Läs hela bruksanvisningen före användning.
Læs denne anvisning grundigt inden brugen.
VQT0T84-1
Säkerhetsinformation
VARNING:
FÖR ATT REDUCERA RISKEN FÖR BRAND,
ELEKTRISK STÖT ELLER
PRODUKTSKADA:
≥UTSÄTT INTE DEN HÄR APPARATEN FÖR
REGN, FUKT, DROPPAR ELLER SKVÄTT
OCH SE ÄVEN TILL ATT INGA OBJEKT
FYLLDA MED VÄTSKA, SÅSOM VASER,
PLACERAS PÅ APPARATEN.
≥ANVÄND ENDAST REKOMMENDERADE
TILLBEHÖR.
≥DEMONTERA INTE INNESLUTNINGEN
(ELLER BAKSIDAN). DET FINNS INGA
DELAR I APPARATEN SOM KAN
REPARERAS AV ANVÄNDAREN. LÅT
UTBILDAD SERVICEPERSONAL UTFÖRA
SERVICE OCH REPARATIONER.
VARNING!
≥FÖR ATT APPARATEN SKA FÅ GOD
VENTILATION, INSTALLERA ELLER
PLACERA DEN INTE I EN BOKHYLLA,
ETT INBYGGT SKÅP ELLER I ANDRA
BEGRÄNSADE UTRYMMEN. FÖR ATT
FÖREBYGGA RISK FÖR ELSTÖTAR
OCH BRAND PÅ GRUND AV
ÖVERHETTNING, KONTROLLERA ATT
GARDINER ELLER ANDRA FÖREMÅL
INTE FÖRHINDRAR APPARATENS
VENTILERING.
≥SE TILL ATT ENHETENS
VENTILATIONSÖPPNINGAR INTE ÄR
FÖRTÄPPTA AV TIDNINGAR,
BORDSDUKAR, GARDINER ELLER
LIKNANDE FÖREMÅL.
≥STÄLL INGA FÖREMÅL MED ÖPPEN
LÅGA, SÅ SOM ETT TÄNT
STEARINLJUS, OVANPÅ ENHETEN.
≥GÖR DIG AV MED BATTERIER PÅ ETT
MILJÖVÄNLIGT SÄTT.
Produktens identifikationsmärkning sitter på
apparaternas undersida.
ª Läs noggrant igenom
bruksanvisningen och använd
videokameran på rätt sätt.
≥Eventuella personskador eller materiella
skador till följd av annan användning än vad
som beskrivs i denna bruksanvisning är helt
på användarens ansvar.
Bruksanvisning
≥Den här bruksanvisningen gäller modell
NV-GS180 och NV-GS230.
≥Bilderna i den här bruksanvisningen gäller för
modell NV-GS180, men delar av beskrivningen
är för andra modeller.
Vissa funktioner finns kanske inte på alla modeller.
≥
Prova videokameran.
Glöm inte att prova videokameran innan du börjar
spela in din första viktiga tilldragelse. Kontrollera
att den fungerar ordentligt och spelar in som den
ska.
Tillverkaren åtar sig inget ansvar för
inspelningsinnehåll som gått förlorat.
Under inga omständigheter kan tillverkaren hållas
ansvarig för inspelningar som gått förlorade på
grund av fel på videokameran, dess tillbehör eller
kassetter.
Följ noga lagstiftningen om upphovsrätt.
Inspelning av förinspelade band, skivor, annat
publicerat eller i media utsänt material för annat
än ditt eget privata bruk kan strida mot
lagstiftningen om upphovsrätt. Även för privat
bruk kan det finnas begränsningar i rätten att
spela in visst material.
Uttaget ska vara installerat i närheten av
utrustningen och det ska vara lättåtkomligt.
Nätkabelns kontakt ska förbli i användbart
skick.
För att helt och hållet koppla bort den här
apparaten från spänningsnätet ska
nätkabelns kontakt kopplas bort från
nätuttaget.
2
VQT0T84
≥Videokameran använder teknologier som är
upphovsrättsskyddade och skyddas genom
patent och immateriella rättigheter som gäller
för Japan och U.S.A. För att använda dessa
upphovsrättsskyddade teknologier krävs
tillstånd från Macrovision Company. Det är
förbjudet att demontera eller modifiera
videokameran.
≥Windows är ett varumärke eller registrerat
varumärke som tillhör Microsoft Corporation
U.S.A.
≥SD-logon är ett varumärke.
≥miniSD-logon är ett varumärke.
≥Alla andra företags- och produktnamn som
omnämns i dessa användningsinstruktioner är
varumärken eller registrerade varumärken för
respektive företag.
Filer som spelas in på SD-minneskort
Det kan hända att det inte går att spela upp filer
på denna videokamera som har spelats in och
skapats på annan utrustning och vice versa.
Kontrollera därför i förväg om utrustningarna är
kompatibla.
Sidhänvisningar
Sidhänvisningar anges med tankstreck på var
sida om siffrorna, till exempel:
-00-
SVENSKA
Information om kassering för användare
av elektrisk & elektronisk utrustning
(privata konsumenter)
Om denna symbol finns på
produkterna och/eller
medföljande dokumentation,
betyder det att förbrukade
elektriska och elektroniska
produkter inte ska blandas med
vanliga hushållssopor.
För korrekt hantering, inhämtning och
återvinning, ska dessa produkter lämnas på
återvinningscentraler, där de tas emot utan
kostnad. I vissa länder kan du som ett
alternativ lämna in dina produkter hos
återförsäljaren, när du köper en
motsvarande, ny produkt.
Om denna produkt avyttras korrekt sparas
värdefulla resurser och eventuellt negativa
effekter på den mänskliga hälsan och miljön
förhindras, vilket kan bli fallet vid felaktig
avyttring. Kontakta din lokala myndighet för
mer information om var din närmsta
återvinningsstation finns.
Böter kan tillämpas vid felaktig avyttring av
dessa sopor, i enlighet med lagstiftningen i
landet.
Beskrivningen indikerar nästa steg i menyn med
>>.
ª
EMC Elektrisk och magnetisk
kompatibilitet
Denna symbol (CE) finns på märkplattan.
Använd endast de tillbehör som
rekommenderas.
≥Använd inte några andra AV-kablar eller USB-
kablar än de som bifogas.
≥Om du använder en annan kabel som säljs
separat, se till att den inte är längre än 3 meter.
För företagsanvändare inom den
Europeiska gemenskapen
Om ni vill kassera elektrisk eller elektronisk
utrustning, vänligen kontakta er
återförsäljare eller leverantör för mer
information.
Information om kassering i övriga länder
utanför den Europeiska gemenskapen
Denna symbol gäller bara inom den
Europeiska gemenskapen.
Om du vill kassera denna produkt ska du
kontakta de lokala myndigheterna eller din
återförsäljare, och fråga om korrekt
avyttringsmetod.
11) Glödlampa till videoljus med likström
(VZ-LL10E)
12) Stereomikrofon (VW-VMS2E)
13) Stativ (VW-CT45E)
14) DV-kabel (VW-CD1E)
15) Regnskydd/väska (VW-SJ05E)
K2CQ2CA00006
4)
VYF3031
6)
VFC3506-1A
-9-
≥Vissa extra tillbehör kanske inte finns att köpa i
alla länder.
Identifiering och hantering av
kameradelar
ª Kamera
(1)
(2) (3)
(1) Inspelningslampa -43-
Handrem -8-
(2)
Mikrofon (inbyggd, stereo) -23-, -26-
(3)
(4)
Lins
(5) Vitbalanssensor -30-
Fjärrkontrollssensor -18-
(9)
AV/
(6)
MIC
(7)
(8)
Ljud- och videoutgång [AV] -37-
(6)
≥Använd bara audio-videokabel eller hörlurar
som bifogas, annars kanske inte ljudet
spelas upp normalt.
Uttag för hörlurar [Ë]
(7) Uttag för mikrofon [MIC]
≥En kompatibel mikrofon med pluginmoduler
kan användas som extern mikrofon.
≥Brus kan uppstå för vissa mikrofontyper. Vi
rekommenderar i så fall att du använder
videokameran med batteri.
(8) USB-uttag [ ] -40-
Högtalare -32-
(9)
(4)
(5)
5
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
(13)
(14)
(10)
(11)
(12)
S-VIDEO
(10) Sökare -8-, -55-
(15)
(16)
(17)
(18)
(19)
(20)
Det kan förekomma små ljusa eller svarta
prickar på LCD-skärmen i sökaren på grund
av begränsningar i den teknik som används
vid tillverkningen. Detta innebär dock inget
funktionsfel och har ingen inverkan på bilden
som spelas in.
