VEZÉRLÉS) című részt.
Ha ezt elmulasztja, az hibás működést okozhat illetve a lámpa vagy az egyéb alkatrészek élettartama lecsökkenhet.
akkor felrobbanhat, vagy lecsökkenhet az élettartama, illetve a szilánkok sérülést okozhatnak.
fel.
csere idő után, továbbra is használja.
magából.
terisztikájától, a használat módjától és a telepítési környezettől. A lámpa élettartamára különösen a folya­matos, 10 óránál hosszabb időtartamon át történő használat, illetve a táplálás gyakori ki-be kapcsolása van hatással.
használja, akkor az optikai alkatrészeket esetleg már egy (1) évnél korábban ki kell cserélni.
Fontos
tudnivalók
MAGYAR – 9
tudnivalók
Biztonsági óvintézkedések
Fontos
Tartozékok
Ellenőrizze, hogy projektorával együtt megkapta-e az alábbiakban felsorolt, összes tartozékot.
Távirányító a PT-AE3000E típushoz N2QAYB000316 (1 db)
Biztonsági kábel TTRA0141 Csavar a felszereléshez (1 db) Biztonsági kábel (1 db)
Hálózati kábel európai használatra K2CM3FH00001 (1 db) 3 m
AA típusú elem a távirányítóhoz (2 db)
Optika védősapka (Lencsefedél)
TXFKK01VKF5 (1 db) (Alapállapotban a projektorra helyezve)
Hálózati kábel az Egyesült Királyság részére K2CT3FH00003 (1 db) 3 m
Hálózati kábel biztonsági zár (1 db) TTRA0184
* A termékekhez mellékelt védőanyagokat, például a
dugasz borítást vagy a habszivacs dobozt megfelelően kell kezelni.
* Ha valamilyen tartozék hiányzik, vegye fel a kapcsolatot
a szervizzel.
10 – MAGYAR
A projektor részegységei
A
A
É
A
Távirányító
Power (Táplálás) gomb Amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be van kapcsolva, ez a gomb kapcsol át a készenléti és a kivetítés üzemmód között. (21. oldal)
Megjeleníti a PICTURE (K (23. oldal)
Ciklikusan kapcsol át a PICTURE MODE (KÉP ÜZEMMÓD) lehetőségei között. (23. oldal)
Ciklikusan kapcsol át a kép­méretarányok között. (24. oldal)
P) menüt.
Távirányító jeladó
Kibocsátja a távirányító jelet (23. oldal)
Gomb megvilágítás
Bármelyik gomb megnyomásakor kigyullad a gomb megvilágítás. Ha 5 másodpercig nem történik művelet, sötétebbé válik, majd újabb 5 másodperc múlva kialszik.
Megjeleníti a LENS CONTROL (OPTIKA BEÁLLÍTÁSA) menüt. (23. oldal)
Megjeleníti a MEMORY LOAD (BEHÍVÁS A MEMÓRIÁBÓL) menüt. (24. oldal)
Megjeleníti a COLOUR MANAGEMENT (SZÍNKEZELÉS) menüt. (26. oldal)
Előkészületek
Megjeleníti a Fő menüt (MENU). Visszatér az előző menühöz. (29. oldal)
menük között navigál a ▲▼◄ gombbal, és aktiválja a menü elemet az ENTER (Bevitel) gombbal. (29. oldal)
beállítások egy részét visszaállítja a gyári alapértelmezett beállításra. (28. oldal)
Ciklikusan kapcsol át a bemeneti módok között. (2. oldal)
Akkumulátortartó
1. Nyomja meg a fület, és emelje fel a fedelet.
2. Helyezze be az elemeket a tartó belsejében jelzett polaritásoknak megfelelően.
Megjeleníti a bemeneti jelformát (24. oldal)
Visszatér az előző menühöz. (29. oldal)
Felveszi a kivetített képet, és álló­képként jeleníti meg a képernyőn. (28. oldal)
menü opciók közül aktiválja a kijelölt funkciót a billentyű- parancshoz (42. oldal)
MEGJEGYZÉSEK:
Vigyázzon, hogy a távirányító le ne essen.
Ne érje semmilyen folyadék sem nedvesség a távirányítót.
A távirányítóban használjon mangán vagy alkáli elemeket.
Ne próbálja meg módosítani vagy szétszerelni a távirányítót. Ha javításra van szükség, forduljon szakszervizhez.
Ne tartsa lenyomva a távirányító gombjait, mert az lerövidítheti az elemek élettartamát.
Lásd a „Távirányítás” fejezetet a 23. oldalon
MAGYAR – 11
A projektor részegységei
A
Projektor
Felülnézet és elölnézet
Előkészületek
Szellőzőnyílás (levegőkimenet) A felmelegedett levegő ezen a nyíláson keresztül távozik.
Vetítőlencse
Optikai
Optikai tengely billentő tárcsa
Függőleges (16. oldal)
tengely billentő tárcsa
Vízszintes (16. oldal)
POWER (Táplálás)/LAMP (Lámpa állapot)/TEMP (Hőmérsékletfigyelő) kijelző (20. oldal/45. oldal)
Légszűrő
(46. oldal)
MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló
Be/kikapcsolja a projektort. (21. oldal)
védősapka (lencsefedél)
Optika
A vetítőlencsét védi a portól és piszoktól.
menük között navigál a ▲▼◄ gombbal, és
aktiválja a menü elemet az ENTER (Bevitel) gombbal. (29. oldal)
Power (Táplálás) gomb
Amikor a MAIN POWER (Hálózati) kapcsoló be van kapcsolva, átkapcsol a készenléti üzemmód és a kivetítési üzemmód között. (21. oldal)
MENU (Menü) gomb
Megjeleníti a Fő menüt. (29. oldal)
Visszatér az előző menühöz.
Távirányító jelérzékelő
(23. oldal)
RETURN (Vissza) gomb
Visszatér az előző menühöz. (29. oldal)
Szellőzőnyílás
A felmelegedett levegő ezen a nyíláson keresztül távozik.
(Nyomja meg a fedél nyitásához/zárásához.)
(levegőkimenet)
INPUT SELECT (Bemenet kiválasztás)
Ciklikusan kapcsol át a bemeneti módok között. (22. oldal)
FOCUS (Fókusz) és ZOOM (Zoom) Beállítja a kép fókuszát és méretét. (22. oldal)
MEGJEGYZÉSEK:
Ne fedje le a szellőzőnyílásokat, illetve ne tegyen semmit 50 cm távolságon belülre tőlük, mert ez károsodást vagy sérülést okozhat.
Ha nem használja a projektort, a lencse védelme érdekében helyezze fel az optika védősapkát (lencsefedelet).
12 – MAGYAR
A
Hátulnézet és alulnézet
Biztonsági zár
Szellőzőnyílás (levegőbemenet)
Ide lehet csatlakoztatni a (Kensington cég által gyártott) kereskedelmi forgalomban kapható, mellékelt lopásgátló kábelt. A biztonsági zár kompatibilis a Kensington MicroSaver Security System nevű rendszerével.
A projektor részegységei
Felső fedél
Fogja meg a felső fedél hátsó sarkát, és kissé nyomja felfelé, hogy kinyíljon. (47. oldal)
Szellőzőnyílás (levegőbemenet)
C IN (Hálózati csatlakozó aljzat)
Ide kell csatlakoztatni a hálózati kábelt a projektor tápellátásának biztosításához. (19. oldal)
Biztonsági kábel felszerelési pont
Erősítse hozzá a biztonsági kábelt, amikor a projektort a mennyezetre szereli. (56. oldal)
Előkészületek
Elülső, állítható láb
A kivetítési szög beállításához csavarja be/ki (15. oldal)
COMPUTER IN csatlakozó
Csatlakoztasson ide egy, a saját személyi számítógépéből jövő RGB jelkábelt.
Csatlakozó kivezetések (18. oldal)
HDMI IN csatlakozó
Csatlakoztassa ide a HDMI jelkábeleket.
Lencsefedél hozzáerősítési lyuk
COMPONENT IN csatlakozó
Csatlakoztasson ide egy YPBPR jelkábelt.