Batterihållare
(11)
(12) Batteriets låsreglage [BATT] -9-
Strömbrytare [OFF/ON] -12-
(13)
Statusindikator -12-
(14)
Knapp för snabbstart av inspelning
(15)
[QUICK START]
-24-
Lampa för snabbstart av inspelning -24 -
Menyknapp [MENU] -14-
(16)
Joystick -13-
(17)
Lägesratt -12-
(18)
Knapp för start/stopp av inspelning -20-
(19)
(20)
S-Video-utgång [S-VIDEO] -34-
(23)
(24)
(21)
(22)
(25)
(26)
(27)
(28)
(29)
Det kan förekomma små ljusa eller svarta
prickar på LCD-skärmen på grund av
begränsningar i den teknik som används vid
tillverkningen. Detta innebär dock inget
funktionsfel och har ingen inverkan på bilden
som spelas in.
(22)
(NV-GS180)
LCD-skärmens öppna del [OPEN]
(NV-GS230)
LCD-skärmens öppna del
Nollställningsknapp [RESET] -46-
(23)
(24)
Knapp för tändning av LCD
[POWER LCD]
-16-
-8-
Strömbrytarlampa för LCD -16-
Ratt för lägesval [AUTO/MANUAL/
Hål för att fästa kameran på ett extra stativ/
VW-CT45E. (Läs bruksanvisningen noggrant
innan du försöker fästa stativet på kameran.)
≥Du kan inte öppna kortfackets lucka när du
använder stativet. Sätt först i kortet och fäst
därefter stativet.
(37)
(37) Fäste för axelremmen (NV-GS180)
≥När du sätter på konverteringslinsen för tele
(VW-LT3714ME; extra tillval) eller
konverteringslinsen för vidvinkel
(VW-LW3707M3E; extra tillval) ska du först ta
bort ljusskyddet.
≥När 2 linstillbehör, som t ex ND-filtret och
konverteringslinsen för telelins, sätts på och
knappen [W/T] skjuts mot [W], så mörknar
bildens 4 hörn. (vinjettering)
Sätta på linslocket
Sätt fast linslocket så att linsytan skyddas.
Om du inte använder videokameran när
MC-skyddet eller ND-filtret från filterutrustningen
(VW-LF37WE; extra tillval) sitter på framför
ljusskyddet, sätt på linslocket så att linsytan
skyddas.
1 För linslocksremmens ände genom hålet på
handremmens fäste och för linslocket
genom linslocks- remmen.
1
3
2
≥Axelremmen bifogas bara med NV-GS180.
≥För in remmen genom fästet 1 och genom
spärren 2 så att den inte lossar. Förläng del 3
med minst 2 cm.
≥Gör likadant med andra änden.
1
(38)
(38) Ljusskydd
2
Vrid ljusskyddet moturs för att ta av det 1. Fäst
genom att sätta det i hålet 2. Vrid sedan medurs.
≥Fäst filtersatsens MC-skyddet eller ND-filtret
(VW-LF37WE; extra tillval) framför ljusskyddet.
Fäst inga andra tillbehör på skyddet. (Utom
linslocket)
≥När du tagit av linslocket kan det hänga kvar på
linslockets fäste.
≥När du ska sätta på eller ta av linslocket håller
du på båda sidor om linslocket med
fingertopparna.
7
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
Handrem
Justera remmens längd så att den passar din
hand.
1 Justera remmens längd och stoppvaddens
läge.
2
3
1
1 Dra i remmen.
2 Justera längden.
3 Fäst remmen.
Att använda LCD-skärmen
Du kan spela in bilden medan du tittar på den
med LCD-skärmen öppen.
1 Sätt ett finger på tappen för att öppna
LCD-skärmen och dra ut denna i pilens
riktning.
≥När LCD-skärmen vridits i 180o mot linsen (när
du spelar in dig själv), så aktiveras både
LCD-skärmen och bildsökaren samtidigt.
Att använda bildsökaren
ª Att utvidga bildsökaren
1 Dra ut bildsökaren. Förläng den genom att
ta tag i förlängningsknappen och dra ut.
ª
Att justera synfältet
1 Justera fokus genom att skjuta på
okularjusteringstappen.
12:30:4512:30:4512:30:45
1.4. 20061.4. 20061.4. 2006
≥Du kan ställa in bildsökarens ljusstyrka på
menyn.
12:30:45
1.4. 2006
≥Bildsökaren stängs av.
≥Den kan öppnas till 90o.
2 Justera LCD-skärmen till den vinkel du vill
ha.
1 180o2 90o
≥Den kan vridas upp till 180o 1 mot linsen eller
90o 2 mot bildsökaren.
≥Ljusstyrkan och färgnivån på LCD-skärmen kan
justeras på menyn.
≥Om den öppnas eller vrids med kraft, kan
kameran skadas eller gå sönder.
≥Kontrollera att kortluckan är stängd.
8
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
Strömkälla
ª Att ladda batteriet
När du köper kameran är batteriet inte laddat.
Ladda batteriet innan du börjar använda
kameran.
≥Batteriets laddningstid (
≥Vi rekommenderar att du använder batterier
från Panasonic. (
≥Om du använder andra batterier kan vi inte
garantera den här produktens kvalitet.
≥Om likströmskabeln är ansluten till nätadaptern
så går det inte att ladda batteriet. Koppla därför
ifrån likströmskabeln från nätadaptern.
1 Anslut nätkabeln till nätadaptern och
nätuttaget.
2 Sätt batteriet i batterifästet i rätt riktning
och sätt fast det ordentligt.
Laddningslampa
ª
Tänds: Laddning pågår
Släcks: Batteriet är färdigladdat
Blinkar: Batteriet är överladdat (har laddats för
ª
Apparaten är i standbyläge när nätadaptern
kopplas på. Den primära kretsen är alltid “live” så
länge som nätadaptern är kopplad till eluttaget.
länge). Efter en stund tänds lampan och
normal laddning startar.
När batteriets temperatur är för hög eller
för låg, börjar [CHARGE]-lampan blinka
och laddningen tar längre tid än normalt.
Anslutning till nätuttaget
-10-)
-5-)
1 Anslut nätkabeln till nätadaptern och
nätuttaget.
2 Anslut likströmskabeln till nätadaptern.
3 Koppla likströmskabeln till kameran.
≥Stickkontakten på nätkabeln är inte helt
ansluten till nätuttaget. Som bild 1 visar,
måste den skjutas in en bit till.
≥Använd inte strömkabeln på andra
utrustningar eftersom denna kabel bara är
avsedd för den här videokameran. Använd
inte heller strömkablar från andra utrustningar
på den här videokameran.
Att sätta på batteriet
ª
Tryck in batteriet mot batterihållaren och skjut in
tills du hör ett klickljud.
ª
Att ta bort batteriet
Medan du skjuter på spaken [BATT] skjuter du
batteriet (eller likströmskabeln) för att ta av det.
BATT
≥Håll i batteriet med handen så att det inte
ramlar.
1
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet
inte sätts i korrekt. Ersätt endast med
samma eller likvärdig sort som
rekommenderas av tillverkaren.
Kassera använda batterier enligt
tillverkarens anvisningar.
9
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
Laddningstid och inspelningstid
De tider som visas i nedanstående tabell gäller
vid temperaturer på 25 oC och 60% luftfuktighet.
Detta är bara ett tips. Om temperaturen är högre
eller lägre än det värde som anges, blir
laddningstiden längre.
Bifogat batteri/
CGR-DU06
(7,2 V/
640 mAh)
CGA-DU12
(7,2 V/
1150 mAh)
CGA-DU14
(7,2 V/
1360 mAh)
CGA-DU21
(7,2 V/
2040 mAh)
CGA-DU07
(7,2 V/
680 mAh)
A Laddningstid
B Maximal kontinuerlig inspelningstid
C Faktisk inspelbar tid
(Den faktiska inspelningsbara tiden hänför sig till
inspelningstiden på bandet när man startar och
stoppar inspelningen upprepade gånger, stänger
av eller sätter i gång apparaten, flyttar på
zoomknappen osv.)
“1h 10 min” indikerar 1 timme och 10 minuter.
≥Batteriet CGR-DU06 bifogas.
≥De tider som visas i tabellen är ungefärliga
uppskattningar. Tiderna anger inspelbar tid när
bildsökaren används. Tiderna inom parentes
anger däremot tider för inspelning när
LCD-skärmen används.
≥Vi rekommenderar batteripaket CGA-DU12,
CGA-DU14 och CGA-DU21 för
långtidsinspelningar (2 timmar eller mer för
kontinuerlig inspelning, 1 timme eller mer för
faktisk inspelning).
A1 h 40 min
B1 h 15 min
(1 h 10 min)
C30 min
(30 min)
A2 h 25 min
B2 h 15 min
(2 h 5 min)
C1 h
(55 min)
A2 h 45 min
B2 h 40 min
(2 h 30 min)
C1h 10 min
(1 h)
A3 h 55 min
B4 h
(3 h 45 min)
C1 h 45 min
(1 h 30 min)
A1 h 30 min
B1h 20 min
(1 h 15 min)
C35 min
(30 min)
≥Den faktiska tiden kan bli kortare än denna. De
inspelningsbara tider som visas på tabellen är
bara indikativa. Inspelningstiden blir kortare i
följande fall:
≥När du använder både bildsökaren och
LCD-skärmen samtidigt, medan du vrider
LCD-skärmen framåt för att spela in dig själv,
och använder 0 lux-funktionen för
mörkerseende, etc.
≥När du använder kameran med LCD-skärmen
som du tänt genom att trycka på knappen
[POWER LCD].
≥Batterierna blir varma när de används eller
laddas. Videokamerans huvudenhet värms
också upp när den används. Det är normalt.
≥I och med att batteriets kapacitet minskar,
ändras displayen: r # s # t # u # v. Om batteriets laddning tar slut,
så kommer u (v) att blinka.
Att sätta i/ta ur en kassett
1 Skjut på knappen [OPEN/EJECT] för att
öppna kassettluckan.
OPEN/
EJECT
≥När luckan öppnats helt, så kommer
kassettfacket ut.
2 När kassettfacket öppnats, sätter du i/tar ur
kassetten.
≥När du sätter i kassetten måste du sätta den
åt rätt håll, som bilden visar, och sedan skjuta
in den så långt det går.
≥Dra den sedan rakt ut.
3 Skjut på markeringen [PUSH] 1 för att
stänga kassettfacket.
1
PUSH
4 Först när kassettfacket sitter helt på plats
kan du stänga kassettluckan.
10
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
≥När du inte ska använda kassetten mer, se till
att du spolar tillbaka den till början. Ta sedan ut
den och stoppa den i ett fodral. Förvara fodralet
i upprätt läge. (
-54-)
≥När det uppstår imma på linsen eller
kamerahuset utan att något
varningsmeddelande visas, så kan imman ha
bildats på videohuvudena eller kassettbandet.
Öppna inte kassettluckan. (
ª
När kassettfacket inte öppnas
-52-)
≥Stäng igen kassettluckan, och öppna den helt
igen.
≥Kontrollera om batteriet laddats ur.
När kassettfacket inte går in på plats
ª
ordentligt
≥Ställ om strömbrytaren [OFF/ON] till [OFF],
sedan till [ON] igen.
≥Kontrollera om batteriet laddats ur.
ª
Sätt i/Ta ur kassetten
≥När kassettfacket är verksamt får inget vidröras
utom markeringen [PUSH].
≥När du sätter i en kassett med inspelningar som
gjorts tidigare, kan du använda
blanksökningsfunktionen för att hitta det läge
där du vill spela in. Om du skriver över/spelar in
på en kassett med tidigare inspelningar måste
du se till att du hittar rätt ställe för att fortsätta
spela in.
≥Stäng igen kasettluckan ordentligt.
≥När du stänger igen kassettluckan, se till att
ingenting, som t ex en kabel, fastnar i luckan.
Skydd mot oavsiktlig radering
ª
Om raderingsskyddstappen 1 på en kassett
öppnas (skjut i [SAVE]-pilens riktning), så går det
inte att spela in på kassetten. Om du ska spela in
på kassetten stänger du igen
raderingsskyddstappen (skjut i [REC]-pilens
riktning).
1
R E C
SAVE
Att sätta i/ta ur ett kort
Se till att du stänger av strömmen [OFF] innan du
sätter i/tar ur ett kort.
≥Om kortet sätts i eller tas ur när strömmen är på,
kan det bli felfunktion på kameran eller kortets
data kan gå förlorade.
1 Öppna LCD-skärmen och öppna därefter
kortfackets lucka.
2 Sätt in eller ta ut kortet i/ur kortfacket.
1
≥Kortet ska sättas in med etikettsidan 1 vänd
mot dig. Håll rakt och skjut in det med ett
steg, så långt in det går.
≥När du ska ta ur kortet, öppnar du kortfackets
lucka och trycker sedan mitt på kortet och
drar det rakt utåt.
3 Stäng igen kortfackets lucka ordentligt.
Om kortet
ª
≥Rör inte vid uttagen på kortets baksida.
≥Formatera inte kortet med annan videokamera
eller någon persondator. Kortet kan i så fall bli
obrukbart.
≥Elektriskt brus, statisk elektricitet eller fel på
kameran eller kortet kan skada eller leda till att
lagrade data på kortet raderas. Vi
rekommenderar att du sparar viktiga data på en
persondator med hjälp av en USB-kabel, en
PC-kortsadapter och en USB läs-/skrivenhet.
11
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
ª Kortåtkomstlampa
≥När kameran tar emot kortet (vid avläsning,
inspelning, uppspelning, radering etc.) så tänds
kortåtkomstlampa.
≥Om följande åtgärder utförs när
kortåtkomstlampan är tänd, kan det leda till att
kortet eller lagrade data skadas eller att
felfunktion orsakas på kameran.
≥Att öppna kortfackets lucka och sätta i eller
ta ur kortet.
≥Att använda strömbrytaren [OFF/ON] eller
lägesratten.
SD-minneskort
ª
≥Den minneskapacitet som indikeras på
SD-minneskortets etikett motsvarar den totala
kapaciteten för att skydda och hantera
upphovsrätten och den kapacitet som finns
tillgänglig som konventionellt minne för
filmkamera, persondator och annat.
Om skrivskyddstappen på
ª
SD-minneskort
≥SD-minneskortet har en skrivskyddstapp. Om
knappen har flyttats till [LOCK]-sidan, kan du
inte skriva till eller formatera kortet. Om du
flyttar tillbaka den, så går det bra.
Sätta på kameran
När strömmen sätts på med linslocket kvar
kanske den automatiska vitbalansjusteringen inte
fungerar ordentligt. Slå därför på videokameran
först sedan du tagit bort linslocket.
Hur man kopplar på strömmen
ª
1 Samtidigt som du trycker på knapp 1,
ställer du om strömbrytaren [OFF/ON] till
[ON].
≥Statusindikatorn tänds.
Hur man stänger av strömmen
ª
1 Samtidigt som du trycker på knapp 1,
ställer du om strömbrytaren [OFF/ON] till
[OFF].
≥Statusindikatorn släcks.
1
OFFON
Att välja läge
Vrid lägesratten för att välja önskat läge.
1 Vrid lägesratten.
≥Ställ in det önskade läget på 1.
1
: Bandinspelningsfunktion
Använd denna när du spelar in stillbilder på ett
band. (Du kan också spela in stillbilder på ett kort
samtidigt som du spelar in på ett band.)
: Banduppspelningsfunktion
Används för att spela upp ett band.
: Kortinspelningsfunktion
Används för att spela in stillbilder på ett kort.
: Bilduppspelningsfunktion
Används för att spela upp stillbilder som spelats
in på ett kort.
: Pc-funktion
PC
Du kan använda din dator för att titta på eller
redigera bilder du spelat in på kort.
(Se bruksanvisningen för datoranslutning.)
PC
12
VQT0T84
1
OFFON
Innan du börjar använda kameran
Hur du använder en styrspak
(joystick)
ª Grundläggande operationer med
styrspaken (joystick)
Operationer på menyskärmen och val av filer
att spela upp på flerbildsskärmen
Flytta styrspaken uppåt, neråt, till vänster eller
höger för att välja alternativ eller fil. Tryck sedan
på mitten för att ställa in.
1
3
4
2
1 För den uppåt för att välja.
2 För neråt för att välja.
3 För åt vänster för att välja.
4 För åt höger för att välja.
5 Bekräfta genom att trycka på mitten.
Styrspaken och menyfönster på
ª
skärmen
Om du trycker mitt på styrspaken så visas ikoner
på skärmen. För varje tryck ändras bilden på
skärmen på följande sätt, beroende på vilket läge
du ställer in.