SERIAL (Soros) csatlakozó
Ide kell csatlakoztatni egy kompatibilis kábelt, ha a projektort távolról, PC-jéről kívánja vezérelni. (51. oldal)
Elülső, állítható láb
A kivetítési szög beállításához csavarja be/ki (15. oldal)
S-VIDEO IN bemenet csatlakozó
Csatlakoztasson ide egy S-VIDEO jelkábelt.
VIDEO IN bemenet csatlakozó
Csatlakoztasson ide egy RCA összetett jelkábelt.
MEGJEGYZÉSEK:
Ne fedje le a szellőzőnyílásokat, illetve ne tegyen semmit 50 cm távolságon belülre tőlük, mert ez károsodást vagy sérülést okozhat.
A projektort csak a tartozék hálózati kábellel szabad használni, hogy az optimális teljesítőképességet biztosítsa, és elkerülje a projektor károsodását.
Ne nyissa fel a felső fedelet, csak amikor a lámpaegységet cseréli.
MAGYAR – 13
lépések
Az első
Üzembe helyezés
Vetítőernyő méret és vetítési távolság
A kivetítési méretet a 2,0 nagyítású zoom lencsével állíthatja be. A kivetítési távolságot számolja ki, és adja meg a következők szerint.
Vetítőernyő
Kivetített kép (16:9 méretben látható)
Az alábbiakban látható összes méret és számítási eredmény közelítő érték, amely eltérhet a tényleges méretektől.
Vetítési távolság (16 : 9) Vetítési távolság (2,35 : 1)
Képátló
(SD)
1,01 m (40”) 1,2 m (3’11”) 12,3 m (7’6”) 1,3 m (4’3”) 12,5 m (8’2”) 1,27 m (50”) 1,5 m (4’11”) 12,9 m (9’6”) 1,6 m (5’2”) 13,1 m (10’2”) 1,52 m (60”) 1,8 m (5’10”) 13,5 m (11’5”) 1,9 m (6’2”) 13,7 m (12’1”) 1,77 m (70”) 2,1 m (6’10”) 14,1 m (13’5”) 2,2 m (7’2”) 14,4 m (14’5”) 2,03 m (80”) 2,4 m (7’10”) 14,7 m (15’5”) 2,6 m (8’6”) 15,0 m (16’4”) 2,28 m (90”) 2,7 m (8’10”) 15,3 m (17’4”) 2,9 m (9’6”) 15,6 m (18’4”) 2,54 m (100”) 3,0 m (9’10”) 15,9 m (19’4”) 3,2 m (10’5”) 16,3 m (20’8”) 3,05 m (120”) 3,6 m (11’9”) 17,2 m (23’7”) 3,8 m (12’5”) 17,6 m (24’11”) 3,81 m (150”) 4,5 m (14’9”) 19,0 m (29’6”) 4,8 m (15’8”) 19,5 m (31’2”) 5,08 m (200”) 6,0 m (19’8”) 12,0 m (39’4”) 6,4 m (20’11”) 12,7 m (41’8”)
Minimális távolság
(LW)
Maximális távolság
(LT)
Minimális távolság
(LW)
Maximális távolság
(LT)
A vetítőernyő méretek számítási módszerei
A vetítőernyő méreteit pontosabban is kiszámíthatja a vetítőernyő átlójából.
16 : 9 méret
Képernyő szélesség (SW) és képernyő magasság (SH) SW (m) = SD (m) × 0,872 SH (m) = SD (m) × 0,490 Minimális távolság (LW) és Maximális távolság (LT) LW (m) = SD (m) × 1,189 – 0,04 LT (m) = SD (m) × 2,378 - 0,05
2,35 : 1 méret
Képernyő szélesség (SW) és képernyő magasság (SH) SW (m) = SD (m) × 0,920 SH (m) = SD (m) × 0,392 Minimális távolság (LW) és Maximális távolság (LT) LW (m) = SD (m) × 1,256 – 0,04 LT (m) = SD (m) × 2,512 - 0,05
MEGJEGYZÉSEK:
Ne használja a projektort függőlegesen felállítva, és ne döntse meg vízszintesen, mert az a készülék hibás működését okozhatja.