(I banduppspelningsfunktionen eller
Bilduppspelningsfunktion visas ikonerna
automatiskt på skärmen.)
1) Bandinspelningsfunktion
([AUTO/MANUAL/FOCUS]-omkopplaren
ställs på [AUTO])
5
2) Bandinspelningsfunktion
([AUTO/MANUAL/FOCUS]-omkopplaren
ställs på [MANUAL])
4 Vitbalans
Slutartid
Bländarvärde eller
bildförstärkningsvärde
5) Kortinspelningsfunktion
([AUTO/MANUAL/FOCUS]-omkopplaren
ställs på [MANUAL])
OFF
4 Vitbalans
Slutartid
Bländarvärde eller
bildförstärkningsvärde
1 Välj/Ställ in-29-
2 Välj/Ställ in-29-
6) Bilduppspelningsfunktion
OFF
3 Uppspelning/stopp-34-
4 Radera-35-
2 Uppspelning av föregående
bild
1 Uppspelning av nästa bild-34-
Att byta språk
Du kan byta språket på skärmen eller
menyfönstret.
1 Ställ in [LANGUAGE] >> [Svenska].
-29-
-34-
Att använda menyskärmen
Se för varje enskild meny -41-.
1 Tryck på [MENU]-knappen.
MENU
≥Menyn för det läge som valts med lägesratten
visas.
≥Vrid inte på lägesratten när menyn visas.
2 Flytta styrspaken uppåt eller neråt för att
välja toppmenyn.
3 Flytta styrspaken till höger eller tryck på
den för att ställa in ditt val.
4 Flytta styrspaken uppåt eller neråt för att
välja undermenyn.
14
VQT0T84
5 Flytta styrspaken till höger eller tryck på
den för att ställa in ditt val.
6 Flytta styrspaken uppåt eller neråt för att
välja alternativ att ställa in.
Innan du börjar använda kameran
7 Tryck på styrspaken för att bekräfta
inställningen.
Att gå ut ur menyfönstret
ª
Tryck på [MENU]-knappen.
Att gå tillbaka till föregående skärm
ª
Flytta styrspaken till vänster.
ª
Om menyinställning
≥Skärmens menyfönster visas inte under
inspelning och du kan inte spela in när
menyfönstret visas.
Användning med fjärrkontroll
ª
Menyskärmen fungerar på samma sätt som när
du använder knapparna på huvudenheten.
1 Tryck på [MENU]-knappen.
2 Välj ett alternativ på menyn.
≥Använd pilarna (3, 2, 1, 4) och [ENTER] i
stället för styrspaken på huvudenheten.
3 Tryck på [MENU]-knappen för att lämna
menyfönstret.
Att ställa in datum och klockslag
Om skärmen visar fel datum/klockslag kan du
ändra detta.
≥Ställ om till bandinspelningsfunktion eller
kortinspelningsfunktion.
1 Ställ [GRUNDINST.] >> [KLOCKINST.] >>
[JA].
2006
2 För styrspaken till vänster eller höger för att
välja alternativ att ställa in. För sedan
styrspaken uppåt eller neråt för att ställa in
önskad tid.
≥Året ändras på följande sätt:
2000, 2001, ..., 2089, 2000, ...
≥Klockan är inställd på 24-timmars dygn.
3 Tryck på styrspaken för att bekräfta
inställningen.
≥Klockans funktion börjar på [00] sekunder.
Om datum/klockslag
ª
≥Tidsfunktionen drivs med ett inbyggt
litiumbatteri.
≥Kontrollera tiden innan du sätter i gång
inspelningen, eftersom den inbyggda klockan
inte är helt exakt.
Att ladda om det inbyggda
ª
litiumbatteriet
≥Om [0] eller [--] indikeras när kameran sätts
på, så är det inbyggda litiumbatteriet urladdat.
Koppla nätadaptern till kameran eller sätt
batteriet på kameran så att batteriet laddas om.
Låt kameran ligga ungefär 24 timmar så
kommer batteriets laddning att hålla för datum
och klockslag i ungefär 6 månader. (Även om
strömbrytaren [OFF/ON] ställs på [OFF], så
fortsätter batteriet att laddas om.)
15
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
Justering av LCD-skärmen/
bildsökaren
ª Att justera ljusstyrka och färgnivå
Ställ [INSTÄLLNING] >> [LCD-INST.] eller
1
[EVF-INST.] >> [JA].
2 För styrspaken uppåt eller neråt för att välja
det alternativ du vill justera.
[LCD-INST.]
: LCD-skärmens ljusstyrka
: LCD-skärmens färgnivå
[EVF-INST.]
: Bildsökarens ljusstyrka
EVF
3 För styrspaken till vänster eller höger för att
ändra stapelindikeringen som representerar
ljusstyrkan.
4 Tryck på [MENU]-knappen eller styrspaken
för att avsluta inställningarna.
≥För att justera ljusstyrkan i bildsökaren stänger
du LCD-skärmen, så att bildsökaren aktiveras.
≥När LCD-skärmen vrids i 180° mot linsen, går
det inte att ställa in ljusstyrkan på
LCD-skärmen.
≥Dessa inställningar påverkar inte några
inspelade bilder.
För att öka ljusstyrkan på hela
ª
LCD-skärmen
Tryck på [POWER LCD]-knappen.
1
POWER LCD
≥[POWER LCD]-lampan tänds.
≥Om [POWER LCD]-knappen trycks in, så blir
hela LCD-skärmen ungefär dubbelt så ljus
som normalt.
≥Tryck in knappen igen, så släcks
[POWER LCD]-lampan och ljusstyrkan ställs
tillbaka i sitt ursprungliga läge.
≥Detta påverkar inte bilder som ska spelas in.
≥Om du sätter på kameran när nätadaptern
används, så aktiveras [POWER LCD]funktionen automatiskt.
Att ändra bildkvalitet på LCD-skärmen
ª
Ställ [INSTÄLLNING] >> [LCD AI] >>
1
[DYNAMISK] eller [NORMAL].
[DYNAMISK]: Bilderna på LCD-skärmen blir klara
[NORMAL]:Växlar om till normal bildkvalitet.
≥Effekten varierar beroende på den scen som
spelas in.
≥Bildkvaliteten i bildsökaren påverkas inte.
≥Den här funktionen ställs automatiskt in på
[DYNAMISK] när LCD-skärmens ljusstyrka ökas
(när [POWER LCD]-lampan tänds) och går inte
att återställa till [NORMAL] på annat sätt.
≥Detta påverkar inte bilder som ska spelas in.
≥När LCD-skärmen vrids i 180° mot linsen, så
ställs bildkvaliteten på LCD-skärmen tillfälligt in
som om [LCD AI] ställts in på [NORMAL].
och livfulla. Optimal kontrast och
ljusstyrka ställs in beroende på de
scener som spelas in. Tydliga och
briljanta bilder visas. (Effekten
varierar i förhållande till de
inspelade bilderna.)
16
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
Att använda fjärrkontrollen
ª Fjärrkontroll
Om du använder den bifogade fjärrkontrollen så
kan du kontrollera de flesta funktioner på den här
kameran som behöver kontrolleras.
(1)
(2)
(1) Knapp för visning på skärmen
[EXT DISPLAY]
Knapp för datum/klockslag [DATE/TIME]
(2)
-41-
Ljuddubbningsknapp [AUDIO DUB] -39-
(3)
Inspelningsknapp [¥REC] (finns inte)
(4)
(5) Riktknappar [3, 2, 1, 4] -15-
-34-
(3)
(4)
(5)
(7)
(10)
(11)
(12)
(13)
Stillbildsknapp [PHOTO SHOT] ¢
(10)
(11) Knapp för snabb tillbakaspolning/
(14)
(15)
(16)
(17)
snabbsökning bakåt [6]
(12) Pausknapp [;]
(13) Stoppknapp [∫]
(14) Knapp för start/stopp av inspelning
[START/STOP] ¢
(15) Uppspelningsknapp [PLAY 1]
(16) Knapp för snabb framspolning/
snabbsökning framåt [5]
(17) Enter-knapp [ENTER] -15-
¢ innebär att de här knapparna fungerar på
samma sätt som motsvarande knappar på
videokameran.
Installera ett knappbatteri
ª
Sätt i det bifogade knappbatteriet i fjärrkontrollen
innan du ska använda den.
1 Tryck på spärrknappen 1 och dra ut
batterihållaren.
(6)
(8)
(9)
(6)
Knappar för slow motion/
stillbildsframmatning [E, D] (E: bakåt, D:
-33-
framåt)
(7)
Knapp för zoom/volym [ZOOM/VOL] ¢
(8) Sökknapp [VAR SEARCH] -33-
Menyknapp [MENU] -15-
(9)
1
2 Sätt i knappbatteriet med markeringen (i)
vänd uppåt och sätt tillbaka batterihållaren
på plats.
VARNINGAR
Explosionsrisk förekommer om batteriet
inte sätts i korrekt. Ersätt endast med
samma eller likvärdig sort som
rekommenderas av tillverkaren.
Kassera använda batterier enligt
tillverkarens anvisningar.
17
VQT0T84
Innan du börjar använda kameran
Varning
Risk för brand, explosion och
brännskador. Får inte laddas om,
demonteras, värmas upp över 60 °C
eller förbrännas.
Varning
Håll knappbatterierna utom räckhåll för
barn. Stoppa aldrig ett knappbatteri i
munnen. Om det sväljs ska du kontakta
din läkare.
ª Avstånd från fjärrkontrollen
≥Avståndet mellan fjärrkontrollen och kameran:
Inom ungefär 5 m
Vinkel: Ungefär 10o uppåt och 15o neråt, till
vänster och höger
Att välja funktion på fjärrkontrollen
ª
Om 2 kameror används samtidigt ska den ena
utrustningen med kamera och fjärrkontroll ställas
in på [VCR1] och den andra på [VCR2]. Detta
förhindrar störningar mellan de båda
utrustningarna. (Standardinställning är [VCR1].
När knappbatteriet byts ut, ställs
standardinställningen in [VCR1].)
1 Inställning på kameran:
Ställ [INSTÄLLNING] >> [FJÄRR] >> [VCR1]
eller [VCR2].
2 Inställning på fjärrkontrollen:
Om knappbatteriet
ª
≥När knappbatteriet tagit slut måste det bytas ut
mot ett nytt CR2025-batteri. Ett batteri förväntas
normalt hålla i 1 år, men det beror naturligtvis på
hur ofta det används.
≥Håll knappbatteriet utom räckhåll för barn.
≥Om fjärrkontrollens läge på kameran och på
fjärrkontrollen inte motsvarar varandra, visas
“REMOTE”. När fjärrkontrollen används för
första gången sedan kameran satts på, visas
“KONTROLLERA INSPELNINGSLÄGE” (
och då går det inte att använda kameran. Ställ
in samma lägen för fjärrkontrollen.
≥Ovanstående mått är för inomhusbruk. Utomhus
eller vid starkt ljus kanske videokameran inte
fungerar ordentligt ens inom ovanstående mått.
≥Från upp till 1 m avstånd kan du manövrera
fjärrkontrollen på sidan om videokamerans
fjärrkontrollsensor (LCD-skärmens sida).
-46-)
21
[VCR1]:
Tryckl på [D] och [∫] samtidigt. 1
[VCR2]:
Tryck på [E] och [∫] samtidigt. 2
18
VQT0T84
Inspelningsfunktion
Inspelningsfunktion
Kontrollera före inspelning
Kontrollera följande genom att göra
inspelningsförsök före viktiga händelser som
bröllop eller andra fester, så att du är säker på att
bild och ljud spelas in korrekt och att du vet hur du
ska använda videokameran.
Grundläggande om kamerahantering
ª
1)
2)
3)
1) Håll kameran med båda händerna.
2) Sätt in handen genom handremmen.
3) Täck inte över mikrofonerna eller sensorerna
med händerna.
4) Håll armarna nära kroppen.
5) Sära lätt på benen.
≥När du är utomhus bör du ta du bilderna med
solljuset så långt i bakgrunden som möjligt. Om
objektet har motljus kan det bli mörkt vid
inspelningen.
Kontrollpunkter
ª
≥Ta av linslocket. (-7-)
(När strömmen sätts på med linslocket fastsatt
kanske den automatiska vitbalansjusteringen
inte fungerar ordentligt. Slå därför på
videokameran först sedan du tagit bort
linslocket.)
≥Justering av handremmen (
≥Strömkälla (
≥Sätt i en kassett/ett kort (
≥Inställning av datum/klockslag (
≥Justering av LCD-skärm/bildsökare (
≥Förbered fjärrkontrollen (
≥Inställning av SP/LP-läge (
-9-)
-8-)
-10-, -11-)
-17-)
-19-)
4)
5)
-15-)
-16-)
ª
Om automatisk funktion
≥Ställ [AUTO/MANUAL/FOCUS]-omkopplaren på
[AUTO], så ställs färgbalansen (vitbalansen)
och fokus in automatiskt.
≥Automatisk inställning av vitbalans:
≥Automatisk inställning av fokus: -56-
-56-
AUTO
MANUAL
FOCUS
≥Fokus och färgbalans går kanske inte att
justera, beroende på ljuskällorna eller scenerna.
I så fall kan du justera dem manuellt.
≥Inställning av scenläge (
≥Inställning av vitbalans (
≥Inställning av slutartid (
≥Inställning av bländare/bildförstärkningsvärde
-31-)
(
≥Inställning av fokus (
Inspelningsfunktion
ª
Du kan koppla om bandinspelningsläget.
≥Ställ på läget för bandinspelning.
-28-)
-29-)
-31-)
-30-)
1 Ställ [GRUNDINST.] >> [INSP.HAST] >> [SP]
eller [LP].
Om du valt LP-funktionen blir inspelningstiden
1,5 gånger så lång som med SP-funktionen, men
vissa funktioner avaktiveras då.
≥Vi rekommenderar att du använder
SP-funktionen för inspelningar av större vikt.
≥För att fullt kunna visa LP-funktionens
egenskaper rekommenderar vi att du använder
Panasonic kassetter som är märkta med LP.
≥Det går inte att dubba ljudsignaler på en bild
som spelats in med LP-funktionen. (
≥I LP-läget försämras inte bildkvaliteten som i
SP-läget, men det kan uppstå mosaikmönster
på bilder som spelas upp eller vissa funktioner
kan vara avaktiverade.
≥Uppspelning på annan digital
videoutrustning eller på digital
videoutrustning utan LP-funktion.
≥Uppspelning på digital videoutrustning av
bild som spelats in med LP-funktion.
≥Uppspelning med slowmotion/bild-för-bild.
-39-)
19
VQT0T84
Inspelningsfunktion
R0:30
0h00m10s00f
100
Att spela in på ett band
Ta av linslocket. (-7-)
(När strömmen sätts på med linslocket fastsatt
kanske den automatiska vitbalansjusteringen inte
fungerar ordentligt. Slå därför på videokameran
först sedan du tagit bort linslocket.)
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
PC
1 Tryck på inspelningens start-/stoppknapp
för att börja spela in.
2 Tryck på inspelningens start/stoppknapp
för att ställa inspelningen i pausläge.
;
Om indikatorn på skärmen för
ª
återstående bandtid
≥Den tid som återstår på bandet anges i minuter.
(När mindre än 3 minuter återstår, börjar
indikatorn att blinka.)
≥Under en inspelning på 15 sekunder eller
mindre kanske indikeringen för återstående
bandtid inte visas eller den återstående
bandtiden kanske inte visas korrekt.
≥I vissa fall kanske indikeringen för återstående
bandtid visar en tid som är 2 till 3 minuter
kortare än den tid på bandet som verkligen
återstår.
Samtidig inspelning av stillbilder på
ett kort och på ett band
Du kan spela in stillbilder medan du spelar in en
bild på ett band.
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
1 Tryck in [PHOTO SHOT] (NV-GS180)/[]
(NV-GS230)-knappen helt medan du spelar
in en bild på bandet.
PHOTO
SHOT
≥För inspelningstiden på band, se
≥Kontrollera inspelningen (
-21-) för att bekräfta att
bilden spelas in korrekt.
≥För att hitta en tom bit på bandet kan du göra en
blanksökning (
Bild på skärmen i
ª
-21-).
bandinspelningsläget
0h00m10s00f
0h00m10s00f
R0:30
R0:30
100
100
¢Dessa indikeringar visas bara när kortet sitter i.
1) Uppehåll på inspelningstiden
2) Indikator för återstående tid på bandet
3) Stillbildsstorlek
4) Antal inspelbara stillbilder
(När det inte går att spela in någon bild, så
meddelas detta genom att en indikering
blinkar i rött.)
5) Stillbildernas kvalitet
20
VQT0T84
-10-.