Ellenőrizze, hogy a projektor lencse felülete párhuzamos legyen a vetítőernyővel. A projektort függőlegesen maximálisan ±30° dőlésszögben lehet telepíteni. Ha ennél jobban megdönti, az lecsökkentheti az alkatrészek élettartamát.
A kivetített kép legjobb minősége érdekében, telepítse a vetítőernyőt olyan helyre, ahol a napfény illetve a helyiség megvilágítása nem éri közvetlenül a vetítőernyőt. Húzza le az ablakredőnyt vagy függönyözze el a fényt.
14 – MAGYAR
Üzembe helyezés
Vetítési módok
A projektort az alábbi négy vetítési mód mindegyikében használhatja. A projektor kívánt vetítési módjának beállítását lásd az „INSTALLATION (ÜZEMBE HELYEZÉS)” fejezetben a 44. oldalon.
Asztalra/dobogóra helyezés
és vetítés elölről
INSTALLATION (ÜZEMBE HELYEZÉS):
FRONT/DESK (ELÖLRŐL/ASZTALI)
Mennyezetre szerelés és
vetítés elölről
INSTALLATION (ÜZEMBE HELYEZÉS):
FRONT/CEILING (ELÖLRŐL/MENNYEZETI)
MEGJEGYZÉSEK:
A hátulról való vetítéshez egy fényátbocsátó vetítőernyőre van szükség.
Ha a projektort a mennyezetre szereli, meg kell vásárolnia a külön forgalmazott (ET-PKE2000, ET-PKE1000S típusú)
mennyezeti konzolt.
Olvassa el „A mennyezeti konzol biztonsági berendezései” című részt az 56. oldalon.
Asztalra/dobogóra helyezés
és vetítés hátulról
INSTALLATION (ÜZEMBE HELYEZÉS):
REAR/DESK (HÁTULRÓL/ASZTALI)
Mennyezetre szerelés és
vetítés hátulról
INSTALLATION (ÜZEMBE HELYEZÉS):
REAR/CEILING (HÁTULRÓL/MENNYEZETI)
Az első
lépések
Elülső beállítható lábak és vetítési szög
A projektor dőlésszögét a vetítési szöget szabályozó, elülső lábainak be/kicsavarásával lehet állítani. Olvassa el „A kép helyzetének beállítása” című részt a 22. oldalon.
MEGJEGYZÉSEK:
A felmelegedett levegő a szellőzőnyíláson (levegőkimeneten) keresztül távozik. Ne érjen hozzá közvetlenül a szellőzőnyíláshoz (levegőkimenethez).
Ha trapéztorzítás lép fel, olvassa el a 39. oldalon található, „KEYSTONE (TRAPÉZTORZÍTÁS) korrekció” című részt.
Csavarja kifelé a beállító lábakat, a végállást egy jól hallható kattanás jelzi.
MAGYAR – 15
Üzembe helyezés
A
A
A
A
A
A
A
Optikai tengely billentés és helyzet beállítás
Ha a projektor nincs pontosan szemben a vetítőernyő közepével, a kivetített kép helyzetét a lencse eltolás tartományon belül beállíthatja az Optikai tengely billentő tárcsák mozgatásával.
Az Optikai tengely billentő tárcsák beállítása
Vízszintes billentés
Elhelyezheti a projektort úgy is, hogy a projektor lencséje maximálisan 40%-kal legyen vízszintesen eltolódva a vetítőernyő középpontjától, majd azután állítsa be a kép helyzetét az Optikai tengely billentő tárcsa y Vízszintes (LENS SHIFT HORIZONTAL) segítségével.
lépések
Az első
kivetítés
maximálisan 40%-a
kivetítés
maximálisan 40%-a
A tárcsának az óramutató járásával A tárcsának az óramutató járásával megegyező forgatásával: ellentétes forgatásával: A vetítőernyő jobb oldala felé mozdul el A vetítőernyő bal oldala felé mozdul el
Függőleges billentés
Elhelyezheti a projektort úgy is, hogy a projektor lencséje maximálisan 100%-kal legyen függőlegesen eltolódva a vetítőernyő középpontjától, majd azután állítsa be a kép helyzetét az Optikai tengely billentő tárcsa y Függőleges (LENS SHIFT VERTICAL) segítségével.
tárcsának az óramutató járásával
ellentétes forgatásával:
A vetítőernyő alja felé
mozdul el.
kivetítés
maximálisan
100%-a
kivetítés
maximálisan
100%-a
tárcsának az óramutató járásával
megegyező forgatásával:
vetítőernyő teteje felé mozdul el.
16 – MAGYAR
Üzembe helyezés
A
A
Projektor elhelyezési tartomány
Meghatározhatja, hogy a projektort hová helyezi el, figyelembe véve az Optikai tengely billentési lehetőségeit.
Amikor a képernyő pozíció van rögzítve
Projektor
Elhelyezés
vetítőernyő függőleges
középvonala
lencse középpontja
Vetítőernyő
Az első
lépések
Amikor a projektor pozíció van rögzítve
Eltolási tartomány
Projektor
MEGJEGYZÉSEK:
Amikor a projektor merőlegesen helyezkedik el a vetítőernyővel szemben, és az Optikai tengely billentő tárcsák középen állnak, akkor kapja a legjobb minőségű kivetített képet.
Ha az Optikai tengely billentő tárcsa y Függőleges a mozgási tartományán belül függőleges végállásban van, akkor a tár- csát nem lehet vízszintes végállásba vinni, ha pedig az Optikai tengely billentő tárcsa y Vízszintes a mozgási tartományán belül vízszintes végállásában van, akkor a tárcsát nem lehet függőleges végállásba vinni.
Amikor a projektort megdönti, és trapéztorzítás (KEYSTONE) korrekciót állít be, akkor a vetítőernyő és a vetítőlencse közép- pontját egy vonalba kell hozni.
Beállításkor ne próbálja meg erőltetni az Optikai tengely billentő tárcsákat, mert azzal a projektor meghibásodását okozhatja. A tárcsákat az alaphelyzettől 4- illetve 5-szöri elforgatással lehet a maximális határig állítani.
MAGYAR – 17
lépések
A
A
A
A
Az első
Csatlakoztatások
Mielőtt bármilyen készüléket a projektorhoz csatlakoztatna
Olvassa el figyelmesen, és kövesse mindegyik periféria eszköz használati és csatlakoztatási útmutatóját.
Csatlakoztatás előtt mindig kapcsolja ki az összes periféria eszköz táplálását.
A csatlakoztatandó periféria eszközhöz használjon hozzájuk illeszkedő kábeleket.
Ellenőrizze a videojelek típusát. Nézze át „A beadható jelek listája” című részt az 50. oldalon.
Az egyes periféria eszközök audio kábeleit közvetlenül az audio reprodukáló rendszerhez kell csatlakoztatni.
Csatlakoztatási példa: COMPONENT IN-hez/S-VIDEO IN-hez/VIDEO IN-hez
COMPONENT video
kimenethez
VIDEO kimenethez
z S-VIDEO kimenethez
DVD lejátszó Videomagnó DVD lejátszó
Csatlakoztatási példa: HDMI IN-hez/COMPUTER IN-hez
HDMI kábel
(RP-CDHG100:
külön megvásárolandó)
HDMI kimenethez
DVD lejátszó
Számítógép
RGB jelkábel (a kereskedelemben kapható)
MEGJEGYZÉSEK:
Győződjön meg róla, hogy a HDMI kábel, a megfelelő teljesítőképesség biztosításához, illeszkedik-e az Ön HDMI eszközéhez.
A HDMI 1080p jelhez kompatíbilis kábel szükséges.
Ez a projektor HDMI/DVI átalakítón keresztül DVI berendezésekhez is csatlakoztatható, de esetleg nem mindegyik készülék
vetíti ki megfelelően a képet, vagy esetleg más probléma léphet fel. Olvassa el a „Soros csatlakozó” című részt az 51. oldalon.
18 – MAGYAR
Loading...
+ 42 hidden pages