1)
2)
3)¢
4)¢
5)¢
≥För antalet bilder som går att spela in på ett
-58-.
kort, se
≥När du spelar in bilder på ett kort, så avaktiveras
start/stoppknappen för inspelning.
≥Du kan välja bildkvalitet för de stillbilder du vill
spela in. (
-22-)
≥Bildstorlekarna för inspelning är [640].
≥För att kunna spela in stillbilder med högre
kvalitet rekommenderar vi att du använder
kortinspelningsläget.
≥Om funktionen wide används så kan du inte
spela in bilder på kortet.
≥[PHOTO SHOT] (NV-GS180)/[]
(NV-GS230)-knappen fungerar inte om du
trycker in den halvvägs.
Inspelningsfunktion
Kontrollera inspelningen
Den sist inspelade bilden spelas upp i 2 till
3 sekunder. När detta kontrollerats ställs kameran
på inspelningspaus.
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
1 Tryck på styrspaken under
inspelningspausen tills ikonen 1 visas.
2 För styrspaken neråt för att välja
indikeringen för inspelningskontroll [].
1
Blanksökningsfunktion
Söker efter den sista delen av den inspelade
bilden (oanvänd del av bandet).
≥Ställ på läget för bandinspelning
1 Ställ [GRUNDINST.] >> [BLANK SÖK] >>
[JA].
Att stoppa blanksökningen halvvägs
ª
Vrid styrspaken neråt för att välja [∫] -ikonen.
≥Om kassettbandet inte har någon tom del, så
stoppar kameran när den kommer till bandets
slut.
≥Kameran stoppar ungefär 1 sekund före slutet
på den sist inspelade bilden. När du börjar
inspelningen vid denna punkt, kan bilden spelas
in utan söm från den sista bilden.
Inspelning av stillbilder på ett kort
(Photoshot)
≥Ställ om till Kortinspelningsfunktion.
PC
1 Tryck in [PHOTO SHOT] (NV-GS180)/[]
(NV-GS230)-knappen halvvägs för att ställa
in fokus. (Bara för automatisk
fokusinställning)
≥Bländaren/förstärkningsvärdet fastställs och
kameran ställer automatiskt in fokus på
objektet.
PHOTO
SHOT
1
2
1 Slutarmarkering
± (Den vita lampan blinkar.):
¥ (Den gröna lampan tänds.):
Ingen markering: När fokuseringen inte lyckas
≥Slutarmarkeringen indikeras på följande sätt när
[PHOTO SHOT] (NV-GS180)/[]
(NV-GS230)-knappen inte trycks in halvvägs.
Använd den därför som hjälp vid inspelningen.
¥ (Den gröna lampan tänds.):
± (Den vita lampan tänds.):
2Fokusområde
2 Tryck in [PHOTO SHOT] (NV-GS180)/[]
(NV-GS230)-knappen helt.
ª
Att spela in tydliga stillbilder
≥Vid inzoomning på ett objekt med 4k till 10k
förstoring eller mer är det svårt att reducera den
lätta skakningen som uppstår när man håller
videokameran i handen. Vi rekommenderar att
du zoomar ut lite och närmar dig objektet när du
ska spela in.
≥När du spelar in stillbilder måste du hålla
kameran stadigt i händerna och hålla armarna
stilla längs kroppen, så att kameran inte skakar.
Fokusering
När fokus ställts in
När fokus ställts in och en bra
bild kan tas
Nästan i fokus
21
VQT0T84
Inspelningsfunktion
100
≥Du kan spela in stadiga bilder utan skakning om
du använder ett stativ tillsammans med
fjärrkontrollen.
≥För antalet bilder som går att spela in på ett
≥Ljudet går inte att spela in.
≥När data spelats in på ett kort ska du inte
≥När kortåtkomstlampan är tänd får kortet inte
≥Andra produkter kan försämra eller inte spela
≥Om du ställer in [BILDKVAL.] >> [], kan
≥När [BILDSTORL.] ställs på annat än [640], så
≥När bildstorleken ställs in till annat än [640], kan
ª
-58- .
kort, se
använda lägesratten.
sättas i eller tas ur.
upp data som spelats in på den här kameran.
mosaikmönstret uppstå på en bild som spelas
upp, beroende på bildens innehåll.
ställs inspelningsläget för megapixlar in.
scenen runt objektet bli mer vidsträckt än i
[640].
Visning på skärmen i
kortinspelningsläget
1)
100
100
2)
3)
1) Stillbildsstorlek
2) Antal inspelbara stillbilder
(När det inte går att spela in några bilder,
blinkar det röda ljuset.)
3) Stillbildernas kvalitet
Progressiv stillbildstagning
ª
Du kan spela in stillbilder med högre bildkvalitet
och ramar. (Du kan inte koppla av/på den
progressiva funktionen.)
Välj antal bilder som ska spelas in på
ª
ett kort
Ställ in [GRUNDINST.] >> [BILDSTORL.] >>
1
välj önskad bildstorlek.
[1760]: 1760k1320
[1280]: 1280k960
[640]: 640k480
Välj bildstorlek för stillbilder
ª
(photoshot)
Ställ in [GRUNDINST.] >> [BILDKVAL.] >>
1
välj önskad bildkvalitet.
[]:Hög bildkvalitet
[]:Normal bildkvalitet
≥Du kan också ändra bildkvaliteten på
[AVANCERAD] >> [BILDKVAL.] i
bandinspelningsfunktionen.
Inspelning med slutareffekt
ª
Du kan lägga till ett ljud som liknar slutarens ljud.
1 Ställ [AVANCERAD] >> [SLUTAR.EFF] >>
[PÅ]
Om slutarmarkeringen
ª
≥Slutarmarkeringen visas inte i manuellt
fokusläge.
≥När det inte är lätt att ställa in fokus på objektet,
kan du göra detta manuellt.
≥Du kan spela in stillbilder på ett kort, även om
slutarmarkeringen inte visas, men fokus kanske
inte blir inställt på bilderna.
≥Slutarmarkeringen visas inte eller blir svår att
visa i följande fall.
≥När zoomförstoringen är för stor.
≥När videokameran skakas.
≥När objektet rör sig.
≥När objektet framstår mot en ljus bakgrund.
≥När nära och avlägsna objekt ingår på
samma bild.
≥När scenen är mörk.
≥När en del av scenen är ljus.
≥När scenen bara fylls med horisontella linjer.
≥När scenen saknar kontrast.
Om fokuseringsområdet
ª
≥När det finns ett objekt med kontrast framför
eller bakom objektet på fokusområdet, så går
det inte att fokusera objektet. Flytta i så fall ut
objektet ur fokusområdet.
≥I bandinspelningsläget kan den progressiva
funktionen vara avaktiverad beroende på andra
funktioner som används. (
22
VQT0T84
-47-)
Inspelningsfunktion
20tW
T
ZOOM
In-/utzoomningsfunktion
Du kan zooma optiskt upp till 10k.
≥Ställ in på band/kortinspelningsfunktion.
1 Inspelning med vidvinkel (utzoomning):
Skjut [W/T]-knappen mot [W].
För närbilder (inzoomning):
Skjut [W/T]-knappen mot [T].
/VOL
WT
5tW
T
20
20tW
10tW
T
T
T
1tW
≥När du håller videokameran i handen när du
zoomar in och tar bilder rekommenderar vi att
du använder bildstabilisatorns funktion.
≥När du zoomar ett avlägset föremål du ska
spela in, får du större skärpa om föremålet
befinner sig 1,2 meter eller mer från
videokameran.
≥När zoomhastigheten är hög, kanske objektet
inte är lätt att fokusera.
≥När zoomförstoringen är 1k, kan videokameran
fokusera på ett objekt på ungefär 4 cm avstånd
från linsen.
Digitalzoomfunktion
ª
Om zoomförstoringen är mer än 10 gånger,
aktiveras den digitala zoomfunktionen. Den
digitala zoomfunktionen gör att du kan välja en
förstoring mellan 20k och 500k.
1 Ställ [AVANCERAD] >> [D.ZOOM] >> [20k]
eller [500k].
Att använda zoommikrofonens
ª
funktion
I samband med zoomningen samlar mikrofonen
tydligt upp ljud till bilder som tas med tele på långt
avstånd eller nära objekt med vidvinkel.
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
1 Ställ [AVANCERAD] >> [ZOOM MIC] >> [PÅ].
ZOOM
ZOOM
ª
Om zoomfunktionen med variabel
hastighet
≥Om du skjuter på [W/T]-spaken så långt det går,
kan du zooma från 1k till maximalt 10k i
2,1 sekunder .
≥Zoomhastigheten varierar beroende på hur
mycket [W/T]-spaken rör sig.
≥Zoomfunktionen med variabel hastighet går inte
att använda med fjärrkontrollen.
Att spela in dig själv
Du kan spela in dig själv medan du tittar på
LCD-skärmen. Du kan spela in personer framför
kameran medan du visar dem bilden. Bilden
vänds horisontellt, som om du såg den i en
spegel. (Den bild du tänker spela in är den
samma som just spelas in.)
1 Vrid LCD-skärmen mot linssidan.
≥När LCD-skärmen öppnas stängs bildsökaren
av automatiskt. Om LCD-skärmen vrids mot
linsens sida, så aktiveras emellertid
bildsökaren.
≥När LCD-skärmen vridits mot linssidan så visas
inte ikonen, även om du rör styrspakens mitt.
[AV]:Bara optisk zoom (upp till 10k)
[20k]:Upp till 20k
[500k]: Upp till 500k≥Ju större den digitala zoomförstoringen är,
desto sämre är bildkvaliteten.
≥När kortinspelningsfunktionen används, går det
inte att använda funktionen för digital zoomning.
23
VQT0T84
Inspelningsfunktion
ª
Snabbstart
Kameran ställs i standby ungefär 1,7 sekunder
efter att strömmen kopplats på.
≥Notera att i Snabbstartläget förbrukas nästan
hälften av strömmen för inspelningspaus. Om
du använder snabbstartläget minskar batteriets
tid för inspelning/uppspelning.
≥Den aktiveras bara i följande fall.
≥Band eller kort sätts i när
bandinspelningsläget ställs in.
≥Ett kort sätts i när kortinspelningsläget ställs
in.
1 Tryck på [QUICK START]-knappen.
QUICK
START
≥Lampan för snabbstart av inspelning tänds.
(Tryck på knappen igen för att avbryta.)
2 Ställ strömbrytaren [OFF/ON] på [OFF].
OFFON
≥Snabbstarten är nu färdig.
3 Ställ strömbrytaren [OFF/ON] på [ON].
≥Kameran ställs på inspelningspaus i ungefär
1,7 sekunder efter att den satts på.
Att avbryta snabbstarten när
ª
strömmen är [OFF]
Tryck och håll in knappen [QUICK START] i
ungefär 2 sekunder. Lampan släcks och kameran
stängs av helt.
≥Om standbyläget fortsätter i ungefär 30 minuter,
så släcks lampan och kameran stängs av helt.
Funktionen motljuskompensation
Denna funktion hindrar att ett objekt med motljus
blir mörkt.
≥Ställ in på band/kortinspelningsfunktion.
1 Tryck på styrspaken tills ikonen 1 visas.
2 Flytta styrspaken mot höger för att välja
indikeringen av motljuskompensation [].
1
≥Bilden på skärmen blir ljusare.
Att gå tillbaka till normal inspelning
ª
Välj indikeringen [] igen.
≥Om du använder strömbrytaren [OFF/ON] eller
lägesratten så avbryts motljuskompensationen.
Mörkerfunktioner
Med den här funktionen kan du spela in objekt i
färg på mörka platser så att de framträder mot
bakgrunden.
Sätt fast kameran på ett stativ så kan du spela in
bilder utan att vibration uppstår.
≥Det går bara att ställa in fokus manuellt.
≥Den inspelade scenen ser ut som om den
saknade ramar.
Funktion för färg-i-mörkerseende
Du kan spela in mörka platser med ljusa färger.
0 Lux-funktionen för mörkerseende
Du kan göra bra inspelningar på mörka platser
med hjälp av LCD-skärmens ljus.
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
1 Tryck på styrspaken tills ikonen 1 visas.
2 Rör styrspaken uppåt för att välja
indikeringen för mörkerseende [].
≥Om du vrider lägesratten eller tar ur batteriet, så
släcks lampan för snabbstart av inspelning och
snabbstartläget avbryts. Om videokameran
sätts på och band/kortinspelningsläget ställs in,
så tänds lampan och snabbstartläget återställs.
≥Om kameran snabbstartas med vitbalansen i
automatiskt läge, så kan det ta tid innan
vitbalansen justeras, om scenen som spelas in
har en annan ljuskälla än den senast inspelade
bilden. (När funktionen för färg-i-mörkerseende
används, står emellertid vitbalansen från
föregående bild kvar.)
≥Zoomförstoringen kanske inte är densamma när
den är i standbyläge för snabbstart som när
inspelningen startar.
24
VQT0T84
1
≥Var gång du trycker uppåt ändras läget.
OFF # Funktionen för färg-i-mörkerseende
# 0 Lux-funktionen för mörkerseende #
OFF
Inspelningsfunktion
3 (För 0 lux-funktionen för mörkerseende)
Vrid LCD-skärmen mot linssidan.
≥När LCD-skärmen är bakåtvänd sätts
strömbrytarlampan på och skärmen blir vit
när den tänds.
≥Spela in objektet medan du tittar på det i
bildsökaren.
≥LCD-skärmens ljus når ett avstånd på högst
ungefär 1,2 m.
Att avbryta funktionen för
ª
färg-i-mörkerseende
Tryck på ikonen (flera gånger, om så behövs) för
mörkerseende tills indikatorn för mörkerseende
försvinner.
≥Om inställningen görs på en ljus plats, så kan
det hända att skärmen blir vitaktig ett tag.
≥Mörkerseendefunktionen gör signalen för
laddningstid av CCD upp till 25k gånger längre
än vanligt, så att de mörka scenerna som är
osynliga för blotta ögat kan spelas in tydligt.
Därför kan det hända att du ser ljusa prickar,
men det innebär inget funktionsfel.
≥Funktionen för mörkerseende avbryts när du
vrider på strömbrytaren [OFF/ON] eller
lägesratten.
Läget för varma och mjuka hudtoner
Med detta kan hudfärgen spelas in med en
mjukare ton. Effekten blir större när du spelar in
ett bystporträtt.
≥Ställ in på band/kortinspelningsfunktion.
1 Tryck på styrspaken tills ikonen 1 visas.
2 För styrspaken neråt för att välja
indikeringen för mjuka hudtoner [].
1
Att avbryta läget för mjuka hudtoner
ª
Välj indikeringen [] igen.
≥Om bakgrunden eller något annat på scenen
har färger som liknar hudtonen, så kommer de
också att regleras.
≥Om ljusstyrkan inte är tillräcklig, så kanske
effekten inte blir tydlig.
Tele-makrofunktion
Genom att bara fokusera på objektet och låta
bakgrunden vara suddig, så kan bilden bli
uttrycksfull. Den här kameran kan ställa in fokus
på objektet på ett avstånd på ungefär 40 cm.
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
1 Tryck på styrspaken tills ikonen 1 visas.
2 För styrspaken uppåt för att välja
indikeringen för tele-makro [].
1
≥Om förstoringen är 10k eller mer, så ställs
den automatiskt på 10k.
Att avbryta tele-makrofunktionen
ª
Välj indikeringen [] igen.
≥Om det inte går att få skarpare fokus, kan du
justera fokus manuellt.
≥I följande fall avbryts tele-makrofunktionen.
≥Zoomförstoringen blir lägre än 10k.
≥Strömbrytaren [OFF/ON] eller lägesratten
används.
VQT0T84
25
Inspelningsfunktion
B
In- och uttoningsfunktionen
Intoning
Bilden och ljudet kommer fram steg för steg.
Uttoning
Bilden och ljudet försvinner steg för steg.
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
1 Tryck på styrspaken tills ikonen 1 visas.
2 För styrspaken till vänster för att välja
indikeringen för toning [].
B
3 Tryck på start-/stoppknappen för
inspelning.
Starta inspelningen. (intoning)
Bilden/ljudet försvinner först helt men när du
börjar spela in så kommer den gradvis tillbaka.
Ställ inspelningen i pausläge. (uttoning)
Bilden/ljudet försvinner bit för bit. Sedan bilden/
ljudet försvunnit helt, stoppar inspelningen.
1
Funktionen vindbrusreducering
Denna reducerar vindbruset som uppstår i
mikrofonen under inspelning.
≥Ställ på Bandinspelningsfunktion.
1 Ställ [GRUNDINST.] >> [VIND BRUS] >> [PÅ]
Att stänga av funktionen
ª
vindbrusreducering
Ställ [GRUNDINST.] >> [VIND BRUS] >> [AV].
≥Reducerar vindbruset beroende på vindstyrkan.
(Om den här funktionen aktiveras vid stark vind,
så kan stereoeffekten reduceras. När vinden
avtar, så återställs stereoeffekten.)
Inspelning med självutlösare
Du kan använda en timer för att spela in stillbilder
på ett kort.
≥Ställ om till Kortinspelningsfunktion.
1 Ställ [GRUNDINST.] >> [SJÄLVUTL.] >>
[JA].
2 Tryck på [PHOTO SHOT] (NV-GS180)/[]
(NV-GS230)-knappen.
Att avbryta toning
ª
Välj indikeringen [] igen.
Att välja färg för in- och uttoning
ª
Du kan välja färgen som visas på de tonande
bilderna.
1 Ställ [INSTÄLLNING] >> [TONA FÄRG] >>
[VIT] eller [SVART].
≥När funktionen för intoning/uttoning valts tar det
flera sekunder att visa bilden när du börjar spela
in bilder. Dessutom tar det flera sekunder att
ställa inspelningen i pausläge.
26
VQT0T84
PHOTO
SHOT
≥När inspelninglampan och indikeringen []
blinkat i ungefär 10 sekunder så startar
inspelningen. När inspelningen är
färdig, stängs timern av.
≥Du kan inte trycka in [PHOTO SHOT]
(NV-GS180)/[] (NV-GS230)-knappen
halvvägs. När fokuseringen utförs används
fokuseringsramen som referens.
Att stoppa timern halvvägs
ª
Tryck på [MENU]-knappen.
≥Genom att vrida på strömbrytaren [OFF/ON]
eller lägesratten, så avbryts standbyläget.
≥Om du ställer in för kontinuerlig stillbildstagning
så spelas det maximala antalet inspelbara bilder
in.
Inspelningsfunktion
Inspelning av bilder för TV-apparater
med bredbildsformat
Härmed kan du spela in bilder som är kompatibla
med TV-apparater med bredbildsformat.
Bredbildsfunktion
Bilderna spelas in med 16:9 bildkvot.
Biograffunktion
Bilderna spelas in med en svart ram som uppstår
längst upp och ner på skärmen så att det ser ut
som på bio.
intervaller om 0,5 sekunder. Om slutartiden
ställs in manuellt till 1/25, så kan stillbilderna
spelas in med intervaller om 0,7 sekunder.
≥En stillbild till kan spelas in sedan du släppt upp
[PHOTO SHOT] (NV-GS180)/[]
(NV-GS230)-knappen.
≥Om [SJÄLVUTL.] >> [JA] ställs in, så spelar
videokameran in det maximala antalet
inspelbara bilder.
≥Intervaller mellan inspelade bilder kan bli längre
beroende på kortet. Vi rekommenderar att du
använder Panasonic SD-minneskort.
≥När du använder ett kort som formaterats på
annan utrustning eller ett kort med upprepade
inspelningar och raderingar, kan intervallerna
mellan de inspelade bilderna bli längre. I så fall
kan du spara viktiga data på din dator och
formatera kortet med den här kameran.
Inspelning i olika förhållanden
(Scenläge)
När du spelar in bilder i olika situationer, ställer
det här läget automatiskt in optimala slutartider
och bländaröppningar.
≥Ställ in på band/kortinspelningsfunktion.
1 Ställ [AUTO/MANUAL/FOCUS]-omkopplaren
på [MANUAL].
AUTO
MANUAL
FOCUS
2 Ställ [GRUNDINST.] >> [SCENLÄGE] >> välj
önskat läge.
1)2)
3)
5)
1) [5] Sportläge
≥Att spela in sportscener eller scener med
snabba rörelser
2) [] Porträttläge
≥Att få personer att framträda mot
bakgrunden
3) [] Läge för svag belysning
≥Att spela in mörka scener så att de ser
ljusare ut
4) [] Spotlight-läge
≥Att spela in objekt med strålkastarljus på ett
party eller en teater
5) [] Sand- & snöläge
≥Att spela in bilder på platser med bländande
ljus, till exempel skidbackar eller
sandstränder
4)
28
VQT0T84
Inspelningsfunktion
ª Att avbryta scenlägets funktion
Ställ [GRUNDINST.] >> [SCENLÄGE] >> [AV]
eller sätt [AUTO/MANUAL/FOCUS]-omkopplaren
på [AUTO].
Sportläge
≥För uppspelning med slowmotion eller
uppspelningspaus av inspelade bilder,
påverkas detta läge inte av
kameraskakningar.
≥Vid normal uppspelning kan det hända att
bildens rörelse inte ser jämn ut.
≥Eftersom färg och ljusstyrka på den
uppspelade bilden kan variera bör du undvika
att spela in vid belysning från lysrör,
kvicksilverlampor eller natriumlampor.
≥Om du spelar in ett föremål som är starkt
belyst eller har starkt reflekterande ljus kan
det uppstå vertikala ljusränder i bilden.
≥Om ljusstyrkan inte är tillräcklig, så fungerar
inte sportläget. Indikeringen [5] blinkar.
≥Om det här läget används inomhus, så kan
skärmen flimra.
Porträttläge
≥Om det här läget används inomhus kan
skärmen flimra. Ändra i så fall scenlägets
inställning till [AV].
Läge för svag belysning
≥Extremt mörka scener kanske inte går att
spela in perfekt.
Spotlight-läge
≥Om inspelningsobjektet är alltför ljust kan den
inspelade bilden bli vitaktig och området runt
omkring extremt mörkt.
Sand- & snöläge
≥Om det inspelade objektet är extremt ljust så
kan den inspelade bilden bli vitaktig.
Inspelning i naturliga färger
(Vitbalans)
Den automatiska vitbalansfunktionen kan inte
reproducera naturliga färger, beroende på
scenerna och ljusförhållandena. I så fall kan du
justera vitbalansen manuellt.
≥Ställ in på band/kortinspelningsfunktion.
1 Ställ [AUTO/MANUAL/FOCUS]-omkopplaren
på [MANUAL].
AUTO
MANUAL
FOCUS
2 För styrspaken neråt tills indikeringen för
vitbalans visas. ([] etc.)
3 För styrspaken till vänster för att välja
vitbalansläget.
1)
1
3)
1
1) Automatisk vitbalansinställning []
2) Inomhusläge (att spela in under glödlampa)
[]
3) Utomhusläge []
4) Läge för manuell inställning []
Att återställa till automatisk inställning
ª
För styrspaken till vänster eller höger tills
indikeringen [] visas. Eller ställ [AUTO/
MANUAL/FOCUS]-omkopplaren på [AUTO].
AWB
AWB
AWB
AWB
2)
1
4)
1
MNL
AWB
≥När strömmen sätts på med linslocket kvar
kanske den automatiska vitbalansjusteringen
inte fungerar ordentligt. Slå därför på
videokameran först sedan du tagit bort
linslocket.
≥När du ställer in både vitbalans och bländare/
förstärkarvärde, ska du först ställa in
vitbalansen.
≥När inspelningsförhållandena ändras, ska
vitbalansen ändras till korrekt inställning.
VQT0T84
29
Inspelningsfunktion
ª Att ställa in vitbalansen manuellt
Välj [] i steg 3. När du sedan tittar på ett vitt
objekt över hela skärmen för du styrspaken uppåt
för att välja indikeringen [].
Om []-indikeringens blinkning
ª
När du väljer läget för manuell inställning
≥Blinkandet indikerar att den vitbalans som
tidigare ställts in har lagrats. Den här
inställningen lagras tills vitbalansen ställs in
nästa gång.
När vitbalansen inte går att ställa in manuellt
≥Vitbalansen kanske inte går att justera ordentligt
i läget för manuell inställning på mörka platser.
Använd i så fall läget för automatisk
vitbalansinställning.
Under inställning i läget för manuell
inställning
≥När inställningen är färdig förblir indikeringen
tänd.
Om vitbalanssensorn
ª
Vitbalanssensorn avläser vilken typ av ljuskälla
som används under inspelningen.
≥Täck inte över vitbalanssensorn under
inspelningen, annars fungerar den kanske inte
korrekt.
Om svartbalansinställning
ª
Det här är en av funktionerna för 3CCD-systemet
som automatiskt justerar den svarta balansen när
den vita ställs in i läget för manuell inställning. När
svartbalansen ställts in, blir skärmen tillfälligt
svart.
123
Manuell inställning av fokus
Om den automatiska fokuseringen är svår på
grund av förhållandena, så finns det manuell
fokusering.